Текст книги "Жребий пепла (СИ)"
Автор книги: Илья Попов
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 18 страниц)
Шу c превеликой осторожность взял монету двумя палочками, опустил ее на мягкий бархат и медленно закрыл крышку. Все трое склонились над шкатулкой, затаив дыхание – через несколько мгновений томительного ожидания символы вспыхнули алыми огоньками и погасли.
– Кажется сработало, – с облегчением выдохнул Шуноморо и протянул коробочку Кенджи. – Пускай она побудет у тебя, пока мы не найдем кого-нибудь, кто сможет проверить эту монету на наложенные чары.
– Я бы поспрашивал во внешнем круге, – почесал нос Макото. – Там полным-полно волшебников и алхимиков, толкающих из-под полы всякие полулегальные магические побрякушки. Вряд ли средний маг, обучавшийся владению одним из пяти элементов, сможет распознать и обезвредить заклинание разложения… – он широко зевнул и с хрустом потянулся. – Мать честная – засиделись мы что-то. Не знаю как вы, а я прямо под стол сейчас готов завалиться дрыхнуть.
И действительно – за окном уже смеркалось, так что они приняли решение отправиться спать. Тем более, что Кенджи утром предстояла встреча с целой когортой заранее нанятых портных, которые должны были сшить для него новый костюм. Ведь в Турнир входили не только испытания силы и духа; помимо этого, участники должны были продемонстрировать отличные манеры, безукоризненное знание кодекса чести и даже сочинить несколько хокку. Ближайший прием должен был состояться на следующий же вечер после первого этапа во дворце самого императора и заявиться туда в «Рваном тряпье» – как с присущей ему прямотой заявил Макото – значило нанести его светлости страшное оскорбление и покрыть позором не только себя, но и свой Дом.
Выйдя на улицу, Кенджи тяжело вздохнул. Он-то уж надеялся, что зеваки, преследующие его и Шу, разошлись – но не тут-то было; напротив, несмотря на поздний час число их изрядно прибавилось и теперь на улице вокруг харчевни маячили не меньше трех десятков скучающих людей. Завидев их троицу, они заметно оживились и Кенджи уже было приготовился вновь ближайшие пару часов посвятить пустой болтовне, однако положение их спас Шуноморо. Со своей коронной невозмутимостью он двинулся прямо сквозь толпу, которой ничего не оставалось, кроме как побыстрее разойтись в стороны перед здоровяком. Кенджи же и Макото поспешили следом, стараясь не отстать и не остаться наедине со всей этой сворой бездельников.
К счастью, вскоре большинство из них отстали сами собой. Возможно, поняли, что куда проще найти более сговорчивых участников Турнира, быть может, просто устали и отправились на боковую, но скорее всего свою роль также сыграл и Макото, который, напоказ вытащив из-под плаща перевязь с пистолетами, принялся нарочито громко рассказывать о том, с какого расстояния пуля способна расколоть череп, как арбуз. Вскоре пути их разошлись и вот, наконец, Кенджи и Макото прошли крепкие ворота, отделяющие резиденцию Дома Змея от остального города, которые перед ними открыли позевывающие часовые.
Зайдя в свою комнату, Кенджи запер дверь на засов, скинул сапоги и растянулся на кровати, заложив руки за голову. Несмотря на усталость, сон к нему не шел, а в голове одна за одной роились тяжелые мысли. Зачем Жнец отправил ему эту монету? Был ли это какой-то знак или на золото и впрямь наложены чары? Кенджи кинул взгляд на шкатулку, стоявшую на невысоком столике возле окна. В этом случае держать ее здесь, наверное, не самое лучшее решение, ведь могут пострадать невинные люди. Но тот крестьянин, доставивший ее, похоже проделал немалый путь – и остался цел и невредим…
Размышления его нарушил тихий шорох за окном. Однако не успел он и пальцем пошевелить, как в комнату влетел какой-то круглый предмет, со стуком упавший на пол. В тот же миг Кенджи скатился под кровать и замер, ожидая услышать взрыв, но… прошло несколько мгновений, а ночную тишину нарушал только стрекот цикад. Осторожно выглянув из-за своего импровизированного укрытия, Кенджи увидел лежавший неподалеку от него большой камень, обернутый пергаментом. Чувствуя себя немного глупо, Кенджи поднялся на ноги, подобрал валун и, сняв с него бумагу, пробежался глазами по ровным буквам:
«Уважаемый господин Гото!
Спешим уведомить, что ваша старая прялка уже отремонтирована и готова к работе.
Забрать ее вы можете лично. Просим поспешить и сделать это немедленно, иначе, боюсь, нам придется отдать ее другому покупателю.
Если вы вдруг позабыли – наша мастерская находится неподалеку от стоков. Перейдите центральный мост и ступайте в квартал рядом с малым рынком. Третий дом от угла с зеленой крышей. Смело стучите, невзирая не поздний час, если увидите на подоконнике горящую свечу».
Закончив читать, Кенджи выглянул в окно – однако как он и ожидал снаружи не было ни души. Почерк, которым было написано послание, был ему незнаком – но он сразу же узнал один из шифров Рю. Мигом одевшись, он повесил на плечо Песнь Тьмы, взял ножны и выскользнул в коридор. Признаться, Кенджи уже и не надеялся достучаться до Макото, когда дверь наконец раскрылась и показалась его взлохмаченная голова.
– Чего барабанишь? – с недовольным видом зевнул он.
Кенджи молча сунул ему пергамент. Ознакомившись с его содержимым, Макото взлохматил волосы и хмыкнул:
– Ну и что это за бред? Какая к бесам прялка? Это что – розыгрыш?
– Это шифр, – Кенджи забрал у него послание и провел пальцем по строчкам. – Видишь: «У нас есть то, что принадлежит тебе. Приходи сейчас же – иначе больше никогда его не увидишь». Совсем как учил Рю – если письмо вдруг случайно попадет не в те руки, сторонний человек и не заподозрит ничего подозрительного.
– Ты думаешь, это старик нас в гости зазывает? И чего тогда он сам не пришел? Знаешь, больше похоже на ловушку, – с подозрением сказал Макото.
– Согласен. Но что если Братство Рока захватило Рю, узнав, что он разыскивает информацию о сферах, и под пытками заставило его написать послание, чтобы выманить нас прямиком в западню? В этом случае старик в смертельной опасности.
– Ладно, ладно, – Макото потер заспанные глаза. – Давай так: я сейчас соберу парней и…
– Я более чем уверен, что соглядатаи Братства следят за нами, – перебил его Кенджи. – Иначе как бы они сумели забросить камень прямо ко мне в комнату? Если они заметят, что мы взяли с собой подкрепление, ничто не мешает им прикончить Рю и залечь на дно.
– Ох, не нравится мне это, – пробурчал Макото. – Но похоже ты прав. Другого выхода у нас нет. Сейчас хоть плащ накину.
Вместо ворот территорию Дома Змея они покинули прямо через высокий забор – после тренировок Рю это не составило ни для одного из них особого труда – и сразу же двинулись в сторону стоков, которые, как рассказал Макото, находились практически на самой окраине города, куда даже городская стража заглядывала с неохотой. Неудивительно – стоило пройти по крепкому мосту и пересечь широкий канал, разделяющий Каноку почти напополам, как они сразу же нырнули в грязные трущобы с покосившимися домами и дурно пахнувшими выгребными ямами. И если во всей цивильной части города даже ночью не затихали гуляния, то здесь было на удивительно тихо. Редкие прохожие, попадающиеся им на пути, шарахались от чужаков словно от прокаженных и спешили раствориться в ближайшей темной подворотне. Однако винить их в этом было трудно. Не раз и не два Кенджи ощущал на себе чей-то цепкий оценивающий взгляд – но, видимо, рукояти мечей, торчащие из-под плащей, отбивали всякую охоту у местной шпаны хотя бы попытаться их ограбить. Наконец, они прибыли на место и остановились неподалеку от двухэтажного здания, которое, казалось, вот-вот рухнет набок. Проломленная крыша, заколоченные окна, на которых клочьями висела паутина – все указывало на то, что покинут этот дом был по крайней мере пару сотен лет назад.
– Ты уверен, что это здесь? – прошептал Макото, проверяя свои пистолеты.
Будто бы ответом на его вопрос в самом верхнем окне вдруг мелькнул и тут же погас дрожащий огонек. Прошло не больше десяти ударов сердца – и сигнал повторился. Они переглянулись.
– Как думаешь, это сам Жнец? – сказал Макото и облизнул губы.
– Вряд ли, – покачал головой Кенджи. – Скорее всего кто-то из его головорезов.
– Ладно, чего гадать, совсем скоро убедимся в этом сами, – сплюнул на землю Макото и накинул на голову капюшон. – Попробую обойти сзади.
– Если они держат Рю в плену, нам нужно захватить кого-нибудь живьем, – предупредил Кенджи.
– Постараюсь, но ничего не обещаю, – ответил Макото и нырнул в тень.
Кенджи же, не таясь, направился прямиком к центральному входу, на ходу собирая крупицы Воли воедино. Кое-как открыв заклинившую дверь, он переступил порог – и в тот же миг в нос ему ударил затхлый запах, походивший на могильный смрад. Судя по всему, здесь и впрямь когда-то располагалась мастерская. Под ногами у него ковром лежали мелкие опилки и обрывки ткани, изначальный цвет которой уже невозможно было определить из-за грязи. По левую руку вдоль стены стояли сломанные прялки, по правую находилась крутая лестница со сломанными перилами. Позади вдруг раздался тихий шорох. Кенджи резко развернулся, наполовину вытащив меч из ножен – но после лишь облегченно выдохнул, увидав большую крысу, которая, возмущенно пискнув, скрылась в ближайшую щель. Не успел Кенджи сделать и шаг, как к горлу его прижалось холодное лезвие, а ухо защекотало чье-то горячее дыхание:
– Пошевелишь хоть пальцем – и тебе конец. Понял?
Кенджи медленно кивнул и в тот же миг вновь услышал тот самый незнакомый голос, звучавший прямо у него в голове:
«Убей их всех…».
И не сказать, чтобы он хотел с ним спорить.
Глава 3
С первым противником – тем самым, что приставил нож к его горлу – Кенджи справился играючи и практически без усилий. На это ему даже не понадобилась Воля, только пара простых приемов, которые в ходе тренировок он успел довести практически до идеала; того самого, когда тело действует зачастую быстрее мысли. Перехват руки, подсечка, резкий бросок – и вот уже неприятель, шипя от боли, валялся на полу со сломанным запястьем. Кенджи же с удивлением рассматривал довольно странный наряд незнакомца, состоящий из плотной куртки темно-бордового, почти черного цвета, и такого же оттенка маски, что закрывала всю голову и оставляла лишь небольшой зазор для глаз.
Однако размышлять об этом было некогда, так как спустя пару мгновений по правую и левую руку от Кенджи бесшумно выросли две тени, одетые точь-в-точь как их выбывший из строя приятель; вооружены они были канабо – деревянными дубинами, длиною примерно с предплечье взрослого мужчины, обитые на конце железными пластинами. Удар сердца – и вокруг палиц заплясали подмигивающие молнии, а значит простой грубой силой тут не обойдешься. По всему телу вновь пробежала до боли знакомая волна тепла, собирающаяся воедино на кончиках пальцев, чьи подушки точно закололи иголками. Руки Кенджи чуть тряхнуло, в висках запульсировала кровь, разум очистился от лишних мыслей – и вот он погрузил весь зал в чернейший мрак, густой настолько, что его, казалось, можно было зачерпнуть ковшом.
Не теряя времени даром, Кенджи нырнул вперед, одновременно уворачиваясь от неловких замахов противников и на ходу доставая меч; однако не успел он встать в боевую стойку, как в воздухе раздался резкий свист – и небольшая стальная звездочка с силой ударила в лезвие, выбив оружие из рук хозяина. Проклятье! Бросок был слишком точен, чтобы списать его на простую случайность или везение. А значит, что кто-то из его неприятелей владел тьмой, причем на довольно высоком уровне мастерства. Быть может, даже четвертая ступень или пятая…
На поиск валяющегося где-то на полу клинка не было времени. Палица, просвистев буквально в ногте от головы Кенджи, с хрустом вонзилась в ближайшую колонну. Там она и осталась, так как спустя миг ее хозяин отлетел в сторону и затих на полу. Его товарищ, явно бывший чуть более опытным бойцом, действовал куда осторожней. Он не стал слепо бросаться в атаку, делая ставку на один удачный удар; вместо этого он держал дистанцию, явно ожидая помощи – и Кенджи не прогадал. Возможно, противник, подкравшийся сзади, и смог бы осуществить задуманное, но под сапогом его предательски хрустнула какая-то щепка.
Кенджи, даже не оглянувшись, ушел в сторону, перепрыгнул через сломанный ткацкий станок и быстро оценил обстановку. Дверь перегородил собой оставшийся на ногах боец с канабо, а единственное не заколоченное окно прикрывал его приятель, на чьих кулаках блестели кастеты, тем самым отрезав все возможные пути к отступлению. Через миг к ним присоединилось еще двое: верзила с дзютте – металлической дубинкой, которую очень легко и удобно можно было спрятать под одеждой – и юркий парень с нунчаками. Ни мечей, ни кинжалов, ни уж тем более пистолей – похоже, целью незнакомцев было взять Кенджи живым, пускай даже и с парой сломанных костей.
– Мы хотим просто поговорить, – произнес бугай. – У нас нет причин красить сегодняшнюю ночь в цвет чьей-то крови – мы ничего не имеем ни против тебя, ни против твоего друга.
– Прямо с порога приставить к горлу нож – довольно интересный способ завести беседу, – сказал Кенджи, вновь начиная собирать воедино Волю.
Кем бы на самом деле ни были его новые знакомые, к засаде они явно подготовились основательно. Скорее всего, где-то неподалеку поджидает дюжина-другая бойцов, готовых в любой момент прийти на помощь товарищам по одному их сигналу и среди них вполне может быть маг высокого ранга. Кенджи же, даже с помощью своего «таланта», вряд ли сможет справиться с вооруженной до зубов толпой, тем более что Макото, как назло, будто сквозь землю провалился. Отступить не выйдет, а значит единственный шанс выйти из схватки победителем – выкинуть что-нибудь неожиданное. И у него в кармане как раз завалялся один трюк… Вот только на него, наверное, уйдет почти вся его Воля, но риск того стоил.
– Простые меры предосторожности, – подал голос воин, стоявший у двери. – Мы не какие-нибудь уличные головорезы, но…
Слова его прервала раздавшаяся со второго этажа возня; после оттуда же послышались крики, грохот и громкая ругань – а следом прозвучал громкий треск и вместе с куском потолка на пол рухнули двое. Один из них так и остался валяться на полу среди обломков, а вот второй, поднявшись на ноги и оглядевшись, подковылял к Кенджи, между делом осыпая все вокруг отборнейшей бранью.
– Возникли сложности? – шепнул тот.
– Ага, – столь же тихо ответил Макото и, выругавшись сквозь зубы, потер колено. – Две весьма настырные сложности. Одного-то я сразу засек и вырубил, а вот со вторым пришлось повозиться – ублюдок меня чуть хромым на всю жизнь не оставил… К слову, ты узнал, кто это такие? – Кенджи в ответ только покачал головой и Макото повысил голос. – Вы кто вообще такие, мать вашу? Вы на Секаря работаете? Если да, то хочу заметить – в последнее время все его «работнички», пытающиеся встать на нашем пути, волшебным образом теряют головы. Советую призадуматься о смене профессии.
Незнакомцы лишь недоуменно переглянулись.
– Мы знаем, что вас послал Жнец, – произнес Кенджи. Ладони просто пекло, но ему нужны были еще несколько лишних мгновений, так что любая заминка играла на стороне.
– Боюсь вас огорчить, но это имя нам не знакомо, – сказал здоровяк. – Мы преследуем свои собственные интересы, связанные, скажем так, с одним нашим общим знакомым. Мы не самураи, но у нас тоже есть кодекс чести, и я клянусь: ответьте на несколько наших вопросов – и уходите с миром. Или же…
Что должно было произойти во втором случае никому из них, увы, узнать так и не удалось, ведь Кенджи наконец смог накопить нужное количество Воли, а разговаривать о «чести» с этими людьми вряд ли имело смысл. И вот по обе стороны от него вновь заклубился мрак, вскоре разделившийся надвое. С каждым ударом сердца бесформенные вихри сминались, будто бы куски глины под чьими-то незримыми пальцами, меняли форму, изгибались – и спустя миг чуть позади Кенджи стояли его двойники. Пускай силуэты их то исчезали, то появлялись вновь, словно бы они были сотканы из тумана, а лица напоминали неподвижную маску – но все же выглядели они настолько точно, что даже ему стало немного не по себе. Что уж говорить об остальных – здоровяк только удивленно охнул и даже Макото, казалось, был потрясен до глубины души.
Повинуясь мысленному приказу своего создателя, теневые двойники Кенджи бросились в атаку. На самом деле вреда они могли принести столько же, сколько обычный туман – но откуда то было знать чужакам? Бугай неловко взмахнул перед собой дзютте – обычному человеку такой удар наверняка сломал бы не одно ребро, но сквозь тень он прошел без малейшего вреда. Наверное, здоровяк успел понять, что ошибся, увидев угрозу в простой иллюзии, однако это не уберегло его от мощного удара Кенджи – мысок сапога с такой силой вошел в челюсть, что буквально снес ее в сторону и через мгновение неприятель уже лежал без сознания.
Увы, оставшиеся на ногах враги пришли в себя много раньше, чем ожидал Кенджи. И если бойца с канабо взял на себя Макото, который, видимо, оставил свое оружие наверху, так как кулаки его вспыхнули двумя факелами, то самому Кенджи пришлось вести бой разом с двумя врагами. Один из них тут же обрушил на него просто град ударов, ловко орудуя нунчаки словно двумя дубинками; выждав удобный момент, Кенджи пинком в грудь оттолкнул его на пару шагов, подцепил мыском сапога битую глиняную тарелку и отправил ее в сторону противника. Тот непроизвольно прикрыл голову, оставив открытым корпус; и пусть он замешкался только на миг, но Кенджи хватило и его. Солнечное сплетение, печень, селезенка – еще бы чуть-чуть и он отправил неприятеля на тот свет, но прилетевший в голень кастет заставил его упасть на одно колено, а следующий удар уронил на пол.
Рот Кенджи тут же наполнился солоноватым привкусом, в ушах зазвенело, перед глазами замелькали черные пятна. Скорее по наитию, нежели осознанно, он откатился в бок; и вовремя – кулак врага легко проломил сгнившее дерево. Под руку Кенджи попался обломок доски, который он тут же сломал о висок противника – но через миг на него снова набросился чужак с нунчаки. Да уж, проламывание стены собственным телом оказалось весьма неприятным и болезненным опытом, так что Кенджи с превеликим трудом поднялся на ноги, все еще удивляясь тому, что до сих пор не потерял сознание. Вначале ему даже показалось, что у него троится в глазах; но на деле в помощь соратнику пришли еще двое чужаков, сжимающих в руках тонфы – деревянные дубинки с короткой поперечной рукоятью.
– Похоже, поговорить по-хорошему нам сегодня не удастся? – проговорил один из неприятелей, пролезая сквозь неровный проем.
– Вряд ли, – Кенджи сплюнул на пол комок крови и вытер рот тыльной стороной ладони.
– Что ж, это твое право. Мы так или иначе выпытаем из тебя все, что нам нужно.
Время вокруг точно застыло, а воздух превратился в густую вязкую патоку, заглушающую все звуки вокруг. Кенджи более не слышал ни шум свалки из соседнего зала, где все еще дрался Макото, ни чьи-то отдаленные выкрики, ни скрип половиц под сапогами приближающихся врагов. Только мерные и на удивление ровные удары собственного сердца, прогоняющего кровь по венам.
Ту-дум.
Ту-дум.
Ту-дум…
«Пусти… я убью их…».
Кенджи не мог бы сказать наверняка, была ли то его промелькнувшая мысль или это вновь очнулся странный голос, засевший у него в голове. Но вместо того, чтобы как обычно сосредоточить Волю, обуздать ее, взять под свой контроль и хотя бы попытаться дать отпор, он, повинуясь мимолетному порыву, полностью ослабил хватку над своим духом; словно бы, раскинув руки, он лег на воду и отдал свою жизнь на откуп бурному течению или шагнул в пропасть, слепо понадеявшись на удачу и потоки ветра.
Дубинка первого противника уже почти достигла цели, когда Кенджи перехватил ее с такой быстротой, которую не ожидал даже от самого себя. А после широко улыбнулся, завидев промелькнувший в глазах хозяина тонфу страх. Через миг мир вокруг вновь наполнился звуками – и, о, что то были за звуки! Треск ломающегося об голову дерева, хруст треснувших словно сухой хворост ребер, крик боли, когда он выбил одному из врагов колено – сейчас для Кенджи, который будто вдруг обрел второе дыхание, вся эта какофония представлялась песнью наслаждения.
Последний оставшийся на своих двоих противник, издав яростный вопль, попытался было контратаковать – но Кенджи играючи увернулся от пролетевшей в воздухе дубины и ударом в позвоночник отправил его лицом в пыль. Заметив валяющуюся неподалеку тонфу, Кенджи поднял ее и, стиснув зубы от переполнявшей ярости, занес палицу над головой, чтобы обрушить ее на корчившегося врага и смять его в отбивную, размолоть череп, а после вырвать еще бьющееся сердце и заставить…
Чьи-то крепкие пальцы перехватили палицу, что уже почти принесла смерть. Резко обернувшись, Кенджи занес свободную руку для удара и… кулак его остановился буквально в ногте от лица Рю.
– Ты? – удивленно произнес Кенджи.
Неожиданное появление старика точно окатило его ведром воды. Злость ушла и, оглядевшись, Кенджи невольно вздрогнул – неужели весь этот разгром принес он, что еще каких-то несколько мгновений назад был готов без сил рухнуть на пол? Кажется, лежавшие у его ног враги все еще дышали – но, если они вдруг каким-то чудом не доберутся до хорошего лекаря, вряд ли это надолго.
– А ты ждал кого-то еще? – буркнул Рю и протянул Кенджи его меч. – За мной. Живо.
– Подожди, – сказал Кенджи, пряча клинок в ножны. – Что тут вообще происходит? Кто все эти люди и…
– Нет времени объяснять, – прервал его Рю. – Задержимся тут еще немного – и либо сгорим заживо, либо нам предстоит весьма неприятный разговор с местными властями.
И действительно – только сейчас ноздри Кенджи защекотал едкий дым, а где-то совсем неподалеку раздался звон колокола; как правило, таким оповещали о пожаре. Вместо главного входа Рю вывел его на задний двор, где ждал Макото – и вот их троица уже быстро вышагивала по грязным улицам, то и дело ныряя в очередной тесный проулок или пролезая сквозь дырку в заборе. Точнее сказать, быстро вышагивал именно Рю, тогда как Кенджи и Макото едва-едва поспевали за стариком; в особенности последний, что до сих пор заметно прихрамывал, шипя от боли и ругаясь каждый раз, когда слишком сильно опирался на больную ногу.
– Быть может объяснишь, мать его, что тут вообще происходит? – пропыхтел он, с трудом протискиваясь сквозь расхлябанные доски высокой ограды.
– Нет, – отрезал Рю; выглянув из-за угла, он поднял руку, выждал немного времени и жестом приказал им следовать дальше.
– Мы, если что, как раз пытались спасти твою дряблую неблагодарную шкуру, – недовольно протянул Макото.
– И кто вас об этом просил? – сказал Рю, оглянувшись через плечо.
– Мы думали…
– Думать – то, что у вас получается хуже всего, – с раздражением произнес Рю. – И вы не устаете это доказывать. Ладно, пролитую на землю воду назад в кувшин не соберешь. Доберемся до моего убежища, там и поговорим.
«Убежище» – мягко говоря, слишком громкое слово для крохотной комнатушки, расположенной на втором этаже какого-то захудалого кабака, чей хозяин скорее походил на того, кто грабит подобные заведения, а не держит их. Однако он не удостоил своих новых гостей ни взгляда, ни вопроса, так что, думается, если где и скрываться от любопытных глаз, то именно в подобном месте. А о том, что Рю явно от кого-то прячется, Кенджи понял практически сразу, еще до того, как старик начал отдирать от века фальшивое бельмо и снимать накладную бороду.
– Неплохой маскарад, – заметил Макото, с трудом опускаясь прямо на пол, ведь помимо тощего палаца, из которого тут и там торчала солома, мебели здесь не водилось. – Я сначала даже принял тебя за простого уличного пропойцу.
– Смешно. Зато вот вам двоим, чтобы выглядеть идиотами, даже стараться не нужно – лишь действовать как обычно, – съязвил в ответ Рю; закончив с гримом, он принялся рыться в большом холщовом мешке, лежавшем в самом углу. – Ради хитроумного Каге, ответьте мне, пожалуйста: за каким бесом вы вообще вышли сегодня ночью из дома?
– Нам пришло завуалированное послание, в котором говорилось о том, что либо мы придем на встречу, либо тебе конец, – произнес Кенджи, приваливаясь к стене; сейчас, когда привычный мандраж от драки ушел, в висках перестало стучать, а руки потряхивать, каждая полученная им рана, любой синяк вдруг завыли в унисон, заставляя его стискивать зубы от боли. – Мы думали, что тебя захватил Жнец или кто-то из его сподручных.
– И вы не придумали ничего лучше, кроме как попереться на зов, словно две глупые овечки на убой, – фыркнул Рю, доставая из мешка какую-то латаную-перелатанную накидку с капюшоном; придирчиво оглядев свою находку, он кинул ее в сторону Макото. – Когда будете уходить – наденешь это.
– А что нам оставалось делать? Ты, конечно, та еще заноза в заднице – знаешь, такая старая и мерзкая заноза, засевшая так глубоко, что проще с ней смириться, чем попытаться вытащить – но все же оставлять тебя в лапах Пахаря у нас в планах не было, – возразил тот и принюхался. – Боги милосердные, ее что, уличным псинам в качестве подстилки подкладывали?! И в жизни не подумаю напялить это тряпье на себя.
– Напялишь как миленький, – отрезал Рю и бросил похожий балахон Кенджи, что хоть и не был столь разборчив в одежде как его друг, но тут не мог с ним не согласиться. – Вы подняли такой шум, что городской страже, которая в тот квартал лишний раз не суется даже под страхом лишиться жалованья, пришлось поднять свои ленивые задницы и посмотреть, кто это там решил сравнять с землей целое здание. Уходить будете по одному и разными путями. Макото – ты первый. Вали отсюда и поживей.
– И не подумаю, – сказал тот, скрестив руки на груди. – С места не сдвинусь, пока ты не объяснишь, какого рожна тут вообще происходит.
– Как хочешь. Будешь сам объяснять своему папаше, по какой причине угодил за решетку, – сказал Рю и повернул голову к Кенджи. – Тогда первым пойдешь ты. Сразу домой не иди – попетляй немного и убедись, что за тобой не следят.
– Нет, – покачал тот головой. – Макото прав. Сначала ты исчезаешь никого не предупредив, а потом появляешься в самый неожиданный момент и ничего не объясняя раздаешь приказы, словно так и надо. Если мы работаем в команде, то должны действовать сообща.
– Искусный Каге, – закатил глаза Рю, но все же сдался. – Какие же вы зануды. Хорошо. Зайду издалека – последнее время я как раз был занят тем, что пытался поднять свои старые знакомства и разыскать хоть кого-нибудь, кто знает об этих самых сферах. Увы, пообещать оказалось куда проще, чем сделать, так как за время моего отсутствия в Каноку добрая половина моих знакомых померла, часть куда-то исчезла, а оставшиеся не сильно-то рвались вести со мной беседы по тем или иным причинам…
«Удивительно», – проворчал себе под нос Макото, но старик то ли не расслышал его, то ли пропустил подколку мимо ушей.
– … но, когда я уже совсем отчаялся, мне вдруг улыбнулась удача – я нашел одного человечка, который любезно согласился мне помочь. Не за просто так, разумеется – но об этом позже. Однако в процессе моих поисков я навлек на себя внимание своих бывших соратников, с которыми в свое время, скажем так, мы расстались не слишком хорошими друзьями. Собственно, именно поэтому мне и пришлось залечь на дно – так что они попытались выйти на меня с помощью вас. И у них это прекрасно получилось, с чем я вас и поздравляю. Я удовлетворил ваше любопытство?
– «Бывшие соратники»? – хмыкнул Макото. – Стесняюсь даже спросить – по чему? По вламыванию в чужие дома или походам в заброшенные монастыри?
– И не только, – абсолютно серьезно произнес Рю. – Ведь вы двое, как бы смешно это не звучало, наверное, одни из немногих, кто столкнулся в бою с Сотней Проклятых и остался жив.
В комнате повисла мертвая тишина. Кенджи было кинул взгляд на Макото – но тот в ответ лишь пожал плечами, видимо, тоже не понимая, о чем, собственно, толкует Рю.
– Прошу прощения. Совершенно забыл, что имею дело с провинциальными олухами, – фыркнул тот. – Сотня Проклятых – один из могущественнейших кланов синоби, чьими услугами когда-то не брезговали пользоваться самые напыщенные аристократы. Шпионаж, диверсии, кражи, похищения и даже заказные убийства – мы… точнее сказать, они, были лучшими в своем деле. Настоящие профессионалы.
– Мне показалось, или ты говорил о всех этих, без сомнения, «замечательных» делах с легкой ноткой ностальгией? – поинтересовался Макото.
– Что было, то прошло, – с некоторым смущением пробурчал Рю. – Став одним из Проклятых, ты оставлял позади все – семью, друзей, Дом и даже собственное имя, получая взамен новое. Вся твоя жизнь отныне принадлежала Сотне, а выйти из нее можно было лишь ценой собственной жизни.
– Не очень-то ты похож на покойника, – заметил Кенджи.
– В отличие от вас, – буркнул Рю. – Но, как бы то ни было, наши пути с Проклятыми разошлись много лет назад после того, как мне поручили убить одну… Долгая история. В общем, мне удалось обмануть Сотню, инсценировав собственную смерть и укрыться в одной отдаленном городке, притворившись гончаром. Потом я продал мастерскую и перебрался чуть дальше юг, следом решил отправиться на запад… Я уж надеялся, что за столько лет Сотня Проклятых – если они, конечно же, еще существуют – забыли о моем прегрешении, но увы.
– Так значит, все дело в ваших личных распрях? – произнес Кенджи. – Ты уверен, что они не работают на Жнеца?
– Я не уверен ни в чем, – сказал Рю, – кроме того, что Проклятые не остановятся, пока не увидят мой хладный труп. Для них это дело чести. Однако вы все же показали им зубы – так что думаю, покуда они притаятся, чтобы зализать раны и обдумать следующий шаг. Нам же с вами предстоит встретиться с тем самым человеком, о котором я рассказывал. Думаю, лучше всего сделать это завтра, ближе к полудню – как раз все эти индюки будут млеть от восторга, глазея на свой драгоценный Турнир, и на улицах будет меньше зевак.
– Идея неплохая, но кое-кто в этой комнате принимает участие в «драгоценном Турнире», поэтому встречу придется отложить, – произнес Макото.
– Все же сбылась мечта идиота? – фыркнул Рю. – Поздравляю. Уверен, твой папаша вне себя от восторга, что один из его отпрысков будет соревноваться с такими же избалованными детишками в подтирании задницы золотом.
– Во-первых, прояви побольше уважения к моему отцу, – сказал Макото. – Во-вторых – ты не угадал. Участвовать будет Кенджи.
Рю наградил Кенджи до того долгим и красноречивым взглядом, что тому даже стало не по себе, словно бы он совершил какой-то неимоверно гнусный поступок.







