Текст книги "Старикова тайна (Сказки Прикамья в записи И. В. Зырянова)"
Автор книги: Иван Зырянов
Жанр:
Сказки
сообщить о нарушении
Текущая страница: 4 (всего у книги 11 страниц)
10. ГРИШКА ЯРЫЖКА – НЕМЫТЫЙ НОС
В некотором царстве, в некотором государстве, на ровном месте, верст за двести, отсюда не видать, жил-был царь, знаменитый государь. У него было три дочери: старшая, средняя и младшая. Царь не разрешал им выходить в сад. Но они однажды пошли погулять, и их унесли три змея в подземное царство, подземельное государство. Стал царь тосковать, горевать, стал искать людей, которые могли бы найти ему дочерей. Прослышал об этом Гришка Ярыжка – немытый нос. Приходит к царю и говорит:
– Давай я тебе дочерей найду.
– А где ты их найдешь?
– Найду, ты мне приготовь железную трость двадцати пяти пудов, построй корабль, навей крепкие веревки и дай полк солдат.
Сковали трость, построили корабль, закатили туда бочку вина – все сделали, как велел Гришка Ярыжка – немытый нос.
Плывут они по морю и пристают к острову. Гора крутая, каменистая. Велит Гришка Ярыжка выгружать все с корабля. Солдаты корячатся, а взойти на гору не могут.
– Вот как надо! – сказал он им, уперся своей тростью и потянул канат кверху.
Поднялись на самую гору и видят чугунную плиту. Солдаты ходили, ходили вокруг этой плиты, всяко пробуют открыть ее, а она не поддается. Взял Гришка Ярыжка и одной рукой поднял плиту.
– Я сейчас спущусь по веревке под землю, пойду искать царевен. Если дерну за веревку – вытаскивайте.
Спустился он под землю и пошел искать царских дочерей. Приходит к медному царству. Стоит медный дворец. Гришка Ярыжка начал стучать тростью в ворота – все загремело. Выбежала к нему царевна:
– Что такое? Кто там?
– Это я, Гришка Ярыжка – немытый нос, с того свету по тебя пришел.
– У, да ты что? Мой муж – трехголовый змей, такой сердитый, он одолит тебя.
– Он меня или я его!
Она отперла двери – он заходит и спрашивает:
– Где он?
– А он на калиновом мосту калину рвет.
Идет Гришка Ярыжка на калинов мост. Спрятался под мостом, ждет.
Вот едет змей на конях. Только подъехал к калинову мосту – кони и остановились.
Змей и говорит:
– Фу, как русским духом пахнет! Кто есть под мостом – выходи!
Гришка Ярыжка вышел.
– Зачем сюда явился? – спрашивает змей.
– Пришел с тобой побратоваться.
Вылез змей из кареты.
– Ну, давай братоваться. Начинай! – говорит змей.
– Нет, ты начинай, – настаивает Гришка Ярыжка. Змей как стукнет Гришку Ярыжку – он по колено в песок увяз.
Размахнулся Гришка Ярыжка – немытый нос своей тростью – все три головы враз и слетели.
Заходит потом в медный дворец и говорит старшей царской дочери:
– Готовься. Скоро я за тобой приду.
Пошел он дальше и приходит в серебряное царство. Стучится в серебряный дворец. Никто не отвечает. Стал он колотиться своей тростью – только звон да гром стоит.
– Кто там такой? – спрашивает царевна.
– Это я, Гришка Ярыжка – немытый нос, с того свету по тебя пришел.
– Ты что, с ума сошел? Да у меня такой муж сердитый – семиголовый змей: он враз тебя сглонет.
– Может, сглонет, а может, и нет.
Открыла она ему двери. Он заходит и спрашивает:
– Где он?
– Он на калиновом мосту калину рвет.
– Ну, я туда пойду, – говорит Гришка Ярыжка. Приходит, садится под калиновым мостом и ждет. Едет змей на конях. Только подъехал к мосту – кони и остановились.
– Фу, как русским духом пахнет! Кто есть под мостом – выходи.
Вышел Гришка Ярыжка, змей и спрашивает:
– Ты зачем сюда пришел?
– Я пришел с тобой побратоваться.
– Ну, давай!
– Нет, ты начинай!
Змей первый ударил Гришку Ярыжку – провалился Гришка Ярыжка в песок по самый пояс. Вылез из земли, взял свою двадцатипятипудовую трость, ударил змея – сразу четыре башки слетели.
– Ну, давай добивай остатки!
Убил он змея, приходит в серебряный дворец и говорит средней дочери:
– Давай собирайся. Твой муж убит и в песок зарыт.
Пришел Ярыжка в золотое царство к золотому дворцу. Колотится – только звон стоит.
Подошла к дверям царевна:
– Кто это там?
– Это я, Гришка Ярыжка – немытый нос, с того свету за тобой пришел.
– Ты что, с ума сошел? Ты не знаешь, какой у меня муж сердитый – девятиголовый змей: он тебя сразу убьет.
– Может, и он меня, может, и я его.
Пустила она Гришку Ярыжку, напоила, накормила. Очень уж младшей дочери домой захотелось. Да и Гришка Ярыжка по душе ей пришелся. Дает она два пузырька и говорит:
– Вот из этого сам попей – у тебя силы прибавится. А из этого змея напои – у него могута поубавится.
Пошел он к калинову мосту, уселся под мостом и ждет. Вот едет змей на конях. Захрапели кони у калинова моста, не идут дальше.
– Фу, русским духом пахнет! Кто под мостом – выходи.
Вышел Гришка Ярыжка – немытый нос.
Змей его спрашивает:
– Зачем сюда пришел?
– Я пришел с тобой побратоваться.
Сели они на калинов мост и судят, как им братоваться. Достал Гришка Ярыжка свой пузырек с водой и выпил. А змей тоже просит. Он дал ему тот, что убавляет силу.
– Давай начинай, – говорит змей.
– Нет, ты начинай, – просит Гришка Ярыжка.
Никто не начинает. Спорили, спорили они. Змей осмелился:
– Ну, была не была!
Ударил змей Гришку Ярыжку. По грудь провалился Гришка в песок. Еле выбрался. Берет он свою двадцатипятипудовую трость да как ударит змея – шесть голов как не бывало.
– Ну, давай добивай!
Отсек он змею остальные головы, зарыл в песок и приходит в золотой дворец к младшей царевне:
– Собирайся. Поедем домой.
Привел он всех царевен к дыре и начал их поднимать.
Первую поднял, вторую, потом и третью привязал. Корабельщики увидели царевен и решили Гришку Ярыжку оставить в подземельном царстве. Подняли они его наполовину, отрубили веревку, а сами на корабль сели и поехали.
Упал Гришка Ярыжка в подземельное царство, охает: крепко зашибся. Потом обошел все медное царство, прошел серебряное. Нигде ничего не мог найти. Зашел в царство золотое, во все комнаты заглянул – ничего нету. Толкнул последнюю дверь – видит: висит балалайка. «Вот, хоть с горя я теперь заиграю».
Заиграл – перед ним сто молодцев:
– Что прикажешь?
– Ах, вот как! Принесите-ка мне поесть.
Поел он и думает: «Надо наверх выбираться».
Взял в руки балалайку, заиграл – перед ним снова сто молодцев:
– Что прикажешь?
– Вынесите меня наверх.
В один миг очутился он на горе. Смотрит: корабельщиков уже нету, корабль ушел.
Сидит горюет, а балалайка за пояс заткнута. Вспомнил он про сто молодцев, вызвал их и велел им, чтобы доставили его прямо перед царский дворец. А во дворце пир. Пришел он к воротам царского дворца, а его во дворец не пускают:
– Куда ты, пьяница, лезешь?
А он как ударил своей тростью по воротам, услыхала младшая дочь, вышла да на шею Гришке Ярыжке и поймалась.
А главный корабельщик хотел ее взять в жены. Отдали младшую дочь за Гришку Ярыжку.
И пошел у них пир на весь мир. И я там была, мед-пиво пила. По носу бежало, да в рот не попало. Поставили щуку – я щупала, да не ущупала, поставили линя – он улетел мимо меня.
11. ИВАН ЖЕРЕБКИН
В некотором царстве, в некотором государстве, а может быть, и в том, в котором мы живем, дело было так. Жил один сельский торговец. Имел он две лавки. Торговля шла хорошо. Товары он закупал в городе. Уехал он однажды надолго, а жена без него родила сына. В ту же ночь у них кобыла принесла жеребенка. Вернулся муж, очень обрадовался, и решили они назвать сына Иваном и благословили ему жеребеночка: пусть, мол, растут как братья. И стало у Ивана прозвище Жеребкин. Но вот умерла мать. Отец долго горевал. Трудно ему оставлять сына на чужих людей, да и хозяйство вести надо. И решил он жениться. Привел в дом мачеху, а она невзлюбила чужого ребенка и решила его извести.
Когда муж уехал на несколько дней в город за товарами, она пошла с подарками к старухе колдунье и просит ее:
– Помоги мне уничтожить неродного сына. Я тебе много заплачу.
– Это сделать нетрудно. – И подает ей снадобье. – Вот на этом замеси тесто, испеки лепешек. Он пойдет в школу – ты ему их и дай. Он съест и умрет.
А Ваня каждое утро сам кормил коня, поил, чистил. Пришел он в конюшню, и говорит конь Ивану человеческим голосом:
– Сегодня мачеха даст тебе лепешки – ты их не ешь. Лучше выброси. И никому об этом не рассказывай.
Собирается парень в школу, мачеха заворачивает в платочек пышки.
– Вот, Ваня, как проголодаешься в школе – поешь их.
– Спасибо, мама, – говорит он ей.
На улице подбегает к нему собачка и просит у него. Он достал одну лепешку и бросил ей. Она съела и тут же сдохла.
«Верно, – подумал он, – лепешки-то отравленные».
И тут же закопал в землю узелок с мачехиной стряпней.
А мачеха у окна сидит, все ждет: вдруг кто-то прибежит и скажет, что Иван в школе умер. Прошел день – никто не явился. Вот пасынок и сам приходит.
– Ну, как, Ваня, съел ты лепешки? Может, отдал кому-нибудь?
– Сам съел, вкусные были. Спасибо.
Удивилась мачеха. Снова бежит к старой ведьме.
– Ты что, бабушка, не поможешь мне? Он ведь съел лепешки – и живой остался, ничего с ним не сделалось.
– Не может быть. Он, наверно, их и не попробовал. Ладно. Вот, возьми порошок. Утром подсыпь ему в чай, он выпьет – и тут же умрет.
Утром Ваня побежал в конюшню. Конь обрадовался ему и говорит:
– Ты каждое утро, как только проснешься, обязательно приходи ко мне. Сегодня мачеха будет поить тебя чаем. Ты не пей. Она бросит туда отраву. Ты вроде нечаянно пролей стакан и увидишь, что будет.
Собирается Ваня в школу, мачеха налила ему чаю.
– Выпей чай с вареньем.
А он потянулся за хлебом, толкнул локтем стакан. Разлился по столу чай. Задымился стол, стали коробиться доски.
– Ой, мама, я нечаянно!
– Ничего, Ваня. – Мачеха и сама перепугалась. Поняла, что раскрылся ее злой умысел.
Через некоторое время, когда не было дома отца, она снова пошла к той колдунье:
– Ничего я не могла с ним сделать.
– Это ему, видимо, конь помогает. Он волшебный. Надо сперва его уничтожить. Вот приедет муж, а ты притворись больной и скажи ему, что была у тебя знахарка и сказала, что вылечиться можно только сердцем от нерабочей лошади. Пусть зарежет жеребца.
Вернулся из города муж, жена лежит в постели, охает:
– Что с тобой?
– Да вот заболела. Умру, наверно.
– Ты бы знахарку позвала.
– Была знахарка, – отвечает жена, – надо мне съесть сердце и печень от нерабочей лошади, лучше от жеребца. Зарезал бы ты коня, все равно он так же стоит.
– Да ведь этот конь завещан сыну, да и привык парень к нему.
– Да неужели я умирать должна? – запричитала она.
А Ваня все у своего коня. Тот и говорит ему:
– Надо нам уходить из дому. Ты уже большой. Я тебе помогать буду. Отец у тебя спросит, чтобы зарезать меня. Ты соглашайся, но попроси последний раз покататься на мне. Пусть он даст тебе хорошую сбрую. У него в амбаре есть богатырское снаряжение. Он тебе разрешит.
Сели отец с сыном обедать. А мачеха на кровати стонет, охает. Отец и говорит:
– Что, Ваня, делать будем? Видишь, мать у нас больна. Не дай бог, умрет. Вот советуют знахарки зарезать жеребца, чтобы вылечить ее. Конечно, коня жалко, но что делать?
– Очень жалко, папа. Но раз уж такое дело…
И решили на другой день зарезать лошадь.
Утром Ваня просит отца:
– Разреши мне в последний раз покататься на своем любимце. У тебя в амбаре есть богатырская сбруя. Оседлал бы я коня по-настоящему. Куда ты эту сбрую бережешь?
– Да я про нее и забыл. Иди бери и покатайся.
Оседлал Ваня волшебного коня. Сел верхом. Проехал по деревне. Все любуются и конем и добрым молодцем. Добежал конь до околицы, развернулся и полетел над домами по воздуху. Махнул Ваня на прощание рукой и крикнул:
– До свиданья, папа! Может, и не увидимся!
Поднялся конь выше леса. Долго они летели и наконец приземлились на большой поляне.
– Вот, Ваня, мы и приехали. В этом царстве-государстве у царя большой сад. Им нужен садовник. Я тебя сделаю стариком, научу, что делать в саду. Живи в избушке, в саду. Если я тебе буду нужен – свистни три раза, я тут же явлюсь.
Дунул конь на Ивана, и превратился Иван в пожилого человека. Приходит Иван к царскому дворцу, спрашивает, не нужен ли им садовник. Взяли его на работу.
Живет он в саду. Из дворца приносят ему обед. И слышит он однажды: во всех церквах звонят колокола. Спрашивает, что это значит. И рассказали ему: царь отправляет свою старшую дочь на съедение трехглавому змею.
Свистнул Иван три раза – явился к нему конь.
– Ты знаешь, что происходит в этом царстве?
– Знаю, – отвечает конь, – завтра утром поведут царевну на берег моря.
– Сможем ли мы ее спасти?
– Выручим. Позови меня завтра утром. А теперь отпусти в заповедные луга подкормиться.
Утром гудят все колокола. Везут царевну на берег моря. Оставили ее одну. Сидит она плачет.
Свистнул Иван три раза – явился конь. Дунул на Ивана, и превратился садовник в доброго молодца. Взял он меч и поехал выручать царевну.
А море уже взволновалось. Выдвинулся из морской пучины мост, а по мосту летит на лошадях трехглавый змей.
– Щедрый царь-государь, – кричит змей, – вместо одной жертвы приготовил мне сразу две!
Отвечает ему Иван Жеребкин:
– Может, подавишься?
– Ах, ты еще грубить мне будешь? Давай драться!
А никому первому начинать не хочется. Взяли палку, начали перехватываться – кто последний будет, тот и выступает. Выпало змею. Развернулся змей, ударил крылом, а Иван Жеребкин даже не пошатнулся. Как махнул мечом – две головы у змея слетело. Ударил змей – покачнулся Иван, но удержался на ногах. Подскочил к змею, поднял меч и снес ему последнюю голову. Кони, на которых приехал змей, развернулись и укатили по мосту в море.
Отвернул Иван большой камень, бросил туда змеиные головы. Простился с царевной и отправился в свой сад. Царская дочь подарила ему платок.
А царь объявлял по всему царству: кто сможет спасти царевну, тому он отдаст ее в жены и еще треть своего царства. Один такой храбрец и выискался. Когда увидел Ивана Жеребкина, залез на дерево и просидел там. Ждал, чем закончится борьба. Осталась царевна одна, уехал Иван, он и спустился к ней:
– Говори, что я тебя спас, а то я тебя убью.
Приехал царь со свитой, обрадовался, что дочь жива. Благодарит того самозванца как победителя. А царевна с перепугу и слова сказать не может. Царь свадьбу откладывает: по обету он должен отдать еще двух своих дочерей.
Прошло пол года. Опять зазвонили колокола. Готовит царь на съедение шестиглавому змею среднюю дочь.
Опять Иван Жеребкин вызвал коня, обернулся добрым молодцем и поехал на берег моря. А эта царевна еще краше.
– Не плачь, – говорит он ей, – я тебя спасу.
Выискался и новый охотник получить треть царства. Увидел Ивана Жеребкина и забрался на дерево.
Вдруг море взволновалось, расступилось посередине, выступил мост, и едет на двух тройках шестиглавый змей:
– Я одну жертву просил, а царь мне две приготовил!
– Может, подавишься? – говорит ему Иван.
И начали они драться. Ударил змей Ивана Жеребкина. Устоял он на ногах, размахнулся мечом и снес ему три головы сразу. Другой раз ударил змей – провалился Иван в землю до колен. Только успел выбраться, снова налетел на него змей. Срубил ему остальные три головы. Отвалил на берегу большой камень, бросил туда змеиные головы и простился с царевной. Она просит его остаться: что, мол, скоро приедет царь, наградит его. Он уехал, успела она снять с пальца кольцо и подарила ему.
А с дерева слезает «храбрец» и говорит царевне:
– Ты должна сказать отцу, что я тебя спас. Не скажешь – убью тебя!
Царевне некуда деться – согласилась.
Пришло время отдавать на съедение девятиглавому змею младшую царскую дочь, любимицу и красавицу. Загоревал царь: трудно будет одолеть змея. Опять бросил царь клич: кто освободит царевну, тому отдаст он ее в жены и треть своего царства в приданое. Отвезли царевну на берег моря. Сидит она горюет.
Приехал Иван-богатырь:
– Не плачь, девица-красавица, я освобожу тебя.
– Да вот, – говорит она, – есть у меня спаситель. На дерево забрался.
Попросил ее Иван Жеребкин, чтобы поискала ему в голове. Только разняла она ему кудри – он и заснул.
Взволновалось море, расступилось на две стороны, поднялся над морем мост, и катит по мосту на трех тройках коней девятиглавый змей. Будит царевна Ивана-богатыря, а он не просыпается. Колет его булавкой, а он и не слышит. Наклонилась она к нему, заплакала горько, упала из ее глаз горючая слеза – проснулся Иван и говорит, что вовремя она его разбудила.
Наехал змей, кричит:
– Я одну жертву просил, а царь мне две приготовил!
– Может, подавишься? – отвечает ему Иван Жеребкин.
– Драться будем или мириться?
– Не будем мириться, будем биться, – говорит Иван-богатырь.
– Это ты моих младших братьев убил – не будет тебе пощады!
И начали они драться. Налетел змей на Ивана, ударил его крылом. Устоял Иван-богатырь на ногах, ударил змея мечом – три головы слетели. Второй раз налетел змей – увяз Иван-богатырь по колено в песок. Выбрался из земли – снес змею еще три головы. Устали оба. Долго бились они. Собрался змей с последними силами, налетел на Ивана-богатыря, вмял его в землю по пояс. Видит Иван: летят на него змеиные кони. Выскочил им навстречу конь Ивана-богатыря, рвет их зубами, бьет копытами. Разбежались они врассыпную. Выбрался Иван-богатырь из земли, срубил змею оставшиеся головы. Отвалил большой камень на берегу, скидал туда змеиные головы, а царевна просит его остаться. Простился он с ней. Дала она ему на память перстень. Подъехал Иван к дереву, на котором сидел спаситель младшей царской дочери, огрел его три раза плетью и ускакал.
Только скрылся Иван Жеребкин, слезает мужик с дерева и к царевне:
– Говори, что я тебя спас. Не скажешь, как велю, – убью.
А через месяц назначили уже свадьбу. Царь выдает своих дочерей за спасителей и делит между ними свое царство. В день свадьбы все собрались на площади перед царским дворцом. Царевны обносят всех вином. Младшая дочь и говорит отцу:
– Царь-батюшка, не выполнен твой приказ. Не все люди тут собрались. Я не вижу садовника. Мы ходим гулять в сад, знаем его. Разве он не знает, что надо быть здесь?
Послали за садовником. Приходит он, а у него рука перевязана.
Подали ему бокал вина. А он берет его левой рукой.
– Что у тебя с рукой? – спрашивают царевны.
– Да вот порезал руку случайно.
Развязали ему руку. Старшая царевна увидела свой платок. Средняя – свое кольцо. Младшая – именной перстень.
– Батюшка, – закричали они, – это наши подарки!
– Откуда у тебя эти вещи? – спрашивает царь.
– Разреши мне, царь-батюшка, отлучиться только на пять минут – и вы все узнаете.
Вышел он в поле, свистнул три раза – явился конь. Дунул на него, и превратился садовник в доброго молодца, каким его и видели царевны на берегу моря. Пришел он к царскому дворцу, царевны и закричали в голос:
– Вот наш спаситель!
А те женихи-самозванцы, что сидели на дереве, зашумели:
– Врет он! Это еще доказать надо! Мы спасли ваших дочерей.
И решили поехать на берег моря. Подводит Иван Жеребкин этих самозванцев к первому камню и просит:
– Ну-ка, сдвиньте этот камень.
Они втроем и пошевелить его не смогли. Иван Жеребкин отвернул камень – и все увидели под ним змеиные головы. Подвел он их к другим камням – а те еще больше. Ничего они не смогли с ними сделать.
– А теперь, – обращается Иван к мнимому спасителю младшей царевны, – покажи свою спину. Не моя ли плеть ходила по ней?
Привязали тех женихов к лошадиным хвостам и размыкали по чисту полю.
Царь и говорит Ивану Жеребкину:
– Выбирай себе жену и садись на царство.
– Если царь-государь позволит, я бы взял младшую.
Прошло какое-то время, Иван-царевич слетал на своем волшебном коне к отцу, взял его с собой. А мачеху оставили дома наедине со своей злобой. Так ей и надо!
12. ПРО ЦАРЕВИЧА ПЕТРА И ВОЛШЕБНОГО КОНЯ
Жил-был царь, и было у него три сына. Выросли они и стали просить отца:
– Отпусти ты нас, батюшка, в дальние страны на народ поглядеть да себя показать.
– Нет, милые сыновья, этого не могу разрешить, вы у матери одни, если уедете все – она скучать будет. Лучше тяните жребий. Кому он выпадет, того и отпустим.
Выпал жребий младшему сыну, Петру-царевичу. Отец дал ему хорошего коня и сказал:
– Трудно будет – советуйся с ним. Конь тебе всегда поможет.
Простился Петр-царевич с родителями и отправился в дальний путь.
Доехал он до другого государства. И правил там молодой король, тоже холостой, как и Петр-царевич. А в этом королевстве кони не водились. Просят Петра, чтобы продал он им своего коня. Он не согласился. Попросился к этому королю на службу, и взяли его конюхом. Понравился молодой конюх королю, и стали они дружбу водить. А никто и не знает, что конюх этот царского роду. Стал замечать Петр, что скучает молодой король, и спрашивает:
– О чем это вы грустите?
– Да вот есть в другом государстве король, а у него дочь красивая и молодая. Только отец ее никуда не отпускает.
И решил Петр украсть для него принцессу.
Отправился он на своем коне в то государство. Доехал до города, где жил старичок король.
Конь и говорит Петру:
– Отпусти меня на волю. Если понадоблюсь – свистни, я к тебе мигом явлюсь.
Отпустил Петр своего коня в луга, а сам пошел к королю наниматься в садовники.
Проводили слуги Петра в сад. Он в нем все поправил, а плоды осыпал усыпительным порошком. Пошел к старому королю и докладывает:
– Сад можно принимать.
Король ответил:
– Сад пойдет принимать царевна.
Вышла царевна со своими няньками и мамками в сад. Те стали пробовать плоды, ягоды и все уснули. Дошел Петр с царевной до конца сада, свистнул коня, схватил королевскую дочь и перелетел через забор.
Привез Петр принцессу молодому королю. Король хотел уже сыграть свадьбу, а принцесса ему и говорит:
– Нет, свадьбу играть рано. Сумел меня украсть – сумей достать мое венчальное платье.
А платье спрятано в сундуке у старого короля. И к этому сундуку король никого не подпускает.
Поделился молодой король своим горем с Петром. И обещал Петр достать венчальное платье принцессы. Пошел он посоветоваться со своим конем.
Конь и говорит своему хозяину:
– Приедешь в город и услышишь королевский указ о том, что надо поймать коня, на котором увезли его дочь-принцессу. Но я никому не дамся, кроме тебя. И ты должен нарядиться так, чтобы тебя никто не узнал.
В это время донесли королю, что около города ходит тот конь, на котором увезли его дочь. И спросил король:
– Кто может поймать этого коня?
Вышел тут Петр-царевич и говорит:
– Я смогу поймать коня, на котором увезли вашу дочь, но для этого мне надо платье царевны, которое она ни разу не надевала.
– Есть такое платье, только оно в сундуке, – ответил старый король.
Пришли они в кабинет короля, достали из сундука венчальное платье и стали его растрясать. В это время прибежал конь, и все кинулись его имать. Конь бежит, под ним земля дрожит. Все боятся к нему подступиться. И король испугался. Петр-царевич схватил платье, вскочил на коня и ускакал.
Привез Петр молодому королю венчальное платье принцессы. И хотели уж играть свадьбу, а невеста опять говорит:
– Меня украли, платье украли, теперь украдите карету, чтобы к венцу ехать. Карета у меня золотая.
Загрустил молодой король и снова стал просить Петра помочь ему.
Петр пошел советоваться со своим конем.
Конь и говорит:
– Попытаемся, хотя король теперь стал осторожен.
Поехал Петр на своем коне в государство старого короля. И дорогой он встретил своего старшего брата, которого отправил отец узнать, жив ли их младший сын и где он.
– Да вы о нем не беспокойтесь. Скоро он будет к вам в гости.
Старший брат не узнал переодетого Петра-царевича.
В городе опять пошли слухи, что появился конь, на котором увезли королевскую дочь.
А Петр пошел к королю и назвался ворожеем. Царь спрашивает:
– Кто может поймать этого коня?
– Можно поймать коня, но для этого нужна упряжь, чтобы на ней никуда не ездили, и новая карета.
– Есть, – сказал король.
Вывезли во двор золотую карету принцессы и золотую сбрую. Забежал конь на королевский двор. Бежит, земля под ним дрожит. А подступиться к нему боятся. Петр поймал коня, стал запрягать в карету. Начали сбегаться слуги короля. Петр пал в карету, конь поднялся в небо, перелетел с каретой через ограду. Только их и видели.
Приехал Петр к молодому королю, отдал карету. Король поблагодарил Петра и сказал ему:
– Будешь у меня всегда первым гостем.
– Нет, меня дома ждут.
– Тогда приезжай на свадьбу.
– Будет время – приеду, – ответил Петр.
Тогда молодой король снял свой крест и надел на Петра.
Приехал Петр-царевич домой, поставил своего коня в отцовскую конюшню и пошел во дворец. Никто не узнает его. Не принимает его отец: у царя гости.
– Не хочу ждать до завтра, хочу, чтобы царь принял меня.
А в это время созывают всех на свадьбу в соседнее государство к молодому королю.
Поехали и они. А все уж люди на пиру. Молодой король и спрашивает:
– Все ли приехали, все ли собрались? Можно ли начинать свадьбу, здесь ли самый дорогой гость, который помог мне добыть невесту?
Встал тут Петр, расстегнул одежду, и увидел молодой король у него на шее свой крест.
– Чем тебя отблагодарить? – спрашивает он Петра-царевича.
– Ничего мне не надо, – ответил Петр, – вот есть у вас сестра-девушка. Отдайте мне ее в жены.
И сыграли тут две свадьбы. Хорошо они зажили. Наверно, и теперь живут.