355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » К. Дарблин » Братство (ЛП) » Текст книги (страница 12)
Братство (ЛП)
  • Текст добавлен: 26 сентября 2016, 15:28

Текст книги "Братство (ЛП)"


Автор книги: К. Дарблин



сообщить о нарушении

Текущая страница: 12 (всего у книги 18 страниц)

Больничная сирена сообщила о новом пациенте. – Двадцатилетний мужчина, ДТП, травма второго уровня. Ориентировочное время прибытия – пять минут.

Взглянув на часы, женщина покачала головой. – Черт! Черт! Черт! Ну, когда же все закончится? Еще только 19.53!

С шести утра у нее уже прошло 15 серьезных пациентов. Она очень устала и чувствовала себя крайне раздражительной. – Возможно, эта ночь все-таки закончится! – подумала она. – Мда, шансы не велики! – С этими словами хирург залпом выпила остатки кофе в стакане, уповая, что это ей поможет.

Команда травмы с трудом переодевалась. Одежда, казалось, весит в несколько раз тяжелее, чем тринадцать часов назад. Интерны выглядели полностью измотанными. Их неопытность и изнурительная работа в течение долгих часов сделали свое дело.

Гаррет переоделась в обычном темпе и заняла свое место рядом с больничной каталкой, облокотившись на нее, стараясь перенести часть веса с ног и спины. Закрыв глаза, она слышала, как обменивались шутками медсестры новой смены. Казалось, они были переполнены энергией

Это должно было спасти оставшуюся часть ее смены.

Дэнни внимательно изучала измученное лицо своей подруги, пока парамедики, вкатившие пациента в приемное отделение, давали краткое описание повреждений. Она отметила и морщинки на лбу Гаррет, и глубокие тени, которые залегли под потухшими голубыми глазами. Это было так на нее не похоже. Раньше ее синие кристаллы всегда и везде держали ситуацию под контролем. Дэнни вдруг вспомнила, когда она впервые увидела Гаррет и утонула в ее глазах. Эти глаза она уже знала когда-то в другом времени, в другом месте. Мысль ошеломила девушку. Но надо было позаботиться о пациенте, и она отложила на время свои размышления.

– Готовы? На счет раз, два, три! – скомандовала высокая брюнетка в форме хирурга, команда травмы кинулась выполнять свои привычные обязанности. Первичны внешний осмотр дыхательных путей пациента и поверхностных повреждений удовлетворил Гаррет, и она начала более внимательно исследовать лежащего на носилках юношу. При этом не забывая пояснять пациенту, что она делает и зачем. Дойдя до живота молодого человека, она заметила, что студент-медик справа сложил руки справа от паха пострадавшего. Женщина подняла голову и увидела, что парень просто спит. Словно часового поймали с поличным, когда он заснул во время караула! Когда есть долг, ни о каком сне не может быть и речи! Нет, это было нарушение ее совершенных правил!

– Ты! – она схватила за руку другого ординатора, стоявшего рядом с ней.

– Выведи его в коридор, – ее низкий грудной голос просто прогрохотал в полной тишине, – а потом вернись и займи его место!

Закончив осмотр пациента, она нашла только пару сломанных ребер, что являлось причиной затрудненного дыхания пациента. Это подтвердилось и рентгеном. Но Гаррет все равно заказала ему 24-часовое наблюдение, чтобы убедиться, что у пациента не начнется пневмоторакс.

Дэнни была отправлена с пострадавшим, а хирург пошла разбираться с несчастным студентом.

Женщина сняла маску и перчатки и просто выскочила в коридор. Остальная часть команды растеряно расступилась. Когда Гаррет подошла к одиноко стоящему парню, его лицо приобрело землистый оттенок. Жестом она приказала ему идти перед ней в конференц-зал. Зайдя за ним, она закрыла дверь. Шагая взад и вперед, хирург собиралась с мыслями. Резко отшвырнув халат, она посмотрела на несчастного.

– Я сожалею,…, я пытался сосредоточиться, – он заикался, подбирая слова, – я не хотел, …, я даже не присел в течение целого дня.

Вздернув брови, женщина слушала оправдания ординатора. Каждое его слово лишь усиливало ее гнев. Она резко взмахнула рукой, чтобы прервать его бред. – Вы окажете себе огромную услугу, если просто замолчите! – ее голос был низким и твердым.

Он так и остался стоять с открытым ртом, когда она оборвала его на полуслове.

– Какую вы выбрали специальность, ну, если, конечно, вы все-таки станете врачом? – ее злые глаза пристально смотрели на растерявшегося юношу.

Его горло было суше пустыни, он так и не смог сглотнуть от страха. – Радиология, как и у моего отца.

– Я должна была догадаться сразу! – она подумала о тепленьком местечке в кабинете рентгенолога, где не надо было особо напрягаться. Рентгенологов часто называли «банкирами» от медицины с их упорядоченными рабочими часами с 9 утра до 5 вечера, и ночами, которые они проводили за пределами больницы.

– Вам придется пройти очень долгий путь, прежде чем вы сможете насладиться выбранным вами образом жизни! Я предлагаю вам больше не засыпать в моем присутствии во время обследования пациента, иначе я лично прослежу за тем, чтобы вы никогда, я повторяю никогда, не получили степень врача! – Ее слова словно тяжелый топор падали на его опущенную голову.

Молодой человек открыл рот, но вовремя одернул себя, понимая, что сейчас с ней не надо спорить. С отвращением, махнув рукой, Гаррет отпустила его. После того, как за ним закрылась дверь, она тяжело оперлась на стол, качая головой в недоумении.

Молодая блондинка вместе с остальными следила за происходящим в конференц-зале сквозь стеклянную дверь. Она отметила и панику на лице студента, и напряженную позу женщины. После того, как все закончилось, она повезла каталку с пациентом в палату.

Дэнни вернулась в травму и увидела, что Роузи пополняет запас лекарств, израсходованный до этого. Девушка стала менять белье на каталке, когда пейджер снова заверещал.

– Внимание, отделение! Тяжело травмированная женщина, 25 лет, удар кирпичом. Многочисленные травмы лица, отсутствие самостоятельного дыхание. Ориентировочное время прибытия вертолета – 4 минуты. Уровень первый.

Обе медсестры вылетели в коридор и стали переодеваться. Они пытались сконцентрироваться, но их старания были вновь нарушены объявлением.

– Экипаж вертолета срочно запрашивает врача на вертолетную площадку для интубирования.

Дэнни схватила пару перчаток и бросилась к двери, ведущей на вертолетную площадку. С противоположного конца коридора навстречу бежала доктор Поттер, которая сегодняшним вечером была назначена на смену.

Марианна, сменная сестра, встретила их у дверей с ярко оранжевым пакетом, где находилось все необходимое для интубирования несчастной пациентки. Они втроем проскользнули в дверь и наблюдали за посадкой вертолета. Когда вертолет сел, то женщины побежали к нему, прикрывая глаза от ветра и пыли, которую подняли лопасти.

Кровавое распухшее месиво весьма отдаленно напоминало лицо человека. Дэнни и Марианна стали доставать все необходимое из мешка, пока Джейми надевала перчатки. Она протянула руки в ожидании ларингоскопа и эндотрахеальной трубки. Но в горле пациентки скопилось огромное количество крови, что делало проведение процедуры невозможным.

– Отсосите кровь, – приказала д-р Поттер, стараясь перекричать шум, создаваемый лопастями винта вертолета. Парамедик начал убирать вязкую красную жидкость.

Зная, что у нее мало времени, прежде чем кровь вновь заполнит полость, Джейми ввела трубку и изолировала ее, давая возможность пострадавшей дышать. Парамедик быстро подсоединил к нему аппарат для искусственной вентиляции легких. Дэнни подала стетоскоп для проверки чистоты дыхания и анализа правильности расположения трубки внутри трахеи. Проверив обе стороны груди, д-р Поттер подняла вверх большой палец, показывая, что все получилось.

Упаковав обратно оборудование в мешок, Марианна несколько пришла в себя. Она немного успокоилась, убедившись, что все прошло нормально, и процедура завершилась успешно. Еще ее обрадовало, что лопасти вертолета прекратили свое вращение, и исчез шум. Девушка с первого своего рабочего дня боялась эти «лезвия смерти», как она их называла. Ей очень нравилось принимать участие в экстренной медицинской помощи, но при этом она совершенно не хотела лишиться собственной головы.

Джейми очень беспокоилась за последствия срочного интубирования и начала подгонять экипаж, чтобы они выкатили носилки с пациенткой и спустили их вниз в отделение. Она лично встала у изголовья каталки и сама стала заниматься аппаратом искусственной вентиляции. Дэнни про себя отчаянно молилась за здоровье пострадавшей девушки.

Внутри отделения все сотрудники ожидали с нетерпением прибытия пациентки. Все уже понимали, что ночь будет долгой битвой за спасение женщины. Снова раздался предупреждающий сигнал, который извещал о прибытии пациента.

Гаррет покачала головой из стороны в сторону, стараясь ослабить напряжение мышц шеи и верхней части спины, – все в порядке, ребята, давайте просто делать нашу работу, и рано или поздно эта ночь закончится. – Ее взгляд скользил по коллегам. Как будто по команде они обернулись и посмотрели на вход в отделение травмы, куда уже вкатили каталку с пациенткой. Брови темноволосой женщины взлетели вверх, когда она заметила спутавшиеся волосы на голове доктора Поттер. Джейми подняла голову и посмотрела на хирурга, словно пытаясь передать взглядом информацию о пострадавшей. Девушка была переложена на больничную каталку с хорошо отрепетированной легкостью, которая позволяла экономить драгоценные секунды. Это отметила про себя стоявшая рядом у стены Алекс. Ей было необходимо найти какого-нибудь родственника пациентки, чтобы сообщить о случившемся.

Одежда пострадавшей была отброшена в сторону, чтобы не мешать команде травмы изучить все повреждения. Алекс надела перчатки и стала спокойно рыться в карманах, чтобы найти документ или любую зацепку, которая сможет ей помочь установить личность девушки. Единственное, что ей удалось обнаружить, бэджик с надписью «Солнечный». Она разочарованно вздохнула и решила обратиться за помощью к экипажу вертолета.

– Кто-нибудь из вас знает, как ее зовут? – спросила Алекс, в тайне молясь, что ей назовут имя.

Оба мужчины посмотрели друг на друга и пожали плечами почти в унисон. – Все, что мы знаем, она была найдена на аллее рядом с небольшим зданием в округе Вашингтон. Нам загрузили ее в паре кварталов оттуда. Простите, но не было никого рядом, кто бы ее опознал. При ней не было ни документов, ни бумажника. Нас больше интересовало, было ли это простым нападением или ее также изнасиловали.

Глаза Алекс округлились при последних словах. – Спасибо, что помогаете. – произнесла она и вернулась к каталке с пациенткой. – Доктор Триволи, …, доктор Триволи! – Она ждала, когда хирург повернет к ней голову. Когда Гаррет обратила на нее внимание, женщина сказала, – существует вероятность, что пациентка была изнасилована.

– Черт, я должна была об этом подумать! – хирург прикрыла глаза. Подумав, она начала раздавать указания бригаде. – Вы можете поместить каждый предмет одежды в отдельный пакет?

Социальный работник кивнула в согласии.

– Спасибо, Алекс!

Хирург привлекла внимание медсестер. – Роузи, Дэнни, мне нужны пакеты для вещдоков, если потребуется. Мам, еще нужен комплект для определения изнасилования и видео камера.

–Считайте, что все уже готово! – выкрикнула Карен.

–Доктор Поттер, Вы проверили ее зубы, прежде чем ввести трубку? – Гаррет внимательно посмотрела на врача.

– Зачем… черт, там было слишком много крови, чтобы что-то заметить, – на ее лице проскользнуло осознание того, что еще могло произойти с девушкой. – Возможно, там были доказательства, – Джейми потерла лоб. – Я лучше пойду к парамедикам в вертолет и посмотрю, что там еще есть.

Внимание Гаррет вернулось к пострадавшей. Острый взгляд хирурга замечал все: и малейшую царапину, и рваную рану, и микроскопическое пятнышко на теле. Она старалась увидеть любой признак насилия на теле жертвы. Верхняя часть тела девушки казалась нормальной до тех пор, пока хирург не приподняла левую грудь пациентки.

– Посветите сюда! – она мотнула головой, показывая направление. Роузи протянула руку и включила яркий свет операционной лампы. Гаррет еще раз стала внимательно все изучать, называя вслух все, что видит. – Похоже на синяк в форме полукруга… Нет, это два полукруга, открытые на встречу друг другу. Я думаю, что это смахивает на зубы человека, но без повреждения кожи.

Краем глаза женщина заметила ординатора, который, надев перчатки, стал изучать верхнюю часть бедра жертвы. – Все, замрите прямо там, где находитесь сейчас! – Ее низкий гортанный рык прозвучал достаточно зловеще. Гаррет выпрямилась во весь рост, чтобы взглянуть на студента. – Что, черт возьми, вы собираетесь делать? – Ее сводила с ума мысль о том, что в возможно самую пострадавшую зону девушки снова вторгнется мужчина. – Отвечайте! – Ее гнев был настолько очевиден, что люди рядом с молодым человеком начали отходить от него в разные стороны.

Глаза парня увеличились в несколько раз от того, что он вновь привлек к себе ее внимание. Он был настолько напуган, что даже не смог сглотнуть, в горле не было слюны. Ординатор взглянул на свои руки, потом снова на хирурга. – Я собирался вставить катетер Фоли, – он защищался, как мог, – это моя работа!

– Вон отсюда, убирайся прочь, чтобы я тебя не видела! И подумай еще раз о том, что ты собирался сделать! – с отвращение брюнетка посмотрела ему вслед.

Выйдя в корридо, юноша снял перчатки и рывком сорвал с лица маску. Его переполнял гнев. Защитный халат он просто разорвал и бросил прямо в коридоре, уходя подальше от грозного хирурга.

– У кого-нибудь есть еще более гениальные идеи? – женщина обратилась к шокированной команде травмы.

– Вот, комплект для диагностирования изнасилования, доктор Триволи! – тихо сказала Кармен, своими словами положив конец напряженной ситуации.

Гаррет посмотрела на монитор, чтобы проверить все жизненно важные показатели пациентки. Она едва сдерживалась. – Карен, позвони в КТ и спроси, когда мы сможем воспользоваться сканером. – Женщина тяжело выдохнула, пытаясь успокоиться.

– Уже позвонила. Минут через двадцать будет можно!

–Дэнни, определи, есть ли признаки сексуального насилия, – хирург сорвала перчатки и выкинула их в корзину. Затем подойдя к кровати, она стала задергивать шторы, – а теперь, с вашего разрешения … Остальные медики вышли в коридор, не желая навлекать на себя гнев доктора Триволи.

Только один из интернов не удержался, – но как тогда мы должны учиться? – жестом он указал на группу студентов. Брови женщины предупреждающе взлетели, – посмотрите запись в коференц-зале! – ее голос был не громче шепота. – Подумайте о том, что если бы это была ваша мать или дочь?

Интерн тяжело вздохнул и присоединился к остальным.

Медсестры и хирург начали брать пробы у пациентки и маркировать их соответствующим образом. Акт насилия для любой женщины является унизительным, но для того, чтобы найти и определить область любого контакта и проникновения, им необходимо было исследовать все тело. Голос Гаррет звучал очень профессионально, когда она стала вслух пояснять все свои действия, которые потом можно было просмотреть на видео записи. Все это время Дэнни периодически наклонялась и что-то нежно шептала в ухо несчастной девушки, успокаивая ее. И, казалось, что это срабатывает, показатели жизнедеятельности на мониторах становились все лучше и стабильнее. Медсестра внимательно наблюдала за действиями своих друзей и видела усталость на лице Триволи.

Последним этапом было исследование тела на предмет наличия посторонних волосков и нитей. Гаррет все тщательно осмотрела и собрала улики в пакеты, которые ей подавала Роузи. Медсестра запечатала последний пакет и надписала его. Гаррет сделала запись в протоколе, поставила катетер и, смазав перчатку смазкой, стала исследовать прямую кишку на предмет разрывов и кровотечений.

– Кровотечения нет, – она выкинула перчатку в ведро. Она повернулась и увидела, что Роузи укутывает пострадавшую в теплый плед. Хирург раздвинула шторы вокруг кровати, и остальные члены травмы вновь окружили каталку с пациенткой. В этот момент Триволи почувствовала прикосновение к руке, оглянувшись, она увидела невысокую медсестру рядом с собой.

– Ты не думаешь, что была немного груба с ординатором? – она сморщила нос и посмотрела в невозможно голубые глаза хирурга. – Он всего лишь делал то, что, как он думал, ты от него хочешь. – Девушка пыталась вновь сгладить конфронтацию, – в конце концов, он же не уснул вновь.

Взгляды окружающих уперлись на их пару, ожидая реакции высокой женщины. Она сняла маску и перчатки, давая возможность Дэнни закончить ее речь. Заметив, что большинство смотрят на нее со страхом и благоговением, женщина вежливо улыбнулась. – Дэнни, …, мы не могли бы продолжить в конференц-зале? – Ее голос был до тошноты сладким, а улыбка не сходила с лица. – Роузи, ты не последишь за пациенткой?

– Да, идите. Я за всем прослежу, – девушка занялась подготовкой пациентки к КТ.

– Спасибо! Вы знаете, где меня найти, если что, – она направилась к двери конференц-зала. – Это займет не более двух минут.

Маленькая блондинка выглядела ошеломленной. Она мельком посмотрела на Карен и Роузи, как будто ища ответ на вопрос о поведении Гаррет. Но они только пожали плечами, не зная, что ожидать от темноволосого хирурга. – Почему я чувствую себя овцой, которую ведут на заклание? – Глубоко вздохнув, девушка вошла в конференц-зал.

Гаррет стояла у противоположной стены, неподвижно уставившись в одно из окон, выходящих в коридор. Почувствовав присутствие Дэнни, она медленно повернулась. – Зайди, и закрой за собой дверь, ок? Девушка прикрыла дверь, не сводя глаз с высокой женщины. Хирургу не нравилось то, что она должна была сделать. Но она не могла допустить брешь в команде, а тем более не перед всей командой!

– Дэнни! – женщина повернулась лицом к медсестре, – что это только что было? – Ее лицо стало похоже на маску.

Маленькая медсестра стоически взглянула в лицо хирурга, – я просто подумала, что, …, что, может быть, …, – теперь она смотрела прямо в пол, – я подумала, что ты несколько устала и не поняла, что чувствовал ординатор.

– Нет! Ты просто не понимаешь, что использовала нашу дружбу в рабочий момент, поставив под сомнение мой профессионализм! – Гаррет тяжело вздохнула. – Я расцениваю это как подрыв моего авторитета!

Когда Дэнни почувствовала на себе жесткий взгляд стальных глаз хирурга, то посмотрела на подругу совершенно по-новому. Каждую новую фразу женщина произносила жестче и громче, – я занимаюсь спасением жизни пациента, и мои слова должны быть единственными важными! Не только каждый пациент зависит от моего решения, но и каждый член команды травмы зависит от меня. Только так я смогу их чему-то научить! – Гаррет не сводила глаз с медсестры. Она наклонилась над столом и треснула по нему кулаком. Грозное выражение ее лица только придавало жесткости словам. – Если бы мы были на флоте, я бы обвинила тебя в неподчинении! И, черт возьми, я бы сделала это! Ты поставила под сомнение мой авторитет в команде!

Если в начале Дэнни старалась оправдывать каждое слово разъяренной женщины, то в конце она заняла оборонительную позицию и приготовилась защищать себя. Это была больше не ее подруга и соседка, это был какой-то эгоистичный тиран. – Как она смеет думать, Что без нее мы бы не смогли позаботиться о пациентке! Как будто до нее мы здесь не лечили травмы!

Гаррет выдохнула, – ты думаешь, мне понравилось выставлять вон того парня? Но ведь кто-то должен показать им суровость выбранной профессии! Если сейчас они не могут справиться с поставленной задачей, то они должны задуматься над тем, что они тратят свои жизни и время людей, которые пытаются их научить. И давай не забывать о жизнях пациентов, которыми мы рискуем таким образом, и которые мы должны спасать. И лучше отсеять плохие семена сразу, не дожидаясь, пока они получат диплом врача. Я не вижу, что он старается быть кем-то!

Только теперь Дэнни немного успокоилась, но, скрестив руки на груди, продолжала постукивать ногой. Она закусила нижнюю губу, стараясь не прерывать поток гнева хирурга. Девушка отвлеклась на фигуру доктора Поттер, которая мелькнула в окне за спиной Гаррет. Это дало ей несколько секунд передышки и возможность подумать о всех тех людях, с которыми она работала в больнице долгие годы. Она была уверена в себе как никогда, желая указать Гаррет на ее место в больнице, ведь она всего лишь степендиат. Зеленые глаза превратились в изумрудную бурю.

Но, не желая показывать свой гнев, девушка заговорила очень спокойным тоном. – Ты можешь объяснить мне, как пишется слово «травма»?

Голубые глаза хирурга встретили вопрос с недоумением.

– Я прошу тебя сказать, как пишется слово «травма», – девушка сделала паузу в ожидании ответа.

– Какое это имеет отношение к …?

– Нет, я хочу, чтобы ты рассказала мне! Пожалуйста, уступи моей просьбе.

Высокая брюнетка поморщилась, – Т-Р-А-В-М-А, но я не вижу…

– Ну, да, так я и думала. Ты знаешь, как пишется слово, но не видишь смысла! – девушка расслабленно посмотрела на испуганное лицо хирурга.

– Что, черт возьми, ты имеешь в виду? Я знаю о травме все! – ее глаза сузились, взгляд стал ледяным.

– Нет, ты думаешь, что знаешь все о травме. Но позволь мне рассказать тебе, что она на самом деле означает! – медсестра вызывающе уперла руки в бедра. – Я расскажу тебе, как это слово пишется для нас. Т – трудная командная работа в напряженной обстановке. Р – равнозначное отношение и уважение не только к пациенту и его частной жизни, но и к жизни сотрудников. А – абсолютная забота о пациенте. В – вместе, мы думаем и действуем в унисон. М (морто) – не дает забыть о хрупкости жизни каждого пациента. А – акцент, мы обязаны сделать особенный акцент на семьях пострадавших и помощи им. – Молодая женщина нахмурилась. – И, кажется, в этом слове не было буквы «Я»! – она зеркально приняла агрессивную позу Гаррет.

Это выпад со стороны Дэнни несказанно удивил хирурга. Брюнетка даже не могла предположить, что девушка примет такую жесткую и непреклонную позицию по отношению к ней. – И что, эта малявка думает, что может мне противостоять? – Она боролась с тем, чтобы не вылить свой гнев на подругу. – Нет, дружба не аргумент в этом споре, – подумала она. Голубой лед ее глаз стал еще холоднее, она снова ударила кулаком по столу. – Черт возьми, Дэнни! Ты ведь собираешься заставить меня сделать это!

Дэнни поймала руку хирурга и с силой положила ее на стол. Она застыла в напряженной позе и не собиралась отступать. Ее мать всегда говорила, что девочка была маленькой, но очень упорной.

– Делай то, что должна. В любом случае! – выплюнула медсестра в лицо Гаррет.

Голос женщины понизился на целую октаву, – с настоящего момента ты больше не в моей траве! – Она еще больше наклонилась к лицу блондинки, – мне наплевать, пойдешь ли ты домой, на обед или будешь болтаться где-то всю смену. – Женщина шумно выдохнула, – я…больше…не…хочу…тебя…видеть… – она произносила отчетливо каждое слово, – …в моей травме весь остаток ночи! – она сделала паузу, – поняла меня?

Напряженность момента была настолько сильной, что даже волосы встали дыбом на руках. Лица находились буквально в нескольких сантиметрах друг от друга. В этот момент женщины жили в своем собственном мире, не видя других людей, которые наблюдали за ними через окно. Старшая сестра осенила себя крестом, молясь, чтобы ее дочери не нанесли друг другу следующую травму. Особенно неожиданно для нее было поведение молодой блондинки.

Чтобы поставить жирную точку на разговоре, высокая женщина с волосами цвета воронова крыла произнесла, – босс здесь я, а не медсестры!

Видя, что они обе дошли до предела, Дэнни выкрикнула, – отлично! – И вихрем вылетела в коридор. Карен открыла рот и едва успела отскочить от двери. Не делая остановки, блондинка выкрикнула, – мам, я пойду поем! Девушка предпочла уйти прочь до того, как пожалеет о сказанном. Ей просто необходимо время, чтобы подумать и успокоиться. Ну и пусть она мала ростом! Но с ее умом она может противостоять десяти таким как Гаррет.

Хирург знала, что старшая сестра молча изучает ее напряженную фигуру. Она потеряла огромное количество сил в процессе этой «беседы». Она до сих пор не верила в произошедшее между собой и человеком, которого она считала другом. – Если бы только она так сильно не задела меня! – Хирург закрыла глаза и покачала головой, – это не должно было закончиться так.

Она открыла глаза и увидела перед собой Карен, – что? – Рассеянно спросила она.

– Все готово для КТ, – она изо всех сил пыталась говорить спокойным голосом.

Гаррет кивнула головой, – предупреди Роузи, что она основная медсестра травмы на всю оставшуюся смену. И тебе надо найти еще кого-то на позицию второй сестры сегодня.

– Хорошо, – старшая сестра умолкла на секунду. – Доктор Триволи! – Карен вначале хотела предложить свою помощь, но затем передумала, увидев затуманенный взгляд брюнетки. – Мы отвезем пациентку на КТ, встретимся прямо там.

Высокая женщина махнула рукой в знак благодарности. Она старалась успокоиться и привести в порядок свои эмоции. Долгое отсутствие сна заставляло ее быть слишком чувствительной, слишком близкой к краю. – Задраить люки! – ей надо было просто переждать это шторм. – Как же я ненавижу все эти эмоции! Я никогда не чувствовала себя так, когда не позволяла людям приблизиться ко мне. – Она тяжело вздохнула.

Старшая сестра посмотрела на часы на запястье и занесла время в карточку пациентки как время КТ. Она вспомнила, что это все еще был тот день, когда они видели красные всполохи на небе. – Думаю, что ни одна из них не вняла этому предупреждению.



    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю