412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » К. И. Линн » Добро пожаловать в отель «Камея» (ЛП) » Текст книги (страница 1)
Добро пожаловать в отель «Камея» (ЛП)
  • Текст добавлен: 25 июня 2025, 19:15

Текст книги "Добро пожаловать в отель «Камея» (ЛП)"


Автор книги: К. И. Линн



сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 17 страниц)

К. И. Линн
Добро пожаловать в отель «Камея»
Серия: Вне серий

Переводчик: Катерина К.

Редактор: Ленуся Л., Анастасия Я.

Вычитка и оформление: Юлия Ц.

Обложка: Таня П.


Лобби

Я устала. Смертельно устала.

Заходя в свою квартиру, я зацепилась ногой за ступеньку и споткнулась, практически уткнувшись лицом в стену.

– Черт! – я подпрыгнула на месте, по венам разлился адреналин.

К счастью, я смогла совладать с собой и не пораниться.

После двух изнурительных выступлений и презентаций в середине учебного семестра мне хотелось лишь упасть в постель и проснуться следующим утром. К сожалению, с моей работой это неосуществимо. По крайней мере, теперь я спокойна, что мои проекты закончены и проделана отличная работа.

– Блин! – прошипела я, взглянув на часы. Раздевшись, направилась в ванную, чтобы принять душ. К счастью, я перехватила еды по пути домой, но это стоило мне около пятнадцати минут, в которых теперь я безнадежно нуждалась.

Выбравшись из душа, вытерла волосы полотенцем и завязала их в тугой пучок. Будучи мокрыми, они казались практически черными, хотя обычно были бронзово-коричневыми. Отражение в зеркале показывало, как я устала: под карими глазами виднелись темные круги. Мои глаза сочетали в себе смесь медово-золотого и зеленого, и из-за темных кругов выделялись еще заметнее, особенно когда я использовала черную тушь и подводку.

Когда сборы были закончены, у меня оставалось чуть более получаса, чтобы добраться до работы. Маловато для комфорта, но приемлемо.

Порой мне казалось, что одновременно работать на полную ставку и получать степень магистра, было не самым разумным решением. Я без промедления продолжила обучение после получения степени бакалавра, но ведь нужно платить аренду за жилье. К счастью, квартира располагалась близко к Бостонскому колледжу.

Именно это решение виновато в том, что я почти не спала за прошедшие два дня. Поездка на работу в одиночестве представлялась для меня сложной задачей. Я могла воспользоваться метро, но тогда понадобится больше времени, и мне не хотелось возвращаться на нем домой в полночь, когда закончится рабочая смена.

Ну почему я сказала, что могу выйти на работу сразу после промежуточных тестов в учебе? «Потому что, – напомнила себе, – я – мазохист с отчаянной нуждой в деньгах и могу поспать завтра». Плата за аренду в Бостоне была астрономической, и один день простоя на работе приравнивался к неоплате одного из чеков. Есть еще отпускные дни, но я берегла их для выпускных экзаменов. Уже попросила почти неделю отпуска в мае.

Направившись к входной двери, взяла парочку энергетических напитков, сразу открыв один, я выпила его, спускаясь по лестнице. Полезен любой способ взбодриться. Наверно, выпью огромный латте, как только доберусь до работы.

Ситуация на дорогах была на моей стороне, и я смогла без опозданий добраться до работы. Найдя место для парковки, я кинула в сумочку еще один энергетик, взяла туфли на каблуках и отправилась на работу.

«Камея» – огромный пятизвездочный отель, расположенный на берегу залива в северной части Бостона. Самый дешевый номер стоил сотни долларов за сутки. Для нас было обычным делом видеть звезд и глав больших компаний.

В комнате отдыха для сотрудников было подозрительно тихо и никого не видно – не самый лучший знак. Как только я вышла из комнаты и направилась в лобби вестибюля, все надежды на спокойный вечер разбились вдребезги.

Стало очевидно, что надо было отказаться от смены.

Посетители стояли толпой около стойки регистрации, а все управляющие и супервайзеры находились в зале. Я даже не слышала собственных мыслей из-за шума от криков и жалоб.

Ожидающая впереди буря – не совсем то, что мне нужно. Искушение развернуться и убежать было крайне сильным. Я устала и не думала, что достаточно сильна, чтобы пережить этот вечер после сложного дня. Пока я стояла словно олень перед светом фар, меня нашел один взгляд.

Черт.

Я наблюдала, как голубые глаза моего управляющего Джеймса расширились в знаке облегчения, и поняла, что потеряла последний шанс улизнуть тем же путем, что и пришла. Меня засекли.

Я почти дернулась, чтобы бежать, когда он направился прямо ко мне.

– Хвала небесам, ты здесь, – с тяжелым вздохом произнес он. Смотря на его одежду и черты лица, не скажешь, что что-то случилось. Каждая его часть идеально подходила образу: от безупречно уложенных белокурых волос до отглаженного костюма. Даже улыбка осталась нетронутой усталостью.

Всё это ложь. Я отлично знала Джеймса, и за спокойным фасадом он истерил. Его суперсила заключилась в том, что он никогда этого не показывал, спокойно разруливая любую ситуацию в отеле.

– Что происходит, и как мне из этого выбраться? – прошептала я.

Он недобро усмехнулся.

– Прости, Эмма. Единственный способ выбраться – пройти через это.

Я сузила глаза.

– Кажется, я тебя сейчас недолюбливаю.

– Да ладно. Ты знаешь, что любишь меня.

И он чертовски прав. За три года моей работы в «Камее» я заняла место Джеймса на должности администратора, когда его повысили до управляющего. Благодаря его остроумию и обаянию мы даже встречались недолго, но неудачно выбрали время.

– Продолжай убеждать себя в этом, – произнесла я, дразня его.

Его губы расплылись в улыбке, когда он провел пальцами по моей руке.

– Каждый день.

Я прикусила губу, посмотрев на него.

– Ладно, хватит тянуть время.

Улыбка пропала с его лица, и Джеймс скрючился от одного голоса, который перекрикивал другие.

– Горничные пропустили целый этаж.

– Что? – возможно, в каком-то третьесортном отеле это не было бы так страшно, но «Камея» принимала высокопоставленных и важных клиентов, и у них были свои требования.

Он кивнул.

– Везде бардак. Не обслужили ни занятые комнаты, ни освобожденные.

– Черт, – прошипела я. – Что сделано к данной минуте?

– Сейчас этаж приводят в порядок. В ответ на незначительные жалобы дарим бесплатные обеды и скидки. И в зависимости от ситуации, переселяем или повышаем класс номера для новых посетителей.

Я кивнула.

– Компенсируем их недовольство. Чей это был этаж?

– Валерия уже занимается этим. Сейчас мы пытаемся решать проблемы по мере их поступления.

Он сделал шаг в направлении двери, и я перегородила ему дорогу.

– Куда ты собрался?

– Прости, Эмма, – произнес Джеймс, взяв мою руку и вложив в ладонь ключи, и исчез за служебной дверью.

Вскинув руку, я не дала ей за ним закрыться.

– Трус! – прошипела я.

Повернувшись ко мне, Джеймс улыбнулся.

– Давай сегодня сходим куда-нибудь и выпьем. Тебе это точно понадобится.

Я покачала головой, закатив глаза.

– Ты платишь.

Если бы Джеймс мне так сильно не нравился, я б ы стукнула его за тот переполох, что он мне оставил, хоть я была и не одна. Мигель, помощник управляющего, стоял рядом с Жаклин – одной из клерков. Я надеялась, что Джеймс тоже не бросит меня, ведь он часто оставался после пяти часов.

Тяжело вздохнув, я поправила пиджак и направилась к Шеннон, которая помогала очень краснолицему мужчине. Девушка разволновалась и не могла соединить слова в предложение, ее руки тряслись. А мужчина не давал ей даже слово вставить.

Я положила руку на плечо девушки. Когда она повернулась ко мне, на ее лице читалось облегчение.

– Иди, отдохни, – прошептала я ей.

Она губами произнесла «спасибо» и поторопилась прочь.

– Здравствуйте, сэр. Я приношу извинения за нашу сегодняшнюю оплошность.

– Давно пора! Этот номер нужно забраковать! Пивные бутылки, презервативы, разбитые зеркала, и повсюду мусор. Я требую прививку от столбняка, чтобы хоть ногой ступить туда. Как это вообще возможно?

– Конечно, это неприемлемо. Сегодня мы испытываем технические трудности.

– Это не мои проблемы!

– Нет, сэр, конечно, сэр, – я просмотрела записи на экране, чтобы найти свободный номер. – Я бы хотела предложить Вам переехать в один из наших полулюксов без доплаты до конца пребывания в нашем отеле. Вы согласны?

Мужчина отпрянул, больше не опираясь на стойку так, будто хотел придушить меня. Так он выглядел побежденным. Будто хотел воспротивиться, но ожидал совсем другого ответа.

Он кивнул.

– Сойдет.

Одна из самых ценных уловок, которым я научилась за годы работы в отеле – никогда не позволяй людям понять, что они выводят тебя из себя.

Я подарила ему свою лучшую улыбку, давая ей отразиться и во взгляде, пока мои уши кровоточили от визга Барби-подобной девушки у другого конца стойки. Ее жалоба ничего не значила по сравнению с жалобой мужчины передо мной. Случившееся было непростительно, но вряд ли нужно кричать из-за того, что не поменяли два полотенца и не выкинули мусор. Жаловаться? Для наших гостей, да. Кричать? Нет.

– Вот, сэр, – произнесла я, протягивая ему ключи. – Поднимайтесь на шестнадцатый этаж. Там поверните налево, и Ваш номер будет справа. – Одарив его улыбкой, смотрела, как он направляется к лифтам.

В течение следующего часа один за другим были успокоены разгневанные клиенты. Крики негодования и угрозы звучали в моей голове даже тогда, когда мы закончили с гостями, но вечер только начинался.

Когда выдались несколько минут спокойствия, Мигель направился в комнату для персонала, и я последовала за ним, отпустив Калеба домой.

– Что произошло? – спросила я, присаживаясь на стул напротив Мигеля.

Покачав головой, он провел руками по лицу.

– Я разговаривал с Валерией, и каким-то образом бригада горничных, назначенная на этаж, пометила его как «готовый» прежде, чем привести в порядок.

На моем лице появилось удивление.

– Как это вообще произошло? Надеюсь, она уволила их всех после того, через что нам пришлось тут пройти, и сколько денег потерял отель.

Он кивнул.

– Им вынесено последнее предупреждение.

Я простонала.

– Значит, у них есть еще один шанс проделать всё это снова.

– Ты отлично справилась, – произнес Мигель, проигнорировав мой комментарий. Я знала, что он согласен со мной. Если бы хоть кто-то из ребят у стойки администрации сделал что-то подобное, то сразу был бы уволен.

– Спасибо. Ты уже уходишь? – спросила я, глядя на часы. Они показывали уже больше пяти часов.

– Да, – произнес мужчина, вставая. – Надеюсь, всё успокоилось, и больше ничего не случится, а у тебя будет легкий вечер.

– Легкий вечер? Мы еще не дожили до самого пика заселений в будни, а мне уже нужна огромная Маргарита.

Он грустно улыбнулся.

– Твоя смена заканчивается в полночь.

– Еще так много часов впереди, особенно после всего, что я сегодня уже пережила.

Мигель одарил меня улыбкой.

– Мне жаль.

Я покачала головой.

– Тебе совсем не жаль.

Он хмыкнул.

– Нет, потому что, думаю, пойду выпью Маргариту. Я буду думать о тебе. Так лучше?

– Не-а.

– Хорошего вечера, Эмма.

– Увидимся, – встав, я направилась обратно на ресепшен к Шеннон и Жаклин.

– Огромное спасибо, Эмма, – произнесла Шеннон, подойдя ко мне.

– Он был вне себя.

Она переплела пальцы перед собой.

– Это точно, и продолжал кричать. Я не могла думать.

– Ты хорошо справилась, – сказала я, пытаясь ее успокоить. – Расскажи-ка мне всё, что я пропустила.

После разговора с двумя девушками я узнала, что в большинстве комнат были не поменянные постели, грязные полотенца и мусор – как обычно. После первой волны мы повысили класс семнадцати номеров и четверых гостей переселили в другие номера. Это не считая всех розданных подарков: например, бесплатных обедов в ресторане отеля.

Пострадавшие гости заняли большинство свободных номеров, и теперь отель был заполнен на восемьдесят процентов.

Это был один из тех вечеров, когда я ненавидела работу администратора. Конечно, мы справились с большей частью гостей, но наступила лишь короткая передышка. Еще одна группа людей звонила и спускалась вниз, чтобы пожаловаться на сервис в своих номерах. По будням у нас останавливались в основном приезжающие по делам гости. К счастью, они брали номер ненадолго, поэтому сильно не возмущались и вполне удовлетворились несколькими бесплатными завтраками.

Отель был практически полон до того, что случилось, и после всех переселений было сложно найти новый номер для уже заселившихся гостей или только приезжающих.

Желание выпить Маргариту усиливалось – или стопку текилы – что угодно, лишь бы немного расслабиться. Я всё ждала, что свободные и убранные номера закончатся во время моей смены, потому что, судя по тому, как неторопливо горничные убирали этаж, это вот-вот случится.

Во время короткого перерыва я смогла взглянуть на экран телефона и прочитать несколько сообщений от Джеймса. С одним пришло фото коктейля Маргарита и полной бутылки текилы.

Джеймс: Завтра вечером?

Улыбнувшись, быстро напечатала в ответ.

Эмма: Дразнишься?

Джеймс: Да, так как насчет завтрашнего вечера?

Так тяжело было отказывать ему, но мы не можем двигаться дальше, пока я не окончу колледж и не уволюсь из отеля.

Эмма: Прости, но мой управляющий поставил меня в график.

Джеймс: Какой засранец. Мне придется с ним поговорить.

С губ сорвался смешок, пока я читала его сообщение, и напечатала в ответ.

Эмма: Поговори-ка серьезно с этим блондинистым засранцем в зеркале.

Джеймс: Будет сделано. Отложим на потом?

Эмма: Хм-м, ты, я и бутылка алкоголя у тебя дома? Здесь пахнет неприятностями.

Очень заманчивая, но всё же неприятность. За пару свиданий два года назад между нами возникла химия. Мы несколько раз пообнимались, но ничего более.

Джеймс: Неприятности могут сопровождаться весельем.

Эмма: Точно, но неприятности также могут стоить мне работы.

Джеймс: Я позабочусь, чтобы твой управляющий не узнал;)

Эмма: Да, безусловно.

За несколько лет мы обозначили точную границу между дружбой и романтическими отношениями хотя бы для того, чтобы постоянно помнить, что он мой босс, и это вне всех правил. И еще мой график. У меня просто не было времени для отношений. Но в то же время флирт никогда никуда не пропадал.

Джеймс: Я могу хранить секрет.

Но недолго.

Не хочу, чтобы ты была секретом.

Сердце затрепетало в груди, и я прикусила губу и улыбнулась, глядя в телефон. Не могу дождаться, когда уволюсь из «Камеи». Не только ради нормального графика работы, но и чтобы иметь возможность, наконец, встречаться с Джеймсом без нарушения корпоративных правил. Уже с нового года наши заигрывания стали более настойчивыми, учитывая, что через несколько месяцев мы сможем по-настоящему пофлиртовать.

Закрыв свой шкафчик, я направилась в лобби, чтобы посмотреть, как идут дела. Часы показывали почти семь, и наплыв посетителей постепенно спадал. Я уже собиралась отправиться в наш местный «Старбакс» в лобби, когда взглянула на главный вход и остановилась на месте при виде входящего мужчины.

Все было как в фильме: сцена, где время замедляется, когда входит роскошный незнакомец, его обдувает ветер, и на заднем плане играет романтическая композиция. Он двигается, источая секс и заставляя все дамские трусики становиться влажными.

Да, это был один из таких моментов.

По крайней мере, пока он не споткнулся и практически грохнулся на пол. Мужчина выпрямился так быстро, как только возможно, смотря вниз на напольное покрытие, и продолжил свой путь, но было слишком поздно. Мы втроем за стойкой регистрации видели всё и уже влюбились в него, несмотря на не совсем грациозное появление.

Маленькая неуклюжесть показалась милой, потому что он излучал такую ауру, что (я даже не сомневалась) мог доказать мне, что он мужчина во всех отношениях.

Жаклин и Шеннон хихикнули над его неуклюжестью, что он определенно заметил.

Он подошел к стойке, его взгляд блуждал между нами тремя, а потом остановился на мне. Обычно взгляды всегда обращались ко мне. Все-таки на мне самая официальная униформа и на бейдже написано «Администратор».

Так, ну и девочки всё еще продолжали хихикать.

Вновь я примерила на себя свою самую лучшую и дружелюбную улыбку. Хотя дружелюбие иссякало, я не была уверенна, что смогу смотреть на него без улыбки: острые черты, каштановые волосы, широкие плечи и полные, требующие их поцеловать, губы.

Он не был отдыхающим, судя по одежде: темно-синий костюм с полосатым жилетом, часы Ролекс, дорожная сумка на плече и iPhone, лежащий в его руке вместе с ключами от арендованной машины. Всё в нем кричало «я здесь по бизнесу».

– В этом отеле опасность споткнуться – привычное дело? – спросил он.

Это застало меня врасплох, и я лишь уставилась на него.

– Сэр?

Он указал на ковер.

– Ваш ковер поставил мне подножку, – произнес он и смотрел на меня, не возвращая улыбку. Он говорил кратко и был похож на гиганта из конференц-зала. – Кто-то не смог проверить, что он лежит ровно?

Он оказался прав: ковер лежал волнами, а конец задрался.

– Я сильно извиняюсь, сэр. Сейчас мы всё исправим, – я устремила взгляд в сторону Шеннон, которая мгновенно взяла телефон, чтобы позвонить в службу техобслуживания. Люди будут постоянно спотыкаться о задранный конец, если мы не уберем ковер с дороги.

Он фыркнул, явно раздраженный.

– Мне нужно заселиться.

– На чье имя забронирован номер? – спросила я, не теряя времени. Мгновенно переключилась в рабочее настроение.

– Грэйсон, – ответил он, доставая свой паспорт и кредитку. Я взглянула в документ и увидела его полное имя и возраст: Гэвин Грейсон, тридцать пять.

Черт, он не выглядел на тридцать пять. На его лице не было ни морщинки.

Я просмотрела записи и нашла, что он забронировал номер на две недели.

– Спасибо, мистер Грейсон. Я нашла Вашу бронь. У Вас будет один из наших лучших представительских люксов. Ваш номер уже готов, позвольте подготовить ключ и получить Вашу подпись, – произнесла я с улыбкой, мысленно отмечая, что он пристально смотрит на меня.

Я взяла квитанцию из лотка принтера и сделала ключ-карту.

– Пожалуйста, подпишите здесь. Ваш номер 1208. Лифты в противоположной стороне вестибюля. Поднявшись на двенадцатый этаж, поверните направо, и Ваш номер будет справа. Я могу еще чем-нибудь помочь, мистер Грейсон?

Он перевел взгляд на Жаклин и Шеннон, которые по-прежнему улыбались из-за его появления. Я видела, как его скулы напряглись, и он взглянул на меня на мгновение, а потом покачал головой.

– Нет, – коротко ответил он, все эмоции исчезли.

Я оставалась чересчур приветливой. Перемены его настроения не выбьют меня из колеи, особенно учитывая, что это ничто по сравнению с тем, с чем я столкнулась ранее.

– Спасибо, что выбрали отель «Камея». Если Вам что-то понадобится, пожалуйста, сразу звоните.

– Спасибо, – с кивком ответил он и направился к лифтам, везя за собой большой дорогой чемодан.

Он был совсем вне моей лиги, но кто запрещает смотреть. К нам приходят много отлично выглядящих гостей, в том числе и знаменитостей, но он точно был в первой десятке по внешности. По крайней мере, для меня.

– Вау, – произнесла Жаклин рядом со мной. – Подруга, я не представляю, как ты порой это делаешь.

– Делаю что? – спросила я.

– Ведешь себя так профессионально.

Улыбнувшись, я мягко засмеялась.

– Годы практики.

Мы заселили еще одного гостя, и тут опять появился мистер Грейсон. Его лицо перекосило от ярости, в ответ на это у меня на затылке зашевелились волосы.

– Вы что, шутки шутить вздумали со мной с этим номером? – закричал он, оказавшись в нескольких шагах от нас.

– Сэр?

– Там ужасный кошмар! Ребят, вы что, даже не убираете номера перед заселением новых постояльцев?

В моих венах застыла кровь. Черт. Я была так поражена им, что даже не обратила внимания на то, что он забронировал номер на «проблемном» этаже.

– Я очень сильно извиняюсь, сэр.

– Я крайне в этом сомневаюсь. Вы настолько некомпетентны, что даже не можете увидеть на экране, была ли убрана комната? – мужчина кипел от злости.

– Я извиняюсь, у нас сегодня было происшествие…

– Мне плевать, что у вас было… Как Вас зовут..? – он замолчал и посмотрел на мой бейдж. – Эмма. Эмма, в этом здании есть хоть один чистый номер?

– Уверяю Вас: все наши номера чисты и убраны.

– Нет, судя по тому, что я только что увидел.

– Это был случайный инцидент, – сообщила я, спеша переселить его в другой номер. Вариантов было немного, учитывая сильную загруженность отеля. – Я искренне извиняюсь. Мне следовало внимательнее посмотреть номер брони.

Он еще больше сузил глаза.

– Да, следовало бы.

Он крушил мое хладнокровие и улыбку, но я старалась улыбаться, быстро бронируя за ним номер получше – один из немногих оставшихся. Мысленно же мне хотелось дать ему пощечину за такое отвратительное поведение, затем позвать ответственную за всё горничную, чтобы он оторвался на ней.

– Я перевела Вас в один из наших представительских люксов с видом на озеро, – произнесла я, делая новый ключ.

– Вы будете лично отвечать за чистоту этого номера?

Я положила ключ на стойку.

– Я могу заверить Вас, мистер Грейсон, это замечательный номер.

– Посмотрим, – усмехнулся он и быстро ушел.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю