Текст книги "Пробуждение любви"
Автор книги: Кэрол Мортимер
Жанр:
Короткие любовные романы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 2 (всего у книги 8 страниц)
ГЛАВА ТРЕТЬЯ
Алехандро был рад, что надел темные очки, которые позволили ему скрыть удивление при проявлении Брин в бирюзовом бикини. Без брюк и блузок строгого покроя, в которых он неизменно видел ее при встречах, у нее оказалась великолепная фигура. Кожа имела необычный золотисто-кремовый оттенок, ноги были длинными и стройными, талия – тонкой, бедра – соблазнительно округлыми, а грудь… грудь – дерзко приподнятой.
Но главное ее очарование заключалось в том, что Брин, похоже, не осознавала, как волнующе покачиваются ее бедра при ходьбе. Алехандро же, глядя на Брин, неожиданно почувствовал, как по его телу прошла дрожь.
– Теперь вы можете идти, – холодно произнесла она, усаживаясь в шезлонг.
Ее язвительный тон наверняка охладил бы пыл любого мужчины, но Алехандро их пикировки только возбуждали.
– Именно это я и намерен сделать, – сказал он, поднимаясь. – Обед в восемь тридцать.
– Это слишком поздно для Майкла, – тут же возразила Брин.
Пожалуй, действительно поздно для ребенка. Но Алехандро просто не представлял, насколько должен измениться весь уклад его жизни с появлением сына.
– Может быть, мне поговорить с вашим поваром, чтобы для Майкла приготовили ужин пораньше? – Брин решила несколько смягчить ситуацию, увидев, что Алехандро растерялся. – Обычно Майкл ложится спать в восемь.
Она понимала, что жизнь мальчика неизбежно изменится, но не с первого же дня.
Брин посмотрела на Майкла, который плавал в бассейне словно рыба. К вечеру он устанет от новых впечатлений, и ей надо пока попытаться сохранить его привычный распорядок.
– Да, пожалуй, так будет лучше. – Алехандро кивнул и повернулся, чтобы уйти.
– Скажите, – остановила его Брин неожиданным вопросом, – кто присматривал бы за Майклом, если бы меня здесь не было?
Алехандро уловил колкость в ее словах, но ответил:
– Я договорился с дочерью Марии. Мария – это моя кухарка, – пояснил он.
– Еще один чужой человек, – горько усмехнулась Брин.
– Послушайте, не стоит… – прервал ее Алехандро, нахмурившись. – Для всех нас многое сейчас внове, – произнес он негромко. – Я рассчитываю, что ваше присутствие поможет нам все как-то… наладить.
– Под «нам» вы, вероятно, подразумевали себя? – не удержалась Брин от сарказма. – Что ж до меня, то я в одиночку заботилась о Майкле последние два месяца.
Алехандро прерывисто вздохнул.
– Вы намерены ссориться со мной все время, пока находитесь здесь?
– Как получится.
В конце концов, единственное, что ее волнует, – это благополучие Майкла.
Хотя надо сказать, что здесь и сейчас Алехандро Сантьяго вовсе не казался чужестранцем. Скорее, это она с ее рыжими волосами и бледной кожей была здесь не к месту.
– Что ж, по крайней мере, честно, – хмыкнул Алехандро.
– Надеюсь, вы и впредь не усомнитесь в моей честности.
– Посмотрим. – Алехандро с улыбкой наблюдал, как брови Брин поползли вверх от удивления. – Я – за честность. Нечестность же не приемлю ни в каком виде. – Улыбка сошла с его лица, и оно снова окаменело, когда он вспомнил о лжи Франчески, об их браке, который научил его не верить ни одной женщине. Никогда. – Кстати, если вам требуется сообщить кому-нибудь о своем благополучном прибытии…
– Кому-нибудь? – эхом повторила Брин с насмешливой улыбкой.
– Вашим родителям, например, – нетерпеливо пояснил он. – Мне кажется, они должны знать, что вы и Мигель добрались благополучно.
Улыбка Брин угасла, когда она подумала об отце с матерью. После гибели Тома и Джоанны мама слегла, и теперь отец должен был заботиться о ней, хотя с трудом справлялся с собственной болью. Ситуация с Майклом оказалась попросту за пределами их понимания.
– Да, должны, – согласилась Брин.
– Можете свободно пользоваться телефоном в гостиной. У меня в кабинете отдельная линия.
Брин очнулась от грустных мыслей.
– Спасибо, непременно воспользуюсь.
– Я искренне надеюсь, что словесная перепалка не будет иметь продолжения за обедом.
– Думаю, будет. – К Брин вернулся насмешливый тон.
Итак, помимо раздражения, которое Алехандро постоянно испытывал при общении с этой женщиной, он теперь обречен еще и на несварение желудка! Он с тоской подумал о своей отлично налаженной еще совсем недавно жизни, до того, как два месяца назад он узнал, что Мигель – его сын. До того, как в нее ворвалась невыносимая Брин Салливан и теперь отказывается исчезнуть.
– Что ж, как пожелаете.
– Если бы все было так, как я желаю, вас бы здесь не было. Вернее, нас с Майклом.
Никто и никогда не разговаривал с ним так, как эта женщина! Честность, которой он только что отдал должное, – это одно, но Брин, казалось, говорит все, что приходит ей в голову. В ее прелестную головку, признал Алехандро, хмурясь.
– Брин…
– Тетя Бри! – крикнул Майкл, барахтаясь в бассейне. – Ты будешь плавать?
– Конечно, дорогой. – Брин грациозно поднялась с шезлонга и потянулась, чтобы вытащить заколку из волос. Они свободно рассыпались по ее плечам.
Алехандро показалось, что время остановилось, пока он наблюдал, как струится золотисто-каштановый каскад живого пламени. Он знал, что Брин – школьная учительница, но она не была похожа ни на одну из тех, у которых учился он.
– Увидимся позже, – коротко бросил Алехандро и быстро зашагал к вилле.
Работать, приказал он себе, противясь соблазну остаться возле бассейна с Брин и сыном. Он отсутствовал целых три дня, и многие звонки и письма требовали его внимания. А еще предстояло встретиться с Антонией…
– Вы находите это удобным? – спросила Брин, когда увидела бесконечно длинный обеденный стол, на дальнем конце которого напротив нее восседал Алехандро.
Выглядел он при этом просто великолепно, переодевшись в черный вечерний костюм и белоснежную рубашку для обеда с человеком, которого в лучшем случае рассматривает как нежелательного гостя.
Не зная, как здесь принято, Брин на всякий случай надела универсальное черное платье до колен на тонких бретельках, которое выгодно оттеняло легкий загар, приобретенный ею у бассейна, где они с Майклом пробыли почти весь день. Бедный малыш уснул, едва коснувшись головой подушки.
Она искоса взглянула на хозяина.
– Вы пожелали Майклу спокойной ночи?
Алехандро подавил вздох – обед, как и следовало ожидать, начался с перепалки.
– Когда я поднялся к нему, он уже спал, – ответил он, понимая, что заработал у Брин очередной минус.
– Значит, вы должны были подняться к нему раньше, – заметила она.
– Возможно, но… – Алехандро замолчал, поскольку Мария принесла первое блюдо.
– Спасибо, – с улыбкой поблагодарила ее Брин. Она приятно провела целый час в кухне, общаясь с этой женщиной, пока Майкл ужинал. Для общения им оказалось вполне достаточно школьного минимума испанского языка Брин и совсем уж отрывочных знаний английского Марии, которых она нахваталась у туристов. Языковой барьер не помешал Брин понять, что Мария любит детей. Она то и дело обращалась к Майклу и улыбалась ему.
Улыбка Брин погасла, едва Мария вышла из комнаты. Она повернулась к Алехандро и наткнулась на непроницаемый взгляд серых глаз.
– Думаю, Майклу хотелось бы осмотреть остров, пока я здесь. Могу я завтра воспользоваться автомобилем? – спросила она деловито. Ею двигала не только забота о Майкле – поездка позволила бы ей улизнуть хоть на время от этого мужчины, лишавшего ее спокойствия.
– Я предоставлю в ваше распоряжение лимузин с водителем.
– Но это совсем не то, что вести машину самой, – запротестовала Брин.
– Я бы предпочел, чтобы вы поехали с моим водителем. Он отвезет вас, куда пожелаете, – сказал он, тщательно подбирая слова.
В синих глазах Брин снова засверкала насмешка.
– Вы не доверяете мне, думая, что я исчезну вместе с Майклом? Умыкну его назад в Англию?
– Я без труда найду вас, если вы это сделаете.
– Не сомневаюсь, – пробормотала Брин. – Но я предпочла бы сама вести машину, чтобы мы с Майклом чувствовали себя свободно.
– Я же сказал, что водитель отвезет вас, куда пожелаете.
– Мы что, пленники здесь с Майклом?
Брин положила нож и вилку на тарелку и отодвинула от себя – у нее начисто пропал аппетит.
– Дело не в этом…
– А в чем? – требовательно спросила Брин, подавшись вперед. От возмущения на ее щеках заалели два пятна.
– Как же с вами трудно, – поморщился Алехандро.
– Это я переживу, а вот обращаться со мной, как с пленницей…
Несколько секунд Алехандро молча изучал ее.
– Ладно, – наконец холодно произнес он. – Вы можете взять автомобиль, если хотите, но я не могу разрешить взять вам Мигеля в поездку по острову без охраны.
Брин смотрела на него в изумлении.
– Охраны?
– Мигель – мой сын, Брин. Я думаю, вы заметили, когда мы приехали, и шлагбаум, и забор…
– Да, но…
– Думаю, вы заметили также, что вилла охраняется. Несколько охранников патрулируют территорию. Не будьте же наивной, Брин, – сказал Алехандро, видя ее озадаченное лицо. – В Европе похищение детей ради выкупа – не редкость, а моя борьба за опеку над Мигелем во всех подробностях смаковалась в прессе.
Брин почувствовала легкую тошноту, начиная осознавать реальность – будучи сыном миллионера, Майкл вполне мог стать жертвой похитителей.
– Но ведь… Майкл и я… последние месяцы мы жили совершенно открыто.
Алехандро покачал головой.
– Его охраняли с того самого момента, как я узнал о его существовании, – сообщил он в своей высокомерной манере. – Негласно, незаметно, но тем не менее надежно.
Брин побледнела.
– То есть когда он был в школе…
– И тогда тоже.
Она не могла в это поверить – все это время… А она ничего не заметила.
– Почему же вы мне не сказали об этом?
Первоначальный шок прошел, и она снова бросилась в атаку.
– В этом не было необходимости.
– То есть как это? – рассердилась она. – Майкл мог оказаться в опасности, а вы считаете, мне не надо было об этом знать? – Она бросила салфетку на стол, вскочила и решительно направилась к Алехандро.
– Ах вы высокомерный…
Он пожал плечами, холодно глядя на нее своими серыми глазами.
– Я просто охранял то, что принадлежит мне.
Но не сказать ей! Не предупредить! Ух, как же она презирает этого человека!
ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ
– Вы с Мигелем не хотите поехать со мной в городок, который называется Дейа?
Брин подняла взгляд от журнала, который листала, пока Майкл резвился в бассейне. Хорошо, что ее глаза были скрыты за темными очками, иначе они сказали бы Алехандро, что ее гнев после их вчерашнего столкновения еще не угас.
Тем более чувство гнева было для нее более комфортным, чем острое физическое восприятие этого мужчины.
– А что там? – безразлично спросила Брин.
– Ничего особо примечательного, – сухо ответил Алехандро. – Но у меня там деловая встреча, а вы с Мигелем могли бы прогуляться по деревне, а потом мы вместе пообедали бы.
Она подозрительно посмотрела на него, и Алехандро уже готов был пожалеть о своем предложении.
– Я просто подумал о вашей вчерашней просьбе посмотреть остров.
– Полагаю, что нас с Майклом будут сопровождать совершенно неуместные там вооруженные охранники, и непременно в черных очках. – Брин не скрывала сарказма.
– Они не вооружены, – едва сдерживая себя; ответил Алехандро.
– Но в черных очках?
Несмотря на раздражение, Алехандро не мог не отметить, как черный бикини оттеняет золотистый загар Брин, который она быстро приобрела здесь.
– Вы проявляете ребячество…
– Я? Впрочем… прошу меня извинить. Просто впервые меня где-либо будет сопровождать охрана.
Она понимала, что Алехандро печется о безопасности Майкла, но ей не нравилось, как он это делает.
– Полагаю, вам придется привыкнуть к этому, во всяком случае, на время вашего пребывания здесь.
Брин посмотрела на Майкла, который подплыл к бортику бассейна.
– Твой папа приглашает нас поехать с ним в городок, который называется Дейа, – мягко сообщила она, не желая, чтобы Майкл почувствовал напряжение между ней и Алехандро.
Она здесь для того, чтобы помочь наладить взаимоотношения отца и сына, а не усугублять и без того сложную ситуацию. Хотя Майкл, казалось, начал привыкать к новой жизни – прошлой ночью он впервые не проснулся от плача, зовя Джоанну и Тома.
Брин же ночью было не до сна. Она сидела на балконе своей спальни, пытаясь успокоиться после очередной стычки с Алехандро, когда увидела его, направляющегося к гаражам. Несколько минут спустя на дороге появился спортивный автомобиль и быстро исчез за поворотом.
Десять часов вечера – довольно позднее время, чтобы покидать дом.
В процессе их юридического противостояния Брин узнала, что у Алехандро нет ни жены, ни невесты, но это еще не означало, что в его жизни не было женщины вообще.
Это не мое дело, сказала себе Брин. Она, конечно, хотела участвовать в жизни Майкла и после того, как закончится этот месяц, но высказываться по поводу выбора потенциальной мачехи для него уж точно не имела никакого права.
– И что ты думаешь? – спросила она Майкла.
– Здорово! – Он широко улыбнулся, легко выскочил из бассейна и поспешил к дому.
Сердце Брин билось у самого горла, когда она наблюдала за ним. Мальчик уже успел загореть, и его кожа стала почти такой же оливковой, как и у его отца. Майкл становился все более похожим на Алехандро Сантьяго буквально с каждым часом, проведенным здесь.
– Я думаю, это означало «да». Мы только переоденемся и присоединимся к вам здесь, внизу, – сказала она и, забрав журнал, последовала за Майклом.
– Я забыл вчера спросить вас, хорошо ли чувствуют себя ваши родители, – остановил ее Алехандро вопросом. – Вы ведь говорили с ними? – мягко спросил он.
Брин резко обернулась.
– Насколько это возможно в таких обстоятельствах.
Да, Алехандро мог только представить себе отчаяние своих собственных родителей, если бы нечто подобное случилось с ним или его братом. Или свое собственное отчаяние теперь, если бы беда коснулась Мигеля. Он провел совсем немного времени с сыном, но уже понял, что Мигель – крепкий и независимый малыш, жизнерадостный и приветливый по природе. Алехандро узнавал в Мигеле себя шестилетнего и гордился сыном.
Хотя Брин Салливан, считавшая его холодным и бессердечным, вряд ли поверит этому.
– Им, должно быть, очень тяжело.
– Да, – согласилась Брин. – Их прощание с Майклом накануне нашего отъезда было просто… душераздирающим.
Алехандро прекрасно понимал, что его появление в жизни Мигеля создало очень трудную ситуацию для всех.
– Мы недолго, – сказала Брин.
– Я не особенно тороплюсь, – пожал плечами Алехандро.
Некоторое время он наблюдал, как она шла к дому, а затем устало опустился в один из шезлонгов. Откинув голову и закрыв глаза, он подумал о том, как тяжело ему было с Антонией прошлым вечером. До такой степени, что в конце концов он сократил время своего визита и вернулся домой раньше, чем намеревался.
Его шестинедельное отсутствие, пока он решал вопросы, связанные с Мигелем, она восприняла слишком лично. И даже экзотическая красота Антонии не могла компенсировать собственнические замашки, которые она начала проявлять в отношении его. Она не имела на это права.
Неужели все женщины истерички? Истерично повела себя вчера Антония, истеричной была вероломная Франческа, а вот представить себе Брин, использующую крик и слезы, чтобы добиться своего, он не мог. Алехандро, скорее, согласился бы терпеть ее острый язычок, а лучше бы этот язычок… Он заставил себя остановить полет фантазии.
Он не может думать так о Брин, поскольку шансы на любовную связь между ними практически равны нулю. У него было много женщин с тех пор, как пять лет назад умерла Франческа, но это были короткие, быстро сходившие на нет отношения. Они не оставляли следа ни в его сердце, ни в жизни.
Алехандро покачал головой, понимая, что Брин никогда не пойдет на такую связь с ним. Кроме того, она была слишком эмоциональной, а с тех пор, как рухнул его брак, он сторонился проявления эмоций, как чумы.
Впрочем, какая связь, если они чувствовали исключительно неприязнь друг к другу?!
Вернувшись с Майклом несколько минут спустя, Брин в нерешительности остановилась возле Алехандро, расслабленно полулежавшего в шезлонге. Он казался моложе и … красивее, когда на его лице не доминировали холодные серебристо-серые глаза.
Этим утром вид у Алехандро был уставшим, хотя это и неудивительно после его ночной прогулки. Теперь Брин не сомневалась, что у него кто-то есть, и, похоже, он не допустит, чтобы появление Майкла отразилось на его отношениях с этой женщиной.
– Мы едем? – резко спросила Брин.
Алехандро сделал глубокий вдох, прежде чем открыть глаза. В присутствии этой женщины совершенно невозможно расслабиться! Особенно когда на ней этот зеленый топ, завязанный на шее и открывающий спину и ложбинку между грудями. И белые шорты, не скрывающие ее длинных, стройных ног.
– Да, – сказал он, поднимаясь.
Оставив Брин позади, Алехандро вместе с Мигелем направился к гаражам. Он был зол на себя за то, что не мог игнорировать красоту длинноногой Брин, как, впрочем, не смог бы любой нормальный мужчина.
Алехандро сам вел «мерседес», и в зеркале видел по улыбке на лице Мигеля, что тому очень нравится ехать в машине с открытым верхом. Труднее было определить реакцию Брин – она снова спряталась за темными очками. Наверняка мысленно оттачивает новые критические стрелы в его адрес.
Казалось, что бы он ни сделал, ему не добиться ее расположения. Каждое его слово, каждый поступок встречался с недоверием или того хуже – с презрением. А он привык совсем к другой реакции женщин на него.
С тех пор как ему исполнилось шестнадцать, внешность позволяла ему выбирать любых женщин, а в более зрелом возрасте к привлекательности добавилось богатство. Богатство и власть – лучшие афродизиаки для большинства женщин. Но Брин Салливан, похоже, именно за это его и возненавидела.
– Как вам остров? – спросил он, пытаясь завязать разговор.
– Очень красив, – чопорно ответила Брин.
– Здесь живет много художников. Думаю, вы получите удовольствие от посещения здешних художественных галерей.
– Может быть, – согласилась Брин. – А ваших охранников вы засунули в багажник? – не удержалась она от насмешки.
Лицо Алехандро омрачилось при этом очередном выпаде. Он пытался быть учтивым, так почему же эта женщина не пошла ему навстречу?
– Рауль и Рафаэль в машине позади нас, – сухо ответил он.
Брин бросила взгляд в боковое зеркало и увидела позади темный автомобиль, державшийся примерно в тридцати метрах от них.
Не было ничего удивительного в том, что остаток пути они не разговаривали между собой, хотя оба общались с Майклом, который задавал множество вопросов.
Брин с грустью мысленно поблагодарила ребенка. Впрочем, если бы не он, она никогда бы не встретила Алехандро Сантьяго – не так много испанских миллиардеров бродит по улицам Кембриджа.
За прошедшие годы Брин изредка встречалась с мужчинами – сначала со студентами, потом с коллегами-преподавателями. Они были симпатичными людьми, и она с удовольствием проводила с ними время. И все! В Алехандро Сантьяго за шесть недель борьбы с ним она не обнаружила ничего симпатичного и приятного – какое уж тут удовольствие от общения, если, даже просто сидя рядом с ним, она испытывает жар во всем теле.
– Дейа, – сообщил Алехандро с явным облегчением и припарковал машину рядом с отелем. Он предполагал, что они все вместе пообедают здесь по окончании его деловой встречи.
– Я закажу столик на час, – сказал он, открывая дверцу автомобиля.
– Уверена, Рауль и Рафаэль не дадут нам заблудиться.
Алехандро едва подавил очередную гневную вспышку. Предстоящая деловая встреча была очень важной, на ней должны были решаться довольно деликатные вопросы, и он не мог позволить себе прийти на нее нервным и раздраженным.
– Я тоже уверен в этом, – ответил он натянуто. – Позаботься о своей тете, Мигель, – добавил он, положив руки на плечи сына. Выражение его лица мгновенно смягчилось.
Майкл улыбнулся ему в ответ.
– Обычно тетя Бри заботится обо мне.
Алехандро покачал головой.
– В Испании мужчина должен заботиться о женщине, – серьезно объяснил он ребенку.
Брин в раздражении нахмурилась. Майкл всего лишь шестилетний малыш, господи боже!
– Мигелю нужно узнавать испанские традиции, – заявил Алехандро.
Брин вскинула подбородок, заметив вызов в холодных серых глазах.
– Вам понадобятся деньги…
– У меня есть деньги, благодарю вас, – быстро прервала она его, увидев, что Алехандро достает портмоне.
Он поднял брови.
– Я обращался к Мигелю…
– У меня достаточно денег и на Майкла, – заверила его Брин. Ее буквально трясло от злости. Пусть она всего лишь учительница, но она не возьмет деньги у этого человека даже в интересах Майкла. – Не смеем вас больше задерживать – у вас важная встреча.
Алехандро продолжал смотреть на нее несколько долгих секунд.
– В час дня, – коротко бросил он и ушел.
Брин решила забыть об Алехандро Сантьяго и его высокомерии хотя бы на пару часов, пока они с Майклом побродят по довольно славному городку.
К счастью, Рауль и Рафаэль ничем их не стесняли, хотя оба находились все время поблизости.
Когда они возвращались к отелю, Майкл держал ее за руку и прыгал рядом.
– Алех… папа хороший, как ты думаешь, тетя Брин? – Он поднял на нее глаза.
Хороший– это не про Алехандро Сантьяго. Но вопрос Майкла показал, что он заметил враждебность между ней и отцом, чего Брин очень не хотелось. Но это и неудивительно, если неприязнь проявлялась каждый раз, когда они оказывались рядом.
– Очень хороший, – ответила она.
Мальчик нахмурился.
– А мамочке и папочке он бы понравился, тетя Бри?
Брин почувствовала боль малыша. Конечно, Алехандро Сантьяго «понравился» Джоанне семь лет назад, но вот понравился бы ей этот нынешний Алехандро, Брин не была уверена. Что касается Тома, то она не знала, как бы отнесся к этому высокомерному мужчине ее брат, узнай он, что Алехандро – настоящий отец Майкла.
Но она не может сказать все это ребенку. Будущее мальчика связано теперь с Алехандро, нравится ей это или нет, и, любя Майкла, она не должна осложнять его жизнь.
– Я уверена, что он им понравился бы, – горячо произнесла она, сжав маленькую ручку.
– Хорошо. – Она услышала, как Майкл облегченно вздохнул.
Очевидно, ребенок, еще не осознавая этого, был уже готов признать Алехандро отцом. И это было замечательно, даже если Брин и не могла разделить его чувство.
Зайдя в ресторан, они увидели, что за столиком на открытой веранде Алехандро сидит не один. Рядом с ним сидела женщина потрясающей красоты – у нее были роскошные темные волосы, оливковая кожа, как и у Алехандро. На безупречно красивом лице доминировали большие темные глаза и капризно поджатые, ярко накрашенные губы.