Текст книги "Женщина без тени"
Автор книги: Карен Хабер
Жанр:
Боевая фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 19 (всего у книги 19 страниц)
ГЛАВА ДВАДЦАТАЯ
– Не будь дурой, – сказал Игер.
– Заткнись. – Грир наклонилась вперед и схватила Кейлу за руку, не обращая внимания на далькоев. – Мне следует немедленно убить тебя и покончить с этим. Предательница!
Кейла яростно затрясла головой.
– Грир, ты ничего не знаешь о том, что произошло. Я не собиралась выдавать тебя властям. Я пыталась спасти тебя, остановить близнецов. Именно они хотели предать тебя!
– Почему я должна слушать тебя? Ты пытаешься настроить меня против моих соратников. – Грир прожгла ее взглядом. – Я собиралась дать тебе один, последний шанс, но теперь передумала.
Она приставила бластер к голове Кейлы.
«Я никогда не смогу убедить ее, – подумала Кейла. – Никогда».
Она метнулась в сторону и одновременно сильно ударила Грир по коленной чашечке. Женщина закричала от боли и упала на мостовую, но все же не выронила оружие.
Развернувшись, Кейла выбила бластер ударом ноги.
Грир каким-то образом удалось подняться на колени. Она распрямилась как пружина, нанеся жестокий удар в подбородок Кейлы. Та упала, сильно ударившись головой. У нее помутилось в глазах, но она продолжала бороться, откатившись в сторону от следующего удара Грир.
– Эй! Что здесь творится?
Баррабас и Саломея шли по наклонному спуску, с изумлением глядя вниз.
– Грир сошла с ума, – крикнул Игер. – Осторожно, она сейчас возьмет бластер!
Грир вырвалась из захвата Кейлы, нырнула вбок и подхватила упавшее оружие. Прежде чем Кейла успела остановить ее, она нажала на спусковую кнопку. Раб бросился перед Кейлой, заслонив ее, принял на себя всю энергию выстрела и упал навзничь.
– Нет! – Горе и ярость бушевали в Кейле. У нее было достаточно сил, чтобы нанести сокрушительный удар своей бывшей подруге по комнате. В ее сознании как будто открылся тайник, полный эмпатической энергии, готовой выплеснуться наружу.
«Подожди. Это риск…»
Она проигнорировала предупреждение далькоя и обрушила всю силу своего бешенства на незащищенный разум Грир. Женщина ахнула и упала на колени. Потом она свалилась на бок и осталась лежать неподвижно.
Саломея склонилась над Рабом.
– Раб, – ломающимся голосом позвала она. – Раб, ответь мне.
Длинные золотистые волосы закрыли ее лицо и окружили вуалью лицо ее любовника.
Раб лежал на спине с закрытыми глазами. Его кожа приобрела мертвенно-серый оттенок, грудь быстро вздымалась и опускалась. С первого же взгляда Кейла поняла, что он смертельно ранен. И она никак не может ему помочь.
У нее не осталось эмпатических сил, она исчерпала их полностью в одной неистовой атаке на Грир. Но даже если бы она не опустошила себя, исцеление никогда не принадлежало к числу ее талантов. О, если бы только…
«Тебя предупредили».
Кейла повернулась к далькоям:
«Помогите ему, пожалуйста!»
«Ты имела великий дар и неправильно воспользовалась им. Теперь он отнят у тебя. Мы ничего не можем поделать».
«Я прошу не за себя, а за своего друга».
«Цена слишком высока. Твой друг умирает».
«Но вы могли бы исцелить его?»
«Ему причинен слишком большой ущерб. У нас не хватит сил».
«Пожалуйста!»
«Мы сожалеем…»
«А что, если я смогу увеличить ваши силы?»
«Каким образом?»
«С помощью вот этого. –Кейла протянула мешочек с самоцветами своего отца. – Самые лучшие метакристаллы на Сент-Алъбане».
«Возможно. Покажи их нам».
Дрожащими руками она раскрыла застежку и высыпала на ладонь сверкающие кристаллы; иссиня-красные и зольные грани заиграли в свете двойных солнц.
Далькои собрались вокруг нее и склонили головы над сверкающими камнями.
«Может быть, этого будет достаточно. Но нам понадобится медиум».
«Я могу сделать это за него».
«Положи одну руку на голову своего друга, а другую– на его легкие».
Кейла мягко отодвинула Саломею в сторону и сделала, как ей было сказано.
– Кэти, что ты делаешь?
«Открой нам свой разум».
– Кэти! – Голос Игера раздался очень близко.
– Ш-шш! – Кейла не могла отвлекаться. Она сфокусировала всю силу своего разума на раненом товарище. Закрыв глаза, она позволила далькоям овладеть собой. Она плыла в пространстве перемежающейся светотени, наполненном странными гулкими шепотами – групповой разум далькоев? – а затем оказалась в сознании Раба, словно нырнув в стоячую воду глубоководного пруда.
Молчание. Тело Раба застыло в жуткой неподвижности, кровь скапливалась в его сердце. Смерть приближалась.
Кейла продолжала стоять на пороге сознания Раба. Она не могла, не имела права отпустить его.
«Живи, черт бы тебя побрал! Ты не можешь спасти мою жизнь, а потом умереть. Ты не можешь оставить меня, оставить всех нас. Я этого не вынесу».
Она вливала в Раба свою энергию, жизнь и любовь. Окружающий мир пропал для нее, задернутый красной пеленой, колышущейся и накатывающей волнами, словно прилив.
«Выздоравливай».
Она находилась внутри и снаружи одновременно, включая нейронные цепочки, увеличивая поступление эндорфина в кровь Раба.
«Дыши,– думала она. – Дыши и живи».
Красная дымка истончилась до бледно-розового оттенка и исчезла. Кто-то держал ее за плечо и тряс. Кейла не обращала на это внимания.
«Давай же, Раб, давай!»
Вот: слабое содрогание. Еще одно. Сердце спазматически сжалось и остановилось. Слабое биение. Быстрее!Раз, два, три, четыре…
Раб моргнул и открыл глаза. Потом пошевелился и с тихим вздохом поднял руку, потянувшись к Саломее.
Глаза Кейлы наполнились слезами.
Чьи-то руки подняли ее на ноги. Она повернулась и увидела потное лицо Арсобадеса. За его спиной стоял Игер.
– Что ты сделала? – хриплым шепотом спросил Арсобадес. – Я слышал шум, а потом увидел на мониторе, как Грир застрелила Раба. Но что сделала ты,Кэти?
– Исцелила его с помощью далькоев.
– Боги, кто же ты такая? Ведьма?
– Нет. – Она сделала глубокий вдох. – Арсобадес, я эмпатка.
Его румяное лицо побледнело.
– Одна из них. Проклятая шпионка!
– Нет! – Она протянула к нему руки. – Нет, Арсобадес, я не шпионка. Поверь мне.
Он отодвинулся назад и закрылся руками, словно защищаясь от нее.
– Не подходи ко мне.
На лице музыканта отражались смешанные чувства гнева и страха. Кейла не могла этого вынести и отвернулась.
– Грир исчезла, – сообщил Игер. – Должно быть, оправилась от того, что ты с ней сделала, и сбежала. Я засек ее местонахождение на медицинском сканере.
– Нам нужно поймать ее, прежде чем она натворит бед.
– А как насчет Раба?
«Мы присмотрим за ним»,– пришел ответ далькоев. Кейла кивнула.
– Арсобадес, – сказала она. – Далькои помогут тебе позаботиться о Рабе.
Она отошла от музыканта, растерянно смотревшего то на группу золотисто-коричневых существ, то на своего раненого товарища.
– Если она направилась к складу ядерного оружия, мы не успеем догнать ее, – мрачно заметил Игер.
– Не думаю, что она пошла туда. Что показывает сканер?
– Она поворачивает. Теперь она идет к Хрустальному Дворцу.
– Торговый Конгресс, – прошептала Кейла. – Этого следовало ожидать.
За ее спиной послышался щебет.
– Третье Дитя! Оставайся со своими сородичами.
Снова щебет. Очевидно, Третье Дитя имело другое мнение на этот счет.
– Ну хорошо. У меня нет времени на споры. Но не отставай от нас.
Огромная площадь перед дворцом была запружена туристами, представителями торговых делегаций и многочисленными зеваками. Резкий свет двойных солнц струился с небес, но на мостовой не осталось ни одного дюйма пустого пространства, куда могла бы упасть тень.
Увидев толпу, Кейла застонала.
– Неужели они не знают о чрезвычайном положении? Я никогда не найду Грир в этой давке.
Вдруг она обратила внимание у величественного портала на две похожие фигуры в плащах. Не близнецы ли? А дальше рядом с фонтаном мелькнуло лицо Грир!
«Я достану тебя!» – с торжеством подумала Кейла.
– Расходитесь по домам! – проревел громкоговоритель. – Очистите площадь. Повторяю, немедленно очистите площадь!
Толпа продолжала колыхаться возле фонтана, даже когда навстречу ей вышли шеренги полицейских.
– Это последнее предупреждение, – надсаживался голос из громкоговорителя. – Премьер-министр просит всех разойтись по домам до дальнейшего уведомления. Все нарушители режима чрезвычайного положения будут арестованы. Пожалуйста, расходитесь немедленно.
Кейла не могла двигаться в сутолоке. Каким-то образом она отдалилась от Игера, но Третье Дитя оставалось рядом, тихо похныкивая. Ей показалось, что она увидела звезду свободных торговцев на запястье какой-то женщины. А вот новая татуировка, на мужской руке. Что здесь делают свободные торговцы? Неужели Грир бросила клич «к оружию»?
Полиция надвинулась на толпу. Послышались крики и стоны, когда полицейские начали хватать людей и оттаскивать их.
Кейла заставила себя сосредоточиться на Грир и близнецах. Она пробивала себе путь между сталкивающимися телами к тому месту, где видела Онзериба.
Чья-то рука сомкнулась на ее запястье.
– Вот ты где!
Она вскинула голову и увидела лицо Йейтса Келлера.
– Я не знаю, что ты сделала и каким образом тебе удалось бежать, – сказал он. – Но теперь у меня есть работа для тебя. Ты займешь место Расти.
– Вряд ли, – отозвалась Кейла.
Быстрое смещение веса на одну ногу. Крепкий захват его руки. Кейла низко наклонилась, перебросив Йейтса через плечо, и тот грохнулся на спину.
Но тут перед ней неожиданно выросла Грир.
А Йейтс уже начал подниматься на ноги.
Рука Кейлы скользнула в карман. Она нащупала один-единственный кристалл, оставшийся незамеченным. Грир хотела произвести диверсию, не так ли? Что ж, может быть, она исполнит свое желание. Но не так, как предполагала.
Кейла сунула руку в мешочек и вытащила последний кристалл. Он замерцал, переливаясь синими, красными, бронзовыми и зелеными огнями. Высшее качество, лучший метакристалл, когда-либо добытый ее отцом.
Больше не раздумывая, Кейла протянула кристалл далькою. Тот восхищенно чирикнул, наклонился вперед и потерся лбом о гладкие грани. Миниатюрные рубиново-синие звездочки мигнули и умерли. В горле Кейлы вырос комок. Последняя частица ее наследства пропала. Она молча положила потускневший кристалл в мешочек и стала ждать.
Третье Дитя замигало. Казалось, его фиолетовые глаза заслезились. На какой-то момент Кейле показалось, будто голова далькоя немного увеличилась в размерах.
Третье Дитя защебетало.
Ничего не произошло.
Далькой недоверчиво покачал головой и снова защебетал, быстро повторяя несколько нот.
Вокруг творилось невообразимое. Дома попятились и столкнулись друг с другом, словно гигантские каменные существа. Сама земля задрожала и расплавилась, трансформируясь в зловещие ледяные пики. Вопящие люди толкались, падали и корчились, пронзенные смертоносными остриями.
Воздух стал жидким и потек по площади, переливаясь желтовато-зеленоватыми оттенками. Свет двойных солнц сочился сквозь него, как дождь. Кейла очнулась. Схватив Онзериба за руку, она заломила ее за спину и уперлась коленом в его почки.
– Где ядерные заряды? – спросила она.
– Успокойтесь, – ревели динамики. – Нет причин для тревоги. Тихо и спокойно расходитесь по домам. Повторяю, нет причин для тревоги.
Кейла усилила захват и повела сопротивляющегося близнеца через площадь, то и дело натыкаясь на истеричных туристов и полицейских. Подойдя к фонтану, она сунула Онзериба в воду вниз головой, досчитала до десяти и вытащила обратно. Тот кашлял и отплевывался, вода струилась по его слипшимся черным волосам.
– Я спрашиваю, где ядерные заряды?
Он замотал головой, и Кейла снова сунула его в воду. Но в это мгновение фонтан начал менять форму, превращаясь в озерцо зыбучего песка, оседающего вовнутрь медленными водоворотами. Онзериб бился как бабочка, пойманная хищным растением.
Грир вынырнула из тени деформированного монумента, щурясь и тяжело дыша.
– Отпусти его, – крикнула она.
– Нет!
В ее руке блеснул бластер.
Третье Дитя защебетало.
Площадь исчезла. Они стояли глубоко под водой, на пурпурном песчаном дне, рассеченном трещинами, изрыгавшими облака пара в бесформенные зеленые высоты. Наверху гигантские угреподобные твари мелькали между гейзерами, извиваясь и обнажая челюсти, заполненные рядами кинжально-острых зубов.
Онзериб вырвался из рук Кейлы и побежал на четвереньках через стайку маленьких красноватых дисков, расступавшихся перед ним и снова смыкавшихся. Вскоре он полностью скрылся из виду.
Грир плыла прямо к Кейле, но ей помешали машущие руки полицейского офицера, отчаянно пытавшегося подняться к тому месту, которое он принимал за поверхность воды.
Чья-то рука схватила ее за колено.
Кейла медленно обернулась в воде и оказалась лицом к лицу с Йейтсом Келлером.
Раздался выстрел из полицейского пистолета.
Третье Дитя защебетало.
Вода задрожала и исчезла. Они лежали, барахтаясь на потрескавшейся бирюзовой почве в жаркой пустыне, простиравшейся во все стороны, насколько мог видеть глаз.
Рот Келлера с тонкими губами удивленно приоткрылся, и на его груди начало расплываться красное пятно. Он судорожно дернулся и рухнул.
– Йейтс! – Кейла обернулась и увидела Третье Дитя. – Помоги мне добраться до него. Я не могу позволить ему умереть.
Эмпатическая сила далькоя мягко влилась в ее разум.
Над ними плыли огромные облака. Одно из них спустилось к Кейле и упавшему Келлеру. Сперва она ничего не ощущала. Затем ее органы чувств взбунтовались. Она слышала глазами, видела ртом, вдыхала сладковатый воздух через уши.
Теперь она падала, падала все глубже и глубже в бесконечную темную пещеру. Она хваталась за края, обдирая пальцы о грубую, каленую поверхность. Сейчас она достигнет дна и разобьется на миллион кусочков. Но ее спуск неожиданно замедлился, и она начала различать детали. Вон каменный карниз. Кейла приземлилась на четвереньки в красноватой полутьме. Небольшой выступ позволил ей подползти к обсидиановой скале и привалиться спиной к камню. Перед ее мысленным взором развернулась грандиозная театральная сцена, где одновременно шло несколько представлений.
В одном освещенном круге Йейтс Келлер стоял рядом с полным лысеющим мужчиной – Пеллеасом Карлсоном – и кивал, слушая его быстрые, деловитые распоряжения.
Слева находился другой освещенный круг, где Йейтс стоял рядом с гробом, в котором лежало мертвое, ссохшееся тело его матери. Но в третьем круге…
Йейтс крался под нависающим каменным карнизом, время от времени останавливаясь и прикрепляя что-то маленькое и блестящее к стенам тоннеля. Кейла затаила дыхание. Это были глубинные заряды, используемые шахтерами Стикса для взрывных работ.
Пока она наблюдала, Йейтс осмотрел свою работу, удовлетворенно улыбнулся и ушел. Какое-то время в тоннеле никого не было. Затем в поле зрения появились двое.
– Нет, – прошептала Кейла. – Нет, пожалуйста. Уходите обратно.
Ее родители продолжали идти, простукивая стены, не замечая смертельной угрозы, нависшей над ними.
Когда взорвался первый заряд, сцена потемнела и исчезла.
Картина восстанавливалась по частям: лица, руки, брошенное оружие. Кейла смотрела на Йейтса. Она видела, что он истекает кровью и знала, что может прекратить это.
Он убил ее родителей.
Кровь растекалась по земле.
Кейла наклонилась над ним и прикоснулась к его лицу. Не показалось ли ей, что его веки дрогнули? Трудно было сказать точно.
– Йейтс, ты меня слышишь? – тихо спросила она. – Надеюсь, что да. Я знаю, что ты сделал. Видишь ли, я могу спасти тебя. Да, я могу исцелить тебя и знаю, что ты будешь благодарен, может быть, даже раскаешься в своих поступках. Но я этого не сделаю. Я уже не та, какой была когда-то.
Она отвернулась.
Другое видение приковало к себе ее внимание: ярко освещенное место, где не было никого, кроме нее и Грир. Ее бывшая подруга по комнате лежала на спине. Кровь медленно стекала из уголка ее рта. Её глаза были закрыты. Кейла спустилась на колени рядом с ней.
– Грир, ответь мне.
У нее еще оставались силы. Кейла послала в мозг женщины мощный эмпатический зонд.
«Держись, Грир. Держись».
Грир медленно открыла глаза.
«Это ты, Кейла? Теперь ты понимаешь? Ты никогда не интересовалась, почему умерли твои родители?»
«Я думала, что это был несчастный случай».
«Этого от тебя и ожидали. Но именно Келлер убил твоих родителей. Разве ты только что не видела этого? Никогда не доверяй Келлерам, Кэти. Никогда. Он хотел разорить вас. Он никогда не любил тебя. А теперь он работает на Карлсона, и один из его людей застрелил меня».
Грир улыбнулась ей мертвенной улыбкой. Ее глаза были пустыми, зияющими глазницами скелета. Пока Кейла смотрела, кости рассыпались в порошок, и видение исчезло.
Кейла моргнула.
Фонтан. Хрустальный Дворец. Двойные солнца в небе. И Грир, залитая кровью и неподвижная, У ее ног.
Кейла наклонилась и обняла ее.
– Не покидай меня, – прошептала она. – Не уходи, Грир.
Женщина не пошевелилась.
Краешком глаза Кейла увидела Онзериба, пытавшегося ускользнуть за фонтан, и ее ярость выплеснулась наружу.
Она уничтожит близнецов, заставит их страдать так же, как страдала она. Она уничтожит все, что было им дорого, все связанное с ними, включая Йейтса Келлера и премьер-министра. Взять ядерное оружие и использовать его! Город разрушится до основания, сама планета расколется пополам, двойные солнца превратятся в сверхновую…
«Нет».
В команде звучала невероятная сила. Кейла не могла поверить, что один разум способен на такое самовыражение.
Потом она поняла: далькои. Третье Дитя обращалось прямо к ней.
«Скольких еще ты собираешься убить, чтоб насытить свою месть? И если ты станешь убийцей, что тогда?»
«А как же мои утраты? Мои страдания?»
«Они достойны сожаления. Но ты по-прежнему жива. Ты хочешь оставаться живой?»
«Да. Да, хочу».
«Тогда живи. Ищи жизнь, а не смерть».
Красная пелена спала с глаз Кейлы, и вместе с этим ушла бешеная жажда крови. Она снова увидела сияющий мысленный образ далькоя и поняла, что далькои правы. Они советовали ей вспомнить о том, кто она такая.
«Но мои родители…»
Не додумав, она уже поняла, в чем дело. Новые смерти ничего не исправят.
«Но я найду способ отплатить всем, кто причинил мне боль. Будь проклят Йейтс Келлер, Пеллеас Карлсон и все, кто служили им. Пусть катятся в самую глубокую преисподнюю. Или на поверхность Стикса».
Грир лежала рядом. Ее глаза были пустыми и невидящими, разум безмолвствовал. Жизнь вытекла из нее на камни мостовой.
Кейла закрыла глаза своей бывшей подруге. Она испытывала смешанное чувство сожаления и облегчения.
– Спи, – тихо сказала она. – Больше не будет никаких битв, но я еще покажу этим ублюдкам. Я сделаю это ради тебя, Грир. Клянусь.
Выпрямившись, она послала дальнечувственный зонд и в считанные секунды нашла Дозериба по его ментальному «почерку».
«Слушай меня. Ты разрядишь ядерные боеголовки, доставишь их в надежное место и оставишь там до тех пор, пока они мне не понадобятся».
Ее приказ, усиленный эмпатической связью, был непреодолимым. Она ощутила, как воля близнеца исчезает и он становится послушен ее воле.
Далькои были правы. Сейчас не время, а возможно, и не место для использования ядерного оружия. Возможно, для этого никогда не будет ни нужного времени, ни места. Но Кейла знала, что с оружием в качестве угрозы она сильнее, чем без него. Наверное, Грир была права с самого начала. Наверное, цель свободных торговцев в самом деле является ее целью…
«Довольно!»
Это прозвучало слишком громко для Третьего Дитя. Групповой разум далькоев нашел Кейлу, и их команда эхом отдалась в ее сознании:
«Мы сделали тебя слишком сильной. Теперь мы поняли, что это неправильно. Тебе позволено сохранить часть твоих бывших эмпатических способностей, но это все».
«Но…»
Контакт прервался.
Кейла сидела на площади перед Хрустальным Дворцом. Третье Дитя терлось головой о ее ногу. Ярко светило солнце, выли сирены, и Игер шел к ней, раскинув руки для объятия.
В рубке «Коразона» царило уныние. Готовясь к отлету, люди практически не разговаривали друг с другом.
Для далькоев наспех оборудовали каюты в грузовом отсеке. Их предполагалось высадить на Льяже, прежде чем корабль уйдет за пределы системы Кавинаса. Они предложили далькою уйти вместе с ними, но он решил остаться с Игером.
Кейла проверила навигационную панель и с мрачным удовлетворением убедилась, что все в порядке. Хорошо было снова сесть на свое место, вернуться в штурманскую рубку. Подняв голову, она перехватила холодный взгляд Саломеи.
– Что случилось?
Капитан «Фальстафа» откинула назад свои длинные золотистые волосы и скрестила руки на груди. Ее лицо выражало откровенное подозрение.
– Мне бы хотелось получить от тебя кое-какие ответы, Кэти. Я хочу знать, что случилось с тобой в городе. Почему ты пропала на несколько дней? Чем ты занималась? Что произошло на площади? И что это за катавасия с ядерными боеголовками?
Кейла упрямо выставила подбородок.
– Какая теперь разница?
– Послушай, я знаю, что ты спасла жизнь Рабу своими таинственными эмпатическими манипуляциями. Арсобадес и Игер все мне объяснили, и я полагаю, что должна быть благодарна тебе за это. Но честно говоря, я не знаю, могу ли доверять тебе и хочу ли видеть тебя на своем корабле.
Слова были подобны ножу, вонзившемуся в ее сердце, но Кейла сохранила самообладание.
– Как скажешь, – тихо ответила она. – Ты капитан. Я уйду сейчас, Саломея. Если ты не веришь, что я исцелила Раба из дружеских побуждений и что я не шпионю на Карлсона или на кого-либо еще, то я не буду тратить время даром, пытаясь переубедить тебя. И я не буду до бесконечности стараться вернуть твое доверие.
Саломея нахмурилась и начала что-то говорить, но Раб перегнулся через ее плечо и закрыл ей рот ладонью.
– Помолчи, детка. Я верю ей. – Он протянул Кейле другую руку. – Послушай, Кэти, или как там тебя по-настоящему зовут. Я доверяю своим инстинктам. Разве я не нанимал тебя? Поэтому позволь мне решить, когда тебя уволить, о'кей?
Кейла вложила руку в его широкую ладонь и улыбнулась.
– Черт возьми! – воскликнул Раб. – Она – член семьи, а в каждой семье есть родственники со странностями. Что с того, что она эмпатка? У каждого из нас есть свои недостатки.
Он положил руку Кейле на плечо и повернулся к остальным членам команды:
– Саломея, Арсобадес, нам нужна полная ясность в этом вопросе. Она чертовски хороший пилот, и я говорю, что она остается.
Саломея медленно кивнула. Даже Арсобадес неохотно выдавил из себя улыбку.
– Я «за», – согласился он. – Не буду делать вид, будто ты не испугала меня, Кэти, но думаю, сердце у тебя на правильном месте. И кроме того, нам необходимо хорошее, сильное контральто.
Келсо смотрел на Саломею и Раба с явным неудовольствием.
– Не верю своим ушам, – пробормотал он. – Вы, ребята, ведете себя как сосунки. Откуда мы знаем, что она не попытается навести на нас полицию? Я, со своей стороны, не доверяю ей и на миллионную долю микрона.
Кейла испепелила его взглядом.
– Ты – последний из тех, кто мог бы бросить в меня камень, – отрезала она. – Особенно после того, как ты украл мои метакристаллы. Вот твой шпион, Саломея.
Лицо Келсо побагровело.
– Как ты сказала? – спросил Раб. – Метакристаллы?
Арсобадес придвинулся ближе.
– Да, Кэти. Что там насчет метакристаллов?
– Мой отец завещал их мне. Лучшие метакристаллы, которые ему удалось добыть в своей жизни. А Келсо украл их и продал агентам Пеллеаса Карлсона, которые наняли его шпионить за нами.
– Черт побери, я никого не наводил на наш след, – быстро возразил Келсо. – Не смотри на меня так, Саломея.
– Так вот оно что, – тихо произнес Арсобадес. – Значит, это ты обкрадывал нас и все время шпионил за нами?
Раб охватил Келсо за горло и поднял его, прижав к стене.
– Твоя карьера на «Фальстафе» закончена. – Он повернулся к Саломее. – Открой воздушный шлюз. Я выброшу этого подонка на берег.
Келсо хрипел и задыхался.
– Знаешь, Келсо, у меня всегда было недоброе предчувствие насчет тебя, – мягко добавил Раб.
Он вытащил радиста из штурманской рубки и через минуту вернулся обратно с пустыми руками.
– Кэти, – сказала Саломея. – Я перевожу все сбережения Келсо на твой счет. Это самое меньшее, что я могу сделать для тебя.
Кейла смотрела на оранжевые цифры, плящущие на экране. Келсо был скопидомом, и на его счете осталось столько, что могло возместить цену утраченных метакристаллов.
– Это справедливо, – сказала она.
Звук, раздавшийся в дальнем углу рубки, привлек их внимание. Третье Дитя издало странный переливчатый щебет. Стайка зеленоватых пауков поползла по стенам и засеменила к зрителям.
Далькой снова защебетал. Пауки превратились в крошечных солдатиков, выполнявших сложные маневры между командным модулем и навигационной панелью. Саломея вздохнула.
– Как долго это продлится?
– Думаю, до тех пор, пока Третье Дитя снова не проголодается, – ответил Игер.
– Пожалуйста, делай что хочешь, но только не корми его больше метакристаллами, – сказала Саломея. Она огляделась вокруг. – Мы готовы к отлету?
– Да, – отозвался Раб. – Окажи мне услугу, Кэти: постарайся не врезаться в какую-нибудь звезду или бродячую комету, когда этот малыш снова зачирикает.
– Ты смотри за своей задницей, а я присмотрю за своей, – парировала Кейла, начиная набирать координаты на навигационной панели. Когда она проложила курс на Льяж, а затем до станции Маммот, в ее сознании всплыли строчки из баллады Арсобадеса:
Свободный торговец, ты выбрал свой путь,
Свободный, навеки свободный.
Свободный торговец, друзей не забудь,
Свободный, навеки свободный.
Она тихо напевала мелодию. В один прекрасный день вся Галактика будет подпевать ей. Она поклялась в этом смертью своих родителей и смертью Грир.
– Прыжок через пять минут, – сообщила она. – Включаю обратный отсчет.
Кейла подключилась к навигационной панели, и джамп-двигатели корабля взревели, просыпаясь к жизни.