Текст книги "Опасное золото"
Автор книги: Кеннет Робсон
Жанр:
Научная фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 6 (всего у книги 8 страниц)
Из толпы послышался рев.
Бронзовый человек не пытался говорить, Он прыгнул в сторону поддельного Ависпы, схватил его за волосы, и парик слетел с головы самозванца.
Тогда обнаружилось, что черноволосый самозванец был подлым мошенником. Толпа впала в неистовство.
Самозванец не терял времени. С воплем он спрыгнул с помоста. Защитники дворца бросились за ним.
Док Сэвидж стал перед усилителем.
– Не убивайте его, – спокойно сказал он. – Мы только хотим узнать все, что знает он.
Ренни и Джонни прыгнули в рассвирепевшую толпу и старались пробиться к ее центру, где самозванец потонул в людском водовороте.
Док также громко кричал в усилитель, но его голос потонул в реве разъяренной толпы.
А у Ренни и Джонни совсем не оставалось шансов проникнуть хотя бы в наружный круг бурлящей массы людей.
Защитники дворца схватили обманщика. Они знали, как обращаться с предателями.
Самозванец был буквально разорван на куски.
Из темного угла в дальнем конце дворцового плаца изумленно смотрел человек с каменным лицом и злобными глазами. План не мог быть плохим, но все же оказался ошибочным! Человек, который должен был умереть, не был мертв!
Молча, как призрак, Вождь исчез с плаца. Были отданы беспощадные приказы: – Стереть дворец с лица земли! Убить всех!
Стрельба возобновилась, И в первый раз привезли артиллерию, в самом деле способную стереть дворец в порошок.
Глава XIV. Голос с неба
В президентском дворце была небольшая химическая лаборатория. Карлос Ависпа нервно ходил взад и вперед.
Док спокойно работал с химикалиями у небольшого бака.
Ренни и Джонни задумчиво смотрели из окна.
То, что они могли увидеть, не располагало к веселью.
Яркий отблеск пожара озарял хмурые, низко висящие тучи.
Часть Бланко была объята пламенем, так как ответная реакция Вождя не заставила себя долго ждать.
– Он убийца, – ворчал Ревни. – Мы как-нибудь доберемся до этого паоня.
– Сначала я думал, что Глассель сатана, – сказал Ависпа. – Но это не входило в его планы. Даже за все золото в Потерянной долине.
– Золото майя – это только начало, – тихо сказал Док. – А Глассель просто винтик этой машины.
– Ну вот, – загремел Ренни, – чего же еще, кроме золота, он хочет?
– Это человек с беспредельными амбициями, – загадочно сказал Док. – А также очень способный.
Пронзительный звонок телефона прервал его. Ависпа взял трубку. Его изможденное лицо побледнело еще сильнее, когда он слушал возбужденный голос на другом конце провода. Повесив трубку, он повернулся к Доку.
– У меня есть разведчик в их лагере. Боюсь, что вам придется уехать, Док Сэвидж. Я знаю, что у вас имеются обязательства перед майя. Пять тысяч солдат отправились в Потерянную долину.
Он сделал паузу, казалось, хотел еще что-то добавить, затем изменил свое решение. Док какое-то мгновение смотрел на него.
– Это не все сообщение, которое вы получили, – мягко сказал он. Расскажите мне об остальном.
Ависпа колебался.
– Другая большая группа солдат осталась здесь. Как раз теперь они подвозят артиллерию, чтобы обстреливать дворец. Когда нас уничтожат, Бланко сожгут.
– Поразительная жажда мести, – проворчал Джонни. – Мы должны что-то предпринять.
– Я ничего не могу предпринять, но советую вам уехать, – печально сказал Ависпа. – Мое место здесь. Я должен умереть с Бланко, а вам следует сделать все возможное для спасения майя.
Док прошел в угол комнаты. Там находился спрятанный в стене небольшой, но мощный радиопередатчик. Бронзовый человек щелкнул выключателем. Он покрутил кнопку настройки, немного подождал, пока нагреются лампы.
– Монах слушает, – раздался громкий отчетливый голос.
– Большой отряд вражеских войск направляется в Потерянную долину, быстро сказал Док. – Я постараюсь быть там с Ренни и Джонни до их прибытия. Но тем временем нужно сделать многое.
Он отдавал распоряжения краткими быстрыми фразами.
– Я все понял, Док, – прозвучал голос Монаха.
Щелкнул выключатель радиопередатчика.
Бронзовый человек поспешил обратно к баку с химикалиями. Он налил необычного цвета жидкость в несколько бутылок. Его глаза цвета золота светились.
– Подождите, – кратко приказал он и ушел.
По улицам зловеще громыхала тяжелая артиллерия, когда Бронзовый человек покинул дворцовый плац.
Мятежники в военной форме ликовали. Когда эта артиллерия будет стрелять прямой наводкой по дворцу, сражение закончится. Бланко будет в их руках.
Невысокий, изящно одетый офицер важно шел по улице. Он участвовал в войнах по всему свету. Он воевал под десятком знамен. Но ему никогда не представлялось случая так потешиться, как теперь. Ему нравились безнаказанные убийства и грабежи.
Неторопливо прогуливаясь, он шел мимо темной аллеи.
Вдруг сильные, как сталь, пальцы, схватили его за шею.
Он поплыл в аллею по воздуху.
Офицер не был трусом, но почувствовал страх. Он пытался сопротивляться, но не мог шевельнуться. Тихий, вибрирующий голос долетел до его ушей.
– Где золото?
– К... какое золото? – запинаясь спросил он.
Палец нажал на нервы в тыльной части его головы.
– Золото находится под охраной в здании банка. Его взяли у майя, сказал офицер глухим голосом.
После нажатия на нерв с офицером что-то произошло.
Он обнаружил, что не может лгать.
Рука щелкнула его по затылку. Офицер без сознания упал на землю. Темная, смутно видимая фигура пробиралась в ночи. Она направилась к зданию банка, где было спрятано украденное золото.
Банк был ярко освещен. Для этого имелась причина.
Мятежные солдаты не доверяли друг другу. Они хотели видеть любого, кто заходил и выходил.
Здание охраняли пять человек. Это были хорошо вооруженные бандиты. Из-за угла долетел женский голос.
– Помогите! Помогите! Дайте мне пройти! Пожалуйста!
Пятеро в военной форме злобно ухмыльнулись. Они прошли за угол, осмотрели все вокруг. Там никого не было.
Озадаченные и слегка обеспокоенные, они с ворчанием поспешили обратно на свои посты.
Внутри активно действовал Бронзовый человек.
Он осмотрел тюк за тюком. Все золото было здесь, Это золото стоило, жизни многим храбрым майя.
Бронзовый человек вытащил из карманов бутылки с химикалиями.
Охранники тревожно переговаривались. Распространилась молва, что Док Сэвидж жив. А таинственный призыв о помощи подействовал на перенапряженные нервы.
– Я слышал, что Бронзовый парень был отличным чревовещателем, возможно, он одурачил нас, – пробормотал один из них.
С винтовками наперевес солдаты бросились к двери.
Дверь была открыта хотя ее закрывали на замок десять минут назад.
В неистовстве они ринулись внутрь и помчались к задней стене здания. Затем в смущении остановились. Там не было ни души.
На цыпочках пятеро охранников выбрались наружу.
Произошло что-то загадочное. Но, не сговариваясь, они уже знали, что делать дальше: они ничего не скажут. Позволить кому-либо войти в хранилище золота означало неминуемо встретиться с Рукой смерти.
На окраине Бланко высокая фигура Дока Сэвиджа быстро двигалась к небольшому полю. Там был спрятан его самолет. Двигатель самолета заревел.
Артиллеристы войск, осаждавших дворец, развернули свои орудия в боевой порядок. У орудий складывали снаряды. Вдалеке послышался гул самолета.
Артиллеристы с любопытством взглянули вверх, затем зарядили орудия. Через мгновение дворца Гидальго не будет.
– Говорит Док Сэвидж, – послышался отчетливый вибрирующий голос с неба.
– Солдаты генерала Гласселя, слушайте! – резкий голос Бронзового человека мгновенно привлек внимание.
Артиллеристы прекратили работы, вытянули шеи. Повсюду в столичном городе прекратился шум, Казалось, будто зсе слушали этот голос, Самолет легко кружил в небе. Громкоговоритель радиостанции усиливал голос Дока Сэвиджа в тысячи раз.
Каждое слово отчетливо было слышно.
– Вам обещали золото за ваше участие в битве, – продолжал голос Дока. – За это золото вы должны убивать невинных людей. Но уверены ли вы, что даже после совершения вами преступлений получите золото, которое вам обещали?
Снизу послышался презрительный смех.
– Я знак), вы видели золото. – Казалось, Док слышал эти насмешки и отвечал на них. – Когда майя убили, а золото, которое бни сопровождали, привезли сюда, его выставили напоказ. Но вам дали что-нибудь из него?
Насмешки внезапно прекратились. Это была правда, Солдаты видели золото, но никому не заплатили драгоценным металлом, С пристальным вниманием слушали они слова с неба, – Сегодня вечером более половины ваших войск отправили в Потерянную долину. Именно там есть настоящее золото. Там его больше, чем вы все могли бы унести. Там достаточно золота, чтобы сделать каждого из вас королем, Но опять, уверены ли вы, что получите свою долю?
Люди в военной форме молчали. Суровые лица выглядели озадаченными.
– У вас есть лишь одна возможность ответить на этот вопрос. – Голос Дока слегка повысился. Его самолет кружил прямо над центром города.
– Если те, кто вел вас, справедливы по отношению к вам, тогда, как вы и думаете, золото, находящееся сейчас под охраной, – это действительно золото. Но допустим, что это не так. Допустим, что золото взяли ваши главари я остался только ничего не стоящий металл. В этом случае вас одурачили. У вас ничего нет. Солдаты, штурмующие Потерянную долину, могут получить золото. Но как вы можете знать, получите ли вы что-нибудь? Тогда я говорю вам: расследуйте. Выясните, действительно ли золото хранится в банке. Если это не так, тогда поспешите за теми, кто в самом деле на пути к богатству. Не дайте себя одурачить!
После этих последних слов на мгновение наступила тишина. Затем прозвучал вопль тысячи глоток. Золото, а не слова – вот за что они воевали.
Артиллерия была забыта. Пулеметы были забыты. Сотни вопящих солдат пробивались по улицам к банку.
Пятеро солдат, охранявших банк, не знали, присоединиться ли им к толпе или сражаться. Они нерешительно наставили винтовки.
И это была их ошибка.
Их сразили прежде, чем они смогли пошевелиться. Разгневанные убийцы толпой хлынули в здание.
Мешки с золотом находились у задней стены. В одно мгновение эти мешки были вспороты.
Вопли разочарования вырвались у тех, кто был достаточно близко, чтобы видеть.
Когда налетчики впервые привезли сюда золотую добычу, ее показывали солдатам. Она тускло светилась, как может светиться только золото.
То, что увидели теперь люди в военной форме, не светилось. Там не было и признаков золота. Перед ними лежали только свинцовые бруски и слитки.
Свинцовые бруски яростно отбросили в сторону. Солдаты ринулись из здания. Беспорядочными потоками они хлынули на улицу.
Тем не менее они расследовали не слишком тщательно.
Один свинцовый брусок ударили о мраморную стену с такой силой, что он раскололся на два куска.
Если бы края этих кусков тщательно исследовали, можно было бы обнаружить многое. Только наружная сторона брусков оказалась свинцовой.
Но внутри было настоящее золото.
Химический раствор, который приготовил Док, соединение на основе графита, поработал хорошо. Он проник в пористый драгоценный металл и, казалось, осуществил алхимию наоборот, превратив золото в свинец.
На самом деле он не сделал ничего подобного. Но разгневанные солдаты не знали этого.
Они даже не догадывались, что Док перехитрил их.
Они поверили, что золото, которым им должны были заплатить, было украдено, что единственная надежда для них получить золото – это присоединиться к набегу на Потерянную долину.
В неистовстве они стремительно ринулись из Бланке, следуя за теми, кто ушел несколько часов назад.
Док наблюдал все это с высоты. Необычное выражение появилось в его глазах цвета золота.
Он спас президента Ависпу. Он спас Бланке от разрушения. Но какой ценой! Теперь еще сотни жаждущих золота пришельцев устремились к майя, которых он поклялся защищать.
Через полчаса Док снова был в воздухе. На этот раз он направил свой самолет в сторону Потерянной долины.
Ренни и Джонни находились вместе с ним.
Они не видели самолета, который вылетел вскоре после них. Этим самолетом управляли генерал Глассель и человек с каменным лицом и яростно сверкающими глазами.
Напряженно работал злой мозг. Предварительная схватка была проиграна. Но главное сражение все еще впереди.
А Вождь был уверен в победе.
Так как он знал, что все было против Дока Сэвиджа.
Глава XV Самолет сбит
Солнце стояло высоко, когда Док убавил ход двигателя и направил самолет вниз.
Под ними расстилался пейзаж, какой немногие когдалибо видели. Это была большая долина овальной формы.
Значительная часть ее территории была покатой и слишком крутой, чтобы посадить самолет. Но там находилось спокойное озеро.
В центре долины высилась пирамида. Ее боковые грани были совершенно гладкими, за исключением центральной части, где были вырублены ступени. Наверху, на ровной площадке, стоял храм с плоской каменной крышей, которую подпирали квадратные колонны.
Пирамида излучала желтое металлическое сияние. Она была сооружена из кварца, буквально наполненного чистым золотом.
Док прибыл в Потерянную долину.
Когда Бронзовый человек посадил самолет на небольшое озеро, десятки человек устремились к нему. Воздух наполнился криками приветствия.
Впереди шел высокий плотный мужчина с белоснежными волосами. Его кожа была золотого цвета. Он носил широкий красный пояс с полотнищами, образующими передник.
Немного позади шла молодая женщина, почти такая же высокая, как и он, чья красота привела в изумление Ренни и Джонни.
– Король Чаак и принцесса Монья, приветствую вас, – сказал Док на безупречном языке майя.
Неуклюже двигавшаяся фигура Монаха и высокий, безукоризненно одетый Хэм с Длинным Томом, следовавшим за ним, приближались более величественным, чем обычно, шагом.
– Вот здорово, я рад, что вы добрались еюда! – заорал Монах.
Лицо Ренни, обычно с плотно сжатыми губами, расплылось в широкой улыбке. Джонни также был обрадовав.
Майа бросились к крыльям самолета и, подняв его, понесли на своих плечах по воде.
Казалось, король Чаак лишился дара речи. Он схватил руки Дока и крепко сжал их. Его дочь смотрела только на Бронзового человека. Она смотрела на него с нескрываемой любовью, хотя и знала, что эта любовь была безнадежной.
– Давно, очень давно вы были здесь, – произнесла принцесса Монья. Голос ее был тихим и слегка дрожал от волнения.
– Сын моего старого друга, я счастлив, – сказал король Чаак.
Остальные столпились вокруг, радостно переговариваясь между собой. Ренни и Джонни попали в круг старых друзей, которые говорили не умолкая. Монах и Хэм медленно пробирались к ним сквозь толпу. Длинный Том стоял позади и глаза его были задумчивы.
Ни один признак опасности, которая могла бы угрожать им, не омрачал радушный прием Дока и его друзей, Молодые мужчины и женщины, одетые в искусно сшитые и окрашенные одежды, некоторые с затканной тонкой золотой нитью, пребывали в радостном возбуждении.
Человек десять одновременно пытались поговорить с Доком. Бронзовый человек отвечал всем очень быстро. Его лицо выглядело, как обычно, невозмутимо.
А Длинный Том размышлял о том, какие воспоминания воскресила в памяти'Бронзового человека эта встреча. Король Чаак все еще держался прямо, но его волосы стали белее, а плечи еще больше ссутулились, чем во время последней встречи с Доком.
И Длинный Том знал, что Док должен был подумать об этой встрече, должен был вспомнить печальные события, которые вызвали ее, хотя он и не показывал вида.
Потому что золото Потерянной долины, золото, которое обеспечивало Дока Сэвиджа денежными средствами для борьбы с преступниками, а теперь стало вожделенным для самого большого преступника в мире, было наследством Бронзовому человеку от его отца.
Кларк Сэвидж-старший открыл эту затерянную делину с ее необычными жителями много лет назад. Он приобрел в собственность землю, окружающую долину, и договорился с королем Чааком, что Док будет добывать здесь золото.
Потом Кларка Сэвнджа-старшего убили.
В глазах Длинного Тома потемнело от боли, когда он вспомнил об этом, хотя все происходило очень давно. Враги убили старого Сэвиджа и старались не допустить, чтобы Док получил свое наследство или попытался претендовать на него.
Эти враги были разбиты, Док победил, но потеря отца была для него тяжелым ударом.
А теперь Потерянной долине угрожали опять. Ей угрожали новые, хорошо вооруженные враги. Даже Длинный Том, при всей его удивительной вере в способности Бронзового человека, не видел, как избежать нынешней опасности.
Счастливым, весело болтающим майя угрожал неумолимый, безжалостный враг.
Все еще беседуя, король Чаак и принцесса Монья, державшая Бронзового человека под руку, повели его в поселок майя.
– Я рад, что вы прибыли в опасное для нас время, – сказал Чаак с простодушным достоинством.
– У нас много врагов, и наша задача будет трудной, – сказал Док.
– Но теперь, когда вы здесь, я уверен, что мы будем спасены, – ответил король майя.
– Приготовления, которые вы просили нас сделать, завершены, – сказал приблизившись Длинный Том.
– Эти штучки будут большой неожиданностью, когда они бросятся на нас, – прибавил Монах.
– Чего я не могу понять, так это кто за всем этим стоит, – сказал Хэм. – Вы упомянули генерала Гласселя...
– Он только марионетка, – сказал Док Сэвидж.
– И изменник майя, – с горечью произнес король Чаак.
– И я так думаю, – мрачно согласился Бронзовый человек. – По цвету его кожи и по чертам лица я определил, что он принадлежит к вашей расе.
– Он продукт того, что вы называете цивилизацией, – продолжал Чаак с суровым лицом. – Он сын Утреннего Ветерка.
Аскетичное лицо Ренни оживилось.
– Утренний Ветерок! Это тот, кто пытался убить нас, когда мы были здесь прежде?
Король Чаак кивнул.
– Это правда. А Глассель, как он себя называет, на самом деле Сын Луны, ребенок Утреннего Ветерка. После гибели Утреннего Ветерка Сын Луны, казалось, исправился.
Он стал очень популярным среди молодежи,
– Он нехороший, – неожиданно сказала принцесса Монья. Ее прекрасное лицо исказилось от презрения. – Он пытался ухаживать за мной!
– Сын Луны убедил большинство моих людей, что мы теряем многое из того, что цивилизация могла бы дать нам, – объяснил король Чаак. – Он убедил и меня, что его следует послать в Бланке, где он будет учиться и вернется обратно со знаниями, которые нам помогут.
– Он не выполнил обещания, – сердито бросила Монья, – вместо этого...
– ...вместо этого, – подхватил король Чаак, – он стал слишком восприимчивым учеником цивилизации. Мы слышали о его постыдных делах. Но он понравился президенту Ависпе, который сделал его командующим армией. Увы, этот негодяй предал его.
– А сейчас намеревается уничтожить свой собственный народ, – сказала принцесса Монья.
– Он не сможет этого сделать, если мы воспрепятствуем ему, – проворчал Монах. Волосатый химик неотрывно смотрел на лицо девушки.
– Герой спасает жизнь отца девушки и получает ее руку, – с издевкой прошептал Хэм.
Монах покраснел.
В резиденции короля Чаака собрался военный совет.
Док сидел во главе стола вместе с правителем майя. Остальные расположились по обе стороны стола.
– Мы тщательна обследовали территорию, – начал Хэм. Его речь звучала четко и кратко.
– Теперь говорить будет бригадный генерал Теодор Марли Брукс, – хитро вставил Монах.
– Вместе с майором Томасом Дж. Робертсом и подполковником Эндрю Блоджетом Мейфейером я изучил обстановку, – мягко продолжал Хэм. – Она плохая.
– Но вход в эту долину узкий, – возразил Ренни.
– Конечно. Там можно держаться против большого количества солдат, имея достаточно современного оружия, – ответил Хэм. – Однако в то время, как у нас только "пули милосердия" и немного другого оружия, у врага очень мощная артиллерия.
– Предусматривают ли ваши тщательные приготовления такую вероятность? – спросил Джонни.
Хэм усмехнулся.
– Мы выполняем приказы Дока. Это единственная возможность, при которой мы можем рассчитывать на успех.
– Я думаю, что захватчиков ожидает сюрприз, – согласился Длинный Том, улыбаясь с тайной гордостью.
Король Чаак повернулся к Доку Сэвиджу.
– Какие приказания вы дадите моим людям? – спросил он.
Бронзовый человек быстро пробежал глазами цвета золота по своим помощникам.
– Мы не хотим, чтобы погибли ваши люди, – сказал он. – Однако, я полагаю, ваша внешняя разведка действует?
Чаак кивнул.
– – Они наблюдают за всеми возможными путями сюда.
– Тогда это немного больше, чем они могут сделать, – сказал Бронзовый человек. – Но мы не должны недооценивать противостоящего нам врага. Он очень искусен. Прежде всего предупредите ваших молодых ребят, чтобы они не предпринимали никаких ненужных действий.
– Они полны гнева после жесткого убийства их друзей, – сказал Чаак. Когда появятся захватчики, наши люди постараются отомстить. Их трудно будет удержать.
– Но это необходимо, – спокойно сказал Док Сэвидж. – Они ничего не смогут сделать против современного оружия солдат удачи, направляющихся сюда.
– У тех имеются моторизованные батальоны, – вмешался Ренни. – Они вооружены артиллерий, пулеметами и винтовками. Когда .они пойдут в наступление...
Он внезапно остановился, Высокий майа неожиданно вбежал в комнату. Пот катился градом по его телу. Он возбужденно воскликнул:
– Они пришли! Они пришли! Передовой отряд сейчас входит в каньон недалеко отсюда!
Король Чаак не успел вымолвить и слова, как Док Сэвидж был уже на ногах. Остальные тоже вскочили,
– Все оставайтесь здесь. Я посмотрю, что необходимо сделать, – быстро сказал Бронзовый человек.
Не ожидая ответа, он исчез из комнаты. Джонни вышел за ним. Монах и Хэм обменялись быстрыми взглядами, затем также выскочили из комнаты. За ними последовали Длинный Том и Ренни.
Док бежал по улице поселка. Казалось, он бежал не очень быстро, но местный бегун, попытавшийся догнать его, скоро оказался далеко позади.
– Он направляется к самолету! – закричал Длинный Том. – Мы должны оставаться здесь, но, по крайней мере, можем посмотреть!
Он повернулся в противоположную сторону и поспешил к узкой и опасной тропинке, которая вела наверх, к вершине каньона – в направлении, откуда должны были прийти захватчики.
Из ближнего здания появилась принцесса Монья. Не говоря ни слова, она присоединилась к группе бегущих нужчиш
– Возвращайтесь обратно! – закричал Монах.
Девушка с отсутствующим взглядом покачала головой.
– Если Доку Сэвиджу грозит опасность, я хочу все видеть, – возразила она.
Хэм фыркнул, увидев отвисшую челюсть Монаха.
– Ты думаешь, что она беспокоится о тебе, волосатая обезьяна, не так ли? – насмешливо спросил франтоватый юрист.
Позади них приглушенно заревел двигатель самолета.
Ренни взглянул через плечо и увидел, что самолет стреадительно скользнул по озеру, потом взлетел в воздух.
Тропа круто взмывала вверх, но помощники Дока были в хорошей форме. Они поднимались быстро,
Только принцесса Монья слегка отстала. Ренни схватил ее руку своей огромной лапой. Монах, покраснев, подхватил ее с другой стороны.
Теперь самолет был высоко над ними, направляясь к концу каньона.
– К счастью, Док уничтожил большую часть их воздушного флота, в противном случае нам было бы гораздо хуже, чем сейчас, – заметил Ренни. Несколько бомб с воздуха, несомненно, усложнили бы наше положение.
Тр-р-р-р-р-р!
Послышался ужасный треск пулемета.
Как только группа достигла вершины горы, откуда можно было смотреть вниз, в долину, возле самолета Дока появился дымок.
– Они взяли с собой зенитные пулеметы, – удивился Длинный Том.
Невозможно было увидеть людей, стрелявших в Дока.
Они укрылись среди деревьев и скал в нескольких милях отсюда. Но звук стрельбы слышался отчетливо.
Все больше и больше клубов дыма появлялось возле самолета Дока. Самолет Бронзового человека медленно кружил.
Принцесса Монья крепко ухватилась изящными пальцами за руку Монаха.
– Они не попали... они не могли... он спасется, не так ли? обеспокоенно спрашивала она.
– Конечно, – успокоил ее Монах. – Док сможет позаботиться о себе. Он не предпримет никаких опрометчивых действий. Почему...
Джонни вдруг застонал. Худой археолог внезапно изменился в лице. Монах и Длинный Том испуганно вскрикнули. Хэм крепко сжал кулаки, а Ренни стучал огромным кулаком по своей раскрытой ладони, и выражение боли появилось на его лице.
От самолета Дока повалил дым. Самолет дрогнул в воздухе. Его нос медленно наклонился, потом он стал падать все быстрее и быстрее.
Глава XVI. Сеть наброшена
– Он... он погиб! – рыдала принцесса Монья.
– Не волнуйтесь понапрасну. С Доком все будет в порядке, – сказал Монах, но его обезьяньи черты выражали тревогу.
– О, Док выпутывался из намного более опасных положений, чем это, глухо сказал Джонни. Очки у него на носу подпрыгивали..
Теперь самолет почти исчез из виду, скрывшись за выступающим углом каньона. Дым из подбитого самолета повалил огромными клубами.
– У Дока что-то на уме, не беспокойтесь! – громко сказал Ренни. Но губы огромного инженера крепко сжались, черты его лица стали еще суровее, чем обычно.
– Я... я рад, что мы вовремя соорудили свои приспособления, – сказал Длинный Том, отчаянно стараясь сменить тему разговора.
Его желтое лицо осунулось пуще прежнего. Волшебник электричества взглянул вниз, на каньон, где были установлены длинные трубчатые орудия. Эти орудия были направлены вниз, так что перекрывали подступы к Потерянной долине.
До их слуха долетел слабый треск. Далеко внизу, в каньоне, поднялось облако пыли. Это упал самолет Дока.
– Давайте вернемся обратно в поселок, – сокрушенно попросила Монья.
Слезы ручьем лились из ее глаз.
Если бы не присутствие Моньи, возможно, помощники Дока не ушли бы так быстро. Но им пришлось последовать за плачущей принцессой.
Поэтому они не видели людей, пробирающихся к висящим по краям каньона трубчатым орудиям.
Безопасность обитателей Потерянной долины зависела от этих орудий. Предполагалось все время охранять их.
Случайно возле них никого не оказалось. Враги воспользовались этой случайностью.
Самолет Дока упал чуть ли не на том же месте, где сделал остановку авангард "солдат удачи".
Солдаты, держа винтовки с примкнутыми штыками наготове, бросились вперед, как только самолет упал. Казалось, в последний момент самолет выровнялся, но все же упал с сильным грохотом.
Облака дыма поднимались со всех сторон. Солдат окутал дым, и они исчезли из виду. Некоторые хрипло кричали, наглотавшись дыма.
Внезапно стало тихо. Дым превратился в легкое облачко, которое накрыло даже тех, кто отстал.
Огромный офицер со шрамом на лице, нанесенным саблей в давнем столкновении, внезапно остановился. Рука его сжимала тяжелый пистолет.
– Стой! – заревел он. – Куда?!
Вдруг голос его оборвался. Слабое дуновение дыма коснулось его ноздрей. Выражение удивления появилось на закаленном в битвах лице.
Он медленно осел. Голова опустилась на руку, глаза закрылись, как будто во сне. Вокруг него падали остальные.
Те, что первыми бросились к самолету, уже лежали.
Прошло не более десяти секунд после падения самолета, а ни один из солдат авангарда уже не стоял на ногах.
Целая рота неподвижно растянулась с оружием в руках.
Облако дыма медленно поднялось. Потоки свежего воздуха пронеслись по каньону.
Один из солдат зашевелился, сел, бессмысленно осмотрелся вокруг. Один за другим очнулись и остальные. Подавленные и очумелые, они прижимали руки к головам, не понимая, что же произошло.
Офицер со шрамом на лице пришел в себя быстрее других. Он вскочил и, злобно рыча, побежал к борту самолета.
Противоударные амортизаторы смягчили толчок при аварийной посадке. Самолет был фактически неповрежденным.
Но он был пустой!
– Куда девался летчик? – сердито взревел офицер.
Солдаты осоловело смотрели во все стороны. Один из них, рослый парень в военной форме, двинулся к пулеметам, которые были установлены в ряд на самолете, и начал демонтировать их.
– Здесь... никого здесь нет.., – изумленно сказал сержант. В его голосе слышалась нотка благоговейного трепета. – А может, какой-то призрак летает на этом самолете?
– Проклятье, а не призрак! – офицер яростно оскалился. – Это один из фокусов Дока Сэвиджа! – Внезапно его глаза округлились, он хлопнул рукой по карману, и облегченно вздохнул, нащупав там документы.
– Построить солдат и сделать перекличку! – закричал он.
Сержант нерешительно облизал губы.
– Но... но, капитан, – возразил он, – в этом самолете кто-то был. Теперь там никого нет. Куда он мог деться? И что случилось с нами?
– Построить роту! – заревел офицер, его лицо побагровело от гнева. Док Сэвидж, должно быть, летел на этом самолете! Я всегда знал, что он обманщик. И это не дым клубами вырывался из самолета, это был газ, который усыпил нас.
Какое-то мгновение сержант выглядел ошеломленным, затем выкрикнул команды. Рослый парень, который демонтировал пулеметы, со вздохом поднялся и зашагал к строящимся шеренгам. Он споткнулся, когда приблизился к офицеру, и выбросил руку в его сторону, чтобы удержать равновесие.
– Извините, капитан, – пробормотал он.
Офицер пришел в бешенство, рука скользнула к пистолету, висевшему на его бедре, но рослый солдат уже ушел прочь. Слышался слабый шелест измятой бумаги.
Тревожный ропот донесся из солдатских шеренг, Смело встречать пули это одно, сталкиваться с врагом, который упал с неба, одолел целую роту и исчез, – это совсем другое. В этом чувствовалось нечто сверхъестественное.
Капралы страшно ругались, когда разворачивали своих солдат в строй и отмечали фамилии по списку. Двое или трое вышли из шеренг, чтобы посовещаться со старшиной.
– Все в наличии и проверены по спискам, сэр, – доложил старшина. – И если капитан позволит... – он колебался,
– Ну? – резко спросил человек со шрамом на лице.
– Солдаты расстроены тем, что случилось, – нерешительно сказал старшина. – Они согласны выполнять приказы, но боятся, что мы можем попасть в ловушку в каньонах, подобную этой, и, соответственно, спрашивают о ваших планах.
Шрам на лице офицера запылал. На мгновение он от возмущения потерял дар речи, и первые слова, которые слетели с его губ, опалили даже закаленную кожу стоявших . напротив него солдат.
– Атака начнется ровно через два часа! – заорал он.
Его рука сжимала и разжимала рукоятку тяжелого пистолета.
– Мы хотим знать, куда идем. Нам не нужно золото, если мы погибнем! раздался голос из задней шеренги.
Кричал тот рослый солдат, который демонтировал пулеметы,
Остальные дружно поддерживали его.
– И если наша рота подверглась газовой атаке, почему это не может произойти со всей нашей армией? – продолжал рослый солдат.
– Я отвечу на этот вопрос. – Голос офицера звучал решительно. Его лицо ожесточилось, но говорил он уверенно. – Прежде всего я хочу видеть человека, который осмеливается задавать мне вопросы. Кто он? Привести его сюда.