Текст книги "В сильных руках дракона (СИ)"
Автор книги: Ирина Богословская
сообщить о нарушении
Текущая страница: 13 (всего у книги 16 страниц)
Глава 48 Ариадна возвращается домой, Ганс желает видеть Табиту
Ариадна
Настал день прощания с бабушкой и дедом. Отец прислал за мной экипаж, через несколько дней назначенная им дата для совместной встречи. Соберемся все: папа, я и Толя. Отец примет решение о нашем с Анатолием будущем.
Экипаж подъехал к крыльцу, дворецкий загрузил багаж. Мери уселась в карету, а я долго прощалась с бабушкой и дедом. Бабушка всплакнула, дед тоже был грустный. Я сказала, что им пора бы навестить нас в Грандсити.
– Осенью дорога – ответил дед – как урожай закончат убирать, так и приедем.
У них большие сельскохозяйственные угодья, дед сам за всем следит, поэтому путешествуют они только поздней осенью или зимой.
Мы еще раз все обнялись, я села в карету и отправилась домой, любуясь по дороге пейзажами. Как бы мне ни нравился Миргард, но по части природы он нам уступает, я там не видела таких красот – холмов, озер, буйно цветущих деревьев.
В этот раз мы подъехали к дому не с черного хода, как провинившиеся, а с парадного. Эдуард встретил меня, багаж отнесли в комнату. А я пошла в кабинет к отцу. Он был очень ласков со мной, сказал, что все по мне соскучились. Но сейчас дома только он один, мама с сестренками уехали на цирковое представление. У нас в городе очередная ярмарка с кучей развлечений для детей и взрослых. Мы немного побеседовали с отцом, я передала ему письмо от деда. Про приезд Анатолия и назначенную дату ни он, ни я не обмолвились. О чем говорить? Будем ждать Толю.
К ужину приехали с ярмарки мама и сестры. Вот радости было! Девчонки сначала кружили меня по комнате, потом повисли у меня на руках.
– Какие вы тяжелые стали, выросли за лето – смеялась я.
Мама тоже долго обнимала и целовала меня.
Потом накрыли ужин, отец радовался, что наконец – то собралась вся семья.
А сестренки наперебой рассказывала о цирковом представлении. Дама на лошади в широкой красивой юбке и шляпе с пером, произвела на них такое впечатление, что они никак не могли угомониться. Обе заявили, что когда вырастут станут цирковыми наездницами.
На что отец заметил, иронично глянув на меня:
– Видимо пристрастие к цирку у на семейное.
Вечером, когда я направилась в свою комнату, мама пошла со мной.
– Ариадна, я слышала, что Арт привез невесту из Миргарда. Спенсеры ее очень хорошо приняли, а у девицы, видимо гроша за душой нет. Даже одеть нечего. Джулия расстаралась, наняла портних, за несколько дней ей гардероб сшили, они с Габриелой по лавкам ездили, скупали самые дорогие кружева и материи.
Что ты на это скажешь? Я никак не пойму что Арт в ней нашел, говорят она маленькая, худенькая, красотой не блещет. И почему семья так ее встретила? Для меня все это большая загадка.
– Мама, может она просто очень хороший человек? Я, побывав в Миргарде, немного по – другому стала смотреть на то, что у нас так ценится – статус, богатство, связи и так далее.
Толя по нашим меркам далеко не богач и не знатного рода. Но он столько для меня сделал, помогал всегда и всюду. Как ты думаешь, какой – либо жених из драгардского знатного рода бросился бы закрывать меня собой от ударов плеткой?
– Не уверена, дорогая. Но наши парни так воспитаны – слово главы семейства для них закон. И если отец решил наказать дочь, то ему никто не посмеет перечить.
– Да, они бы выразили сочувствие мне на словах, пока бы я лечила кровоточащие раны от плетки.
– Ариадна, ты не представляешь как тяжело отцу вспоминать об этом. Он очень раскаивается что поднял на тебя руку. И парня этого он пожалел, велел Эдуарду лечить его драконьей мазью. Но он должен был наказать тебя, сама понимаешь, что натворила.
– Понимаю, понимаю мама… Так вот почему Толя так быстро выздоровел, шрамы прошли от драконьей мази. Папа пришел ему на помощь.
– Да, твой отец всегда проявляет благородные черты характера. А на счет наказания… Я не знаю по каким законам живут в Миргарде, но у нас свои правила, которые служат нам веками, помогая сохранять порядок в семьях и в государстве. Уж не знаю какое решение примет Грег, я спрашивала его об этом, он отказался говорить на эту тему.
Я уверена он будет исходить из одного – его дочь должна быть счастлива и благополучна. Ладно Ариадна, ложись спать, ты устала с дороги.
Мама поцеловала меня и вышла из комнаты. А я стала размышлять о том, что она мне рассказала. Мне бы очень хотелось посмотреть на невесту Арта, а может и подружиться с ней – ведь она из Миргарда… а меня туда очень тянет.
Толя Егоров
Собираюсь в Драгард. Не передать как волнуюсь. Что скажет отец Ариадны? Сделает меня самым счастливым человеком на свете или разобьет мое счастье в пух и прах?
Все это время я очень старался наладить дела и заработать как можно больше денег. Кое – что у меня получилось, доход вырос, но не так как бы мне хотелось. Ну что же, что есть то есть. Скажу Грегу Дугласу всю правду. Объясню как и на что собираюсь содержать семью. И пусть сам решает… хотя, в любом случае он все будет решать сам.
Я закончил текущие дела и попросил сестру контролировать ситуацию на моей работе, в прошлый раз, когда я был в Драгарде, дела пошли на самотек. Потом пришлось исправлять – делать ремонт после неряшливых арендаторов.
Вот наступил долгожданный день – день моего отъезда в Драгард. Я собрался, забрал два огромных пакета с подарками – женщинам я купил всяких там шампуней, гелей и прочего, помню Ариадна очень сокрушалась, что у них этого нет.
А вот Грегу я решил подарить книгу о нашем мире. Нашел издание со множеством научных статей об истории Миргарда с красочными фотографиями, распечатал алфавит. Думаю он быстро с ним разберется и сможет прочесть книгу.
Сел в машину и поехал к порталу. Но сначала к Гансу – оставить автомобиль. А так же вспомнил, что он мне обещал какую – то волшебную травку в ботинок положить, ну чтобы все шло наилучшим образом. Приехав, сказал ему об этом. Старик пошуршав висевшими на крыльце пучками растений нашел какую – то травинку, пошептал на нее и велел положить в обувь. Я так и сделал. А еще напутствие от него выслушал:
– Езжай, езжай к своей красавице – все путем у тебя будет.
Потом Ганс почесал свою мохнатую голову и спросил:
– Я так полагаю ты в Грандсити едешь?
– Да, туда.
– Будь милостив, сделай для старика одно дело.
– Конечно сделаю, говори какое.
– Там живет одна моя коллега, Табита зовут. Скорее всего ее там все знают, особенно дамочки, любительницы женихов привораживать. Так вот найди ее и напомни, что Ганс ждет ее в гости. Обещала к осени прибыть, пусть приезжает. Да я тебе про нее говорил, она Ариадну здесь искала по заданию ее отца.
– Да вспоминаю, говорил ты мне об этом.
– Ну вот, желаю я, значит, ее видеть, так и передай.
– Ой старик, ты сам – то не влюбился случайно? – засмеялся я.
– Ишь, все вам смешно молодым. Влюбился, не влюбился – не важно. А вот с возрастом как – то одиноко стало. Мы с Табитой сто лет знакомы, когда – то в молодости здесь у друида вместе учились. Как никак родственная душа.
– Хорошо Ганс, найду и передам чтоб приехала.
Старик помахал мне рукой, а я пошел по тропинке к порталу, гремя баулами с флаконами, совсем как в тот раз, когда я отправился в Драгард вместе с Ариадной.
Глава 49 Свадьба Александры и Арта
Александра
Через два дня моя свадьба. Я очень волнуюсь. Приедут родственники Арта, которые меня никогда не видели и его родителям придется объяснять кто я такая. Меня это немного пугает. Как они ко мне отнесутся?
Утром мы поедем в мэрию для официальной регистрации брака, там будут только самые близкие – родители Арта, его сестры и Николай, как гость с моей стороны. Как хорошо, что он согласился поехать, а то бы я была совсем одна как будто у меня ни родственников ни знакомых. Конечно меня очень огорчает болезнь мамы и я надеюсь вскоре навестить ее.
Во второй половине дня прибудут родственники Артура и начнется торжественный обед, а так же небольшой бал в честь жениха и невесты. Нам придется танцевать первый танец. Сейчас я упорно тренируюсь. Габриела показывает мне движения а Оливия играет на пианино. Нам всем очень весело. С Артуром мы тоже репетировали. У меня должно все получиться.
Джулия Спенсер
Ох как много забот. Нужно по высшему разряду принять гостей, разместить на ночлег тех кто приехал издалека, организовать обед и торжественную часть.
Конечно сейчас будет не такое большое количество приглашенных, как на предполагаемую свадьбу Артура с Ариадной. Но это и к лучшему. Итак опозорились на весь город, приглашать гостей по второму разу на свадьбу сына уже с другой невестой, совсем уж ни в какие ворота не лезет.
Будут в основном родственники с моей и стороны, со стороны мужа и самые близкие друзья. Я сочувствую Александре, вижу как она переживает о болезни матери, да и сама свадебная церемония ее волнует. Я ее успокоила, сказала, что все гости очень доброжелательные персоны, даже если она что – то не так сделает, никто ее не осудит.
В этот раз мы решили не приглашать самых заядлых сплетников и критиканов. Хотя это представители довольно знатных родов. Конечно, обсуждения свадьбы и осуждения нас не избежать, итак весь город гудит, что там за невеста такая у Артура Спенсера. Почему он пренебрег Ариадной и другими девушками из знатных семей. Еще с месяц будут перемывать нам кости.
Ну да ладно, главное чтобы у нас все прошло гладко и сыночек мой был счастлив с Александрой. Я рада, что Саша подружилась с Габриелой. Мне очень не нравилась надменность Габи по отношению к ней, но к счастью они нашли общий язык.
Александра
И вот настал этот день, я встала, приняла ванну и попросила Жанну принести мне кофе и рогалик. Поем у себя и буду одеваться, в девять утра мы уже должны быть в мэрии. Вскоре пришла горничная Джулии и сделала мне прическу – она в этом вопросе большая мастерица. Моя горничная Жанна с интересом наблюдала за всеми ее действиями, видимо тоже хочет научиться парикмахерскому искусству. Потом я оделась, Жанна расправила пышный подол моего платья и надела мне на голову фату. Я посмотрелась в зеркало и осталась очень довольна.
Когда я спустилась с лестницы в прихожую, там уже собралась вся семья в красивых нарядах. Они увидели меня и захлопали в ладоши.
– Замечательно Александра, ты выглядишь великолепно – сказал Герберт.
– Ты очень красивая Саша – произнесла Джулия – и платье замечательное.
– Спасибо, большое, я рада что вам понравилось, мы вместе с мамой его выбирали.
Арт подошел ко мне и взял меня за руку. Мы посмотрели друг на друга – его глаза сияли. Мы оба были просто переполнены счастьем.
Рассевшись по экипажам мы отправились в мэрию. Церемония очень похожа на нашу миргардскую традиционную регистрацию брака – красивый зал, украшенный цветами, большая регистрационная книга, в которой надо было расписаться и зафиксировать свое согласие на брак и обмен кольцами.
Только клерк в расшитом золотом камзоле напоминал о том, что мы в другом мире. В книге кроме нас расписались все присутствующие – семья Арта с его стороны и Николай с моей. Я так волновалась, что плохо запомнила сам момент регистрации, зато хорошо помню как мы одели друг другу кольца и клерк сказал, что я Александра Николаева, теперь жена Артура Спенсера и обязана слушаться его во всем и повиноваться ему.
Вот так! У нас в ЗАГСах такого не говорят. Но что же, если я согласилась жить в Драгарде, то должна соблюдать законы этого мира. Надеюсь, что мой любимый муж не будет слишком усердствовать, чтобы подчинить меня свой воле.
После регистрации мы приехали домой, я немного отдохнула и переоделась. В три часа дня начали прибывать гости и мы с Артом, Грегом и Джулией встречали их на крыльце дома.
Это были очень важные господа, приехавшие в шикарных каретах и дорогих нарядах. Я оторваться не могла от этого зрелища – наряды дам меня восхищали. Шелк, бархат, муар, атлас, разнообразные кружева, вышивки, отделки золоченым шнуром. А какие фасоны!
У всех дам, даже полных, была тонкая талия – видимо они носили корсеты. Все они улыбались нам, складывали подарки в большую корзину, стоявшую тут же на крыльце – Артур объяснил мне, что так принято на свадьбах оставлять подарки в корзине. Я тоже всем улыбалась, здоровалась по – драгрдски. Гости поздравляли нас, мужчины пожимали нам с Артом руки, а женщины целовали меня в щеку.
Потом все собрались в гостиной, беседовали друг с другом. Женщины окружили меня, задавали множество вопросов, я уже многое понимала, и старалась отвечать на драгардском. Мне помогала Оливия – она уже очень хорошо говорила на моем языке, лучше чем все остальные члены семьи – дети обучаются быстрее. Я тоже делаю успехи в драгардском, но конечно дело идет не так быстро.
Я оглядела гостиную – Арт с Гербертом разговаривали с мужчинами, Джулия давала какие – то указания официантам, Я искала Николая, и обнаружила его о чем-то беседующим с Габриелой. Причем они так были увлечены разговором, что не услышали как всех пригласили в столовую на праздничный обед.
Когда все расселись за столом, пожилой мужчина – самый старший родственник Артура, произнес речь, потом все встали с бокалами шампанского в руках и торжественно нас поздравили. Ну а после обеда все прошли в соседнее помещение – небольшой бальный зал для проведения семейных торжеств. Там уже ждали музыканты и мне предстоял ответственный момент – танец жениха и невесты.
Заиграла музыка, мы закружились – танец напоминал менуэт с довольно сложными движениями, но я не зря репетировала. Все прошло отлично, я не сбилась с ритма и не споткнулась. Затем начали танцевать и гости. Меня удивил Николай, быстро подбежавший к Габриеле. Он пригласил ее на танец и начал такие па выделывать! Я и не подозревала в нем подобных талантов. Потом он мне рассказал, что в детстве занимался бальными танцами, а когда подрос бросил, решил что это не мужское занятие, но навык остался.
Вечер прошел замечательно, хоть я пару раз почувствовала на себе ироничные взгляды дам, но это меня не расстроило. Я из другого мира и не похожа на богатых драгардских невест, естественно это многих удивляет.
В девять вечера, как положено по этикету, молодых отправляют в спальню. Мы поднялись по лестнице, на последней ступеньке остановились, помахали гостям, прошли в комнату Арта и наконец – то остались вдвоем.
Глава 5 °Cерьезный разговор, Грег Дуглас принимает решение
Ариадна
С нетерпением считаю дни, завтра наконец-то приедет Толя и все решится. А вдруг он не приедет? Не сможет, или не захочет, или еще что-то помешает. Я вся извелась от этих мыслей. Потом вспомнила, что у него много знакомых здесь в Драгарде и он наверняка бы прислал мне записку в случае чего.
Мама второй день донимает меня рассказами о том как у Спенсеров прошла свадьба. Она и еще несколько ее подружек без конца обсуждают эту тему.
Раньше я тоже была бы в их команде. Но сейчас мне вся эта суета с чужой свадьбой кажется пустой и не интересной. Как будто и не было никогда моей помолвки с Артом и моих переживаний по поводу того, что он меня бросил. Сейчас мне это абсолютно все равно.
– Ты знаешь Ариадна, невеста с мэрии была в каком – то необычном платье, видимо она его из Миргарда привезла, и еще на свадьбе с ее стороны, был какой – то парень, брат что ли? А родители ее не приехали. Может они против этой свадьбы? Как ты думаешь?
– Мама, я не знаю, я не знакома с невестой Арта. В Миргарде я ни с кем кроме Толи не общалась, но он говорил мне, что там о нашем мире знают только те, кто золото скупает, ну еще те, кто как он случайно узнал о портале, заинтересовался и стал часто сюда ходить.
Вполне возможно, что родители невесты Арта просто не приняли информацию о Драгарде, и не поехали на свадьбу. У нас все-таки больше знают о существовании Миргарда, и если бы Высший Совет не препятствовал сближению миров…эх, как бы было здорово…
– Чего уж там хорошего, в этом Миргарде. Ты спишь и видишь как бы туда вернуться. Конечно штучки, которые ты привезла мне понравились, но это не повод, чтобы уехать туда навсегда.
– Кроме этих штучек там много всего замечательного. Мама, я хочу жить в Миргарде! Хочу носить наряды как у Миргардских женщин, водить машину и устроиться на работу.
– Ариадна! Я думала, что после всех выкрутасов ты у меня успокоилась – так нет же! Опять ей подавай приключения! Неугомонная девица! В кого же ты у нас такая!
– Ну мамочка, не ругайся. Ты ведь знаешь – я хорошая.
– Да, знаю, хорошая. Но где – то в глубине души, очень, очень глубоко.
Расстроенная мама вышла из комнаты. Ну что делать? Как объяснить что у меня тоже есть свои мечты и желания…
Толя Егоров
Наконец – то я добрался до дома Дугласов. Экипаж, который я остановил на дороге недалеко от Каменной речки, привез меня к парадному входу в особняк. Привратник узнал меня и отпер ворота. Я прошел к дому и поднялся на крыльцо. Навстречу мне вышел Эдуард.
– Здравствуйте Анатолий, господин Дуглас предупредил меня, что вы приедете. Пойдемте в вашу комнату.
– Доброе утро Эдуард. Скажите а Ариадна дома?
– Да госпожа Ариадна у себя в комнате.
– А я могу с ней увидеться?
– Не знаю, надо спросить у хозяина. Он сейчас в своем кабинете, занят со счетами. Позже я доложу о вашем прибытии.
– Спасибо Эдуард.
– Отдохните с дороги у себя. А я скажу Марите, чтобы принесла вам завтрак.
Я прошел в ту комнату, в которой жил в прошлый раз, умылся, сложил вещи и стал думать, как бы мне поскорее увидеться с Ариадной. Но решил подождать что скажет ее отец и не пытаться самостоятельно с ней увидеться, чтобы не вызвать его гнев.
Вошла Марита с подносом полным всяких вкусностей.
– Доброе утро Анатолий, как я рада вас видеть.
– Доброе утро Марита, Скажите Ариадна здорова? С ней все в порядке?
– Здорова, все у нее хорошо. Недавно приехала, гостила у бабушки с дедом в Сиреневой долине. Хотите, я передам ей, что вы здесь?
– Не говорите ей ничего пока, ее отец еще не разрешил нам видеться. Не надо его сердить.
– Вот и правильно. Господин Дуглас хоть и бывает часто суров, но он очень справедливый. За это мы, слуги, его уважаем.
– Марита спасибо за завтрак, как у тебя все вкусно!
– Благодарю за похвалу. Кушайте на здоровье.
Марита ушла, а через полчаса пришел Эдуард и позвал меня в кабинет Грега Дугласа.
Я взял с собой книгу, которую привез в подарок и отправился на аудиенцию.
– Здравствуйте господин Дуглас.
– Здравствуй Анатолий, присаживайся. Как добрался?
– Спасибо, хорошо – я сел на стул напротив Грега и положил на стол книгу.
– Господин Дуглас, примите, пожалуйста эту книгу – здесь много информации о нашем мире. Думаю вам будет интересно ее узнать.
– Спасибо – Грег взял книгу в руки и стал заинтересованно ее разглядывать.
– Я слышал о такой вещи как фотография, но ни разу не видел. Поразительно! Художник так не напишет. И алфавит есть. Благодарю Анатолий, замечательный подарок, обязательно ее прочту в ближайшее время.
– Я рад, что вам понравилась книга.
– Ну что же, давай поговорим серьезно. Ты еще не раздумал жениться на Ариадне?
– Нет господин Дуглас, не раздумал. Я люблю вашу дочь и хочу связать с ней свою жизнь.
Ну тогда у меня есть к тебе есть вопросы. Первый касается твоего бизнеса. Я знаю, что это недвижимость. Как ты ведешь дела?
Я подробно рассказал Грегу о своей работе, ничего не скрыл. Признался что с заработками не очень. Но я все делаю, чтобы ситуация стала лучше. Рассказал, что имею в собственности большую, по нашим меркам, квартиру из четырех комнат и три однокомнатные квартиры, которые сдаю в аренду, а так же о двух служебных помещениях принадлежащих мне.
Грег очень внимательно меня выслушал и произнес:
– Хорошо Анатолий, я тебя понял. Скажи, а ты бы согласился остаться в Драгарде?
– Мне нравится Драгард, я уже несколько лет хожу сюда. Но бизнес у меня в Миргарде. Я помогаю матери и сестре, она живет одна с двумя детьми.
– Ясно. Ну что же сейчас я позову Ариадну и спросим у нее – желает ли она жить в Миргарде.
Услышав, имя Ариадны, я заволновался. Сейчас она войдет в кабинет. Я так долго ее не видел, так скучал…
Грег заметил мое смущение и улыбнулся.
Ариадночка вошла в кабинет и застыла увидев меня. По ее глазам я понял, что она тоже очень ждала меня. Я еле удержался, чтобы не кинуться ей навстречу.
– Садись Ариадна, сказал отец.
Она села на стул, стоящий напротив меня, Я не мог отвести от нее глаз. Она была так хороша в шелковом платье лавандового цвета, с высоко поднятой прической, оголявшей ее нежную шею, которую мне так хотелось поцеловать.
– Ариадна, Анатолий просит твоей руки. Что ты на это скажешь?
– Я… согласна, папа – тихо сказала Ариадна.
– Ну я это понял как только ты вошла в кабинет – засмеялся Грег – я вижу, что вы и в самом деле любите друг друга. Но чувства чувствами, а материальные вопросы вещь важная и мы должны их решить сейчас.
– Да папа, я понимаю.
– Скажи мне где ты хочешь жить – в Миргарде или здесь дома в Драгарде?
– В Миргарде папа, я полюбила этот мир как только туда попала. А так же часто хочу бывать и здесь.
– Что же там такого привлекательного для тебя Ариадна?
– Папа, там очень интересно, я знаю мнение нашего Высшего Совета по поводу Миргарда, но поверь мне – технический прогресс это так здорово. А кроме того если мой муж из Миргарда, значит я как верная жена должна последовать за ним.
Грег долго смотрел на дочь потом сказал:
– Мне не легко принимать это решение, но я согласен на вашу свадьбу и твой переезд в Миргард. Только дайте мне слово, что найдете способ регулярно общаться с нами. Иначе твоя мать ни за что не согласится отпустить тебя.
– Папа, папочка! Спасибо тебе! – Ариадна бросилась к отцу и обняла его.
– Ты самый лучший папа в мире!
На секунду мне показалось, что Грег прослезился. Я тоже встал со своего места, поклонился и произнес:
– Благодарю вас господин Дуглас! Я обещаю вам, что все сделаю, чтобы Ариадна была счастлива и благополучна.
Грег позвонил в колокольчик, вошел дворецкий.
– Эдуард, позови Нивеа, у меня срочная новость для нее.
Через пару минут в кабинет вошла госпожа Дуглас. Она недоуменно посмотрела на меня.
– Доброе утро, что тут у вас случилось? Что за спешность?
– Дорогая, сообщаю тебе, что сей господин, Анатолий, попросил руки нашей дочери, и я дал согласие.
– Но он же из Миргарда! Где они будут жить?
– В Миргарде дорогая, как и полагается жена последует за мужем.
– Ой Грег! Как же так! Как мы будем видеться?
– Анатолий этот вопрос берет на себя. Он давно уже ходит в Драгард, многое тут знает, говорит по драгардски. Так что надеюсь он нас не подведет.
– Госпожа Дуглас, не волнуйтесь. Я часто хожу через портал, ничего в этом особенного нет. Не переживайте.
– Так значит опять надо готовится к свадьбе. Давайте сделаем как у Спенсеров, минимальное количество гостей, только самые близкие друзья и родственники.
– Согласен Нивеа, сделаем так же. Ну что же дамы, идите готовиться к торжеству. А мы с Анатолием решим еще кое – какие вопросы.
Женщины вышли из кабинета а Грег сказал мне:
– По нашей традиции Ариадне полагается приданое, это я и хочу с тобой обсудить.








