355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Карлтон Меллик-третий » Уродливые небеса (ЛП) » Текст книги (страница 3)
Уродливые небеса (ЛП)
  • Текст добавлен: 29 апреля 2022, 23:01

Текст книги "Уродливые небеса (ЛП)"


Автор книги: Карлтон Меллик-третий


Жанр:

   

Ужасы


сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 5 страниц)

* * *

Городок намного дальше, чем думал Дерево. Он шёл уже несколько часов и не чувствует себя ближе, чем когда начал.

Его ноги кажутся искривлёнными лестницами, а глаза слипаются от боли. Из раны в его промежности всё ещё капают пауки-кальмары.

Чёрное кладбище города кончается, и Дерево выходит на прохладную лаймово-зелёную равнину. Земля здесь странно плоская и гладкая, как будто он ходит по стеклянной столешнице. Вокруг него больше нет никакой растительности. Это всё ещё выглядит как земля, но она плоская. Двухмерная. Дерево продолжает идти в сторону холма по этой земле. Слишком поздно поворачивать назад. Он должен добраться до нового города. Но через несколько десятков футов Дерево понимает, что горизонт тоже плоский. Он доходит до конца пейзажа и видит, что стоит у стены. Расстояние нарисовано. Это нереально. Города на холме на самом деле не существует. Это всего лишь часть огромной картины, которая достигает вершины неба.

Дерево давит на картину, и она расширяется до длины руки. Она гибкая. Как холщовая бумага, но резиновая, как воздушный шар. Он отпускает руку, и пейзаж возвращается к нему. Огни из города действительно мерцают. Движение в кустах на холмах, движение экипажей в городе, но всё это часть картины. Это всё какая-то иллюзия, какое-то кино, чтобы обмануть людей издалека. Дерево оглядывается на город КЛОТТЫ. Это очень далеко. Он только сейчас понимает, как далеко он ушёл. Он ушёл на край Рая? Он в углу? Возможно, Небеса находятся внутри гигантской коробки. На внутренних стенках коробки просто движущиеся картинки.

Дерево понимает, что его клинок всё это время был в его руке. Он начинает чувствовать необычную связь между собой и ножом. Он задаётся вопросом, права ли КЛОТТА? Он думает, может быть, это продолжение его тела, его души. Хотя у ножа также, кажется, есть собственная жизнь, поскольку он вонзается в пейзажный экран и прорезает щель до самого пола. Дерево расширяет дыру и просовывает голову, словно выглядывая из-под одеяла.

То, что видит Дерево, он совсем не понимает. Что бы это ни было, оно огромно. Его мозг обрабатывает это как океан компьютерных сетей, но он знает, что это нечто гораздо более сложное. Есть водопады электрических жидкостей. Миллионы миль схем и проводов. Это простирается дальше, чем его глаза могут видеть во всех направлениях. Возможно, это механизм, который питает Небеса? Возможно, мир, в котором он находится, вовсе не Рай?

* * *

Остаток ночи и часть утра уходит на то, чтобы вернуться в город. Когда он прибывает, КЛОТТА и многие горожане стоят в толпе, ожидая его. Как будто они знали, что он сделал. КЛОТТА стоит как синий демон среди толпы людей с кукольными лицами.

– Ты не должен уходить, – говорит КЛОТТА.

Дерево не может говорить.

– Нам придётся начать запирать тебя в… – КЛОТТА замирает, её узкие глаза исследуют ноги Дерева. Она подходит к нему. Качает головой. – Глупый ты человек, – говорит она, глядя ему под ноги и качая головой. – Ты глупый, глупый человек.

– Что не так? – говорит Дерево.

Она указывает на его ноги.

– Ты подобрал лишнюю тень.

Дерево смотрит вниз. Есть только его нормальная тень.

– Нет, не подбирал. Это тень, которая была у меня всегда.

– В твоей тени прячется маленькая, – говорит она.

Дерево снова смотрит вниз и на мгновение видит тень маленькой девочки с косичками, выглядывающую из-за его тени.

– Посмотри, что ты наделал, – говорит КЛОТТА. – Ты всё испортил. Почему ты не мог остаться на месте и делать то, что тебе говорят?

– Я не мог оставаться в этом месте ни секунды, – говорит Дерево. – Тебе не следовало заставлять меня быть там.

– Не разговаривай со мной, – говорит КЛОТТА. – Ты мёртв для этого города. Мы отправим тебя в подполье.

– Но я не чувствую никакой разницы, – говорит Дерево. – Я не чувствую себя более злым, чем раньше.

– Если у тебя больше одной тени, ты должен уйти в подполье. Таковы правила.

– Но я не изменился.

– Таковы правила.

* * *

Ровак уводит Дерево подальше от толпы. На его лице выражение сострадания, но Дерево не уверен, поддельное это выражение или настоящее.

– Ты действительно расстроил её, – говорит Ровак. – Это был ужасный поступок, который ты сделал.

– Я испугался, – говорит Дерево.

– Бояться было нечего. В городе нет опасностей. Ты просто не понимал, что тебя окружает. Но теперь у тебя есть основания бояться. Подполье – жестокое и уродливое место, это будет постоянная борьба за выживание. Тебе повезёт, если ты продержишься дольше пяти минут.

Ровак ведёт Дерево к закрытому двору. По стенам и воротам растут лозы с пятидюймовыми острыми шипами, органическая колючая проволока. В центре двора люк. Ровак откручивает тяжёлую железную крышку и открывает её. Поднимающийся изнутри тёплый пар и запах апельсиновой мостовой. Дерево вглядывается в темноту. Он не видит дна. Там нет ни лестницы, ни верёвки, ведущей вниз.

– Как мне туда спуститься? – спрашивает Дерево.

– А как, по-твоему, ты должен туда спуститься? – грустно говорит Ровак.

– Это не будет больно? – спрашивает Дерево.

Ровак смотрит вниз и делает вид, что измеряет расстояние до дна, но ничего не отвечает. Он хлопает Дерево по плечу и полуулыбается ему, затем толкает его через край. Задница Дерева первая летит в дырку.

ГЛАВА ПЯТАЯ

Дерево просыпается в мягкой тёплой черноте. Крабовая влага в воздухе обжигает его лёгкие. Его зрение проясняется, и он может видеть в темноте. Светящиеся глаза как у кошки.

Он в огромной пещере. Потолок похож на внутренности кита. Пол похож на влажную мясистую ткань языка. Стены слишком далеко, чтобы он мог видеть.

Его жёлтая плоть покрыта крошечными разноцветными холмиками. Клещи. Копаются в его коже и высасывают его жидкости. Они полнеют с каждой секундой. Многие из них выползают из пола из плоти языка и переползают на его конечности и талию. Он прикасается к ним, но они глубоко. Он должен вытащить их один за другим.

Последний из них выползает из его пальцев и пытается снова войти в его кожу на тыльной стороне ладони. Он машет ему пухлой синей задницей. Глаза Дерева расширяются, глядя на маленькое существо. Это не клещ. Ни один из этих клещей. Это крошечные люди, жаждущие душевной плоти.

Маленькая синяя – женщина, с четырьмя грудями и волосами дикобраза. Она ловит взгляд Дерева и замирает, глядя в ответ пустыми деревянными глазами. Её лицо становится мокрым, уставившись на него. Деревянный стон вырывается из её чёрного смоляного рта.

Прежде чем Дерево получает шанс оттолкнуть её, его плоть поглощает её. Жёлтые вены поднимаются по её конечностям и притягивают её к его костяшкам пальцев. Её лицо превращается в жёлтую расплавленную каплю, с булькающими пузырями на растянутых губах, когда он невольно принимает её внутрь себя. Он пытается вытащить её, но она уже представляет собой сине-зелёную краску, закрученную глубоко на тыльной стороне его ладони.

Глубокое рокочущее рычание привлекает его внимание.

Он выхватывает лезвие из своей кожи и принимает позу, готовую к атаке, осматривая местность. Он ожидает, что десятки злых людей с множеством теней бросятся на него и попытаются лишить его плоти души.

Он осматривает своё окружение.

Вся пещера сделана из мяса. Влажные стенки мочевого пузыря, пузырьки на языке. Текстура похожа на гнилую мёртвую плоть.

Пещера простирается на мили. Пустая, если не считать десятков крошечных людей-клещей, которые прыгают у его ног. Он идёт в том направлении, которое кажется самым плоским, стараясь не поскользнуться. Его клинок поднялся над головой.

Часами он путешествует по мясистому подземному миру в поисках других людей. Но здесь только густой чёрный волосяной запах.

– Лосось! – кричит Дерево.

Нет ответа. Он не удивлён.

Вскоре он подходит к руке скелета, лежащей на земле. На Небесах у людей нет костей, поэтому он не совсем уверен, откуда она могла взяться. На самом деле, это не мог быть человек. Рука слишком длинная, а пальцы заканчиваются острыми как бритва когтями. Он почти уверен, что у людей не было острых как бритва когтей.

Дерево продолжает двигаться по скользкому мясу, пока не находит другую руку скелета. Затем ещё одну. Их след приводит его к целому полю скелетных рук.

И помимо этого – озеро пота.

Рядом с берегом что-то движется. Дерево шагает ближе, его лезвие чешется в ладони. Это какое-то существо. Кусок плоти, большое чрево существа с тремя руками-скелетами, растущими из его внутренностей.

Существо подбирает крошечных человечков-клещей с берега потового озера и бросает их в свой липкий рот. Дерево может слышать микровопли розовой женщины-клеща, хлопающей своими конечностями, когда её всасывают в чёрные пухлые губы и проглатывают.

Капля пудинга стонет и булькает на крошечных людей. Кажется, их бесконечный запас. Дерево пытается прокрасться, пока оно ест, но его движение ловят чёрные шарообразные глаза существа. Он роняет маленьких человечков и извергает языки-многоножки, визжа на Дерево вытянутыми костяными руками.

Дерево направляет на него свой клинок, и существо останавливается.

– Оставайся на месте, – говорит он.

Существо выглядит так, будто когда-то могло быть человеком. Оно может даже понять его. Существо кружит вокруг Дерева, заманивая его в ловушку у берега пота. Отрыжка – визг на него.

В мгновение ока существу отрезает руку, когда её рубит Дерево.

Дерево не понимает, что он только что защищался лезвием. Как будто его подсознание управляет ножом, поскольку существо снова атакует, и нож молниеносно отсекает две другие скелетные конечности. Он может прорезать кости, как воск.

Жёлтый человек улыбается безрукому существу, танцует перед ним.

– Я не так прост, не правда ли? – говорит Дерево, хихикая над собой, в полном ликовании по поводу своих недавно открытых способностей.

Существо разворачивает ещё четыре руки из своего туловища и делает выпад вперёд.

Дерево прорезает кости, сбивая их по локоть. Но на каждую отрубленную руку вырастает другая. Рубящие движения Дерева становятся слишком быстрыми, чтобы их можно было увидеть, вихрь, который издаёт кристальный гул. Вокруг них скапливаются конечности. Дерево должен оградить глаза от осколков костей.

Капля подрезает руку Дерева под забавным углом и почти выбивает лезвие из его руки. Поскольку эта рука контролируется его подсознанием, она смогла вовремя отдёрнуться. Но во время уклонения другая рука врезается в грудь Дерева. Ещё одна ударила его в живот. Длинная серповидная рука высовывается из спины существа и пронзает лодыжку Дерева, как стебель кукурузы.

Он откидывается назад и падает в озеро пота. Его отрубленная нога лежит на берегу.

Жёлтый человек хлопает языком-многоножкой от влаги и встаёт на одно колено. Озеро не глубокое. Он может видеть свою раненую ногу. Это сильная рана. Слюни пенятся из отверстия, как кровь.

Существо не входит в жидкость. Оно протягивает руки и булькает.

Дерево смотрит в чёрные круглые глаза существа и медленно продвигается вперёд. Существо осторожно отступает назад. Как только его большой палец достигает берега, Дерево прыгает на лицо капли и полосует её по глазам. Лезвие промахивается на волосок. И когда Дерево отбрасывается назад, существо цепляет его одним когтем по горлу.

Он скользит обратно в озеро. Сидя на своей заднице и перебирая рану на шее. Это было бы достаточно глубоко, чтобы вскрыть ярёмную вену, если бы она всё ещё была.

Дерево отступает. Он уходит глубже в потное озеро, подальше от мясистого снеговика. Существо опускает руки и внимательно наблюдает, но не преследует его.

– Почему он не следует? – удивляется Дерево.

Он чувствует запах жидкости. Дерево задаётся вопросом, не яд ли это? Она жалит его открытые раны. Определённо небезопасно пить, но, возможно, достаточно безопасно, чтобы пробраться вброд. Он надеется, в воде не скрывается ничего более смертоносного.

* * *

Дерево ползёт по пряной жидкости, проплывает, когда она достаточно глубока, пытаясь найти сушу.

Он слышит шёпот, но не уверен, откуда он исходит. Это могло быть просто эхом его шлёпающих шагов. Но чем ближе он подходит к концу пещеры, тем громче становится шёпот.

Шёпот превращается в голоса.

Человеческие голоса.

Дерево их видит. В конце пещеры, у мясистой стены, стоят две фигуры. Один находится на крошечной насыпи, возвышающейся над водой. Другой лежит в воде у подножия насыпи.

Две фигуры перестают говорить и смотрят, как Дерево плещется рядом.

* * *

– Дерево? – говорит Лосось, когда появляется Дерево. – Это он!

Лосось – фигура в воде. Он говорит:

– Эй, Дерево, смотри! Я уменьшаюсь.

У Лосося широкая улыбка, когда он встаёт, чтобы показать Дереву свой новый размер. Сейчас он в два раза тоньше и ростом с десятилетнего мальчика. Но в остальном он тот же Лосось.

Другая фигура появляется и поднимает скелетную руку.

Дерево выхватывает нож из своей кожи и балансирует на одном колене.

– Оставайся там, – говорит фигура.

Она женского пола. Девушка размером с подростка, держащая одну из оторванных конечностей существа-капли в качестве оружия. Она холодного зелёного цвета с текстурой кожи морского конька и паутинными вихревыми узорами.

– Она не хочет делиться, – хихикает Лосось, обращаясь к Дереву, указывая на крошечный сухой остров, на котором стоит девушка.

– Где мы? – говорит Дерево, держа себя за шею, его голос хрипит и полон слюней.

Девушка реагирует на его слова, как будто он захватчик.

– Добро пожаловать в желудок Рая, – говорит Лосось. – Все ненужные сбрасываются сюда для переваривания. Перерабатываются в топливо для Небесных машин.

– Ровак ничего мне об этом не говорил, – булькает Дерево.

– Ровак ничего не знает, – говорит девушка. – Ровак такой же ребёнок, как и ты.

– Он любит притворяться, что вырос, – говорит Лосось. – Он влюблён в лазурную женщину наверху и хочет казаться ей мудрым и зрелым.

– КЛОТТА знает не больше, чем Ровак, – говорит зелёная девушка. – Она никогда не покидала город с тех пор, как попала на Небеса. Люди там наверху слишком боятся выходить за городские ворота. Все они живут в неведении.

Зелёная девушка хмурится, глядя на Дерево, как будто он во всём виноват.

– Её зовут Лебедь, – говорит Лосось. – Разве она не милая?

Девушка пинает Лосося.

– Лебедь? – говорит Дерево. – Ты больше похожа на колючую рыбу, чем на лебедя.

– Милая колючая рыбка, – говорит Лосось, плавая в пищеварительной жидкости.

Дерево пытается встать, но не может балансировать только на одной ноге.

– Что с тобой случилось? – Лосось спрашивает про его лодыжку.

– Эта штука, – говорит Дерево, оглядываясь назад.

– Это своего рода страж желудка, – говорит Лосось. – Он преследовал меня здесь и не выпускал наружу. Хочет, чтобы мы оставались в этой желудочной кислоте, пока не переваримся.

Он плещется в жидкости, как будто в этом нет ничего страшного.

– Желудочная кислота? – Дерево осматривает стену, шатаясь, скользит по жидкости к ней.

Он следует за угол, ища что-то.

– Что ты делаешь? – Лосось зовёт его.

– Должен быть способ вырваться отсюда, – говорит Дерево сквозь рану на шее.

– Ты не можешь прорваться, – говорит Лебедь со своего острова. – Я уже пробовала.

– Мы ели стены, – говорит Лосось. – Они не очень хороши.

Дерево возвращается к ним.

– Где ты прорывалась?

Лебедь указывает на жевательные дырки позади себя.

– Они слишком толстые и заживают слишком быстро.

Дерево впивается взглядом…

– Кислота, – говорит он. – Мы можем прорваться под кислотой. Это замедлит заживление.

Дерево плюхается в глубокий угол живота и вонзает лезвие глубоко в подводное мясо. Плоть дрожит и урчит вокруг него. Он тянется вниз, погружается до шеи и всей рукой вонзается в плоть. Режущий, выталкивающий весь свой вес, чтобы открыть рану. Он начинает погружать своё лицо глубже. Вода обжигает ему глаза, как концентрированный хлор.

В ране появляется полоска света. Уровень воды падает незначительно, всего на мгновение.

– Проход открыт! – кричит Дерево с кислотой, словно пламя в горле. – Я вижу другую сторону.

Лосось подплывает и почти прыгает на спину Дерева, чтобы заглянуть ему через плечо.

– Посмотрите на это! – говорит он.

Девушка входит в озеро и осторожно шагает позади мужчин. Как только она видит свет в ране, она отталкивает мужчин с дороги и рубит рану своей скелетной рукой с острыми, как бритва, когтями.

– Как вы думаете, куда это ведёт? – спрашивает Лосось.

– Кого это волнует? – говорит Лебедь. – Везде лучше, чем здесь.

Они растягивают рану и держат её открытой ногами. Дерево протискивается в мясо настолько глубоко, насколько он может дотянуться, и топает по бокам, пока они не разорвутся.

Отверстие под ними раскрывается настолько, что они обнаруживают, что едут на водопаде пряной жидкости из гигантского желудка в воздух. Свободное падение.

Они тяжело шлёпаются на металлическую платформу. Кислота капает им на головы, пока рана в желудке не заживает сама собой.

* * *

Дерево задыхается до смерти. Колючая рыба-девушка обвилась вокруг него, обнимая изо всех сил.

– Спасибо! Спасибо! – кричит она. – Я тебя люблю!

Её живот твёрдый, но гладкий по отношению к нему. Не грубый и колючий, как остальная часть её тела. Змеиный живот текстурирован. Черты лица в форме морского конька вонзаются в шею Дерева, вновь открывая там рану.

Лосось тоже обнимает Дерево, и обнимает девушку, и обнимает себя. Он не хочет оставаться в стороне.

Подмышки и внутренняя поверхность бёдер Лебедя такие же гладкие, как и её живот, когда она целует Дерево в щёку своим липким языком игуаны. Затем, не моргнув, она отпускает его и поворачивается спиной. Ей более интересно посмотреть снаружи на массивный желудок сверху.

Лосось задаётся вопросом, как Дерево сможет передвигаться, если у него на одну ногу меньше?

Они стоят на большой платформе, окружённой стенами схем и электрическими водопадами. Мешок с плотью наверху размером с город и свисает на сухожилиях с потолка слишком далеко, чтобы его можно было увидеть. Крупные вены ползут по бокам желудка, пульсируя, издавая водянистые пищеварительные звуки и запах мокрой крысиной шерсти. Больше ничего органичного в декорациях нет. Это всё металл и электричество.

Лебедь подходит к краю платформы и останавливается.

Маленький Лосось следует за ней, облизывая ладони, но она машет ему в ответ.

– Она не плоская, – говорит Лебедь Дереву, постукивая пяткой по платформе. – Она круглая.

Дерево замечает изгиб на расстоянии. Они на вершине какой-то гигантской металлической сферы.

– Что мы будем делать? – спрашивает Лосось.

– Не позволяйте себе упасть, – говорит Лебедь.

* * *

Они проводят ночь на вершине сферы, не совсем зная, что делать. Дерево позволило залечиться своим ранам. Его лодыжка срослась, закруглившись на конце, как будто ступни никогда не было.

Лебедь больше не благодарит Дерево. Теперь она обвиняет его в том, что он заманил её в ловушку на вершине этой огромной сферы, и не простит его, пока он не придумает план, как их спустить. Она позволяет Лососю сидеть у неё на коленях и иногда качает его на своей ноге, как ребёнка, или делает вид, что играет на барабанах его руками. Лосось хлопает в ладоши с широкой улыбкой.

Дерево замечает, что у Лебедя есть три лишние тени. Двое мужчин с фигуристыми мебельными телами и маленькая девочка-подросток без волос. Тень девочки кажется древней. Как тень египетской или племенной царицы. Тени расходятся друг от друга, как будто отчаянно нуждаются в уединении.

Тень маленькой девочки на Дереве крадётся из-за его ног, чтобы увидеть дополнительные тени Лебедя. Он почти забыл о ней, своей новой тёмной стороне. Он не чувствует себя иначе, когда она привязана. Он не чувствует, что она повлияла на его поведение или сделала его более мрачным человеком. У Лебедя есть три дополнительные тени, и, по словам Ровака, это сделало бы её демонической психопаткой. Но она совсем не кажется такой уж плохой. Угрозы для общества точно нет. Возможно, она просто скрывает свою истинную личность, или, возможно, Ровак и КЛОТТА не знают, о чём говорят.

Дерево рассматривает свою новообретённую тень. Ей, наверное, лет десять, она в пышном платье и с косичками. Дерево удивляется её косичкам. Умеет ли она менять причёску? Нужна ли ей тень расчёски, чтобы расчёсывать волосы? Как она видит другие тени в своей двухмерной форме? Возможно, косички – это куски мяса, растущие из её головы, как гребни морского конька Лебедя?

Когда она замечает, что Дерево наблюдает за ней, она бросается назад за ноги Дерева, надёжно спрятавшись под (или внутри?) его тенью.

* * *

Лебедь и Лосось спят, свернувшись калачиком. Лосось почти вдвое меньше её, спящий, как щенок, в её колючих руках. Кислота действительно растворила его. Если бы Дерево не пришёл, когда он пришёл, Лебедь, вероятно, позволила бы ему уменьшиться до размеров песчанки, прежде чем выпустить его из пищеварительной жидкости.

Дерево не спит. Он наблюдает за остальными, изучая детали кожи женщины, вихревые узоры и голубоватые крапинки на её шее. Её узоры похожи на узоры Дерева. У него узоры раковины улитки, а у неё узоры морского конька. Но всё её тело имеет текстуру морского конька, а Дерево не имеет текстуру морской улитки. У неё даже череп такой же формы, как у морского конька. Но с очень человеческим лицом, веснушчатым и безволосым. С глазами, похожими на красный фейерверк в чёрных шариках.

Дерево считает свои вдохи. Он наблюдает, как жидкость сочится под бледными участками её кожи. По большей части он помнит, как должны выглядеть люди. Как они выглядели на Земле. Глядя на тело Лебедя, он решает, что так лучше. Пусть у них больше нет половых органов, но теперь они ходячие произведения искусства.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю