355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Кеннет Робсон » Ужас болот » Текст книги (страница 9)
Ужас болот
  • Текст добавлен: 19 сентября 2016, 13:38

Текст книги "Ужас болот"


Автор книги: Кеннет Робсон



сообщить о нарушении

Текущая страница: 9 (всего у книги 9 страниц)

Паки и его люди приближались, принимая все меры предосторожности. Они стреляли одиночными выстрелами и, очевидно, держались группами.

Док различил голос Смита, затем визгливый тон лжедетектива Уолл-Сэмьюэлса.

Генри Туз подошел близко к Доку Сэвиджу: – Вы направляетесь к школе?

– Да! – ответил ему Док.

– Зачем?

– У них там может быть тайник.

– Тайник? – пробормотал Туз. – Вы имеете в виду то золото, которое они добывали из океана?

– Они не добывают никакого золота из моря, – ответил Тузу Док. – Их завод – фальшивка.

– Вот тебе раз! – воскликнул Туз. – Тогда что же за всем этим стоит?

– Я объясню, как только мы будем под крышей, – ответил Док. – Здание школы каменное, и мы сможем там забаррикадироваться.

Туз пробормотал: – Я думаю, это не лучшая затея – загнать себя туда.

Док не ответил, а просто двинулся вперед в темноте.

Он нашел Джонни, Оранга и Шпига и остальных, шепотом отдал им приказ, и они бесшумно потянулись цепочкой друг за другом.

Позади них Паки грязно ругался, выражая свое мнение об интеллекте пилота, который все еще кружил на самолете так близко к острову, что его шум мешал поиску.

Паки был серьезно обеспокоен. Он был также немного испуган, и часть его сквернословия предназначалась для поддержания собственных нервов. Ему не нравилась идея охотиться за Доком Сэвиджем в темноте.

– Prenez gardel – предостерегал он людей. – Осторожнее! Не спешите.

– Я говорил тебе, что этот бронзовый парень – хитрый малый, пробормотал Смит.

– Заткнись! – посоветовал Бенжамен Гилстейн. – У нас все еще есть козырная карта, о которой бронзовый человек ничего не знает.

– Oui, – согласился Паки. – Но он не должен ничего заподозрить. Поэтому нам будет на руку притвориться, что мы охотимся за ним.

В этот момент Паки дернулся и упал плашмя на землю, услышав голос из окружающей тьмы.

– Идиоты, – проворчал голос. – Не шумите, чтобы Сэвидж не заподозрил, что я близко.

– Шеф! – выдохнул кто-то.

– Oui, – сказал Паки. – Ну, что там?

– Док Сэвидж ведет свою группу к зданию школы, – ответил голос.

– Comment! – взорвался Паки. – Что?! Но как он смог предположить...

– Он обыскал деревню, – сказал шеф, который до сих пор оставался в тени. – А теперь намеревается попробовать проникнуть в здание школы.

– Тогда он должен подозревать о правде, m'sieu, – проворчал Паки.

– Да, – согласился таинственный собеседник. – Происшествие в Уоше, должно быть, дало ему ключ.

Паки спросил:

– Что мы будем делать?

– Возьми всех своих людей к школе, – указал шеф. – Проведи их внутрь. Когда Док Сэвидж появится, попробуйте взять его и некоторых из его людей. Но любой ценой держите их подальше от школы.

– Oui, – согласился Паки.

– Позже мы загоним Сэвиджа в угол, – констатировал шеф. – Я сделаю это, он и не подозревает о моем существовании.

– Вы собираетесь снова присоединиться к нему? – спросил Паки.

– Конечно, – хихикнул человек, который отдавал приказания.

Таинственного говорящего отделяло только несколько футов от Паки и людей. Теперь он отступил назад, раздвинул заросли кустарника и направился в сторону Дока Сэвиджа и его группы. Человек передвигался со всей скоростью, на которой можно было соблюдать осторожность и не шуметь. И, взглянув вверх, где самолет ревел в темноте, он жутковато ухмыльнулся, благодарный тому шуму, который производил самолет.

Не прошло и четырех минут, как он присоединился к группе Дока Сэвиджа. Очевидно, его отсутствие прошло незамеченным. Никто ничего не заподозрил.

Паки был занят тем, что собирал своих людей. Когда ему это удалось, они бегом направились кружным путем к школе. Это не заняло у них много времени.

Играющие дети вытоптали всю траву и растительность в окрестностях школы, так что земля была голой – купол из каменистой глины, на вершине которого высилось здание.

Приблизившись к двери, Паки тихо свистнул. Ответа не последовало. Паки пробормотал ругательство, потом рискнул и включил фонарь. Затем он снова выругался.

Дверь была полуоткрыта, а позади нее растянулся человек. Его глаза были широко открыты, он глубоко дышал, но конечности странным образом одеревенели, словно были не в состоянии двигаться.

– Это работа бронзового дьявола Сэвиджа! – выдохнул Паки.

– А ты думал? – пробормотал Смит. – Такая же хреновина случилась с нашими в Уоше. Док Сэвидж двинул его по башке каким-то чертовским образом.

– Внутрь! – проскрежетал Паки. – Мы должны атаковать их!

Приказ пришлось повторить дважды, прежде чем люди взяли себя в руки в достаточной степени, чтобы проникнуть внутрь здания, держа ружья наготове.

Но, к их безграничному изумлению, ничего не произошло. В здании никого не было.

– Bon! – взорвался Паки. – Док Сэвидж пошел впереди и расчистил путь, а затем вернулся к остальным. – Мы должны сразиться с ними!

Но когда все вошли внутрь, дверь вдруг захлопнулась. Окна были закрыты большими щитами из пуленепробиваемой стали с проделанными бойницами.

Смит хихикнул:

– Похоже, мы слишком высоко забрались!

Его радость была непродолжительной.

Снаружи властный голос Дока Сэвиджа произнес:

– Джентльмены, вы в ловушке!

Люди в здании школы восприняли его слова по-разному: Смит застонал, Бенжамен Гилстейн процедил что-то сквозь зубы, Паки был откровенно скептичен.

– Используйте свои ружья, mes hommes! – рявкнул он. – Стреляйте на голос!

– Подождите! – воскликнул Док Сэвидж, и в его властном тоне послышалась неумолимость, которая вынудила обратить на слова внимание. – Я был внутри, прежде чем вы пришли.

– Он не лжет, – пробормотал Смит. – Вспомните того парня, которого мы нашли у двери!

– В подвале, – продолжал Док Сэвидж, – стоит ящик. В нем динамит, который я взял с вашего склада. К нему присоединены провода детонатора.

Паки выпалил:

– Идите и посмотрите, не лжет ли он!

– В подвале включен свет, – сообщил Док. – Мы видим контейнер с динамитом и можем взорвать его прежде, чем кто-либо из вас сдвинет его с места.

Дверь подвала была открыта, и Смит всмотрелся вниз, в ярко освещенный "интерьер".

– Черт! – воскликнул он и отскочил назад.

Ящик со взрывчаткой был подвешен за провода, закрепленные на потолке в шести футах от открытого окна. Другие изолированные провода тянулись через окно.

– Выключим свет, – предложил Бенжамен Гилстейн, – тогда можно будет перерезать провода так, что он не увидит.

– Non! – предостерег Паки. – Все взлетит на воздух в тот момент, когда погаснет свет.

Их едва достиг голос Дока Сэвиджа:

– Подумайте, парни. Затем бросайте оружие и выходите.

Снаружи ждали Док Сэвидж и его друзья. Они установили фонари таким образом, что лучи освещали все четыре стороны здания школы.

Отсвет от фонарей еле высвечивал группу Дока, к тому же они прятались за камнями и деревьями. Джонни, тощий и костлявый, как сама смерть, согнулся над детонатором, который был подсоединен к взрывчатке.

Генри Туз был очень напряжен и бледен. Он постоянно облизывал губы и поглядывал на Дока Сэвиджа, который находился рядом с ним в течение последних нескольких минут.

– Вы сделали вид, что помогаете Элен Миллс, чтобы она была уверена, что ее захватили в плен, так или нет? – внезапно спросил Док.

Генри Туз даже не вздрогнул, но его лицо стало еще бледнее.

– Что меня выдало? – глухо спросил он.

– То, что вы вернулись для переговоров с Паки, после того как мы отправились к школе, – сказал ему Док. – Вы думали, что я впереди, но я был сзади, чтобы удостовериться, что никто из врагов нас не преследует. Я слышал, как вы ускользнули.

Туз слегка кивнул, затем опустил руки вниз.

– Я не полный дурак, чтобы отрицать это, – сказал он. – Да, я ввязался в это, дабы уверить девушку, что ее схватили. Я также был ответствен за захват Шпига.

Когда Шпиг вошел ко мне, у меня было время просигналить нашим людям, прежде чем надеть наручники и притвориться пленником.

– Вы были достаточно изобретательны, – заключил Док.

– Да, достаточно, – проскрежетал зубами Туз и с силой тряхнул правой рукой. Небольшой пистолет – он был, должно быть, спрятан внутри рукава показался в поле зрения. Туз, сжав ладонь, сумел поймать его.

Но он не успел воспользоваться оружием. Док Сэвидж, рванувшись по первому движению его руки, ударил Туза в челюсть. Голова молодого человека откинулась назад, затем дернулась вперед; он захрипел и упал навзничь.

Грохот его падения привлек внимание Элен Миллс.

Она подбежала: – Боже мой, что с ним случилось? Он был таким милым молодым человеком.

Дверь школы открылась, и вышел Паки. У него не было ружья, и руки он держал поднятыми над головой.

Остальные его люди плелись следом за ним, нервно оглядываясь назад, будто боясь, что взрывчатка сработает раньше, чем они выберутся оттуда.

ГЛАВА 19 ДОБЫЧА КОРОЛЯ ДЖОНА

Комната когда-то была кабинетом директора школы.

В ней все еще стояли пустой стол и книжный шкаф.

На полу было много ящиков и не слишком больших, но весьма прочных коробок. Некоторые ящики и коробки были открыты.

Содержимое их, разбросанное по полу, выглядело на первый взгляд никчемным барахлом. Здесь были вазы, кубки, посуда для еды, бесформенные куски, которые когда-то были чашами, неуклюжие статуи, украшения, цепочки.

Оранг отбросил молоток, которым он вскрывал контейнеры:

– Золото, все из золота! Нет необходимости делать химические тесты.

Старый Уимэн Миллс, трясясь, выпрямился в полный рост и запричитал:

– Джентльмены, я говорю вам, что это ошибка. Вы не правы! Завод по добыче золота из морской воды действительно будет работать!

– Дядя! – с упреком произнесла Элен Миллс.

– Прошу прощения, – сказал ему Док, – но он не может работать. Я провел тщательную проверку сегодня утром.

Джонни – его мешковатая одежда делала его еще более костлявым, чем обычно, – закончил чтение бумаг, которые содержали данные о короле Джоне, собранные им в Лондоне,

– Все сходится, – рассеянно сказал он, забыв о длинных словах. – Когда короля Джона вынудили подписать Великую Хартию в 1215 году, он пришел в ярость, собрал армию головорезов и отправился грабить замки баронов, желая им отомстить. И ему сопутствовала удача, он награбил много добра.

– Откуда ты откопал всю эту чушь? – спросил Оранг.

– Из официальной истории Англии, – парировал Джонни. – Пожалуйста, спокойствие, пока я не закончу. Так вот. Оскорбленные бароны собрались вместе и преследовали короля Джона. Чтобы избежать встречи с ними, он выбрал кратчайший путь через Уош. Прилив захватил врасплох его обоз с сокровищами, и тот затонул. Король Джон едва спас свою жизнь. Потрясение от потери добычи, как считается, и послужило той причиной, которая привела его к смерти вскоре после событий в Уоше.

Оранг указал на добро в ящиках и коробках:

– И это сокровища короля Джона?

– Да, – вставил Док. – Генри Туз, Паки, Смит, Бенжамен Гилстейн нашли его. Они извлекли его из зыбучих песков, используя современное изобретение – замораживание грязи до такого состояния, что ее можно копать, как землю.

– Об этом помог догадаться тот аппарат-рефрижератор, который мы нашли в болотах около Уоша, – добавил Джонни.

Уимэн Миллс застонал:

– Я говорю вам, мой процесс извлечения золота из моря возможен.

– Может быть, – спокойно согласился Док. – Но он потребует много работы, прежде чем сможет осуществиться. Эти люди просто обманули вас. Они использовали ваш завод как прикрытие, для того чтобы переплавлять золото короля Джона и продавать его.

– Это была тщательно разработанная афера по уклонению от налогов, дядя, – сказала Элен.

Снаружи раздался крик Шпига:

– Послушайте, я так и должен целый день торчать с пленниками? Как насчет небольшой помощи?

Док из окна осмотрел пленников. Там были все: от Генри Туза, предводителя шайки, до самого недовольного из всех – пилота самолета, у которого к рассвету кончился бензин. Вынужденный спуститься, пилот был легко взят в плен.

Пилот служил теперь мишенью ядовитых насмешек со стороны его сообщников, ибо они утверждали, что, если бы он не производил так много шума над головами, Дока Сэвиджа можно было бы схватить.

Док Сэвидж прислушивался к ссоре без интереса – это уже было не важно.

Бронзовый человек не был очень взволнован и сокровищами, хотя они, без сомнения, стоили миллионы: у Дока не было страсти к накопительству. Как и все деньги, которые он получал в результате своей необычной деятельности, помогая другим в беде, это богатство короля Джона пойдет на благотворительность, на строительство больниц, на установление стипендиальных фондов для одаренных студентов.

Старый Уимэн Миллс захотел остаться на острове и осуществить свою мечту добычи золота из моря. Это можно было бы выполнить. И Уимэну Миллсу, возможно, повезет. Когда-нибудь кто-нибудь осуществит это – в конце концов, идеи Уимэна Миллса не были сумасшедшими.

Элен, конечно, останется с дядюшкой. Без сомнения, она будет выдающейся фигурой в газетной шумихе, не замедлящей вскоре разразиться: черты ее лица отлично смотрятся на фотографии.

Элен была немногословна. Она злилась на Генри Туза, и не без основания. На самом деле она проявляла подчеркнутое внимание к компании Дока Сэвиджа в течение утра, факт, который немного смутил бронзового человека, – в том рискованном существовании, которое он вел, не было места женщине.

Док Сэвидж взглянул вверх. Облака очистили небо, за исключением запада, где они все еще толпились серыми массами.

Оранг, стоя среди сокровищ короля Джона, широко ухмыльнулся и зевнул. Его огромный рот вдруг застыл полураскрытым.

– Черт! – воскликнул он. – Я только что подумал кое о чем забавном.

Док вопросительно посмотрел на него.

– С самого начала, – объяснил Оранг, – ни одна чертова душа не была убита. Ребята, мы становимся профессионалами!


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю