Текст книги "Дар капризной судьбы"
Автор книги: Кара Уилсон
Жанр:
Короткие любовные романы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 7 (всего у книги 7 страниц)
Рейчел схватилась за спинку стула, и Юджин понял: она собирается с духом, чтобы сказать что-то важное.
– Ты уверяешь, что кое-чему научился за этот месяц.
– Мне надо было ослепнуть, оглохнуть и онеметь, чтобы ничему не научиться, – пробормотал он.
Рейчел глубоко вздохнула.
– Хорошо, давай выясним, чему же ты научился. Итак, Джин... – Она подошла к мужу и прижалась к его груди. – Я люблю тебя.
Он задохнулся от счастья и несколько секунд хватал ртом воздух, не в силах произнести ни звука. Наконец дар речи вернулся к Юджину.
– О Боже, Рей! Как же я люблю тебя! Мне давным-давно следовало понять это!..
Она ладонью закрыла ему рот, прерывая это неумелое признание, и еще теснее прижалась к Юджину.
Неизвестно, сколько времени стояли они, держа друг друга в объятиях и боясь шелохнуться. Оба испытывали глубокое умиротворение. Наконец Рейчел отстранилась.
– А как же твоя встреча? – спросила она, взглянув на часы. – Ты опоздаешь.
– Ну и ладно. – Юджин снова притянул ее к себе.
Рейчел рассмеялась.
– Не глупи. Тебе надо ехать. А для разговоров у нас будет целая ночь.
– Я не собираюсь тратить ночь на разговоры. Думаю, мы проведем время более интересно. – Он слегка укусил Рейчел за мочку уха.
– Очень плохо! Ты ведь только что исправился в этом отношении – научился разговаривать.
– Не дразни льва, у него был незавидный день.
– Бедняжка! – Рейчел с любовью потрепала мужа по волосам. – Медовый месяц был для нас очень насыщенным, ты не находишь?
– Он еще не закончился, – напомнил Юджин.
– Точно! Но мы немного отдохнем друг от друга, пока ты будешь встречаться со своими скотоводами.
– Рей, как же не хочется покидать тебя сейчас!
У нее ушло еще десять минут на то, чтобы выпроводить Юджина из дома. Едва захлопнув за ним дверь, Рейчел почти без сил опустилась на стул. Опьяненная счастьем, она не могла держаться на ногах.
Юджин любит меня! И сам признался в этом! Иногда надо потратить немало времени и сил, чтобы направить события в нужное русло, решила она.
Внезапно Рейчел вспомнила о Ласточке и тут же подумала о намерениях Юджина. Без сомнения, он хочет только добра, хочет вернуть мне то, что я потеряла и что было для меня важно. Размышляя так, Рейчел незаметно доела остатки воскресного завтрака. Имею ли я право, думала она, ответить черной неблагодарностью на добрый порыв моего мужа?
Через полчаса Рейчел, переодевшись в джинсы и пуловер, подошла к стенному шкафу в прихожей, сняла с вешалки ветровку и надела на себя. Она решила сходить в конюшню и взглянуть на Ласточку. И хотя Рейчел по-прежнему не собиралась впредь ездить верхом, она все еще любила лошадей, а Ласточка, как заявил Юджин, принадлежит теперь ей.
Рейчел осторожно вошла в конюшню. Ласточка мирно жевала сено в своем стойле.
Но Багряного и след простыл.
10
В Рейчел жила какая-то сумасшедшая надежда, что она найдет Багряного на лужке за конюшней. Но его конечно же там не оказалось. Рейчел вернулась и проверила замок на двери конюшни – он был исправен.
Для начала она твердо приказала себе успокоиться. Багряный слишком ленив, не любит тратить силы понапрасну, поэтому не уйдет далеко. Вечер сегодня тихий и ясный, так что ничто не может напугать его.
Мягкое ржание прервало ее мысли. Над низкой дверцей стойла появилась конская голова. Рейчел протянула руку и позволила кобыле понюхать свою ладонь.
– Что здесь происходит, Ласточка? Где твой сосед по конюшне? Знаю, он не самый красивый конь в мире. – Она усмехнулась. – Он простой парень, но у него есть сердце и ум. И вообще их с хозяином многое объединяет. Конечно, – Рейчел лукаво подмигнула Ласточке, – есть одно существенное различие. Догадываешься, какое?
Лошадь фыркнула. Рейчел гладила ее морду, продолжая размышлять. Кто же открыл конюшню?
И тут она вспомнила о сигнализации. Сигнализация должна была сработать, как только открылась дверь стойла! Рейчел бросилась в закуток, где была установлена сигнализационная коробка.
Она сразу поняла, что кто-то отключил систему. Нешуточная тревога охватила Рейчел. Значит, Багряный вышел из конюшни не случайно. Кто-то вывел его из стойла. Уже во второй раз! Кому и зачем понадобилось играть со стареющим конем?
Уже стемнело, но лунный свет все же позволял видеть тропинку, ведущую к маленькому коттеджу Андерсонов. Окна были освещены – значит, хозяева еще не спят. Тяжело дыша от быстрой ходьбы, Рейчел заколотила в дверь коттеджа.
– Джералд! Берта! Это Рейчел! Багряного нет в конюшне! Что-то случилось! Вы должны помочь мне найти его!
Ответом было молчание. Рейчел отошла от дома и осмотрелась. Вот и старый пикап Андерсонов – припаркован на обычном месте. Значит, они все же дома? Но почему не отзываются? Она вновь стала стучать в дверь – бесполезно. Обойдя дом, она отыскала окно гостиной. Чувствуя себя так, будто совершает преступление, Рейчел заглянула в комнату.
Джералд Андерсон валялся ничком на софе перед камином – очевидно, спал. Рядом на полу стояла бутылка из-под виски. Что-то рано он начал сегодня, с неодобрением подумала Рейчел. В комнате все было так же, как и в день ее первого и единственного визита сюда, когда они с Джералдом проверяли новую систему сигнализации.
На каминной полке красовалась пара старинных дорогих серебряных подсвечников – Берта с гордостью сообщила, что это подарок Стэнлопов. А где же ружье? Рейчел отлично помнила, что он висело на стене. Да-да, конечно, вон и гвоздь торчит! Наверное, Берта убрала оружие от греха подальше, зная, что ее пьяного мужа может потянуть на подвиги? Рейчел стиснула зубы. К черту Андерсонов! Сама справлюсь.
Однако где же Берта? – вдруг подумала она. Может быть, Джералд, напившись, хотел затеять драку, поэтому миссис Андерсон решила убежать из дома и дождаться, когда муж протрезвеет. Но какое странное совпадение: нет Берты и нет Багряного. А что, если это больше, чем простое совпадение?
Задний фасад коттеджа выходил на океан. Рейчел взглянула туда и на фоне ночного неба увидела движущиеся силуэты. Вдоль берега кто-то вел лошадь – конечно, это Багряный! Рейчел какое-то время оторопело наблюдала за тем, как человек и лошадь исчезли за огромным утесом.
– О Боже!
Опомнившись, она бросилась к берегу. Каждый шаг болезненно отдавался в травмированной лодыжке. Должно быть, это Берта Андерсон, думала Рейчел на бегу, это она вела Багряного вдоль утесов. Но зачем? Зачем?!
Рейчел терялась в догадках и от этого нервничала еще больше. Что бы ни задумала Берта – это не к добру! Как-то сами собой припомнились раздражительность и агрессивность Берты, которые та и не думала скрывать, разговаривая с хозяйкой.
У Рейчел словно глаза открылись: в этой женщине бушует застарелая острая злоба. Берта не могла смириться с тем, что судьба уготовила ей жалкую долю быть вечной прислугой. Все ее честолюбивые надежды породниться со Стэнлопами рухнули, когда с Дугласом произошел несчастный случай. Не исключено, что миссис Андерсон уже тогда тронулась умом, а приезд молодоженов в дом, в котором она хотела видеть хозяйкой свою дочь, спровоцировал вспышку болезни. Несчастная сумасшедшая решила насолить своим новым хозяевам и почему-то выбрала объектом мести ни в чем не повинное животное.
Рейчел взволнованно всматривалась в залитые лунным светом скалы, пытаясь уловить хоть какое-то движение. К счастью, Багряный никогда не спешил – выступления в родео, естественно, не в счет – и вряд ли захочет менять свои привычки ради незнакомки, которая тащит его неизвестно куда среди ночи. Рейчел мысленно умоляла лошадь идти медленнее, поскольку чувствовала, что боль в лодыжке становится все острее.
Наконец она увидела их и уже хотела окликнуть Берту, когда вдруг поняла, куда та ведет Багряного. Настоящий страх охватил Рейчел. Берта вела лошадь к тому месту, где несколько лет назад погиб наследник Стэнлопов.
Рейчел с трудом сдержала готовый вырваться крик. Собрав все свои силы, превозмогая боль, она бросилась догонять Берту. Тяжело и часто дыша, Рейчел преодолела последнюю сотню футов, разделявшую участников этой своеобразной погони. Из-за рева океана миссис Андерсон все еще не слышала чужих шагов.
Берта достигла вершины утеса и подвела лошадь к самому краю. Затем вынула из кармана какой-то предмет и стала наступать на Багряного. Рейчел тихонько ахнула, разглядев, что Берта прихватила с собой огромный кухонный нож.
Когда Берта занесла руку с ножом, очевидно рассчитывая, что лошадь испугается боли и, оступившись, сорвется с утеса, Рейчел бросилась вперед. Однако, поскользнувшись на влажной от росы траве, упала.
– Берта! Остановитесь, остановитесь! – что есть мочи закричала Рейчел.
– Что вы здесь делаете? – требовательно спросила Берта, с воинственным видом подступаясь к беспомощно распростертой на земле молодой женщине. – Убирайтесь отсюда! Вам не остановить меня!
Рейчел с трудом поднялась. Между ней и Бертой было не более двух ярдов. Следовало двигаться осторожно, одновременно отвлекая Берту, чтобы та не воспользовалась ножом, прежде чем до нее доберутся.
– Что здесь происходит? – как можно нейтральнее спросила Рейчел. – Что вы задумали?
– Я задумала наказать его, – торжественно объявила Берта.
Что-то в ее тоне, видимо, не понравилось Багряному, потому что он начал беспокойно переминаться с ноги на ногу и фыркать.
– Наказать лошадь? – поразилась Рейчел. – Берта, это же нелепо! И за что?
Стараясь говорить спокойно, она сделала шажок вперед, но Берта заметила маневр и завизжала:
– Не двигайтесь! Не приближайтесь ко мне! – И для наглядности серьезности своих намерений помахала ножом.
Рейчел послушно остановилась.
– Но что вы имеете против Багряного?
– Дело не в лошади! – закричала Берта, раздраженная тупостью Рейчел. – Дело в нем!
– В ком?
– В вашем муже! – Берта тяжело дышала, продолжая острием ножа угрожать Рейчел. – Это ваш муж должен быть наказан! У него не было права, вы понимаете? Не было права покупать этот дом. Это земля Стэнлопов. Так было всегда, так должно оставаться и дальше, понимаете? Моя девочка должна была стать миссис Стэнлоп, и эта земля по праву принадлежала бы нам. Юджин Галвестон не имеет на нее никаких прав! Совсем никаких! Он мужчина в расцвете сил, а я старуха и не могу причинить вред самому Галвестону, но зато могу уничтожить его любимую игрушку. Я могу уничтожить его лошадь. Галвестон должен быть наказан!
– Берта, но мистер Стэнлоп принял решение продать свою землю и дом. Юджин совершенно случайно купил их. Он никак не мог оказать давление на мистера Стэнлопа. И уж тем более не имеет отношения к трагедии с его сыном.
– Галвестон не должен жить здесь! – хрипло выкрикнула Берта. – У него нет прав тут хозяйничать!
– Берта, послушайте меня...
Та не обратила на увещевание никакого внимания и продолжала:
– Сначала я думала, что, может быть, следует убрать вас. Я сказала себе, что если влюбленный мужчина потеряет молодую жену, он будет уничтожен! Но затем я заметила, что у вас натянутые отношения. Вы даже не спали вместе! Ничего себе медовый месяц! – сказала я себе. Здесь что-то не так. Галвестон не любит ее. Потом я подслушала, как вы ругались, когда уехал Джилл Боуэн. Вы тогда обвинили Галвестона, что он женился на вас из-за вашего происхождения. Он ведь не любит вас, не так ли?
Рейчел охватил ужас: оказывается, она ходила по краю пропасти. Молодая женщина сделала еще несколько шажков вперед, но Берта, обрадованная возможностью излить накопившуюся желчь, не заметила этого.
– Берта, опустите нож и позвольте поговорить с вами. Разрешите кое-что объяснить вам.
– Не надо мне ничего объяснять, – отрезала миссис Андерсон. – У меня глаза есть. Я решила дать понять Галвестону, что он женился на женщине, которую не только не смог полюбить, но и которой не может доверять. Я хотела убедить его развестись с вами. Новую семью, которую он хотел создать здесь, на земле Стэнлопов, следовало уничтожить еще до того, как она начала полноценно существовать. Я не сомневалась – он заподозрил вас в том, что это вы выпустили Багряного из конюшни, прежде чем отправиться на вечер к Боуэну. Если бы лошадь погибла или пострадала, Галвестон пришел бы в ярость и возненавидел вас. Но в тот раз вышла осечка. Ничего, у меня есть и другие планы. Я заставлю его задуматься, и в конце концов он придет к выводу о необходимости развестись с вами.
– Но ваши планы никогда не осуществятся. И, кстати, Юджин ни на секунду не поверил в то, что именно я выпустила Багряного из конюшни.
– Да, это так. После этого недоразумения отношения между вами, похоже, даже улучшились. Вы даже начали спать в одной постели. Вы, мадам, похорошели и принарядились. Решили обольстить своего супруга, не так ли? А он, как и любой мужчина, горел желанием воспользоваться ситуацией. Но я не отступилась. Я еще столкну вас лбами. Я знаю, что Галвестон очень дорожит этой тварью. Он до смешного сентиментально привязан к старому мерину! И когда найдет его мертвым у подножия этого утеса, то невольно станет подозревать вас.
– Почему вы так думаете? Он любит меня, Берта!
– Любит вас? – усмехнулась та. – Это смешно! Сегодня вы провели еще одно крупное сражение, не так ли? Вы словно обезумели, узнав о покупке этой кобылки для вас. И когда Галвестон найдет мерина мертвым, обязательно подумает, что вы убили его лошадь, чтобы отомстить ему за попытку заставить вас вновь вернуться к верховой езде. – Берта торжествующе захохотала.
Рейчел похолодела.
– Юджин не настолько глуп. Он знает, что я никогда не сделаю ничего подобного!
– Посмотрим, высокомерно заявила Берта. – На этот раз я спланировала все более тщательно. Даже заставила Джералда сегодня вечером отключить сигнализацию. В прошлый раз Он остановил меня. Старый дурак! Пьянство сделало его совершеннейшим глупцом. Он не понимает, что это единственный способ решения проблемы.
Рейчел задержала дыхание.
– Значит, в ту ночь, когда в конюшне сработала сигнализация... Это сделали вы?
– Да. Галвестона не было дома. Я уже тогда собиралась вывести его обожаемого мерина и сбросить с этого утеса. Еще раньше я заставила мужа показать мне, как обращаться с сигнализацией. Но в ту ночь он помешал мне, случайно включив эту систему. Он был, как обычно, полупьян. Но я терпеливо ждала другого шанса. И сегодня вечером получила его! Галвестон вновь уехал, и, когда он вернется на этот раз, его любимый конь будет мертв. И виноватой он сочтет вас, вот увидите!
– Я скажу ему, что это сделали вы! – крикнула Рейчел, почувствовав, как неприятно засосало под ложечкой.
– Не смешите. Он знает, что вы были злы на него. И вы единственная, у кого есть основания отомстить. Галвестон знает ваш характер и то, что у вас нервишки пошаливают.
– Я не вспыльчива и мои нервы в порядке! – выкрикнула Рейчел, понимая, что как раз сейчас все обстоит иначе.
– Но ваш муж сам говорил Джералду, что вы именно такая, – торжествующе парировала Берта.
Усилием воли Рейчел заставила себя успокоиться. Если разговаривать с этой больной на повышенных тонах, кто знает, может быть, она вздумает воспользоваться ножом? Если бы нога не болела, наверное, можно было бы увернуться, а так – не стоит рисковать.
– Бросьте эти глупости, Берта. Опустите нож и дайте мне возможность увести Багряного обратно в конюшню. Обещаю, что ничего не скажу мужу. – Последнюю фразу Рейчел произнесла скрепя сердце, решив про себя, что приложит все усилия и заставит Юджина продать этот дом и уехать отсюда подальше.
– Ну уж нет! – Берта резко повернулась, бросилась к мерину и яростно пырнула его ножом.
Багряный взбрыкнул. Его задние копыта на секунду оторвались от земли. Между ними и краем утеса оставалось не больше двух футов.
Рейчел отчаянно закричала и бросилась на Берту. Но та, не обращая на нее внимания, уперлась обеими руками в бок лошади и стала толкать несчастное животное к обрыву. Рейчел схватила ее за плечи. И тут Берта, резко обернувшись, попыталась ударить Рейчел ножом. Молодая женщина вовремя увернулась и, чтобы избежать удара, бросилась ничком на землю. Рядом с ее лицом оказалась нога Берты, которую Рейчел дернула изо всех сил. Старуха завизжала и тяжело шлепнулась на землю. Рейчел вскочила на ноги, хватая ртом воздух. В этот момент она забыла о боли в лодыжке. Изловчившись, ударом выбила из рук Берты нож, а потом сбросила его с утеса. Лишь после этого Рейчел рискнула подойти к Багряному.
Лошадь нервно заржала при ее приближении.
– Эй, успокойся! – Рейчел ухватилась за уздечку. – Успокойся, старина. Это же я. Знаю, ты нанервничался, но теперь все позади. Я отведу тебя в конюшню и угощу чем-нибудь вкусненьким. А утром все, что случилось, покажется тебе дурным сном.
Продолжая ласково разговаривать с мерином, она повела его прочь. Багряный послушно шел за ней. Рейчел краем глаза заметила, как с кряхтеньем поднялась на ноги Берта, но даже не оглянулась. В этот момент все ее внимание было сосредоточено на Багряном, да и противница теперь обезоружена, а значит, не опасна.
– Я не позволю вам остановить меня! – истерично закричала Берта. – Слышите? Не позволю!
Рейчел все же оглянулась, и, как выяснилось, весьма своевременно. Берта тянулась к предмету, который, видимо, положила на валун до того, как Рейчел нагнала ее. Перед мысленным взглядом молодой женщины мгновенно возник сиротливо торчащий из стены гвоздь в коттедже Андерсонов. Теперь стало понятно, куда исчезло ружье.
– Я не хотела этого делать, – всхлипывала Берта, пытаясь нащупать оружие. – Я не хотела, но вы меня вынуждаете...
У Рейчел не было возможности завладеть ружьем раньше Берты. У нее и Багряного оставался только один путь к спасению.
Обхватив животное за шею, Рейчел здоровой ногой оттолкнулась от земли и буквально взлетела на лошадь.
– Давай уедем отсюда!
И Багряный продемонстрировал, что не зря считался одним из лучших в родео. Он сразу взял в галоп.
Рейчел услышала за спиной выстрелы, значит, Берта все же воспользовалась оружием. Но беглецов не задело, Багряный по-прежнему мчался вперед. Еще через несколько секунд они оказались вне досягаемости для пуль.
Рейчел на Багряном подъехала к дому почти одновременно с Юджином. Увидев «мерседес» мужа, она вздохнула с облегчением и потрепала лошадь по гриве.
– Ну вот, старина, теперь мы в порядке, не волнуйся.
Юджин выскочил из автомобиля и замер, изумленно разглядывая коня и всадницу, а затем схватил Багряного за повод. Мерин тяжело дышал, но это было единственное, что свидетельствовало о его недавних подвигах, поскольку животное вновь обрело свой обычный сонливый вид.
– Что здесь происходит? – Юджин вопросительно взглянул на жену.
– Берта пыталась убить Багряного. Хотела столкнуть его с утеса.
– Что-что?!
– Джин, у нее ружье. Эта женщина сошла с ума.
– Где она сейчас?
– Была на утесе. Багряный спас меня от неминуемой смерти...
– А ты в порядке?
Рейчел кивнула.
– Я в порядке, но меня беспокоит Багряный. У него давно не было таких нагрузок.
– За него не беспокойся. – Юджин похлопал лошадь по морде. – Я слежу, чтобы он находился в хорошей форме. Спешивайся и иди в дом. Запри дверь и вызови полицию.
– А ты куда сейчас? – взволнованно спросила Рейчел.
– Отведу Багряного в конюшню, потом найду Берту... А там видно будет.
– Джин, ради Бога, не надо – ведь Берта сумасшедшая, и она вооружена.
– Ступай и вызови полицию.
Юджин протянул руки и снял Рейчел с лошади. Когда он поставил ее на землю, Рейчел невольно вскрикнула.
– Лодыжка? – догадался Юджин.
– Ничего страшного. Мне почти не больно. – Это было неправдой, но не имело смысла вдаваться в детали. Рейчел отлично знала, что травма не смертельна. То ли дело только что пережитое! – Обещай, что будешь осторожен, Джин!
– Хорошо. Я буду осторожен.
Он на руках внес ее в дом и посадил в кресло у телефона. Затем отвел Багряного в конюшню и отправился на поиски Берты. Долго искать не пришлось. Когда Юджин подходил к утесу, он услышал мучительные рыдания. Несчастная женщина сидела на валуне, согнувшись и раскачиваясь из стороны в сторону. Не говоря ни слова, Юджин вырвал у нее из рук ружье.
– Несправедливо, что все случилось так, как случилось, – всхлипнула Берта.
Рейчел лежала в постели и нетерпеливо ждала, когда Юджин выйдет из ванной. Ее лодыжка была тщательно забинтована. По опыту Рейчел знала, что поправится через несколько дней. Она устала от событий этого вечера и последовавшей за ними суеты – тяжелый разговор с Джералдом Андерсоном, ответы на дотошные вопросы полиции – и теперь, отдыхая, испытывала блаженство.
Юджин появился в дверном проеме с полотенцем, обернутым вокруг бедер.
– Ну и забавный выдался вечерок! – пробормотал он, выключая свет. – Лично я и Багряный слишком стары для таких приключений.
– По-моему, и ты, и Багряный поддерживаете хорошую спортивную форму.
Юджин отбросил полотенце, лег рядом с Рейчел и обнял ее. Его глаза загадочно блестели.
– Ты преподносишь мне сюрприз за сюрпризом, – с улыбкой шепнул он.
– Разнообразие украшает жизнь.
– Может быть. Но сегодня его было слишком много. Думаю, пора уже нашему браку войти в колею и стать таким, как полагается. – Юджин тихо засмеялся и поцеловал жену в полуоткрытые губы. – Знаешь, что меня поражает? Когда я на тебе женился, то думал, что знаю, каким будет наш брак. Приятным, предсказуемым и надежным. Ты будешь нетребовательной и легкоуправляемой. Мне казалось, что ты не из тех женщин, чье поведение определяется темпераментом. У нас общие профессиональные интересы, нам хорошо друг с другом в постели...
– Это точно. Думаю, мы привели бы наши отношения в порядок гораздо раньше, если бы ты продемонстрировал чуть больше заинтересованности в физической близости.
– Я был идиотом! – самокритично признал Юджин.
– Верно.
– Тебе не обязательно соглашаться со всем, что я говорю.
– Я практикуюсь в нетребовательности и легкоуправляемости. Согласие со всем, что говорит муж, это часть практики, – серьезно объяснила Рейчел.
Юджин любовно встряхнул ее за плечи.
– Нетребовательные и легкоуправляемые жены не проводят время в поисках способов помучить мужа.
– На самом деле? На что же они тратят свое время?
– Буду счастлив показать это!
– Подожди, у меня есть вопросы. – Рейчел уперлась руками в его широкие плечи. – Как мы поступим с Джералдом и Бертой?
– Как поступим? Думаю, места прислуги у нас теперь вакантны. Можно давать объявления в газеты. Или лучше через агентство по найму?
– Ты собираешься их уволить?
– Джералд получает пенсию от Стэнлопа, дочь время от времени подкидывает деньжат. С голоду не умрет. А если захочет работать, пусть работает, но где-нибудь в другом месте.
– А Берта?
– В течение нескольких последующих лет о ней будет заботиться государство.
– Джин, может быть, нам следует еще раз подумать об этом? – серьезно начала Рейчел. – Они долгие годы жили здесь, и...
Юджин, улыбаясь, закрыл ей рот ладонью.
– Да ты святая! Тебя чуть не отправили к праотцам, а ты хлопочешь о своих врагах. Нет уж, спасибо, я не собираюсь жить на бочке с порохом.
– Но мне их жаль.
– Ничего не поделаешь. В некоторых вопросах надо уметь проявлять жесткость.
Рейчел вздохнула, поняв, что она проиграла и эту маленькую битву. Но, вероятно, Юджин прав. Она никогда не смогла бы чувствовать себя в безопасности, если бы рядом находился Джералд, а особенно – Берта.
Рейчел высунула кончик языка и лизнула ладонь мужа. Юджин засмеялся и убрал руку.
– Больше никаких споров на эту тему? – спросил он.
– Нет. Думаю, ты прав.
Юджин усмехнулся.
– Подобные слова как музыка для ушей мужа. Теперь, когда мы решили этот вопрос, есть еще один, который мне хотелось бы сдвинуть с мертвой точки.
– Какой? – Рейчел с опаской взглянула на него.
– Это касается твоей езды верхом. – Юджин прижал Рейчел к себе. – У меня до сих пор стоит перед глазами картина – ты летишь по шоссе верхом на Багряном.
– А как я скакала галопом в лунном свете! Без седла... Я авантюристка, да?
– Не без этого. Зато теперь мне не придется выслушивать новые отговорки относительно того, что ты разучилась ездить верхом и никогда больше не сядешь на лошадь.
– Но Джин!..
– Дорогая! Сегодня ты скакала на лошади как заправский ковбой.
– Но у меня просто не было другого шанса спастись, – воскликнула Рейчел. – И выбора не было. Или скачи на Багряном, или получай пулю в лоб.
– Порой сюрпризы судьбы облегчают нам жизнь, – сказал Юджин с глубоким удовлетворением. Он привлек жену к себе и ласково прошептал: – Милая моя. Как я тебя люблю!
Внимание!
Текст предназначен только для предварительного ознакомительного чтения.
После ознакомления с содержанием данной книги Вам следует незамедлительно ее удалить. Сохраняя данный текст Вы несете ответственность в соответствии с законодательством. Любое коммерческое и иное использование кроме предварительного ознакомления запрещено. Публикация данных материалов не преследует за собой никакой коммерческой выгоды. Эта книга способствует профессиональному росту читателей и является рекламой бумажных изданий.
Все права на исходные материалы принадлежат соответствующим организациям и частным лицам.