Текст книги "Предсказание счастья"
Автор книги: Камилла Хенкинс
Жанр:
Короткие любовные романы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 8 (всего у книги 9 страниц)
А потом тьма милосердно выбросила их на берег невидимого океана и откатилась назад, словно теплая волна…
Первым из чувств вернулось обоняние. Дженни чувствовала духоту и запах цветов сельвы. Она их даже помнила – розовые, огромные, с алыми тычинками и неровными краями лепестков…
Потом пришли зрение и слух. Дон слышал крики ночных птиц в сельве. Видел, как яростная серебряная луна, абсолютно полная, огромная, пробивается сквозь жерди, из которых была построена душевая.
Сверху растерянно капала забытая вода. Они лежали на мокром полу, обнявшись так крепко, словно боялись хоть на мгновение расцепить руки. Дон приподнялся первый. Его что-то мучило, хотя это было не главным. Главное – блаженство. Восторг. Ощущение полного и абсолютного счастья, переполняющего душу. Впервые после смерти матери он чувствовал себя счастливым и с радостью узнавал собственные, давно забытые ощущения.
Мама, красавица Исабель – ангел. Папа – Бог. Вокруг – рай. И так будет во веки веков. Маленький мальчик смеется, подняв руки к солнцу, и солнце смеется в ответ, щедро заливая мальчика золотыми лучами.
Теперь Богом был он сам, а ангел лежал в его объятиях. Рыжий ангел, совсем такой, как на картинах Боттичелли. Ангел со светящейся нежной кожей, ангел с улыбкой на припухших от поцелуев губах…
Дон нежно и властно провел рукой по прекрасному телу, прильнувшему к нему. Задержал ладонь на теплом лоне, вкрадчиво погладил шелковистую кожу на внутренней стороне бедер… Замер. Поднес руку к глазам.
На пальцах отчетливо виднелась… кровь. Он ошеломленно уставился на Дженнифер, а она ответила ему спокойной и гордой улыбкой. Так улыбалась Ева Адаму в первую их ночь, а до нее так улыбалась Лилит…
– Джен… Это что же… Господи, я…
– Тс-с! Что ты шумишь? И чего ты так перепугался?
– Дженнифер, надо было сказать…
– ЧТО сказать?
– Я не знаю… Я…
Он выглядел таким растерянным и смущенным, большой, красивый мужчина, победитель по жизни, сейчас столкнувшийся со старой как мир и непонятной для него проблемой. Дженнифер мягко улыбнулась, задумчиво провела пальцем по белому шраму.
– Я могу только повторить, Дон, то, что сказала тебе миллион лет назад. Я люблю тебя. И очень надеюсь, что ты был не в горячке, когда говорил мне то же самое.
– Джен, я… Господи! Да, разумеется, нет! То есть, разумеется, да! Я люблю тебя!
– Ну и хватит об этом. Лучше посмотри на меня. Посмотри мне в глаза и повтори еще разочек… Пожалуйста.
Он успокоился. Заглянул в бездонные глаза своей рыжей колдуньи и повторил.
– Я люблю тебя, Дженнифер.
Они вернулись домой вместе, в мокрой одежде и с сияющими лицами. Разумеется, никто не спал. Эсамар и Гвен, толстая Клейри, встревоженная Марисоль и взбешенная Лена.
Их обступили и стали ахать, расспрашивать, молиться, рыдать, возмущаться… Дженни слышала их, как сквозь вату. Голова стала тяжелой, веки налились свинцом. Она не помнила, как дошла до постели, как разделась, как легла… Только через некоторое время до нее дошло, что это не ее комната и не ее постель. Дженнифер рывком села.
– Дон! Это же…
– Тихо, женщина. Это моя постель. А в ней моя женщина. Спи. Ни о чем не думай и спи. А я буду тебя баюкать. И любить.
Дженни обняла его и мгновенно заснула, как провалилась в сон.
А потом пришло утро, солнечное, напоенное ароматами цветов и звенящее голосами птиц, и Дженнифер О'Хара проснулась в объятиях своего мужчины.
– Ты ранняя пташка, мисс О'Хара. Это мне подходит.
– Дженни, Просто Дженни. Сегодня должен быть прием.
– И он будет, чтоб я провалился.
– Дон?
– Да, рыжая?
– Можно, глупая женщина опять скажет кое-что?
– Я тоже люблю тебя.
– Нет, я не об этом. Смотри: девушка, любовь, первая ночь. И ничего не произошло. Никаких ужасов.
Дон помрачнел, потом улыбнулся и немного растерянно посмотрел на Дженни.
– Знаешь, а я ведь даже не вспомнил об этом. Смешно… столько лет я мучил себя, забивал голову сказками… Пойдем? Сегодня будет долгий, долгий день.
Лена Макхензи прокралась в комнату рыжей твари ни свет, ни заря. Теперь она стояла, бледная от ярости, переводя взгляд с нетронутой постели на платяной шкаф и обратно.
Сука, рыжая сука! Она провела эту ночь в постели Дона Фергюсона! Заняла ее, Лены, место. Дрянь ирландская. Шлюха. Ничего. Она заплатит за все. Не может быть, чтобы ей удалось так безупречно сыграть свою роль. На чем-нибудь она проколется, обязательно проколется, и вот тогда наступит время Лены Маккензи.
10
Первые гости прибыли к полудню, а потом на Дом на Сваях обрушился прямо-таки девятый вал гостей. Моторки, катера, вертолеты, маленькие частные самолеты… Даже птицы притихли.
Дженни встретила гостей во всеоружии. Дон немного задержался в своей комнате, а когда появился в саду, то едва не потерял дар речи. Эсамар. Ослепительно хорошенькая. Хрупкая черноволосая красавица в серебристом платье и сказочной шали через плечо. Эсамар, загадочно мерцающая старинными серебряными серьгами, раздающая направо и налево улыбки и приветствия. Эсамар, изящно и незаметно подкрашенная, благоухающая мускусом и амброй. Дон не узнавал свою мачеху!
Гвендолен. Тонкая, легкая, в алом шелковом платье, с ниткой гранатов на шее и алой розой в волосах, а худенькие смуглые плечи прикрыты золотистым облаком, повторяющим расцветку шкуры ягуара. Гвен, не обращающая ни малейшего внимания на красного и вспотевшего от восторга и смущения лорда Фредерика Эшли. Гвен, флиртующая направо и налево с изяществом записной кокетки.
Марисоль. Темно-зеленое платье с маленьким вырезом, изящный бронзовый браслет на тонком запястье и изумрудный шелковый шарф, свободно лежащий на плечах. И маленький ангел шоколадного цвета у ее ног, ангел с крутыми кудряшками и пышнейшим белым бантом, ангел в белоснежном платьице, расшитом вручную белыми орхидеями с алыми тычинками.
Клейри. Белозубая, чернокожая, сияющая и благоухающая горячим хлебом, Мать всех Матерей, африканская богиня очага, чей необъятный бюст грозит разорвать яркое, жизнерадостное платье, на котором все цветы сельвы. Клейри, в белоснежном чепце на жестких черных кудрях и белоснежном же крахмальном фартуке, зловеще гремящем при каждом движении. И, наконец, Дженнифер О'Хара. Рыжеволосая Венера, чьи поцелуи еще горят на его губах. В чем-то невообразимом, сине-зеленом, под цвет глаз, в чем-то, обтягивающем бедра и развевающемся над стройными ногами, обутыми в золотистые босоножки на высоком каблуке, невесомом и летящем, искрящемся золотом… Это нельзя назвать платьем. Как нельзя назвать платком или шалью то, что накинуто на белоснежные плечи и прикрывает ссадину, полученную на вчерашнем пожаре. Это не платок. Это хвост павлина, со всеми его изумрудными, бирюзовыми, сапфировыми глазками и переливами, с золотой каймой, с небесно-голубым пухом по краям…
Дон глубоко вздохнул и шагнул к своим женщинам. Здесь не было служанок, поварих, внебрачных детей, наемных работников, молодых вдов. Здесь, на высоком крыльце Дома на Сваях стояли его Женщины, женщины дома Дона Фергюсона, его хранительницы и хозяйки, его домашние божества и королевы, принцессы и герцогини. Они расступились, давая ему место, и собравшиеся гости разразились дружными аплодисментами. Все эти Арьеда, высший свет, акулы бизнеса и воротилы банковского дела рукоплескали Дому на Сваях и его хозяевам.
Дон незаметно стиснул пальцы Дженни и прошептал:
– Я закажу памятник Карле. Из чистого золота. Поставлю в саду и буду молиться каждое утро. И голосовать буду только за Джейка. Даже если он не будет баллотироваться.
– Ты чего? Обалдел от нашей красоты?
– Имею право, но нет. Ведь это Карла прислала тебя. Мое благословение.
Дженни тихо засмеялась, и они спустились в сад, к гостям, рука об руку, как и подобает хозяевам приема.
Лена Маккензи прикончила третий стакан рома с лимонадом и не глядя сунула его в траву. Лену трясло от злости.
Ходит с ним под ручку, улыбается направо и налево, болтает как сорока… Тварь, рыжая тварь, выскочка с большими сиськами. Фу! Смотреть противно.
Ого! Что-то интересное. Себастьян Орасио Санчес, один из столпов бразильского нефтяного бизнеса, привел с собой дружка… Смотри-ка ты, а ведь мы его знаем! А еще интереснее, что и рыжая сучка его тоже знает, причем не с лучшей стороны. Вон как побледнела! Это надо поподробнее, поподробнее…
– Эй, придурок! Не видишь, на подол мне наступил. Подай сюда ром. И лимонад. И лед. Да, чтоб не ждать тебя сто лет, давай всю бутылку, прямо с подносом!
Лена вместе со стратегическим запасом спиртного удалилась в кусты, откуда открывался прекрасный обзор гостей и где предусмотрительная рыжая стерва распорядилась поставить удобную скамейку…
Хьюго Форсайт вытер вспотевший лоб. Как же душно в этой проклятой стране!
Он не хотел сюда ехать по вполне понятным причинам. Бланка, правда, не собиралась прилетать из Парижа, где жила последние полтора года, но здесь полно ее родственников, да взять хоть самого Донни-боя! Вряд ли он обрадуется, увидев бывшего мужа своей кузины… или Бланка ему тетка? С латиносами сам черт ногу сломит. Куда ни плюнь, одни родственники.
Однако Себастьян настоял, говоря, что на прием соберутся как раз те люди, от которых зависит подписание контракта на разработку серебряных жил, а значит, и инвестиции. Хьюго Форсайт любил в этой жизни всего две вещи. Себя – больше всего. И деньги – больше, чем себя.
Ничего. Выпивки море, жратва отличная, служанки – цыпочки, да и среди дам попадаются штучки… с влажными глазками, хоть сейчас в койку. Нет, по такой жаре никаких коек. Еще не вечер, хе-хе…
Дженни расхотелось улыбаться, едва она его увидела. Хьюго Форсайт.
Этого не может быть, потому что не может быть никогда. От Лондона ее отделяют тысячи километров, а от Хьюго Форсайта – целая вечность. Надо же – заехать в сердце Амазонии, спрятаться от цивилизации, встретить главного мужчину своей жизни – и тут же напороться на Хьюго Форсайта!
Надо рассказать Дону…
Держите себя в руках, мисс. Вы – распорядительница приема, Дон – хозяин дома. Гость – это святое. Неужели вы допустите, что по вашей милости будет испорчен семейный сбор и деловой светский раут?
Места много, и она просто постарается не попадаться Хьюго на глаза…
Старая Янчикуа открыла желтые совиные глаза, оглядела стены хижины. Странная тревога охватила ее на мгновение, потом старуха усмехнулась, кивнула и вновь погрузилась в приятную дремоту, пробормотав напоследок:
– Скоро, скоро, не шуми! Одну кровь ты уже получил… Будет и еще кровь, будет и конец пути.
Словно вторя ее словам, над сельвой пронесся тихий, почти неслышный, но леденящий душу вой…
Гвен уселась на скамью, обмахиваясь веткой. Жара сдавила виски, но настроение у девушки все равно было хорошее. Рядом вырос Фредди. Странно, Гвен отреагировала на его появление совершенно спокойно, хотя именно сегодня Фредди вел себя с ней, как в сказке. Заглядывал в глаза, ходил хвостом, кидался выполнять любую просьбу и даже откровенно ревновал к некоторым гостям.
– Фредди, будь другом, налей мне простой воды и положи туда лед, а?
– Конечно. Сейчас. Гвен, я…
– Ой, Фредди, лапочка, я сейчас растаю! – Фредди исчез и почти мгновенно появился снова, неся в руках высокий запотевший бокал. – Спасибо. О, это блаженство!
– Гвен, ты такая красивая. Знаешь, я никогда тебя такой не видел.
– А я никогда так и не одевалась. Дженни волшебница, правда? А Марисоль – настоящая художница. Меня уже три раза спросили, не из Парижа ли у меня шаль. Мол, такую ручную роспись делают только в лучших домах Парижа. Знали бы они… Вот интересно, что будет с Арьеда, если они узнают, что та женщина в зеленом платье – яномами, мать-одиночка и служанка в доме Фергюсона?
– Ну, пережили же они лорда-ранчеро…
– Ты не понимаешь, Фредди. Лорд-ранчеро – это не ранчеро-лорд. Фу, жарко, неохота спорить.
– Гвен… Я получил письмо из дома.
– Да? Значит, скоро в дальний путь? Жаль. Нам будет тебя не хватать, Фредди-Помидорчик.
– И все?
– А что еще?
– Гвен… Поедем со мной?
Гвендолен серьезно посмотрела на Фредерика и тихо сказала:
– Знаешь, Фред, если бы ты сказал это неделю назад, я бы сошла с ума от счастья. Что-то произошло со мной за это время. Наверное, я просто повзрослела. Мы ведь не влюблены друг в друга, Фред.
– Гвенни, я…
– Погоди! Ты увидел меня сегодня совсем другой, не такой, как обычно. Яркой. Эффектной. Поэтому тебе кажется, что ты влюблен. На самом деле все иначе. Мы не влюблены. Ты уедешь, мы поскучаем друг без друга, но уже через пару недель с удивлением поймем, что мир не рухнул, и тоска притупилась.
Фредерик смотрел на Гвен с отчаянием – и с уважением. Девушке стало его жаль.
– Сделаем вот что. Ты поедешь домой один. Обрадуешь родителей, найдешь работу… А через год напишешь мне. Если прав ты, и ничего не изменилось, то я приеду. Обещаю. А если права я… Что ж, тогда ты просто напишешь мне письмо. Про то, как ты живешь в Англии.
Фред молча склонился над рукой Гвен и нежно ее поцеловал…
Эсамар разговаривала с одной из пожилых родственниц Арьеда, когда ее за локоть тронул высокий, худощавый и загорелый мужчина. Его русые волосы сильно выгорели, как и мягкая короткая бородка, что указывало на то, что большую часть жизни мужчина проводит на открытом воздухе. Эсамар обернулась и ахнула.
– Господи, Антонио! Я сто лет тебя не видела! Как ты?
– Отлично. Лучше и представить себе нельзя. Я теперь ваш сосед. Относительный, конечно, как и все на Реке и в Лесу. До моего нынешнего дома отсюда три часа лету.
– Действительно, соседи! Неужели ты оставил медицину и осел в собственном доме?
– Ну что ты! Я, наверное, единственный из Арьеда, кто до ужаса боится благ цивилизации и привилегий богатства. Нет, все совсем наоборот. На Асунсьон открывается большая станция. Биологи, экологи, научная шатия-братия, но им нужен полевой врач. Такой, чтоб знал местные болячки не из книжек, а из жизни. Как ты понимаешь, я немедленно ухватился за такую возможность. Так что теперь я участковый врач.
– Представляю! Участок величиной с Францию?
– И еще Италию, Швейцарию и половинку Бельгии. Зато у меня будет возможность помогать лесному народу. Самолет есть, а с Доном хочу договориться о лошадях. Заодно и о проводниках. Его парни славятся по всей Амазонии.
– Наши парни хороши, это правда.
– Эса… ты тоже очень хороша. Правда, правда! Если бы я не боялся тени старого Клайда Фергюсона, то сказал бы, что ты истинная королева…
Эсамар посмотрела в серые глаза Антонио Арьеда, одного из немногих членов этой семьи, к которому она относилась с доверием и симпатией, и просто сказала:
– Не надо бояться прошлого. Клайд умер. Упокой Господь его душу.
– Да… Дикое Сердце… Он оставил замечательного сына и прекрасный дом. Эса?
– Да, Антонио?
– Поскольку мы соседи… Можно я буду навещать тебя иногда? Тебе здесь довольно одиноко, когда Дон в Нью-Йорке…
Эсамар загадочно улыбнулась.
– Сдается мне, скоро кое-что изменится. Но тебе я всегда буду рада. Прилетай, когда соскучишься.
Антонио рассмеялся и поднес к губам маленькую ручку.
– В таком случае я буду прилетать каждый день, моя королева…
Клейри сидела на кухне и обмахивалась огромным веером. Чимара сидела рядом на маленькой скамеечке и отчаянно зевала. Клейри не обращала на это никакого внимания и разглагольствовала в свое удовольствие.
– … Потом, можно ведь и потрошка пустить в дело! Суп из потрошков, да со свежими сливками и зеленью – это же сказка! По утрам будем печь блинчики с кленовым сиропом. Знаешь, какие блинчики пекут негры на Миссури? Не знаешь, потому что ты глупая и бестолковая индейка! Это румяные блинчики, из которых так и брызжет масло, есть их надо с пылу с жару, а сироп поливать не пипеткой, как пишут в поваренных книгах, а настоящей ложкой…
– Клейри! Я толстею от одних твоих слов!
– Тебе не повредит! Я-то знаю, почему ты толстеешь, нахалка! Рейнальдо, стало быть? Ладно, не красней. И тем более – теперь тебе надо есть за двоих!
– Клейри!
– Что «Клейри»? Я вырастила целую прорву детей, были среди них и беленькие, и черненькие, и шоколадные, и желтенькие, а вот на свет все появлялись одинаково. Совершенно одним и тем же способом. И делали их примерно одинаково, хм! Ну, про это ты уже знаешь. Так вот. Специально для тебя расскажу еще один рецепт. Тушеная баранина с молодым картофелем, чесноком и тимьяновым медом…
Чикита стояла в пустом пока холле и рассматривала Летнюю Рождественскую Пинию. Девочке очень нравилось красивое деревце, но еще больше ей нравились разноцветные коробочки под ним. В коробочках лежали конфеты, это Чикита узнала совершенно случайно, но точно. Сама видела, как Клейри и мама клали конфеты и заворачивали коробочки в красивые бумажки. Всю ночь заворачивали. Чикита делала вид, что спит, но все видела.
Интересно, а есть среди этих коробочек, ее, Чикитина?
Ну конечно, есть! Здесь же для всех? Значит, и для нее. Так, забираем одну коробочку… Ох, и вкусная же конфета.
Что у нас дальше? Противная тетка, которая хотела украсть елку. Зачем такой вредине дарить отличную конфету? И елку она не хотела, значит, и подарок ни к чему.
Еще есть бабушки. Не Чикитины, конечно, чужие. Они сидят в голубой комнате, там тихо и прохладно. Бабушек там много, но две совсем никуда не годятся в смысле конфет. У них зубки вывалились. Не совсем, конечно, а в стаканчик с водой, но это же все равно! Разве можно есть конфеты без зубков? Еще две коробочки.
Мама отдала бы ей свою конфету, она всегда так делает, но Чикита не станет ее есть. Пусть мама ест сама и будет веселая, а то она плачет часто. Это от недостатка конфет, спросите кого хотите.
Клейри… Клейри все время жалуется, что толстая, вот пусть и не ест конфету. Вообще-то жалко отбирать, но с другой стороны… Ладно, можно откусить половиночку. А маленькую половиночку оставить Клейри.
Тетя Зенни самая красивая! Ей мы отдадим и конфету и все эти прекрасные фантики. Тетя Зенни заплетет их в косы и станет прынцеса, а тогда дядя Дон влюбится в нее без памяти, поцелует ее и у них родятся деточки, а потом они… забыла, чего они там дальше в сказке должны делать…
Чикита заснула прямо на полу с блаженным выражением на перепачканной шоколадом мордашке, сжимая в руке недоеденную конфету…
Дон прицелился и безошибочно выудил Марисоль из кустов рододендрона.
– Не прячься, красавица! Тут тебя хотят видеть.
– Ох, сеньор Дон…
– Я тебе дам сеньора. Алехандро! Я ее нашел. Знакомься. Мисуансьянарари. Можно Марисоль. Художник-самородок и золото, а не женщина. Все эти шикарные тряпки на моих барышнях – ее рук дело. Марисоль, это Алехандро Фагундес, он архитектор из Каракаса и мой большой друг. Кроме того, он владелец небольшой дизайнерской студии, потому что по первому образованию он художник. Ты только не пугайся и не плачь, но мы с ним хотим отправить тебя учиться на курсы в Каракас, а потом ты сможешь поработать у Алехандро в студии… Я кому сказал, не плакать!!!
– Сеньор Дон! Я же за вас… Святая Мария… Сеньор Дон!
– Э-э-э, Марисоль, я вам должен сказать, что учиться, по моему мнению, нужно у вас. Такое потрясающее чутье, такая колористика, да еще и натуральные краски, это же чудо! Помимо того, что это можно сразу выделять в отдельную дизайнерскую линию, это еще и невообразимо красиво… Ну не плачьте, прошу вас. Мы вас напугали с этим бандитом?
– Да я от радости, сеньор. От радости. Аж сердце рвется…
К вечеру духота стала невыносимой.
11
Лена Маккензи попыталась встать со скамейки, но это ей не удалось, по крайней мере, с первого раза. Выпитый ром давал о себе знать, хотя благодаря скандинавским и шотландским корням Лена обладала повышенным иммунитетом к спиртному.
Она просидела в своем убежище почти два часа и пришла к определенным выводам. Насчет Хьюго Форсайта – неясно, хотя видно, что он чувствует себя не в своей тарелке. Чувствовал. Пока не надрался. Сейчас он парень хоть куда.
А вот с рыжей стервой творилось неладное. До встречи с Хьюго она так и вертелась перед гостями, хохотала и трещала без умолку, но едва увидела Форсайта, потухла в один момент. Он-то ее не видел, а интересно было бы посмотреть, как прореагирует он… А вот рыжая явно старалась избежать встречи. Держалась как можно дальше от Хьюго, даже обрывала разговор, если видела, что он приближается. И натуральным образом удирала. У Лены даже шея заболела за ней следить.
Так, пора действовать. И первым делом надо затащить под какой-нибудь куст Хьюго и выспросить, не знаком ли он с рыжей гадюкой лично.
Решив действовать, Лена собрала волю в кулак и нетвердым шагом выбралась из кустов. Ее сильно качнуло на какую-то пару, и Лена поймала изумленный взгляд дамы, явно знавшей Лену в лицо. Плевать! Сейчас не до их идиотских манер. У нее из-под носа уводят Дона, вот что важно. А ром – это ерунда. Для той, которая работала на подиуме, ром не может стать помехой. Прекрасный испытанный секрет всех супермоделей мира: жри хоть пирожные с кремом, хоть икру, пей, что любишь, только не забудь после этого сунуть два пальца в рот… Лена Маккензи знала Дом на Сваях, как свои пять пальцев. Она проскользнула внутрь незамеченной, сняла опостылевшие каблуки и бесшумно поднялась на второй этаж.
Дверь комнаты Дона была полуоткрыта, и Лена, повинуясь злому порыву, осторожно зашла внутрь.
Вид небрежно заправленной кровати вызвал у нее такой приступ злобы, что она едва не протрезвела. Значит, здесь он ее вчера трахал, эту рыжую шлюшку? А она визжала и стонала под ним, как привыкла, небось, делать это со всеми своими клиентами! Дон лапал ее, охал и ахал, а она верещала какую-нибудь пошлость, типа «возьми меня всю, ковбой, сделай это со мной, я тебя чувствую»… Тьфу, мерзость!
Лена бросилась в ванную, и ее вырвало. Стало полегче, хотя голова все равно гудела.
Надо ж так было накидаться ромом! Главное, все остальные хоть закусывали, а она, как горькая пьяница, в кустиках, в одиночку… Это все духота виновата. Ничего. Глоток воды, умыться, поправить волосы, пополоскать рот мятной водой. Лена Маккензи лучше всех. Так говорил папочка, а папочка знал, что говорил.
Теперь в сад! Найти Хьюго и поговорить с ним. Здесь что-то есть, что-то очень важное, и Лена это выяснит.
Проходя через комнату, она вдруг остановилась. Ящик стола был задвинут неплотно, и Лена медленно приоткрыла его, сама не зная, зачем.
Дон хранил здесь оружие. Серьезные пушки, типа кольта и «питона», из которых можно было запросто уложить любого хищника, а также дамские пистолеты Эсамар и Гвен. В сельве оружие привычно и необходимо, хотя здесь, в Доме на Сваях, женщины всегда и так чувствовали себя в безопасности. Винчестер вместе со всеми ружьями хранился в оружейном чулане, отдельно.
Лена взяла в руки маленький, словно игрушечный пистолетик с перламутровой ручкой. Подарок Клайда Эсамар. Она помнила его. Эсамар недоуменно пожала тогда плечами, а Клайд фыркнул и окончательно утвердился в мысли, что все женщины – глупые курицы. Насчет Эсамар он, несомненно, был прав.
В коридоре послышался какой-то шум, и Лена стремительно задвинула ящик, при этом машинально сунув пистолетик себе в декольте. Отлично он там поместился, ни единой лишней складочки. Лена стремительно и бесшумно покинула комнату и направилась в сад, подобрав по дороге туфли.
Хьюго она нашла в дальнем углу сада. Он восседал за ажурным столиком в полном одиночестве, если не считать полупустой бутылки шампанского. Интересно, какая это по счету бутылка? Лена откашлялась и выплыла на свет садового фонаря. Хьюго поднял голову и оценивающим взглядом обвел безупречную фигуру неизвестной дамы.
– Привет, вы ведь мистер Форсайт?
– Ааргх-взз… штткое? Мы знакомы, миледи?
– Только шапочно. Вы ведь были мужем Бланки?
Хьюго с подозрением уставился на незнакомку. А вдруг она принадлежит к подружкам его бывшей супруги?
– Я Лена, Лена Маккензи. Невеста Дона Фергюсона.
У Хьюго камень свалился с души. Он даже протрезвел от облегчения.
– О, очень приятно, сеньорина! Или мисс? Как лучше?
– Лучше старой доброй мисс ничего не придумать. А еще лучше – просто Лена. Мы могли бы стать родственниками.
– Ох, эти латиносы… Тут все всем родственники. Бланка их даже по именам-то не помнила, а попробуй скажи – обижалась. Хотите шампанского, Лена?
Внутренне Лена содрогнулась, представив себе, какой убийственный коктейль составят ром и шампанское в ее пустом желудке, но внешне лишь очаровательно улыбнулась.
– С удовольствием, мистер Форсайт.
– Тогда уж и вы зовите меня просто Хьюго. Даже можно Хью. Хе-хе!
Он был потным и мерзким, на коротких мясистых пальцах у него росла клочковатая шерсть, от него несло перегаром и каким-то сладким одеколоном, но он был ей нужен! Лена стиснула зубы и мигом включила свое очарование на полную катушку.
– Как вам Амазония, Хьюго? После туманного Альбиона?
– Жарко, душно, постоянные москиты – все, как обычно. Не знаю, не задену ли я ваших чувств, очаровательная Лена, но туманный Альбион мне как-то милее. Хотя женщины здесь гораздо красивее. Горячая кровь, хе-хе!
– А как вам хозяйка приема? Впрочем, она не настоящая хозяйка, нанятая девица, нечто вроде обслуживающего персонала.
– Вы знаете, я ее не успел толком рассмотреть. Видел издали, на крыльце дома. Крупная дичь, если мне позволено будет так выразиться. Впрочем, я всегда любил таких. Маленькие цыпочки – большие проблемы, так я считаю, хе-хе. А вы с ней знакомы?
– Знакома? Да нет, это сильно сказано. К тому же она, кажется, из Лондона, а я там редко бываю. Странно…
– Что именно, прелестная Лена?
– Мне показалось, вы с ней знакомы. Во всяком случае, она вас явно узнала. Я видела, как она на вас смотрела.
– Да? Вы меня заинтриговали. Как ее зовут, эту долговязую красотку?
– Боюсь наврать… кажется… да, точно. Дженнифер О'Хара.
– О черт!
Лена подалась вперед. Приблизительно так чувствует себя рыбак при виде сильно и нервно дернувшегося поплавка.
Хьюго Форсайт явно знал это имя.
– Не пойму, это возглас радости или досады, мой дорогой Хьюго?
– Это ярость, моя красавица! Чистая, незамутненная ярость. Давайте выпьем. Нет повести печальнее на свете, как говорится…
– О, так это романтическая история?
– В некотором смысле. Значит, это Дженни О'Хара? Надо же, как бывает в жизни. Несколько лет назад я имел удовольствие познакомиться с этой рыжекудрой дивой. Правда, обстоятельства тогда сложились против меня.
– Вы повздорили?
– Что? О нет! Я бы сказал, нам помешали. В результате бестактного вмешательства третьего лица мы с мисс О'Хара… не закончили один очень важный разговор. Что ж, прекрасная валькирия, сегодня с вашей помощью я надеюсь получить шанс реабилитировать себя в глазах мисс О'Хара.
Лена не верила своим ушам и глазам. За обтекаемыми светскими формулировками Хыо Форсайт явно скрывал самую настоящую ненависть и ярость. Она видела, какой страшный огонь разгорается в маленьких, налитых кровью глазках английского финансиста, слышала, как дрожит его голос, хриплый от выпитого спиртного…
Лена интимно наклонилась вперед, сверля Хьюго своими зелеными глазищами.
– Поправьте меня, если я ошибаюсь, мистер Форсайт, но вам не слишком нравится Дженнифер О'Хара?
Хьюго неожиданно расхохотался и одарил Лену абсолютно наглым и беззастенчивым взглядом.
– Нет, моя белокрылая пташка, как раз наоборот! А вот вам почему-то очень хочется узнать о ней побольше. Почему бы это? И почему роль хозяйки бала доверили не невесте хозяина дома, а наемной рыжей шлюхе?
– Ого! Сильно сказано, особенно для человека, который уверяет, что ему нравится мисс О'Хара.
– Слушайте, Лена. Мы с вами можем до потери сознания изображать друг перед другом светское безразличие, но на самом деле мы с вами – одного поля ягодки. Давайте так: откровенность за откровенность. Причем заметьте, английский джентльмен не требует от вас гарантий. Я просто расскажу свою часть истории первым. Так вот. Вы считаете, сильно сказано? А я так не считаю. Я всегда любил шлюх. Они не изображают из себя черт те что. Не таращат глазки, не складывают губки. Просто называют цену. У всего на свете есть цена, не так ли? Поэтому в моих устах шлюха – вовсе не оскорбление.
– Допустим. О чем вы не договорили с мисс О'Хара?
– О том, каким способом ее лучше трахнуть. Удовлетворены?
Лена холодно улыбнулась, демонстрируя прекрасную выдержку.
– Вполне. Плачу той же монетой. Я оскорблена и раздосадована тем, что роль хозяйки доверили этой женщине. Я беспокоюсь за Дона. Мне кажется, она собирается сыграть на его чувствах, повеселиться от души и тем самым создать серьезную угрозу для нашего брака… Иными словами, я боюсь, что с ее помощью приобрету рога. Еще конкретнее – я не хочу, чтобы эта шлюшка залезла в постель к Дону.
– Браво, валькирия! К черту условности. Стало быть, Донни-бой в этом снова замешан…
– Что значит снова?
– Это значит, что несколько лет назад именно Донни-бой, ваш жених, нарушил наш с рыжей тет-а-тет и не позволил завершить интереснейшую беседу.
– И вы злитесь на Дона?
– На него? За что же! Он был совершенно ни при чем. Случайно вошел, страшно смутился, даже извинялся, что помешал. Нет, очаровательная Лена, если меня кто и бесит, так это Дженнифер О'Хара. Это она тогда воспользовалась появлением постороннего, чтобы изобразить из себя святую невинность и удрать, и это после стольких авансов! А потом ее братец с внешностью орангутанга шантажировал меня, идиот! Пытался навесить мне попытку изнасилования своей милой сестрички. Хотел бы я посмотреть, кто сможет изнасиловать эту ломовую лошадь! Разумеется, я его выгнал взашей, но знаете, что не дает мне с тех пор покоя, Лена?
– Что же?
Хьюго мрачно уставился ей в глаза и произнес злым и слегка придушенным голосом:
– Я всегда добиваюсь того, чего хочу. Всегда! То, что мне понравилось, должно быть моим – и точка. И какая-то ирландская шлюха не смеет вертеть мной, точно я несмышленый мальчишка. Дженнифер О'Хара оскорбила меня и должна ответить за оскорбление.
Он встал, покачнувшись от излишне резкого движения, а потом отвратительно ухмыльнулся и склонился над Леной, нагло шаря глазами в ее декольте.
– Кроме того, я чувствую себя обязанным вступиться за честь дамы! Нужно открыть вашему жениху глаза на истинную сущность этой девки, и тогда он поймет, какого сокровища едва не лишился в вашем лице… божественная Лена!
Холодная радость затопила душу Лены. Этот омерзительный толстяк взбешен и задет за живое, он хочет мстить и с пути уже не свернет. Отлично! Теперь надо сделать так, чтобы в нужный момент Дон оказался в нужном месте…
Дженни немного успокоилась, когда в саду окончательно стемнело. Повсюду зажгли фонари и светильники, Хьюго не мог появиться неожиданно, а она, в свою очередь, могла в любой момент отступить в спасительную тьму.