![](/files/books/160/oblozhka-knigi-ya-ne-polukrovka33-si-275957.jpg)
Текст книги "Я не полукровка! (СИ)"
Автор книги: Ирен Нерри
сообщить о нарушении
Текущая страница: 5 (всего у книги 35 страниц)
– Рэйм, – услышал я оклик мистера Нарвина.
Нарвин быстрым шагом прошел по ряду и остановился между мной и Максом.
– Рэйм, вернись на свое место, – четко выговорил он каждое слово.
Я замер на месте, сверля жгучим взглядом, выглянувшего из-за Нарвина, Макса.
– Чё, горькая правда глаза колет? – хмыкнул он с улыбкой. – Может, на всякий случай, все-таки сделать ему прививку от бешенства?
Специально нарывается, стараясь вывести из себя. Или надеялся, что при преподавателях не трону его.
– А ты пасть захлопни, – рявкнул на него Нарвин через плечо.
Теперь настала моя очередь ухмыляться, но отступать не спешил.
– Рэйм, – услышал я шепот Иллара рядом, – не поддавайся. Он же специально дразнит тебя.
Я бросил на него быстрый взгляд и сделал шаг назад, но от Макса взгляд не отводил. Если он хочет бросить мне вызов, я готов его принять. Но Нарвин грубо толкнул Макса в плечо, вынуждая отвернуться.
– И чтобы больше никаких драк, – предупредил он, уходя к двери.
Я медленно вернулся на свое новое место и достал тетрадь, намериваясь сегодня все же заняться учебой.
* * *
По окончанию занятия я остался сидеть, пока все не покинули аудиторию, кроме Иллара и Норта. Они подошли ко мне и стали рядом в ожидании. Остальные, уходя, бросали на меня все те же недоверчивые, полные сомнения взгляды, несмотря на услышанное заявление.
– Идем в столовую? – поинтересовался Норт.
– Идем, – кивнул я.
Третий день без достаточно калорийной пищи для молодого организма вредно. Хоть волки и могли долгое время обходиться без еды, но только если в том действительно есть необходимость. В остальных случаях еда служила главным источником пополнения сил. А растрата сил, будь то физических или магических, требовала их восполнения.
Забросив рюкзак на плечо, я последовал за парнями.
Столовая в это время была заполнена студентами двух курсов, тогда как у остальных были занятия. Расписание специально так составлялось, чтобы не перегружать инфраструктуру заведения и преподавателей.
Стараясь игнорировать преследующие меня взгляды, я отправился к стойке, где подавали блюда. Иллар и Норт встали по обе стороны от меня, чтобы никто другой не задевал. Но в открытую тронуть никто не посмеет, все же мой статус наследника никто не отменял. Да и новость о трепке Максварда, наверняка, облетела всех. Ариша тому подтверждение.
Но как же неприятны были все эти взгляды, переговоры за спиной и презрительное фырканье.
Взяв еду, мы устроились в отдаленном уголке, чтобы нас замечало как можно меньше народу. Мне и так от этой атмосферы кусок в горло не лез. Чувствовал, что обедать я здесь больше не смогу, или смогу только когда никого здесь не будет. Повара и те косо смотрели на меня, наверняка они слышали разговоры студентов. А на кухне работали чаще всего волки низших рангов, и новости о невезении наследника их только веселили.
Расправившись с едой в полном молчании, я прихватил дополнительную порцию с собой и вернулся в комнату с ребятами.
=== Глава 17 ===
Рэйм
Во что превратилась моя дальнейшая жизнь сложно сказать. Заявление преподавателей практически не изменили отношения ко мне, а лишь добавило сомнений. Стараниями Ариши мое признание о происхождении матери быстро распространилось в массы. Не мог и предположить, что начну ненавидеть ее. Если бы только она тогда не вывела меня из себя, то я ничего не сказал бы ей. Приходится расплачиваться за свою несдержанность. И теперь, замечая ее, старался куда-то уйти, чтобы не видеть, иначе снова начинал злиться.
Далее дни потянулись один похожий на другой. Мой маршрут состоял в основном из двух направлений: общага и учеба. Казалось, что жизнь становится мрачнее с каждым днем, как и погода за окном. Зачастили дожди, чередуясь иногда с солнечными днями. Осень проносилась день за днем, приближая зиму.
Напрямую меня не цепляли, но взгляды полные презрения и сомнения преследовали повсюду. Насмешки, намеки и издевки сыпались с разных сторон. Но я поддаваться им не собирался, это означало бы стыдиться своего происхождения. А этого они от меня не дождутся. Я горжусь своей семьей и мамой.
Не желая натыкаться на лишнюю неприязнь, я старался держаться в стороне от всех, начиная превращаться в тень. Только Иллар и Норт общались со мной, как прежде, но теперь моя дурная репутация задевала и их. Остальные сторонились их, перестали приглашать на вечеринки, или все время поддевали, намекая, что и они тоже полукровки. Двое других ребят из моей стаи, учившихся на пятом курсе, и девушка с четвертого подходили ко мне, предлагая свою помощь, но я ответил, что помощь не требуется. Но они все равно настоятельно заявили, что готовы прийти по первому же зову, и я сказал, что учту это. Прогонять их было бессмысленно, все равно будут пытаться помочь мне.
Но что бы там ни думали, и каким бы предвзятым не было отношением, я оставался представителем своего рода. Чье-то навязчивое мнение не меняло сути моего происхождения. Если я родился наследником, со всеми присущими волку от мозга костей до кончиков шерсти свойствами, данными Звериным Богом, то значит, оставался лучшим среди них. И в учебе и на тренировках они, как и прежде, не могли превзойти меня.
Но не всем это нравилось. Находились те, кто решил оспорить мои умения и возможности, бросив вызов.
Автор
Расставшись с Рэймом после занятий, Иллар и Норт направились в столовую. Он попросил их взять ему несколько блюд, а сам отправился в комнату.
Взяв подносы с едой, парни расположились за столиком.
– Так-так, кто у нас тут, – раздался рядом голос Максварда.
Иллар и Норт повернули головы в его сторону. Тот стоял с надменным видом чуть поодаль за их спиной, в сопровождении двоих неизвестных парней со старшего курса, видимо, из его стаи.
– Чего тебе надо? – прорычал Норт, обернувшись к нему.
– Выразить свое презрение прихвостням шавки, – заявил он насмешливо-торжественно, приближаясь.
– А не пошел бы ты, – огрызнулся Иллар. – За своими шестерками смотри.
Он кивнул на стоявших за ним парней, на что они угрожающе зарычали.
– Да, вы хуже самого помеска, – рыкнул Макс, надвигаясь на ребят из стаи Дармун. – Волки, а пресмыкаетесь перед собачьим отродьем.
Норт отодвинулся от стола и поднялся.
– Наш наследник чистокровный волк, – заявил он гордо, – и твое жалкое мнение не изменит сути очевидных вещей.
– Вот именно, – золотисто-карие глаза Макса злобно сверкнули, – очевидная вещь весьма спорна.
– Мало тебе было, – включился в разговор Иллар. – Хочешь добавки?
Один из парней Макса метнулся к нему и схватил за кофту, намереваясь ударить.
– Эй, парни, – услышали они оклик.
И вся сцепившаяся компания повернула головы в сторону говорящего: в столовую вошел один из смотрителей. Взрослый оборотень-мужчина, обязанностью которого было следить за порядком на территории университета. Его хмурый взгляд не обещал им ничего хорошего, если они продолжат в том же духе.
– Я надеюсь, вы не собираетесь устроить здесь драку? – сердито спросил он, сложив руки на груди. – А то иначе мне придется вызвать подкрепление.
– Нет, что вы, – ответил ему Макс, отступая, при это подав знак парню удерживавшего Иллар. – Всего лишь небольшая размолвка.
– Если хотите выяснить отношения, – проговорил смотритель, указывая себе за спину, – то арена всегда в вашем распоряжении.
Макс, окинув парней озлобленным взглядом, двинулся к стойке подачи еды. Его сопровождающие последовали за ним. Иллар и Норт, убедившись, что те не надумают возвратиться, сели за стол.
– Рэйму ни слова, – предупредил Иллар Норта, и тот кивнул в знак согласия. – У него и так проблем хватает.
Рэйм
В сопровождении Иллара и Норта я направлялся на спортивную тренировку для всего курса, которая проходила три раза в неделю. Пришлось научиться не замечать всеобщее пренебрежение и настороженность, чтобы заниматься учебой.
Суть тренировки состояла в прохождении маршрута по полосе препятствий, располагавшейся в одном из больших ангаров. Она была специально обустроена различными преградами, через которые обычному человеку не пройти. Официально никаких оценок за это не ставили, цель такого тренинга – развитие скорости и ловкости у молодых оборотней. Но между собой студенты обязательно выхвалялись результатами прохождения. Конечно же, с наследниками никто соревноваться не пробовал, они все равно всех превосходили. Но они могли соревноваться между собой. К тому же, полосу проходили парами, и так как на нашем курсе было четверо наследников, то и нас отправляли по двое. Прохождение парами давало природный стимул для активизации звериных инстинктов. Соперничество и стремление превзойти других вынуждало в полной мере использовать силы.
Если прежде меня могли послать в паре с Максом, то теперь нас держали подальше друг от друга. Только слепой мог не заметить, насколько мы враждебно настроены друг к другу. Хотя лично мне он был безразличен, лишь бы не цеплял меня.
В ожидании свой очереди, я в стороне от всех пристроился на лавочке, облокотившись на ее спинку и вытянув ноги. Иллар и Норт составили мне компанию, так как остальные с ними тоже не особо желали общаться. Понемногу мы начинали превращаться в компанию отверженных. Но если с парнями еще мирились, то от меня все отворачивались.
– Рэйм, приготовься, следующим пойдешь ты, – сообщил мне преподаватель Грейсан и, повернувшись к группе, крикнул: – И ты Зорин готовься.
– Я с ним не пойду, – огрызнулся из толпы Зорин, наследник из другой группы.
– Я не спрашиваю, хочешь ты идти или нет, – сердито проговорил мистер Грейсан, – а информирую тебя.
– Ваше право, – хмыкнул Зорин, – но все равно не пойду.
– Не стоит его заставлять, – не удержался я, улыбаясь насмешливо, – а то еще проиграет полукровке.
Раз уж на то пошло, и они считают меня не полноценным волком, а помесью, тогда нужно применить это в свою пользу. Доказывать, что я чистокровный волк, не собираюсь, но что им не сравниться со мной, даже считая полукровкой, это можно.
Зорин зло глянул на меня, потом на преподавателя.
– Ладно, – сухо произнес он, соглашаясь.
Из-за чего заработал порцию насмешливых комментариев. Мне показалось, что даже на расстоянии услышал, как Зорин скрипит зубами от негодования. Ведь до начала этой истории никто не выигрывал у меня в этом соревновании. Мне доводилось проходить эту полосу препятствий с каждым из троих наследников с моего курса. Но это было до того злосчастного дня, и сегодня был первый раз после провозглашения меня полукровкой.
Двое студентов отправились на прохождения полосы, следующими на очереди были мы. Едва они достигли финиша, преподаватель велел нам отправляться. Я лениво поднялся с лавочки и направился к началу маршрута. Зорин с недовольным видом тоже подошел.
– Может тебе форы дать? – спросил я с улыбкой, вспоминая прежние победы.
Зорин, глянув молча на меня, двинулся к первому препятствию.
– Ну, мое дело предложить, – хмыкнул я, разведя руками.
Сорвавшись с места, я быстро обогнал его после первого же участка маршрута. Он состоял из элементов, представлявших собой разные преграды. К примеру, необходимо было пройти по тонким перекладинам, по шатающимся платформам, через раскачивающиеся и вертящиеся острые лезвия, натянутой сетке, пройти темный туннель, крутящееся колесо и другие препятствия. Заканчивался маршрут глубокой ямой и скалолазной стенкой, на которую необходимо было прыгнуть через яму, на дне которой лежали мягкие маты. Кто не допрыгивал, потом поднимался из нее по стенке, но это занимало дольше времени.
Ради забавы я позволял Зорину обогнать себя в некоторых местах, но потом снова опережал и вырывался вперед. Как он не старался, я все равно двигался быстрее. Наигравшись с ним, я просто обошел его перед финишем.
Сердито смотря на меня, Зорин взобрался на последнее препятствие, догоняя меня, завершившего маршрут. Я наблюдал за ним, переводя дыхание, и размышляя, что сказать ему. Моя принадлежность к древнему роду давала мне преимущества над другими волками, уже только это доказывало, что я волк чистейших кровей. Но, похоже, им этого было недостаточно, или вообще плевать.
– Нужно было брать фору, – усмехнулся я, смотря сверху. – Было бы не так обидно, если бы меня не считали полукровкой, не так ли?
Не смог удержаться, чтобы не поддеть его, но Зорин старался сохранить спокойствие.
– Тебе просто повезло, – презрительно бросил он, проходя мимо.
– Думаешь, если меня обозвали полукровкой, то после этого я начну проигрывать? – сказал я ему вслед, задетый его надменностью.
– А ты сильно нос не задирай, а то кто-нибудь его может разбить, – рыкнул Зорин, обернувшись.
– Нестрашно, заживет, – в тон ему прорычал я. – Как и полагается полноценному волку.
Вот черт, вопреки своему убеждению, что не буду никому доказывать, что я настоящий волк, все равно пытаюсь это сделать. Нелегко сохранять благоразумное мышление, когда все вокруг против тебя, и пытаются укусить. Так или иначе, будешь пытаться противостоять большинству, переубеждая и огрызаясь. За это смотрел на себя, как на глупца. Но ничего не мог с этим поделать. Может, это мое звериное «я» реагировало подобным образом, стремясь восстановить справедливость, подталкивая так действовать. Не знаю. Не мог понять.
Зорин одарил меня гневным взглядом и направился к дорожке, ведущей к началу полосы препятствий. Передернув плечами, я отругал себя за бессмысленные попытки кому-то что-то доказать и направился вслед за ним. По нашему возвращению мистер Грейсан сделал отметки в своем журнале. Кто прошел маршрут первым, было видно хорошо из начальной точки: финиш находился на возвышенности, на скалолазной стенке. На старте стояла следующая пара студентов, а остальные обменивались колкими комментариями в адрес Зорина. Дождавшись, пока Грейсан отправил пару на маршрут, я подошел к нему.
– Можно мне уйти? – спросил я.
– Тебя кто-то задевает? – снисходительно поинтересовался преподаватель, глянув на остальной курс.
– Нет, – мотнул я головой, – но атмосфера здесь не самая доброжелательная, и это мне неприятно.
Он оглянулся на ребят, сидевших на лавочке и дожидавшихся меня.
– Ладно, – Грейсан постарался отнестись к моим проблемам с пониманием. – Следующими пойдут Норт с Илларом, и можете уходить.
– Спасибо, – кивнул я и отправился на свою лавочку.
Обождав ребят, я направился в раздевалку. Проходя мимо остальной группы, ожидавших тренировки, услышал реплику Макса:
– О, наша помесь бежит, поджав хвост, и шестерок своих забирает. Боится, что еще покусаем.
– Мне нечего делать среди стада никчемных особей, возомнивших себя волками, – откликнулся я, приостановившись возле них.
Толпа недовольно загудела, осыпая меня насмешками, но отвечать я больше не стал. Опускаться до их уровня я не собирался. Все, что хотел, уже сказал.
– Максвард, – окликнул парня мистер Грейсан, – тебе нечем заняться? Так я сейчас найду.
Макс недовольно забурчал, и скрылся за другими студентами.
– Не обращай на них внимания, – шепнул мне Иллар. – С таким поведением они действительно не заслуживают называться волками. Стадо гиен.
Я взглянул на него с благодарностью, слабо улыбнувшись, и последовал в раздевалку. Оставаться здесь мне реально не было смысла. Отметку о прохождении тренировки мы получили, а значит, могли быть свободны.
* * *
Переодевшись, отправились скупиться по мелочи. На момент наших занятий у второго и пятого курсов был перерыв. И когда мы пришли в супермаркет, то там было немало покупателей. Пройдя в торговые ряды, мы стали складывать в корзину нужные покупки. Пока Иллар с Нортом выбирали одни, я отправился за другими.
– Не забудь ошейник от блох прикупить, – услышал я из-за стеллажа на той стороне.
Медленно заглянув за товары, увидел наследника с пятого курса. Волаф, если я правильно запомнил его имя. Он стоял по ту сторону стеллажа и ухмылялся, делая вид, что разглядывает ценники. Как бы я не старался избегать конфликтов со всеми, все равно находились те, кто сам желал задеть меня.
– Хочешь нарваться на неприятности? – ледяным тоном спросил я.
– Нет, просто даю дружеский совет, – засмеялся Волаф.
Бросил на меня быстрый взгляд через стеллаж и пошел дальше по ряду.
– Засунь свои дружеские советы себе под хвост, – прорычал я, пока он не успел далеко уйти.
Волаф остановился и повернулся ко мне.
– Смотри, как бы тебе твой не оторвали, – огрызнулся он.
– Я тебя не трогал, и ты ко мне не лезь, – предупредил я.
Схватил то, что хотел купить и, повернувшись к нему спиной, пошел к парням. Признаться честно, я начинал уставать от всего этого. Я их не трогаю, игнорируя все их подковырки и насмешки, но они-то зачем меня трогают? Причем целенаправленно. Хотят веселиться, пожалуйста – развлекайтесь себе в стороне – хоть лопните, но чего лезь ко мне поперек дороги. Неужто им всем так ненавистна мысль о том, что моя мать была человеком? В глубине души отозвалась обида за такую участь. Выходило, что я единственный, кому досталась такая доля за последние несколько сотен лет.
– Что-то ты помрачнел, – заметил Норт, когда я подошел с коробками и забросил их в корзину.
– Наткнулся на простроченный товар, – отозвался я, улыбнувшись.
Вопреки всему, я не желал мириться с мыслью, что придется доказывать свое право называться волком. Почему я должен делать это, когда всё и так очевидно? Тогда, как они просто не хотят этого признавать. Утверждают, что люди не любят тех, кто отличается от них. В то время, как сами поступают также. Чем же они лучше? Эти вопросы вызывали только печальную улыбку. Ведь мы тоже были людьми, только в симбионте с магической сущностью.
Направляясь на кассу, я снова заметил на выходе Волафа. Он прошел через раздвинувшуюся дверь, и за ней его встретила Ариша. И почему я этим не удивлен? Но в тоже время увиденное больно задело мое самолюбие. Насколько мне было известно, я был первым кому, она ответила на ухаживания. А тут так быстро нашла мне замену, прошло-то всего немного времени. Хотя заглядывавшихся на нее волков хватало, чего тут изумляться.
Они переговаривались, стоя перед стеклянной дверью и поглядывали в мою сторону – меня отлично было видно. Возникло желание подслушать о чем, но не стал, брезгая мараться об их неприятный для меня разговор. То, что говорят они обо мне, это я понял и так. Их взглядов было достаточно, чтобы понять это.
Закрыв глаза, я медленно и сильно сглотнул, потому что ощутил, что начинаю рычать. Эта картина вызвала у меня возмущение звериной сущности, требовавшей наказания для наглой волчицы.
Парень развернулся и предложил Арише взять его под руку, и девушка, бросив мне прощальный презрительный взгляд, приняла ее. И они пошли по дорожке, ведущей от супермаркета. От них меня отвлек Норт, спросивший о чем-то.
– Да забудь ты про нее, – тихо сказал он, заметив Аришу.
– Пытаюсь, – отозвался я, отворачиваясь. – Но звериное «я» не желает прощать ее.
– Тогда тебе нужно найти другу волчицу, чтобы отвлечься от этой.
– Шутишь? – печально улыбнулся я. – Ни одна уважающая себя волчица ко мне не подойдет.
– А что, уже пробовал? – усмехнулся Норт с хитрым прищуром.
Я молча отмахнулся от него и направился к выходу.
…
=== Глава 18 ===
Рэйм
После стычки с Максом я старался не встречаться с ним, кроме как на занятиях. Благо жили мы на разных этажах, и нам не приходилось сталкиваться при проживании. Зорин, живший со мной на одном этаже, меня не трогал, хотя прежде наши отношения были дружественными. С началом всей это истории все исчезло. Да и моменты, когда нам приходилось сталкиваться на тренировках, и мои успехи не добавляли благосклонности. Теперь он просто игнорировал меня, будто я дух бесплотный, и даже не здоровался. Обиделся, наверное, за то, что полукровка лучше него. Но, то его проблемы, хочется ему так думать, пусть думает.
Не знал, оставались ли сторонники прежнего мнения на моем этаже, или кто-то не ленился подниматься наверх, но я продолжал находить разные издевательские записочки и рисунки, подобно тому, что в первый день. И касайся они только меня, я бы просто не обращал на них внимания, но были и те, содержание которых относились к моей матери. Это задевало больше всего, и если поймаю того, кто это делает – ему несдобровать.
И вот, однажды мне посчастливилось подловить виновника. Услышав подозрительный звук за дверью, сразу бросился к ней и резко распахнул. Парень перед дверью, не успев выпрямиться после того, как подсунул бумажку, свалился от неожиданности на пол. Смотря на меня испуганными глазами, стал отползать в сторону, и я с угрожающим видом шагнул к нему. Звериное «я» торжествующе взвыло от возможности наказать виновника, требуя расправы.
– Что, нравится развлекаться? – ледянящим голосом спросил я, нависая над ним.
Волк с моего курса, живший на первом этаже, но из другой группы. Ранг невысокий, но не из низших. Я молча ждал его ответа, чувствуя, как нарастает злость. Парень задрожал, ощутив справедливый гнев наследника, и прикрыл голову рукой. В такие моменты по-настоящему упиваешься своим статусом. Не смотря на все их предрассудки и домыслы, твои силы и влияние никто не отнимет. Конечно, на волков из других стай мое воздействие было ограниченным, но один на один никто из них не мог противостоять мне. Но даже слабого использования силы хватило, чтобы подчинить его.
– Меня Максвард заставил, – заскулил тот. – Я не хотел. Он угрожал избивать меня, если не буду этого делать. Но, похоже, мне этого не избежать…
Сгорбившись, парень склонил голову, ожидая своей участи. После всех этих оскорблений и пакостей хотелось оттрепать его, как следует, как и полагалось за неуважение к высшему по иерархии. Но разве он мог противиться натиску Макса? Сам бы он на такое не решился, судя по его несчастному виду. Было бы подло просто отыграться на несчастном волке. Это наказание было бы несправедливым, и моя звериная часть это прекрасно понимала.
– Поднимайся, – кивнул я парню, сохраняя невозмутимость.
Покосившись на меня исподлобья, он неуверенно поднялся на ноги.
– Передашь Максу, – проговорил я, – пусть следующий раз сам приносит послания, или я приду по его душу. Пусть имеет смелость встретиться со мной лицом к лицу. А то, как трусливая гиена, прячется за спинами других.
Парень кивнул и попятился от меня. Я проводил его сердитым взглядом по коридору, пока он не исчез на лестнице. Этот подлый шакал, возомнивший себе волком, прикрывается слабыми, на что сам не осмеливается. И пусть только посмеет снова кого-то подослать, как и обещал – пойду и оттаскаю его за загривок сам. Как вообще такая подлая особь может называться наследником? Если хочешь быть главой стаи, умей отвечать за свои поступки, а не посылай других творить гадости. Так учили меня в моей семье. Справедливость должна быть одинаковой для всех.
Хотя, я пока мало что знал о порядках в других стаях, но считал, что те, кому принадлежит власть, должны ответственно к этому относиться. Тем более, когда сила властвовать над другими дарована просто по праву рождения. Необходимо быть образцом для остальных, к примеру, как мой дед. Наша стая была сильной и могущественной не потому, что всех держали в повиновении силой, а потому, что ее члены были по-настоящему преданы и верны своему главе. А все из-за того, что он заботился не только о своем благополучии и семьи, но и о каждом ее члене. И даже если кто-то воспротивится или посмеет возражать, то другие просто не позволят ему творить беззаконие или получить поблажку.
Автор
Офис в одном из небоскребов города. В просторном кабинете за столом, забросанным бумагами, сидят двое. Парень в деловом костюме занят документами, перебирая их и что-то отмечая на дисплее планшетного компьютера; девушка в строгом платье неспокойно вертится в кресле: то откинется на спинку стула, крутя ручку в руках, то обопрется на стол, постукивая по нему ручкой.
– Аника, прекрати, – сердито проговорил парень, не отрываясь от бумаг.
– Что? – возмущенно переспросила девушка.
– Ерзать, – Таннари поднял голову. – Своим мельтешением ты отвлекаешь меня от дела.
Он помахал рукой перед собой.
– Хорошо, удалюсь с твоих глаз, – насупилась Аника и крутанулась вместе с креслом, повернувшись к мужу спинкой.
Кресло – большое, девушка – маленькая: за спинкой ее совсем не видно. Таннари потянулся и толкнул кресло, разворачивая ее обратно.
– В чем дело? – требовательно спросил он, вопросительно глядя на нее.
– Ну, ты же сказал, что я тебя отвлекаю, – ответила Аника, хмурясь.
– Черт, – прорычал Таннари, – более шестнадцати лет ты радость моих очей, а ты берешь и отворачиваешься.
– Тебе же мешает моё мельтешение, – напомнила она, помахав рукой перед собой.
– Так я тебя и спрашиваю: в чем причина? – Таннари отбросил бумаги, которые держал. – Ты уже полчаса сидишь тут не как волчица, а как дерганая белка.
Девушка помолчала, видимо, сомневаясь, делиться с ним своими переживаниями или нет. Но его взгляд красноречиво говорил, что он желает знать причину ее беспокойства.
– Рэйм давно звонил? – с жалобным видом спросила она, сдвинув бровки домиком.
Таннари посмотрел на нее понимающе и, тяжело вздохнув, откинулся на спинку кресла.
– Несколько дней назад, – ответил он. – Если хочешь, можешь сама ему позвонить. Это не запрещено.
– Но тогда он будет возмущаться, что я контролирую его, – возразила Аника, опустив глаза на ручку в руках.
– Лучше пусть он повозмущается там, чем я буду смотреть здесь, как ты дергаешься, – взмахнул руками Таннари. – Ты просто волнуешься за него. Он там всего-то несколько месяцев.
– Да, мне неспокойно за него, – призналась Аника.
– Не зачем беспокоиться, практически все волки проходят обучение там, – возразил Таннари, желая успокоить ее. – Он там не в голоде, не в холоде, деньги ему перечисляем, так что не за что переживать.
– Конечно, ты же не мать, – проговорила она, покосившись на мужа-оборотня.
– Нет, но я отец, и волнуюсь за него не меньше. Но он взрослый парень, ростом почти со мной одинаковый, – Таннари довольно улыбнулся, гордясь сыном. – И может за себя постоять. Хотя вряд ли кто-то рискнет его обижать.
Он, так же как и она, прекрасно понимал, что парню пришлось покинуть круг семьи, где он провел всю жизнь, практически не общаясь со сверстниками. А теперь оказался один на один с жёстким волчьим обществом, которому следовало показать, на что ты способен. И он это знал, потому что сам через это прошел.
– Ему только четырнадцать, – возразила Аника, надув губки.
– Ай, – фыркнул Таннари, – он волк. И такой возраст не сравнить с человеческим, если ты не заметила. Так что считай, что ему двадцать. И этот возраст считается стартовым для накопления знаний и опыта.
– Я много чего не замечаю, – обиделась Аника и отвернулась.
– Солнце, перестань, – Таннари придвинулся к ней. – Ты же прекрасно знаешь, что таков устрой нашей жизни. И если дальше будем заводить волчат, их ждет такая же участь. Закончится учеба, и он еще успеет надоесть тебе. А пока просто позвони ему – не мучай себя.
– Ну, ты же маме не надоел, – усмехнулась Аника.
Таннари смутился и, отклонившись от нее, выпрямился в кресле.
– Я-то вообще одно сплошное исключение, – отозвался он, подгребая назад бумаги. – Сбежал из-под венца, моей парой оказалась человеческая девушка, которую я сделал волчицей. Я первый за несколько сонет лет оборотень, позволивший нацепить на себя ошейник, и потомство у меня появилось раньше дозволенного срока. Надеюсь, я ничего не забыл?
Аника, смотря на него, не удержалась и рассмеялась.
– Еще ты расправился с вампиром, – напомнила Аника, смеясь.
– Мы вместе расправились, – подмигнул он.
…
Рэйм
Тренировки я посещал, как полагалось, но часто уходил раньше остальных. Иллар и Норт почти всегда следовали за мной, но иногда их тренировки не совпадали с моими. В один из таких случаев, пока парни были заняты, я переодевался в раздевалке. В это же время сюда пришли другие студенты. Они, искоса глянув на меня, в полном молчании переоделись и ушли. К такому я уже привык, никто не желал со мной общаться, кроме как высказать свое мнение о моем происхождении. Дожидаться парней я не стал, уж больно негативная атмосфера вокруг образовывалась, и хотелось куда-нибудь удалиться. Поэтому, переодевшись и прихватив рюкзак, направился к выходу из раздевалки.
Открыв дверь, шагнул за порог, и возникло такое впечатление, будто попал в паутину, на коже лица почувствовалось касание невидимых нитей, что я невольно провел рукой по щеке. Но, визуально ничего не заметив, счел это мнительностью. В момент, когда завершил свой шаг, выходя за дверь, все вокруг вспыхнуло ослепительным светом – и я оказался на четырех лапах. От обращения одежда на мне разорвалась, так как моя звероформа своими габаритами превосходила человеческое тело. Раздраженно стряхнув с задних лап штаны, я попытался избавиться от остатков рубашки и курточки, но не получилось. Рюкзак же с плеча сразу свалился на пол, обувь тоже свободно спала с лап.
Что за произвольная трансформация, я не сразу сообразил, прибывая в растерянности. Со мной никогда такого не было. С того момента, как обрел звероформу, все всегда было под контролем. Только при попытке вернулся в человека, понял, что попал в ловушку. Итак, то странное чувство паутины было не случайно.
У нас уже начались занятия с курса магических знаний, и кое-что мы уже изучили из этой области. Плюс домашнее обучение тоже включало в себя базовые познания. Есть такие заклинания, которые лишают оборотня возможности менять облик. Одни вынуждают оставаться либо человеком, либо волком, а другие насильно меняют облик, удерживая его в нем. Звероформа достаточно сильна и быстра, но не всё можно сделать лапами. Поэтому бывают ситуации, когда для укрощения волка его обращают в звериную форму и ловят, при этом его силы ограничиваются. Обычно в таких случаях заговаривают какой-нибудь предмет, чтобы жертва на него наступала или попалась в него. Такой себе магический капкан.
Я оглянулся и увидел под порогом тонкий шелковый шнурок, длинной на ширину двери. А вот и оно! Принюхался, и, естественно, запахов никаких не обнаружил. Огласив коридор яростным рычанием во весь голос, я гребанул лапой по нему. Нас знакомили с магией, но не учили самим заклинаниям. Они представляли собой заговоры на древнем волчьем языке, сами тексты которых нам не показывали и не разглашали. Лишь по окончанию обучения в своих семьях молодым волкам раскрывались секреты волчьей магии. Такие порядки были связаны с целью ограничения доступа молодняка к силовым заклинаниям, которые могли необратимо покалечить. Вспыльчивые и агрессивные молодые волки при их использовании могли натворить непоправимых глупостей. Но у кого-то появилась возможность раздобыть такие знания, и он воспользовался магической ловушкой, в которую я попался. И это выходило за рамки дозволенно правилами и законами, нарушая установленные порядки.