Текст книги "Под наживкой скрывается крючок"
Автор книги: Ирина Дегтярева
Жанр:
Шпионские детективы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 8 (всего у книги 14 страниц)
– Суд не примет во внимание все ваши ахи и охи. Обвинение выйдет с просьбой о максимально строгом наказании. Семь лет. Семь не дадут, но год или два, и не условно. Поверьте моему опыту. Если вы во всех махинациях искренне и охотно сознаетесь – рассчитывать на условный срок более чем реально.
– Вам-то с этого какой профит? – озлобленно, утратив ироничный тон, спросил Дедов.
Ермилов не знал, что накануне его поездка к Граевскому, уже поздно вечером того же дня, аукнулась Юрию в камере. Около его койки возник тот же уголовник, положил кулаки на край матраса и сообщил;
– Ты – труп! Болтать стал. А я ведь тебя предупреждал… Не доживешь до суда.
– О чем болтать? – не удержался от вопроса возмущенный очевидной несправедливостью Дедов, однако какой справедливости можно ожидать от уголовника?
Юрия он ответом не удостоил, многозначительно посмотрел на него и удалился в свой угол.
Другие обитатели камеры во время этих «разговоров» Дедова с уголовником затихали. То ли прислушивались, то ли боялись обратить на себя внимание…
– Я – следователь. Разумеется, моя заинтересованность – посадить преступника по закону, на тот срок, какой он заслужил. Храни закон, и закон сохранит тебя… Но если я вижу раскаяние, человек не мешает следствию, я не считаю необходимым давить его неумолимо катком из принципа – лишь бы осудить и посадить.
– Вас послушаешь – так вы благодетель!
Ермилов промолчал и после паузы сказал многозначительно:
– Граевский вам не поможет.
Дедов посмотрел на следователя с подозрением. В его глазах читались вопросы. Откуда Ермилов знает о Граевском?.. Не связан ли следователь с бывшим шефом Юрия? Однако высказывать вслух эти вопросы он не спешил. Более того, скоренько сориентировался:
– Если вы о моем бывшем коллеге по работе в министерстве, чем он может мне помочь? Вздор какой-то. Наоборот, это я ему навстречу пошел, он живет на моей даче.
– Он не просто живет там. А возвел дом, обустроил под себя участок.
– Ну и что? Я не люблю жить за городом. Пусть старик порадуется.
– Какая уж тут радость? Дом он строил на свои, а формально – и участок, и дом ваши. Ему теперь съезжать надо, так как на ваше имущество до суда наложен арест.
– Жаль, – сухо прокомментировал Юрий.
– И Воробьева придется попросить из еще одного вашего дома, который он тоже строил сам. Зам министра финансов к вам каким боком?
– У него спросите, – огрызнулся Дедов, воображая, как пальцы уголовника с татуировками сжимаются на его горле.
Юрий думал, что молчанием обеспечит себе безопасность, но этот проныра-следователь уже прознал и о Граевском, и о Воробьеве – и пусть он не знает истинной подоплеки их взаимоотношений, если начнет таскать их на допросы, Дедову не поздоровится…
Когда Ермилов уже вышел из «Матросской тишины», поднимая воротник и зябко поводя широкими плечами (в кабинете для допросов топили кое-как, и Олег здорово промерз), в кармане тренькнул мобильный. Звонил криминалист:
– Олег Константинович, вот мне любопытно: а чей это ящичек металлический? Такой занимательный.
– А если ближе к делу? – Ермилов уже подошел к остановке и видел, что подъезжает троллейбус № 32. Олег надеялся за три остановки до метро Сокольники чуть согреться, а там в метро, и домой. – Нашел что-нибудь?
– Я смог все же вычленить фракции лопнувшего стекла от ампулы…
– Ампулы? – переспросил Ермилов, проталкиваясь в троллейбус.
– Полагаю, что это была ампула. Там содержался палитоксин. Благо он разлагается при температуре 300 градусов, а твой ящичек горел все же с чуть меньшей температурой. Ее хватило для всего остального содержимого, но не для стекла и не для палитоксина.
– …токсин? – переспросил следователь. – Это что-то вроде яда?
– Яд небелковой природы. Передам тебе завтра заключение. Мне даже пришлось проконсультироваться со специалистом в этой области.
– Да-да, спасибо, с меня причитается, – задумчиво пробормотал Олег, пытаясь осознать, откуда этот яд в ящике. И если он все-таки принадлежит Дедову, то что это может означать?
Ермилов помотал головой, надеясь, что в голове наступит прояснение, однако оно не наступало.
В квартире стояла подозрительная тишина, когда Олег отпер дверь своим ключом.
– Кто дома? – спросил он, понимая, что Люда еще не вернулась. – Петька, Васька! Пес!
Кличку собаке со вчерашним скандалом и суетой придумать не успели, и Ермилов не знал, как обращаться к рыжему подселенцу.
– Пап, это он! – выскочил в коридор Петька. Мальчишка терял тапки и тащил за передние лапы скулившего и упиравшегося задними лапами в скользкий паркет щенка. Васька выглядывал из-за плеча брата, такой похожий лицом на Петьку и все же совсем другой. Флегматичнее, добродушнее и простодушнее. «Теленок» – так часто называла его Людмила, когда у него отбирали во дворе то мяч, то деньги, то пейджер. А поскольку случалось это с Васькой часто, то и прозвище приклеилось.
– Что он натворил? – с замиранием сердца уточнил Олег.
– Разбил, – плаксиво скривился Петька, пытаясь бить на жалость. Но догадываясь, что отца этим, как мать, не проймешь, на всякий случай стоял в конце коридора, на безопасном расстоянии. – Пластинку.
– Высоцкого? – обмер Ермилов.
– Нет, «Песни советских композиторов».
– Я тебе говорил не приближаться к пластинкам?! – испытав облегчение, но разозлившись, спросил с угрозой Олег.
– Это собака.
Васька молчал, но по выражению его лица и насупленным светлым бровям несложно было догадаться, что пес не виноват.
– Оставь собаку! Петр, я кому сказал?! Ну-ка иди ко мне в комнату.
– Не пойду!
Мальчишка стоял, набычившись, готовый оказывать сопротивление.
Ермилов вдруг рассердился. «Привыкли, что им все с рук сходит, – подумал он, накручивая себя. – Мне некогда и неохота воспитывать, наказывать, потому что вижу их не так много, как хочется… А ведь просил не лезть к пластинкам».
Олег сгреб Петьку и уединился с ним ненадолго в комнате. Васька, обняв щенка, с округлившимися от любопытства и страха глазами, прислушивался, сидя на коленях около двери. Петька покричал, поревел, выбежал из родительской комнаты встрепанный, с красными щеками, подтягивая треники.
Ермилов, раздраженный, походил по комнате. Взял пластинку с Высоцким и убрал ее на крышку высокого шкафа. От греха подальше. Но мысленно уже вернулся к разговору с криминалистом. «Какой яд? Если это Юрин, то зачем он ему? Ну, хорошо, мошенник, жулик. Так ведь по его статье „вышку“ не дают. Да и вообще, три года уже мораторий на смертную казнь. И срок большой не получит, и вероятно, условный. Для кого же яд? Убивать собрался? Или уже?..» – От этого предположения Ермилову стало не по себе. «Нет, наверное, это все же контейнер не Дедова. – Следователь хлопнул себя по лбу. – Ёлки-палки! Контейнер же из диппочты посольства на Кипре. Значит. Руденко сможет узнать, чей он. Только сперва получу заключение экспертизы. Тогда будет более предметный разговор».
Он услышал шум в коридоре. Звонкий голос Петьки, жалующегося матери. «Двенадцать лет парню, а ведет себя как детсадовец. Ябедничает на отца, – с обидой подумал Олег и с опаской прислушался. – Сейчас Люська даст мне прикурить».
Но Людмила негромко и раздраженно осадила сына:
– Я тебя предупреждала, чтобы не лез к проигрывателю. Получил, и поделом! – и уже спокойнее: – Поставь кастрюлю на плиту. Ужинать будем. Васька, убери пса, он мне все колготки изорвал. Вы придумали ему имя?
– Мартин, Март, – важно предложил Васька. Судя по его голосу, он весь день сочинял.
– Почему не Апрель? – съехидничал Петька.
– Пусть будет Мартин, – твердо сказала Людмила. – Зови отца.
– Тятя, тятя, наши сети… – начал Петр, кривляясь, но замолчал, видимо, наткнувшись на гневный взгляд матери.
Олег услышал его осторожные шаги, скрипнула дверь.
– Па, – мальчишка всунул голову в комнату, избегая смотреть на отца, – мама пришла. Пошли ужинать.
Люда, надев фартук, уже стояла у плиты.
– Привет, – она подставила прохладную щеку для поцелуя. – Что у вас тут, война? А у меня для тебя кое-что есть. Можно сказать, привет от Васильева.
– Он знает, что ты моя жена? – насупился Олег.
– А как ты думаешь? – Она потерла лоб тыльной стороной ладони и улыбнулась. – В нашем тесном гадюшничке все друг друга знают и всё друг о друге тоже. Куда ни плюнь, в знакомого попадешь…
Петька хихикнул и осекся оттого, что оба родителя зыркнули на него недовольно.
– Помалкивай, ешь суп, – велела Людмила. – А где ваша псина? – Она налила ему суп в миску. – Мартин Олегович, кушать подано!
Мальчишки прыснули уже вдвоем. Олег, нахмурившись, стал сосредоточенно мыть руки.
– Не дуйся… Твой Васильев порядочная сволочь, я тебе скажу.
– Он такой же мой, как и твой. Что он сделал? Надеюсь, тебе козни не строит?
– Не делай такое лицо. Я боюсь!.. – Она погладила его по плечу. – Просто услышала, как он по телефону разговаривал. Зная про твое дело, я прислушалась. Так вот, он кому-то говорил, чтобы припугнули Юру как следует. Твоего подследственного как зовут?
Ермилов покивал и промолчал. Люда не стала настаивать, она видела, что информация Олега весьма озадачила.
«Сомнений нет, – Олег задумчиво постучал ложкой о тарелку. – Васильев сам натравливает на своего клиента, наверное, кого-то из соседей по камере. Надо бы узнать, кто с Дедовым сидит. Предупредить, чтобы следили повнимательнее. Если припугнут, может, и неплохо. Главное, чтобы не решили убрать. Тут я не смогу помешать. В отдельную камеру не посадят. Пойди, докажи, что есть вероятность убийства. Захотят, убьют. В СИЗО свои законы. Ему, может, и угрожают, но он жалоб не подает. А на нет и суда нет».
Лето 1986 года
Квартира, пусть и небольшая, но с блестящим паркетом и добротной мебелью, и с застекленной лоджией, не где-нибудь, а в Лиссабоне. Открываешь окно, а в него ветерок, смешанный с дождевой пылью, запах океана, и видны чайки на рыжих черепичных крышах…
Работа ничем не отличалась от службы в министерстве в Союзе. Договора с партнерами по торговле, увязывание всех деталей с юристами посольства и с местными, с учетом португальского законодательства, встречи, приемы, на которых блистали торгпред и его замы и где не особо жаловали таких мелких клерков, как Дедов, приехавший на должность старшего специалиста. Однако его знание португальского, хоть и не безупречное, здорово повысило ставки Юрия, да и Граевский из Москвы замолвил перед торгпредом словечко. Гонять стали меньше, доверяли больше.
Зам торгпреда Перов присматривался к Дедову около месяца. А затем вызвал к себе в кабинет.
Опущенные жалюзи делали свет в кабинете тусклым, но все же чувствовалось, что день сегодня солнечный.
Желтоватая полировка письменного стола Перова напоминала Дедову леденец, который выпросил вчера сын в магазине.
– Юрий Леонидыч, думаю, стоит напомнить вам один разговор, состоявшийся еще до вашего поступления в Академию внешней торговли в кабинете одного нашего общего знакомого. – Он пристально посмотрел своими широко посаженными и чуть прищуренными глазами на Дедова.
Тот медленно кивнул с выражением понимания на лице. Пришло время платить долги. Усмехнувшись про себя нервно, Юрий подумал: «Надеюсь, они не попросят меня кого-нибудь убить».
– Вот здесь адрес, – Перов протянул ему записку на клочке бумаги. – Сегодня вечером сходите туда и отдадите вот это, – он положил на стол увесистый конверт в плотной желтой бумаге. – Человеку в очках и коричневом пиджаке в голубую клетку. Он будет сидеть в ресторане по этому адресу, – торгпред указал на записку в руках Дедова. – В монастыре Madré de Deus[9]9
Madré de Deus (португ.) – Богоматерь.
[Закрыть].
– А имя его?
– Нет-нет, – строго сказал Перов. – Никаких имен и фамилий. Это первое правило. Второе – никаких разговоров с теми людьми, кому вы будете передавать такие посылки. И третье – вас никто из посольских не должен видеть. Ни с посылками в руках, ни встречающимся с адресатами. Нам не нужны лишние вопросы. Вы понимаете меня?
– Вполне, – коротко кивнул Дедов. – Только где гарантия, что я не ношу наркотики или оружие? Не хотелось бы оказаться в двусмысленной ситуации, если меня задержат, пусть даже случайно. К примеру, полиция.
– Там нет ни наркотиков, ни оружия. Это все, что я могу вам сообщить. – Он помолчал и добавил: – Вы поняли? Никто в посольстве, особенно… – он многозначительно посмотрел на Дедова, и тот понял, что имеются в виду сотрудники КГБ. А Перов и продолжать не стал.
В монастыре Богоматери в крытых галереях располагался Национальный музей изразцов. Машина Дедову не была положена по должности, и он добирался до музея на автобусе № 718.
Двухэтажное здание из белого камня, построенное в XVI веке, казалось, так и застыло в том времени, если бы не современный асфальт перед фасадом… Голубое, промытое вчерашним дождем небо со следами облачной пены оттеняло белоснежные стены. Так и казалось, сейчас с грохотом мимо по мостовой, когда-то устилавшей булыжниками дорогу, прогрохочет телега с впряженным в нее осликом. Монахини появятся из дверей, и зазвонит колокол…
Строили монастырь для монахинь ордена Святой Клары. В 1755 году после землетрясения в Лиссабоне, здание сильно пострадало. Резьба и азулежу (изразцы), украшающие церковь монастыря, поразили Юрия, еще когда он был тут на посольской экскурсии с женой и сыном (дочь оставили под присмотром соседки).
Разглядывая тогда и церковь, и богатую коллекцию изразцов, в числе которых находилось огромное панно с изображением Лиссабона 1730 года, до землетрясения, Юрий кусал губы от досады, что он столько лет прозябал в Союзе, не видел всего этого. А тут на чистых улицах пахло кофе и pasteis de belem[10]10
Pasteis de belem (португ.) – букв. пирожные из Белена (район в Лиссабоне в устье реки Тежу) – известные лиссабонские яичные пироги.
[Закрыть]. Тут жили без оглядки… Хотя… Он вспомнил о режиме Салазара и улыбнулся. И все же, все же, у них не разрушали культурное наследие царской эпохи, не торговали золотом Российской империи и драгоценностями царской семьи, они не голодали ни в Гражданскую, ни в Великую Отечественную, не жили в закрытом государстве, из которого можно вырваться только при особых условиях – по дипломатической, внешторговской или военной линиям. Или будучи разведчиком…
Юрий с ненавистью тогда думал о режиме, о всех партийных собраниях с их бессмысленными докладами, тошнотворным лицемерием и пустословием… Но он играл по их правилам, чтобы получить свое.
И он получил… Все еще практически нищий, но уже работающий за границей.
В небольшом ресторанчике на территории монастыря, в самом его центре, стены тоже украшали изразцы, изображающие подвешенные охотничьи трофеи – вепрей, фазанов и зайцев.
Как раз под таким азулежу и сидел человек в очках и клетчатом пиджаке. С довольно густой кудрявой шевелюрой – просто-таки шапкой волос с легкой проседью.
Дедов, боясь нарушить указания Перова, даже близко не подошел к столу. Вдруг проверяют? Встал в метре и посмотрел вопросительно на сидящего за столом.
Тот жестом пригласил его сесть, но Дедов отрицательно помотал головой и, оглянувшись, положил конверт на стул рядом с мужчиной. Тот благодушно кивнул и улыбнулся.
Юрий, не задерживаясь, вышел из ресторана. Только на улице почувствовал, что весь взмок. Ветерок охладил влажные лоб и щеки.
Добираясь до посольства на автобусе, он гадал, что же в конверте? И все больше утверждался в мысли, что это деньги. Вероятно, какие-то взятки, подкуп местных должностных лиц? Но для чего?
Шел 1986 год… Многие в СССР понимали, что те изменения, которые начали происходить в Союзе, не приведут к укреплению власти. Старая власть начинала пробуксовывать. Война в Афганистане, тянувшаяся уже почти семь лет, приносила потери – людские и политические, а спорадические потуги перестройки – понимание необходимости перемен, но ситуацию они не улучшали.
Многие из руководства страны, из властных структур усиленно думали о своем будущем и о будущем своих детей. Среди них был и Граевский, и те, кто стоял за ним.
Дедов в этой работе по обеспечению надежных путей отхода для политических бонз находился на низшей ступени «пищевой цепи». Его могли сожрать в любой момент или кинуть в качестве приманки для более крупного хищника, если их планы вскроются.
Речь шла не только об устройстве их личных дел, но и о прощупывании каналов, по которым они смогут вывести так называемое золото партии в случае полного экономического краха СССР. А он был не за горами. И возможно, его ускорила возня этих людей из властных структур, ведь некоторые из них, в поисках наживы и преследуя свои интересы, попали в сферу интересов иностранной разведки, были завербованы, а иные и сами выступили с инициативой работать на чужое государство – и благодаря им развал Союза ускорился. Так же, как для ускорения разложения в компостную яму добавляют специальные бактерии, так и эти люди выступили в качестве вредоносных бактерий…
По должностным обязанностям Дедову приходилось ездить по городу, и, более того, у него выдавались довольно частые командировки по городам Португалии.
Следующая встреча состоялась в Сагреше, на мысе Святого Висенте, в Алгарве, на юге Португалии, куда Юрий приехал по делам торгпредства. Он, как было ему указано Перовым, сел в ресторане на берегу океана и ждал. Заказал uma bica – так на юге Португалии называется чашечка черного крепкого кофе.
Белоснежное здание ресторана было двухэтажным и продолговатым, с арочными окнами и верандами на первом и втором этажах, с колоннами и арками. От дороги его будто подпирал каменистый светло-бежевый холм, сверху бесконечностью накрывала синь неба. Стоило спуститься по ступеням, и – песчаный пляж. Во дворе лежал огромный адмиральский якорь, словно занесло его сюда штормом. С двух сторон в океан выступали каменные скалы, высокие, делавшие океан тут, в бухте, приемлемым для купания. Дедову пришлось брать такси, чтобы подъехать к ресторану. Но вопрос финансов сейчас уже не так остро его волновал.
После первого задания Перова, Юрий получил от заместителя торгпреда вознаграждение, которое очень порадовало его.
А теперь старшему специалисту Дедову выписали более чем щедрые командировочные, и к ним еще Перов приложил сумму в конверте в качестве аванса за услуги. Дедов мог теперь позволить себе и отобедать в этом красивом ресторане.
Он сел на открытой террасе, как было оговорено, но тут солнце палило немилосердно, слепило глаза, и очень хотелось искупаться в сияющем океане. В Апгарве, в отличие от Лиссабона, Гольфстрим довольно близко подходил к берегу, и вода прогревалась. Юрий, взопрев на солнце, решил перебраться после встречи в прохладный зал внутри, где стояли около бара диванчики-уголки, обложенные традиционными изразцами.
Подошел высокий парень в бежевых льняных брюках и такой же рубашке с погончиками на плечах.
– Bom dia! (Добрый день!) – поприветствовал он Юрия по-португальски.
Так как он соответствовал описанию, Дедов просто молча передал ему пакет.
Парень улыбнулся и удалился. Дедов заметил, что незнакомец тут же уехал на коричневой, чуть запыленной машине. На небольшой стоянке, кроме его машины, было еще четыре. И одна из них, серая, тоже покинула площадку.
С чувством исполненного долга Юрий перешел внутрь и сделал заказ. Рыба-меч на гриле и осьминог. Океанский ветерок нагнал аппетит.
А потом искупался, прежде чем вызвать такси. Когда он уже ехал в машине и в открытое окно виднелось побережье, он, подставив обгоревшее, разгоряченное лицо ветру, понимал, что скоро придется возвращаться в Союз. Еще год, два – максимум. А там уже другой специалист будет рваться на его должность в торгпредстве. И все закончится, толком не начавшись. Совершенно неизвестно, будет ли еще командировка. На нее очередь из таких же, как он, Дедов, желающих.
Наверное, именно в тот солнечный день он решил сделать все, чтобы продлевать такую жизнь, как сейчас, для себя, детей и жены. Это было лишь решение. План еще не возник в его голове, но он подумывал все же попытаться вступить в контакт с кем-нибудь из тех, кому передает свертки.
Однако по прибытии в Лиссабон все планы Дедова начали рушиться внезапно и стремительно. Он собирался отдохнуть в день приезда и утром доложить об успешно выполненном задании Перову. Но зам торгпреда вызвал его в тот же день вечером..
Едва Юрий переступил порог кабинета, Перов буквально накинулся на него:
– Что ты о себе возомнил? Это еще только второй раз, когда я тебя о чем-то попросил, а ты уже решил, что можешь своевольничать? Как ты мог не передать сверток?
– В каком смысле? – изумился Дедов. – Я все сделал в точности, как вы сказали. Абсолютно, до мельчайших деталей. Передал сверток молодому парню в бежевых брюках и в такой же рубашке. Он сам подошел к моему столику, поздоровался. Я отдал ему конверт, и он сразу ушел. Все. Какие ко мне претензии?
– Парень был тоже передаточное звено, но до конечного адресата конверт не дошел.
– А что говорит тот парень? Спросите его…
– Не знаю, мне сказали только то, что конверта нет, он пропал. Без деталей. Ты свободен.
– Так как же быть? – растерянно замер в центре кабинета Дедов. Он не верил своим ушам.
– Ты свободен, – повторил Перов.
На следующий день до Юрия стали доходить слухи о том, что его могут досрочно отправить в Союз. Было совершенно очевидно – это связано с тем злополучным конвертом.
Дедов ходил подавленный весь день, а потом отчаяние заставило его действовать. Он вдруг вспомнил серую машину, которая отъехала следом за машиной того парня. Именно следом. А что если парня ограбили, и он решил свою неосторожность банально списать на курьера, якобы нечистого на руку?
Юрий зашел к атташе посольства и попросил дать ему сегодняшние газеты из Алгарве. Посольство выписывало много прессы со всей Португалии, для аналитического обзора.
Он сел в небольшой комнате, где были разложены свежие газеты на столе. Тут стояли обитые зеленой тканью диванчики с пуговицами на спинках, впивавшиеся в спины тех, кто пытался усесться поудобнее. Дедов испачкал руки типографской краской и даже лицо, но изучил газеты от первой страницы до последней. Узнал о кулинарном конкурсе, проводимом в Алгарве, о съезде психиатров Европы, о чем угодно, но не о криминальных происшествиях. Все тихо и мирно. Курортная провинция Алгарве, с ровным мягким климатом, одно из самых популярных мест отдыха в Южной Европе, а потому уровень преступности там ниже и за порядком следят внимательнее, чем в других районах.
Паника охватила Юрия. «Он ведь не стал бы заявлять в полицию», – дошло, наконец, до Дедова, но одновременно с этим посетила мысль, что парень мог в тот же день на своей машине покинуть Алгарве и попасть в неприятности в другом округе.
С безумной надеждой Юрий бросился пересматривать газеты из соседних округов, по порядку. И он нашел… небольшую заметку о том, что в Синише, в родном городе мореплавателя Васко да Гама, в порту, был найден труп мужчины с изуродованным лицом, без документов, в бежевом льняном костюме.
Мало ли людей в бежевом костюме в Португалии, к тому же Перов не сказал о пропаже этого человека, но звериное чутье, которое вело Дедова по жизни, подсказало ему, что он тот самый.
Юрий заявился в кабинет Перова с газетой и положил ее перед ним на стол.
– Думаю, вот в чем дело, – он постучал пальцем по заметке. – Я обратил внимание на серую машину, увязавшуюся за этим парнем, когда он отъехал от ресторана.
– Почему не сказал сразу насчет серой машины?
– Я ее и тогда машинально заметил и теперь вспомнил случайно, из-за ваших несправедливых обвинений.
– Это мы еще поглядим, насколько они несправедливые.
Несколько дней Дедов жил в напряженном ожидании. Но через неделю на один из приемов Перов взял его с собой в качестве помощника и переводчика. Юрий оживился, понимая, что его акции вновь поднялись в цене.
Без лишних слов Перов передал ему деньги, ведь он так и не расплатился с ним за поездку в Сагреш.
– Вышло недоразумение, – заговорил торгпред, отдав конверт. Начался фуршет, и удалось отойти в сторону ненадолго от представителей порта, с которыми шли переговоры по ускоренной, без задержек, разгрузке советских торговых судов. – Того человека убили. Если бы не твоя догадка, не исключено, что его до сих пор даже не опознали бы. Полиция считает, что это случайность.
«Конечно, – подумал Дедов, – случайность. Слежка от ресторана, где я передал ему сверток, изуродованное лицо, отсутствие документов у трупа, нет машины, по которой бы его могли опознать, а главное, сверточек тю-тю. Какая-то „течь“ у них образовалась. А раз за свертком открыли охоту, даже человека убили, значит, в посылочках этих либо деньги, либо важная информация».
Но вслух Юрий ничего не сказал, решив при первой же возможности вступить с кем-то из иностранцев в контакт. Однако это оказалось гораздо сложнее, чем ему представлялось.
Курьеры, с которыми он встречался, менялись, и Дедов с каждым разом все больше убеждался, что они – мелкие сошки, как и он. Юрий выжидал, а время пребывания в Португалии таяло неумолимо…
Он плохо спал, похудел. Да и Тамара не хотела уезжать, и ее недовольство не добавляло ему оптимизма.
Февраль 1987 года
Дедову продлили командировку еще на два года. Он был нужен Граевскому в Лиссабоне. Доверенное лицо. Владеющий португальским, обязанный Ивану Лукичу всем и зависящий от каждого его чиха.
Встречи продолжались, конверты становились пухлее. Юрий чувствовал, прощупывая их, что там не только пачки денег, но и кассеты, документы. Вероятно, компромат на каких-то советских чиновников.
Последние встречи происходили с тем же мужчиной в клетчатом пиджаке, с каким состоялась самая первая в череде поручений встреча. Человек выглядел авторитетным и был в том возрасте, когда его вряд ли использовали только лишь как передаточное звено. И то, что первая встреча состоялась именно с ним, наводило Дедова на мысль, что тогда, в ресторане, в музее изразцов, были устроены как бы его «смотрины».
Теперь, видясь с этим господином, Дедов замечал доброжелательное внимание во взгляде, но все еще, соблюдая инструкции, не вступал с ним ни в какие переговоры.
Случайность помогла их сближению …
Все началось с того, что Дедов обнаружил слежку, когда вышел из посольства. Последнее время он перестал «проверяться», как велел Перов, и сейчас не вычислил бы преследователя, но решил купить в киоске раскраску для сына, потому что на обратном пути киоск уже будет закрыт. Ему бросилась в глаза в отражении витрины знакомая физиономия на той стороне улицы. Юрий лично не знал его, но видел несколько раз в посольстве. А такие малозаметные сотрудники обычно принадлежали к определенному ведомству.
Дедов силился вспомнить его фамилию, но в памяти всплывала только буква «Н» – то ли в начале, то ли в середине фамилии. Этот Н. стоял через дорогу на тротуаре и ждал, когда Юрий отойдет от киоска, чтобы следовать за ним.
Отдав сеньоре Корреа несколько эскудо за раскраску, Юрий рассеянно улыбнулся в ответ на улыбку. Он часто покупал у нее прессу и познакомился. Любил иногда с ней поболтать о погоде, о португальской и российской кухне. Дородная сеньора Корреа, судя по фигуре, любила и готовить, и есть. Если Дедов подходил к ней с сыном, она всегда делала скидку на покупки для мальчика и иногда дарила ему какой-нибудь яркий значок с героями мультфильмов.
Двинувшись по знакомой улице, Юрий снова и снова останавливался, демонстрируя, что всего лишь прогуливается, с любопытством разглядывая витрины. Он убедился – Н. идет следом, в таком же неторопливом ритме, и это не может быть совпадением.
«Добегался. Взяли меня на карандаш», – подумал Дедов, но, прислушавшись к себе, понял, что нисколько не испугался, наоборот, в нем возникло чувство азарта – уйти от преследователя.
Он направлялся в район Алфама, в крепость Сан-Жоржи. Юрий должен был передать конверт на смотровой площадке опять кудрявому господину в очках.
В старом районе – крутые улицы и масса лестниц, древних, выщербленных и красивых. Много таверн на извилистых улицах, церкви и террасы, где старички играют в карты или в триктрак, напоминающий нарды. Тут не так сложно было скрыться, зайдя за угол и тут же в любой двор, где не запирались двери домов, и переждать в каком-нибудь закутке.
Здесь пахло на улочках сырой и жареной рыбой, кофе и булочками, разогретыми на солнце каменными стенами. Рано утром тут торговали свежим океанским уловом, а сейчас этот улов уже шипел на раскаленном гриле, источая ароматы на весь город, вызывая желание есть даже тогда, когда не слишком голоден.
Изучивший неплохо этот район, Дедов довольно легко скрылся от преследователя. Не задумываясь, не мешкая, зашел во двор, поднялся быстро по небольшой лестнице с ажурными чугунными перилами и толкнул дощатую дверь, выбеленную солнцем и солью. Она поддалась, и Дедов очутился в крохотном предбаннике, с крашенными по-деревенски в синий цвет досками пола, с белой кружевной салфеткой под фарфоровой статуэткой Божьей Матери на столике в углу. Юрий уже придумал, что сказать, если столкнется с хозяевами. Спросить сеньору Корреу, имя которой машинально пришло на ум.
Через узкое оконце, занавешенное такой же ажурной, белой, как салфетка, шторкой, Дедов смотрел во двор. Он увидел, как зашел Н., оглядываясь, пробежал вперед, в арку, уже понимая, что потерял объект.
Юрий выждал несколько минут на случай, если Н. вернется, но тот исчез. Не сидеть же вечно в чужом доме. Дедов вышел, отвел в сторону край мокрой простыни – тут белье развешивали между потрескавшимися стенами домов, но двор был пуст и тих.
Добравшись до обзорной площадки, уже внутри крепости Сан-Жоржи, Дедов увидел со спины знакомую кудрявую шевелюру. Но не торопился приближаться, решив убедиться, что Н. не появится в самый неподходящий момент.
Юрий прошелся вдоль стены, поглядывая на Тежу и на оранжевые крыши Лиссабона. Когда в 1147 году король Афонсу Энрикиш отбил у арабов город, он жил в их крепости на холме. И другие короли Португалии здесь обитали, пока не построили себе новый дворец. В замке сделали тюрьму, использовали как склад оружия, и даже в качестве театра. А после землетрясения крепость долго стояла в руинах, и уже при Салазаре ее начали восстанавливать, высаживать внутри крепости сады…
Так, прогуливаясь, Дедов заметил Н., маячившего на входе на смотровую площадку. Юрий подошел к парапету, где замер в мечтательной позе кудрявый знакомый-незнакомец.
К счастью, тут хватало туристов, и Юрий, подойдя вплотную, сказал по-португальски:
– Я бы не хотел вам сейчас отдавать конверт. Я не один, к сожалению.
– Вы говорите по-английски? – чуть смущенно спросил кудрявый.
– Не смотрите на меня, – негромко попросил уже по-английски Дедов и повторил то, что сказал до этого о слежке.
– Выходите из крепости, идите до церкви Святого Антония. Пройдите ее насквозь. Там есть дверь за алтарем. Смело проходите, вас никто не остановит. Я буду ждать с другой стороны, на выходе, – тоже по-английски сказал мужчина.