Текст книги "Неопознанная"
Автор книги: Ками Гарсия
сообщить о нарушении
Текущая страница: 6 (всего у книги 17 страниц) [доступный отрывок для чтения: 7 страниц]
Глава 11
Клятвы в темноте
Когда я поднималась по шаткой лестнице на чердак, перила покачнулись. А может, покачнулась я. После разговора с Фэйт все казалось неустойчивым.
На чердаке лучше не стало.
Стены здесь были сооружены из перфорированных деревянных плит, на них на металлических крюках висели арбалеты и винтовки, а также ножи, полицейские электрические пистолеты, цепи и кирки. Еще одно напоминание о войне, которую мы вели.
Джаред уселся на спальный мешок посреди всего этого, оперся локтями о колени и уставился в окно.
Алара и Элль заявили свои права на единственную свободную спальню в доме, в которой имелся раскладной диван, спрятанный за стеной связанных в пачки газет. Глядя на этот диван, я задумалась: приходилось ли моему отцу спать здесь? Прист с Лукасом устроились в большой комнате, в окружении картин моей тети. Они, похоже, чувствовали, что нам с Джаредом необходимо побыть наедине, или им не хотелось торчать на чердаке.
Джаред сидел, обхватив ладонями шею, он всегда так делал, когда тревожился или чувствовал себя неловко. Я вспомнила, насколько он раним и как хорошо это скрывает.
Джаред обернулся, заметив, что за ним наблюдают, и его лицо озарилось улыбкой.
– Привет.
– Привет.
Я тоже улыбнулась и подошла к нему.
Джаред притянул меня к себе.
– Поверить не могу, что ты здесь.
Его большой палец скользнул по моей щеке, задержался ненадолго, чтобы заправить за ухо прядь волос. Когда его губы наконец коснулись моих, я задрожала всем телом.
У меня вырвался легкий вздох – ладонь Джареда легла на мою шею. Следующий поцелуй был более жадным. Пальцы Джареда скользили по моей коже. Его зубы легонько потягивали мою нижнюю губу. Рука запуталась в моих волосах. А я уже и забыла, как исчезает, тает весь мир, когда Джаред прикасается ко мне.
– Боже, как я по тебе скучал, – прошептал он.
Я кивнула, не в силах произнести хотя бы слово. Потому что в той же мере, в какой я тосковала по Джареду, я чувствовала себя разбитой и сломленной, и никто уже не смог бы меня починить.
Джаред мягко сжал мои плечи и всмотрелся в мое лицо:
– Ты дрожишь. Что-то случилось?
– Холодно.
Лишь бы он ничего не прочитал по моему лицу.
Джаред обнял меня, поделился своим теплом. На мгновение я позволила себе ощутить его. Тепло и покой, которые я могла чувствовать только рядом с ним.
– Я до сих пор не могу поверить, что ты здесь, что я обнимаю тебя. – Он снова прижал меня к себе, опустил лицо к моей шее. – Я все время думал о тебе, Кеннеди.
– А я старалась не думать о тебе.
Слова выскочили у меня раньше, чем я успела их остановить.
Плечи Джареда напряглись.
– Не потому, что мои чувства изменились, – глаза защипало от слез, – а потому, что слишком больно…
– Что? – В голосе Джареда послышалась надежда.
Я покачала головой и закрыла глаза.
Он прижал меня к груди, я услышала быстрое биение его сердца.
– Поговори со мной, Кеннеди, расскажи… Ты меня пугаешь.
Рассказать ему.
– Я боялась, что никогда тебя не увижу.
Джаред застыл.
– Ты не верила, что я вернусь за тобой?
Он думал, что недостаточно хорош для меня, что его ошибки превосходят все остальное. И не понимал, что это я недостаточно хороша для него.
Джаред погладил мою руку.
– Ты не знаешь, насколько трудно… – Он глубоко вдохнул. – Я в ужасе был, оставляя тебя в ту ночь. Ты пострадала, а я ушел.
– У тебя не было выбора.
– Да! – В тоне Джареда послышалось отвращение. – Это я и твердил себе минут пять, наверное. А потом повернул к границе штата и поехал к госпиталю.
Я подняла голову и уставилась на него:
– Ты шутишь? А если бы тебя поймали?
– Мне было наплевать. Я должен был знать, что с тобой все в порядке. Но когда я добрался, ты лежала в приемном покое. Я пытался туда проникнуть, чтобы увидеть тебя, но вокруг торчали копы.
Я вспомнила, как лежала на больничной кровати, молясь о том, чтобы с Джаредом ничего не случилось.
Если бы я знала, что он так близко…
– А потом тебя повезли куда-то. Я видел, как каталку погрузили в лифт. У тебя было грязное лицо, и взгляд… – Джаред закусил губу. – Не знаю, как описать. Ты выглядела одинокой, отстраненной, будто тебе было совершенно все равно, что с тобой происходит. Мне пришлось собрать все силы, чтобы удержаться на месте и не броситься к тебе. Видеть, как закрываются двери лифта, запирают тебя… – Джаред покачал головой. – Меня это сломало.
Душа болела от его слов. Я положила ладонь на его грудь, над сердцем.
Джаред положил обе ладони на мою руку и крепко прижал.
– Ты единственное, о чем я думал, Кеннеди. Клянусь! Мне было наплевать на демона, на мертвых ворон, на конец света. Я понимаю, это эгоистично, но лишь одно имело для меня значение: я хотел найти тебя.
У меня сжалось горло.
– Я тоже… тоже думала о тебе. Хотела, чтобы ты меня нашел. Только я…
Он погладил мою руку:
– Что?
Я не сразу нашла нужные слова.
– Ты говоришь, что думал обо мне, но… но после всего, что случилось, мне казалось, ты меня больше не захочешь.
И что я недостойна тебя.
Джаред был ошеломлен. Он обхватил меня коленями и прижался лбом к моему лбу.
– Ты единственное, чего я хочу. Но дело не только в этом. То, что я к тебе чувствую…
– Ммм? – Я не знала, что он собирается сказать, но хотела это услышать.
– Ты нужна мне, – прошептал Джаред. – Нужна больше, чем что-либо на свете.
Я притянула его к себе за воротник куртки и поцеловала как в последний раз. Наконец мы оторвались друг от друга, чтобы глотнуть воздуха.
Джаред накрыл нас спальным мешком.
– Я никогда и никому такого не говорил.
Мне хотелось признаться, что я чувствую то же самое, но я себя остановила.
– И тебе не жаль, что ты это сказал?
– Нет. – Джаред покачал головой в темноте. – Я не привык говорить о своих чувствах. И никогда никого не подпускал к себе настолько близко, потому что не хотел лишних забот.
– А теперь?
Джаред крепко обнял меня, и это был единственный ответ, который он мог дать. Я прижалась головой к его груди и слушала биение сердца.
Уже засыпая, я услышала, как Джаред прошептал:
– Я уже и не помню, каким был прежде.
Глава 12
Черноглазая девушка
Я проснулась рядом с Джаредом, наши тела прижимались друг к другу, его грудь мягко поднималась и опускалась у моей спины. Губы Джареда касались моей шеи каждый раз, когда он делал вдох, отчего по моему позвоночнику бежали мурашки.
Я забыла, где мы находимся, забыла обо всем, что привело нас сюда, и вспомнила, лишь когда луч света упал на увешанную оружием стену.
Я осторожно отодвинулась от Джареда и на цыпочках пошла к лестнице с чердака.
Фэйт нужна, какой бы безумной она ни казалась. Она знала об Андрасе и Легионе больше, чем все мы, вместе взятые, и если она права насчет иллюминатов, нам предстояло сражение на два фронта. И как бы ни противна была мне эта мысль, я понимала, что, если пообещаю ей оставаться в стороне, она может передумать и помочь нам.
Я осторожно прошла по коридору. Голые белые стены и аварийные огоньки вдоль плинтусов напомнили, как сильно жизнь тети отличалась от моей и насколько одинокой она была.
Я дошла до двери Фэйт, остановилась, подняла руку.
Ты это сделаешь.
Изнутри донесся странный звук. Она плачет? Звук стал громче, и я поняла, что это.
Бир скулил.
– Фэйт! – позвала я, стуча снова и снова. – Это Кеннеди! У тебя все в порядке?
Дальше по коридору открылась дверь, из нее высунулась Алара.
– Что происходит?
– Не знаю. – Я застучала сильнее. – Дверь заперта, но Бир внутри скулит. А Фэйт не отвечает.
Алара сунула ноги в черные военные ботинки и надела оружейный пояс уже на ходу, спеша ко мне.
– А можем мы взломать дверь?
– Это не так просто, как показывают в кино. Нужно ударить в правильную точку.
Алара отодвинула меня в сторону:
– Отойди. Это работа для одной женщины.
Я смотрела, как слои старой белой краски, покрывавшей дверь Фэйт, осыпаются на пол. Дверь красили с полдюжины раз, не меньше, и каждый новый слой скрывал под собой предыдущий.
Внутри нас ждет что-то ужасное.
Алара ударила пяткой в центр двери. Древесина затрещала и раскололась. Второй удар угодил в точку – замок щелкнул, и ржавые болты покатились по полу.
Дверь распахнулась, и я влетела в комнату.
Сладкий запах висел в воздухе. И это не вонь от серы, выдающая демоническое присутствие.
Бир скулил, и я проследила за его взглядом – пес смотрел на кровать между четырьмя столбиками.
Крохотные зеленые стручки, размером с оливку, рассыпались по всему полу.
– О боже!.. – Алара прижала ладонь ко рту.
Фэйт сидела, прислонившись к изголовью кровати.
В памяти вспыхнула ночь, когда я обнаружила тело матери, – ее пустой взгляд и бледные руки, упавшие на кровать.
Я же только хотела разбудить ее.
Я подошла к тете, не в силах удержать себя.
Проснись, Фэйт!
Глаза Фэйт были закрыты, лицо покрылось розовыми пятнами вязкой жидкости, которой она недавно красила медвежьи капканы. Металлическое ведерко опрокинулось рядом с кроватью, лужица ядовитого варева расползлась на полу.
Зимоцвет.
Над изголовьем кровати раздавленные стручки окрасили стену в тот же ядовито-розовый цвет. А пятна образовали неровные буквы, как в зеркале моей спальни в интернате. Только послание было другим.
ОН ЗДЕСЬ
В коридоре послышались голоса. Джаред, Лукас, Прист и Элль о чем-то говорили – может, о завтраке, или о горячем душе, или о безумной тетке, которая занавешивает окна мешками для мусора. Они еще не знали, что Фэйт мертва, что я потеряла еще одного родного человека, пусть и почти незнакомого.
– Мы в комнате Фэйт! – крикнула Алара до странности спокойно.
И посмотрела на Око Вечности, нарисованное на потолке над телом тети.
– Око оказалось недостаточно сильным, чтобы защитить ее.
Может быть, ничто не могло ее защитить.
Лукас остановился в дверях:
– Эй, ребята, что вы…
Элль быстро глянула на тело Фэйт и стену и закричала:
– Она мертва, да? Она умерла?
Взгляд Приста метнулся от тела тети к зеленым стручкам на полу.
– Какого черта тут случилось?
Джаред не отрываясь смотрел на надпись на стене:
– Мстительный дух или что-то еще отравило ее.
Алара отошла от кровати, подальше от тела и послания.
– Что-то? – Элль попятилась к двери, наткнулась на косяк и подпрыгнула от испуга. – Какое такое «что-то»?
На этот раз ей ответила только я:
– Демон.
Лукас, Джаред, Алара и Прист вывели меня и Элль из спальни Фэйт, держа наготове оружие.
– Мы должны похоронить ее.
Мне невыносима была мысль, что тетя останется под зловещим посланием.
– Нет, пока не очистим дом. – Прист бросил Джареду свое электронное приспособление.
– Оставайся здесь с Элль.
Джаред поцеловал меня в лоб и протянул мне полуавтомат с обмотанным серебряной клейкой лентой стволом. Металл звякнул, когда Джаред зарядил ружье соляным шариком.
– На всякий случай.
– На какой? – Элль всем телом прижалась к стене.
– Я останусь с Кеннеди и Элль. – Взгляд Лукаса остановился на лице Элль, когда он произнес ее имя, но Элль была слишком испугана, чтобы это заметить.
Она лишь вцепилась в руку Лукаса мертвой хваткой:
– Ты нас не бросишь, да?
Лукас отвел с глаз Элль прядь рыжих волос:
– Все будет в порядке.
Она кивнула раз, другой, третий, словно кукла на батарейках.
– Я проверю соляную защиту. – Алара направилась к лестнице с пневматическим молотком наготове, на плече висела винтовка.
Бир поспешил туда же, обогнав Алару.
Я осталась с Лукасом и Элль, прислушалась к знакомому треску электронного детектора.
Элль с ошеломленным видом посмотрела на дверь спальни Фэйт и осторожно попятилась.
– Поверить не могу, что она умерла. И как! Ох, не надо было мне брать браслет в музее!
– Браслет ни при чем.
Я крепче сжала ружье. То, что произошло в комнате тети, имело отношение только к посланию, возникшему в моем зеркале в «Зимнем небе».
– Кеннеди права, – отозвался Лукас. – Когда дух привязывается к предмету, он именно за него и держится. А браслет уже похоронен в лесу. Поверь, я бы справился с кучей мстительных духов. Здесь другое.
Элль подняла голову и посмотрела на Лукаса. Ее шоколадные глаза затуманились от ужаса.
– Зачем ты все это делаешь?
– О чем ты?
Лукас оторвал взгляд от лица Элль и уставился в пол, будто внезапно осознал, насколько близко они стоят.
Элль с силой потерла лицо ладонью, размазывая по щекам тушь для ресниц.
– Я понимаю, вы все пытаетесь помешать демону открыть врата ада и превратить наш мир в личную игровую площадку. И это я принимаю. Но Кеннеди говорила, что ты сражался с духами-убийцами еще в детстве, до того, как тот демон вообще сбежал. – Элль тараторила взахлеб, торопясь высказать наболевшее. – Зачем тебе рисковать собственной жизнью?
Я задала Лукасу и Джареду тот же вопрос, когда впервые с ними встретилась, пытаясь понять, зачем кому-то брать на себя такой риск.
Лукас вытер с ее лица черную полосу туши.
– Потому что я хочу защищать людей.
Элль кивнула, словно сразу все поняла.
В коридоре стало тихо. Никакого шипения мигающих огней, никаких проводов, рвущихся из стен, только звук знакомых голосов вдали и гудение детектора; и так было до возвращения Приста и Джареда.
– В доме чисто. – Прист поставил Карателя к стене рядом с собой.
Джаред привычно сплел свои пальцы с моими.
Бир протопал по лестнице впереди Алары.
– Соляные линии в полном порядке.
– Я хочу похоронить ее.
После всего ужасного, что случилось с Фэйт, она заслужила хоть немного покоя.
Мы похоронили Фэйт в могиле, которую она сама приготовила.
Алара начитывала молитву, а мы по очереди бросили в яму по горсти земли. Я представляла могилу матери так подробно, словно видела фотографию.
Вот я стою у холмика недавно выкопанной земли. Смотрю на белые розы – некоторые увяли или сломались – и на испачканные грязью лепестки, рассыпанные по полированному гробу.
Я отвела взгляд, когда Джаред и Лукас принялись засыпать могилу. Не могла на это смотреть. Вместо этого я сосредоточилась на надгробном камне, на котором Джаред уже вырезал год смерти тети.
Знала ли Фэйт, что ее конец близок? Видела ли его в своих снах? Я добавила эти вопросы ко множеству других, на которые не было ответа и которые заполняли мою голову.
Я по-прежнему не знала, почему моя мама скрывала от меня историю Легиона и собиралась ли когда-нибудь рассказать мне правду. Может, она боялась иллюминатов, людей вроде Арчера, которые могли причинить нам боль?
Мой взгляд скользнул по эпитафии: «Пусть она спит вместе с голубками». Похоже, Фэйт сама выбрала надпись. Я представила, как подписываю собственное надгробие. Что бы я написала?
Девушка, которая погубила мир.
Следом за всеми я вернулась в дом. Мои друзья остановились в гостиной, чтобы поговорить. А я стояла в окружении пророческих картин моей тети и почти не слышала беседы рядом с собой.
– Но как он пробрался внутрь?
– Андрас не может пересечь соляную линию.
– Мы не знаем, на что он способен.
На следующие слова я уже не могла не обратить внимания.
– Думаешь, теперь Кеннеди – одна из нас? – с надеждой спросила Алара.
– Ты же слышала, что говорила моя тетя. Она не хотела, чтобы я стала частью Легиона. – Я делала вид, что меня это совершенно не интересует.
– А кого еще она могла выбрать? Твоего отца? – возразил Прист. – Но его нельзя назвать следующим поколением.
– Сам-то понимаешь, что говоришь? – прошипела Алара, прежде чем снова повернуться ко мне. – Взрослые кучу времени тратят на то, чтобы объяснить, чего они нам не позволят, а заканчивают тем, что меняют свое мнение.
Я вспомнила рассказ тети об иллюминатах, Арчере и ее прошлом. Она бы не выдала мне свои тайны, если бы не доверяла, потому и стала менее скрытной, когда мы остались наедине.
Но что, если Прист прав и Фэйт передумала и выбрала меня?
– Возможно… – Я не притворялась, что убеждена.
– Нам следует собрать вещички и убираться отсюда, – сказал Прист Джареду, а может быть, Лукасу.
Я снова не обращала на них внимания.
Сосредоточилась на серебряных пряжках на собственных ботинках, на нитке, повисшей на подоле моей рубашки, на чем-то коричневом на ладонях. Понадобилась пара секунд, чтобы осознать, что это.
Земля. С могилы моей тети.
У меня сжался желудок, будто я увидела кровь на своих руках. Последние двадцать четыре часа оказались слишком тяжелыми. Все, чего я сейчас хотела, – вымыть руки.
Джаред вскинул голову, когда увидел, что я помчалась по коридору.
– Я руки вымою. – Ясно было, что он тревожится и готов следить за каждым моим движением.
Прежде чем Джаред успел ответить, крыша дома содрогнулась от удара.
Элль посмотрела вверх:
– Что это?
Через несколько секунд еще что-то ударило в фасад дома. Примчался Бир и пригнулся под разбитым окном эркера, рыча. Последовали еще едва громких удара, один за другим.
– Похоже на камни, – сказала Алара.
Джаред бросился в кладовую Фэйт и вернулся с арбалетом и полуавтоматическими винтовками. И еще принес коробки с соляными шариками, которые поставил на ступени лестницы.
– Заряжайте и проверьте, что заряжено не простыми пулями.
Каждые несколько секунд по дому лупили. Лукас насыпал в карманы куртки пригоршню зарядов и подошел к окну, возле которого отчаянно лаял пес.
Прист отшатнулся.
– Ребята, у нас серьезная проблема…
Нечто коричневое летело в разбитое окно.
– Осторожней! – Я схватила Алару за рукав и отдернула ее, прежде чем что-то коричневое упало на пол.
Элль подскочила на месте:
– Это…
– Кирпич. – Алара отшвырнула его ногой.
За окном десятки красновато-коричневых кирпичей усыпали двор. За соляным кругом собралась толпа: старуха в фартуке, крепкий парень в потертых джинсах и охотничьей шапке, тощая женщина в грязном платье, в окружении четверых детишек, один другого грязнее и изможденнее, а еще пожилая леди, опиравшаяся на сучковатую палку.
У ног каждого лежала горка кирпичей.
А вдали виднелись другие люди с кирпичами, они шли между деревьями в нашу сторону, словно дом Фэйт звал их.
– Должно быть, это соседи твоей тети, – предположила Алара.
Старуха швырнула кирпич, и он ударился о входную дверь.
Лукас выглянул в окно:
– Кем бы они ни были, не думаю, что это ее соседи.
Девочка, на вид лет пяти-шести, шагнула вперед, не отрывая глаз от земли. Ее волосы висели слипшимися прядями, а на платье было столько дыр, что я и сосчитать бы не смогла. Девочка держала в руке кирпич и пробиралась через снег, как в трансе.
Малышка подошла к краю соляного круга, наклонилась и коснулась пальцем белых кристаллов. А выпрямившись, вскинула голову.
Ее глаза были черными как смола.
Элль отшатнулась:
– Что с ее глазами?
– Она одержима. – Алара ужаснулась. – Думаю, все они одержимы.
Дитя уставилось на нас черными шариками глаз, не мигая. Потом девочка склонила голову набок и слизнула соль с пальца. Медленная зловещая улыбка расплылась по ее лицу, и она шагнула за соляную границу.
Глава 13
«Сыны свободы»
Один за другим соседи моей тети пересекли соляную линию, двигались они резко и неловко.
– Надо убираться отсюда. – Алара схватила Элль за руку.
Лукас открыл коробку с соляными пулями и зарядил ружье для пейнтбола.
– Прист, собирай барахло. У вас четыре минуты. Потом выходите через заднюю дверь.
– Все уже уложено. – Прист выбежал в коридор.
Девочка с неживыми черными глазами подняла кирпич и запустила в разбитое окно. Кирпич грохнулся на пол, и осколки полетели вслед Присту. Одержимые соседи моей тети разом подняли кирпичи, не замедляя шага.
– Джаред! Ты что, приглашения ждешь? – закричал Лукас брату, который не отрывал взгляда от ребенка.
Джаред наконец отвлекся от девочки и схватил ружье для пейнтбола.
– Кеннеди, беги! – крикнул Лукас, также прицеливаясь.
Лукас уже говорил мне эти слова в усадьбе Лильберн. На этот раз я послушалась. Бир помчался за мной, гавкая каждый раз, когда я приостанавливалась.
Взрывы соляных пуль заглушили звук кирпичей, ударявшихся о дом.
Когда я очутилась в коридоре, Прист уже стоял на площадке лестницы, бросал вниз сумки. Он забрал и наши куртки и перегнулся через перила.
– Лови! Я заберу Карателя. Оружие в той сумке, где лента на ручке.
Я открыла сумку и достала пистолет для пейнтбола, а куртки затолкала в сумку. Бир лаял, требуя, чтобы я не задерживалась. Когда я пробегала через большую комнату, ее стены вибрировали от града кирпичей, осыпавших дом.
Они все еще там.
Сколько их? Десяток?
Я заметила Алару и Элль, они нырнули в кухню. Бир держался рядом со мной, подгонял к задней двери. Когда мы проскочили через кухню, от висевшего там запаха зимоцвета меня затошнило.
Бир бросился вперед, остановился у двери и зарычал.
– Вперед, Бир! – Я обошла его и распахнула дверь.
Ледяной воздух ударил по моим легким, и я задохнулась.
Пустые черные глаза таращились на меня со всех сторон – седая женщина, вскинувшая на плечо топор, девушка не старше меня, в джинсах и запятнанном переднике, с кирпичом в руке, парень в комбинезоне механика, размахивающий гаечным ключом, старики с кирпичами, с трудом тащившиеся под снегопадом, опираясь на трости.
Алара и Элль стояли в нескольких футах от стаи одержимых. Бир бросился вперед, щелкая зубами.
Малыш, едва начавший ходить, ринулся на Бира, зашипел, как дикая кошка, одной рукой он придерживался за юбку матери.
– Не останавливайтесь! – из-за моей спины закричал Прист.
Его кроссовки скрипнули по линолеуму в тот миг, когда Алара вскинула ружье для пейнтбола и выстрелила.
Элль завизжала и зажала руками уши.
Соляная пуля ударила мамашу малыша точно между глаз. Ее голова откинулась, ноги проехали вперед.
Алара продолжала стрелять, а я не могла отвести взгляда от женщины, упавшей в снег, той, которой достался первый выстрел.
Она уже села.
– Смотри!
Белая метка появилась на лбу женщины, между стеклянными шариками черных глаз.
Печать Андраса.
– Эй, в сторону!
Прист упал на живот, держа перед собой Карателя.
Алара схватила Элль за локоть и бросилась в сторону. Бир поспешил за ними и обежал упавших в снег девушек. Элль перестала визжать, ее лицо словно окаменело.
Прист разрядил оружие для контроля за толпой в одержимых соседей моей тети, осыпав их дождем несмертельных зарядов, и те отлетели назад. Но через мгновение они снова поднялись на ноги, по одному, и на их лбах проявилась печать Андраса.
Из кухонной двери выскочил Лукас:
– Надо уходить.
Я ожидала увидеть и зеленую армейскую куртку Джареда, но он не появился.
– Где Джаред?
– Я думал, он здесь.
Лукас перезарядил ружье и собрался было вернуться в дом, но дверь снова распахнулась.
Джаред, потный и задыхающийся, вывалился наружу.
Лукас схватил брата за руку:
– Ты где был?
Прист выпустил очередной дождь зарядов, заглушив голоса братьев. Джаред и Лукас разом вскинули ружья, и соляные заряды полетели в тех немногих, что устояли на ногах.
Люди…
Где-то внутри зомби все еще оставались людьми. Или уже нет?
– Бежим! – закричал Прист.
Алара рывком подняла Элль на ноги, а Бир помчался впереди, протаптывая дорогу в усыпанном пеплом снегу.
Джаред рванул джип с места, и машина заскользила по льду к дороге.
Я откинулась на спинку сиденья и спрятала замерзшие руки в карманы куртки. Пальцы коснулись бумаги, и я достала ее, собираясь сунуть в карман на спинке сиденья, переполненный обертками от леденцов, которые совал туда Прист. Но это оказался не мусор.
Лист бумаги был сложен аккуратно, мы с Элль так же складывали свои записки, передавая их друг другу во время уроков. Я развернула его и увидела неровные буквы. Мой ум тут же исследовал и систематизировал каждую линию, даже те, что едва видны.
Джаред посмотрел на меня в зеркало заднего вида:
– Что ты читаешь?
– Думаю, это письмо от моей тети.
Прист снял наушники и повесил их на шею.
– И что там сказано?
– Неразборчиво… «История похоронена. Шнурки просмолены. Страница короля Дже…
Прист наклонился и ткнул пальцем в слово:
– Это Иаков. Как в Библии.
– Точно.
Я повернула листок так, чтобы его видели все.
История похоронена.
Шнурки просмолены.
Страница короля Иакова.
Плата в полпенни.
Хотя это выглядит пустяком,
Нечто более драгоценное покоится в камне.
Между 39 и 133.
– А что это внизу? – спросила Элль.
– «Пусть черная голубка всегда несет тебя». – Я прищурилась, всматриваясь в расплывшиеся чернила. – И угол… нет, «ангел»… «И ангелы руководят тобой».
– Надеюсь, там есть перевод, – фыркнула Элль.
– Это загадка. «История похоронена…» – Алара придвинулась ближе.
Прист внимательно изучал листок:
– Шнурки просмолены. Страница короля Иакова. Плата в полпенни. Это всё вещи из музея в Топсфилде. Шнурки Джона Хэнкока. Страница из Библии Джозефа Уоррена…
– Это была Библия Пола Ревира, – поправил его Джаред.
– Ладно, Библия Пола Ревира и полпенни Джозефа Уоррена. Может, нам нужно вернуться в музей и разобраться.
Я не видела в этом смысла. Мы привели демона к дому Фэйт, но неизвестно, как давно он нас преследовал, хотя это должна была знать Фэйт.
– Фэйт не отправила бы нас снова туда. Не с ее паранойей.
– Не думаю, что нам нужны реальные предметы. – Лукас повертел в пальцах свою серебряную монетку, размышляя. – Прист, что общего у этих трех предметов?
– Шнурки, страница из старой Библии и полпенни? – Прист пожал плечами. – Это что, вопрос на засыпку?
– Хорошо, не между самими вещами… – начал Лукас.
– Все они принадлежали патриотам, – предположила я.
– И франкмасонам, – добавила Алара.
– Три участника Войны за независимость, которые также были членами общества «Сыны cвободы». – Джаред посмотрел на нас через зеркало. – Похоже, я научился в филадельфийской школе большему, чем думал.
– А как насчет следующей части? – спросила Алара. – «Нечто более драгоценное покоится в камне».
– Думаю, это связано с Фэйт, – сказал Лукас. – Она могла что-то спрятать и хотела, чтобы Кеннеди это нашла.
– Почему все нужно записывать то в стихах, то загадками? – Элль устало потерла лицо. – Неужели она не могла по-человечески сказать, какое еще безумие мы должны совершить?
– Записывать что-либо открыто опасно, – объяснил Лукас. – Мстительные духи, демоны и – если Фэйт была права – иллюминаты могли воспользоваться этой информацией, чтобы найти нас.
Он переглянулся с братом, но никто этого не заметил, кроме меня.
Алара вытянула ноги, насколько могла, освобождая больше места для Бира.
– И с чего мы начнем?
– С мест, связанных с Полом Ревиром, Джоном Хэнкоком и Джозефом Уорреном. – Лукас достал из кармана телефон. – Сыны cвободы встречались в старом Доме собраний Юга. И все они похоронены на одном и том же кладбище в Бостоне.
В глазах Приста вспыхнула догадка.
– Кладбище Гранари!
– А на кладбищах полным-полно камней, – добавила я.
– Нужно это проверить, – усмехнулся Прист.
Алара прикрыла глаза ладонями и вздохнула:
– Конечно проверим.