Текст книги "Звёздная жизнь"
Автор книги: Карен Брукс
Жанр:
Короткие любовные романы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 11 (всего у книги 11 страниц)
– Выходи за меня замуж, – сказал он, крепко сжав ее руку, – Мы будем семьей. Ты, я и Долли. Ты научишь меня быть мужем и отцом. Ты уже научила, как любить.
В немом изумлении она смотрела на свою руку с необычайно красивым кольцом. Нетерпеливо Брук завел ее за елку, и их закрыли пушистые ветки, окутав пьянящим запахом хвои. Он сжал ее в объятиях.
– Отвечай же, дорогая, – прошептал он в ее волосы. – Скажи «да», пока я не потерял рассудок.
– Да, – выдохнула она. Казалось, Лин не знает других слов. Это самое лучшее слово. Превосходное слово. – Да.
Энтони наклонился, и его рот накрыл жаркие губы в поцелуе, в котором отозвался огонь прошедшей ночи. Она обняла Тони за шею, чтобы удержаться на ногах. Внезапно на них упала огромная, темная тень.
Тихо ругнувшись, Брук поднял голову. В нескольких шагах стоял Тролль с вертелом в руке, указывая на них, словно поймал на месте преступления. У него за спиной с трудом сдерживали хихиканье Долли и пилот.
– Ну вы, там, – сказал Оллкрафт. – Хватит обниматься и миловаться.
– Пойди вон, старина, – ответил Тони, вновь заключая Лин в объятия.
Гигант хмыкнул, взывая к Долли с жестом отчаяния.
– Вы слышали? Я думаю, что лучше нам узнать сейчас, мисс Долли Грейс, что вот этот малыш, который вскоре станет вашим зятем, настоящая заноза в пятке. Еще два дня назад, когда я ломал голову над тем, как соединить их, он едва соглашался передать вашей сестре соль за столом.
Оллкрафт нацелил вертел в хозяина, как шпагу.
– А сейчас посмотрите. Я хочу пригласить их за рождественский стол, а они не могут оторваться друг от друга.
– Мы заняты, повторил Тони, – не отрывая глаз от губ девушки.
Старик громко фыркнул, но Лин могла поклясться, что видела сквозь ветви в его глазах озорные огоньки.
– Пойдемте, мисс Долли Грейс. Как только они почувствуют запах индейки, сами вылезут отсюда. Ромео спрыгнет прямо с балкона Джульетты, чтобы отведать рождественскую индейку по-скандинавски.
Долли хихикнула, бросив через плечо любопытный взгляд. Лин улыбнулась: давно она не видела сестру такой довольной. Девочка буквально ходила хвостом за новым другом и была беспредельно счастлива.
– Ну, – сказал Тони, легонько встряхивая Лин, которую держал в объятиях. – На чем мы остановились?
– Я думаю, – она подняла счастливые глаза, – что тоже готова преподнести тебе рождественский подарок.
КОНЕЦ
Внимание!
Текст предназначен только для предварительного ознакомительного чтения.
После ознакомления с содержанием данной книги Вам следует незамедлительно ее удалить. Сохраняя данный текст Вы несете ответственность в соответствии с законодательством. Любое коммерческое и иное использование кроме предварительного ознакомления запрещено. Публикация данных материалов не преследует за собой никакой коммерческой выгоды. Эта книга способствует профессиональному росту читателей и является рекламой бумажных изданий.
Все права на исходные материалы принадлежат соответствующим организациям и частным лицам.