355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Илья Небрежнев » Сказания Трофоры » Текст книги (страница 10)
Сказания Трофоры
  • Текст добавлен: 17 апреля 2020, 13:31

Текст книги "Сказания Трофоры"


Автор книги: Илья Небрежнев



сообщить о нарушении

Текущая страница: 10 (всего у книги 13 страниц)

– Я – Меррик Риэль, мальчишка из другого мира, пришелец, которого поневоле отправили очень далеко от дома, – её глаза стали чересчур круглыми, – Я не мог сообщить тебе раньше, но теперь, понимая, как ты надеешься на меня, не хочу больше хранить этот секрет. Софита, я даже настоящий меч впервые в руках держу.

– Почему только сейчас?! – голос девушки налился слезами и истерической злостью, – Я бы никогда в жизни никуда с тобой не пошла, если бы ты сказал об этом раньше!

– Но тогда ты не смогла бы никаким образом зайти так далеко на пути к своей мечте, как сейчас!

– Если ты думаешь, что твои действия хоть на шаг приблизили меня к моей мечте, ты сильно ошибаешься! – она с силой ударила меня по лицу, кулаком. Я отстранился, почувствовал, как тёплая струйка стекает у меня из носа. Глаза слегка помутнели, – Убирайся отсюда, – он тряхнула рукой, – Видеть тебя не могу.

      Эти слова окончательно лишили меня всякой надежды на прощение. Да, из-за моего вранья жизнь Софиты была под угрозой. Но точно такая же опасность угрожала жизни Дари – её друга детства. А этот проступок мне вряд ли удастся чем-нибудь исправить. Я молча стоял, чуть приоткрыв рот, пытаясь найти в себе либо оправдание, либо силы извиниться. Но ни того, ни другого отыскать не мог. А девушка, между тем, продолжала рубить воздух холодной сталью:

– Если узнаю, что ты преследовал меня или хотя бы пытался пойти за мной, если ещё раз увижу тебя поблизости со мной или с Дари, – она грубо схватила меня за край кимоно и подтянула к себе, – Я убью тебя, клянусь, я вырву из тебя твоё мерзкое сердце и заставлю его сожрать!

С этими словами решительная принцесса прошла мимо меня в проход, разделяющий балкон с комнатой, перелезла через перила, спустилась в сад, в несколько прыжков преодолела расстояние до забора и скрылась в переулке. Я всего лишь смотрел ей вслед. Мне больше делать нечего. За минуту она стала будто совсем другим человеком. Из хрупкой принцессы мигом превратилась в решительную твёрдую женщину, готовую рвать и метать всех тех, кто ей не мил. И под эту немилость я попал первым. Сколько бы я не видел таких историй, их герои всегда находят способ повернуть их вспять, исправиться. Я никогда в таких ситуациях не был. Сейчас мне хотелось выть и реветь из-за своей собственной нерешительности сознаться, из-за трусости и неумения признаться во лжи. И если бы способ сделать так, как было раньше, нашёлся бы, я бы не увидел его в упор. Хотя, кого я обманываю? Как раньше уже точно не будет.

Ещё с минуту простояв так, я бессильно опустился в кресло, обременённый клеймом лжеца и мыслями о том, какие опасности могут поджидать эту девушку в ночном городе, помимо свиты огненного принца и местной стражи, которая, к счастью или нет, не вездесуща. Подпирая рукой отяжелевшую от мыслей голову, я молча ждал, надеясь на то, что Дари вернётся раньше, чем успеет встретиться с Софитой, и скажет мне, когда отправляется ближайший корабль. Я обязан догнать их. Если и не сумею исправиться, хотя бы попрошу прощения. Очищу свою совесть и смогу сказать, что я сделал всё, что было в моих силах.

      И, будто по волшебству, в этот же миг раздался стук в дверь. Обрадовавшись, я тут же кинулся было вниз, как услышал весьма звонкий и добрый, почему-то знакомый, голос юноши, возможно, даже постарше меня:

– Матушка, открывайте!

Старушка Розалия, что-то одобрительно ворча, топала к дверям в ночной рубашке, а я стоял в проходе между комнатой, в которой мы пару минут назад рассорились с Софитой, и коридором, ведущим к лестнице вниз, и всматривался в видневшуюся нижнюю часть дверного проёма. Как только дверь отворилась, я услышал лязг доспехов, а перед моими глазами на расписной ковёр встали две ноги в стальных сапогах.

      Быстро и безошибочно установив генеалогическую связь, я вспомнил, где слышал этот молодой, бодрый голос. Розалия была матерью трактирщика, что любезно разрешил нам поселиться в её домике, не предупредив её саму. Так же у трактирщика есть служанка – Шелле. По всей видимости – его дочка. А у Шелле есть родной брат – Фернид, что тренировал сегодня Дари, обучал его владению кинжалом. И именно его ноги сейчас стояли на расписном коврике на пороге богато обставленного дома.

Действия опережали всяческие мысли. Пропустив оставшийся диалог, я развернулся, не дожидаясь прочих движений стражника, и молнией ринулся к балкону. В считанные секунды преодолев его, я приземлился в садик, перекатился и бросился к следующему низенькому забору, за которым находился заветный переулок. Пол в доме был весьма скрипучим, а моё приземление в засаженный растениями и цветами садик так же не осталось беззвучным. Ещё когда я преодолевал перила балкона, гость засуетился и обратил на шум внимание. А значит, надо очень быстро добраться до переулка и остаться незамеченным. Преодолев половину садика, который весь составлял метров шесть в длину, я услышал, что скрип досок за спиной стал громче, как и лязг доспехов, а шаги – быстрее. В отличие от переулка, сад был неплохо освещён небольшим масляным фонариком, но сразу за забором свет угасал, сливаясь с ночным мраком, что давало мне шанс использовать один из своих весьма затратных навыков. Ускорившись так, как это было возможно, я толкнулся ногой от земли примерно в метре от низенького заборчика и перескочил через него. Не имея сил и желания остановить набранную скорость и инерцию, я преодолел свет небольшого фонаря и прошептал про себя наименование первого умения первой ступени навыка Скрытность – Тень. Моё тело скрылось во мраке переулка, и на таком расстоянии вряд ли кто-нибудь смог бы его разглядеть, даже будь он опытным следопытом или магом.

Прошло три или четыре секунды, когда я преодолел половину переулка и свернул небольшое ответвление справа, где действие умения прекратилось. Я опёрся рукой о стену, всё ещё не привыкший к резкому падению маны и сильным физическим нагрузкам, чтобы перевести дух. Едва выглянув из-за угла, я бросил взгляд на балкон дома Тётушки Розалии, который всё ещё виднелся в проулке. Там стоял юноша в блестящих в свете фонарика латных доспехах и полуторным прямым мечом в ножнах, за рукоять которого юноша схватился правой рукой, предвкушая сражение.

– Не на того напал, – усмехнулся я, окончательно отдышавшись, и бросился вперёд.

Моей ближайшей задачей было свалить подальше от дома старушки и добраться до порта. Учитывая то, что порт находился, насколько мне известно, как раз там, куда я направлялся, это не составляло большого труда. Однако ещё одной немаловажной задачей было отыскать Дари, пока тот радостный не вернулся в дом Розалии, чтобы рассказать нам о найденном корабле. А значит, мне нужно обогнать Софиту, которая отправилась за ним ещё минут пять назад. Эта миссия уже на данном этапе встала под весьма немалый сомнение, но у меня всё равно нет другого выбора. Я должен добраться до мальчика раньше Софиты и обо всём ему рассказать, иначе нам троим, скорее всего, придёт конец.

      Я бежал. Бежал ещё быстрее, чем прежде, когда мы драпали от полчища пауков в пещере возле речки Ак. Хотя прежде мне казалось, что так быстро бегать не умеет никто. Мне даже показалось, что у меня открылось второе дыхание. Но мой марафон продолжался не долго. Вплоть до того момента, как из одного из ответвлений между проулками послышался отчаянный девичий визг.

***

Софита весьма быстро пересекла тёмный проулок, что лежал за садиком добродушной старушки Розалии, и опрометью бросилась в сторону порта, петляя по случайно попадавшимся переулкам. Впервые её посетило сильнейшее чувство смятения и боли, когда она узнала о том, что Меррик, которому она так упорно и долго доверяла, на которого всецело полагалась, оказался обманщиком. Хотя, в его словах о том, что ей не стоило изначально сильно полагаться на юношу, и было здравое зерно, Софита всё равно питала к нему праведный гнев. Не из-за каких-то глупых подозрений, которые она привела в пример того, что довело её до белого каления, а лишь потому, что принцесса терпеть не могла ложь. Двигаясь по тёмным переулкам и ориентируясь почти что на ощупь, девушка постепенно остывала и приходила к тому, что зря она покинула своего товарища, не дав ему и слова сказать. Хоть она и была чертовски рассержена, но её учили держать голову холодной, чтобы иметь возможность принимать верные решения. «Это очень полезное качество для будущего правителя», говорила ей Кэсседи.

      Остановившись, чтобы отдышаться, Софита виновато оглядела себя. Ей действительно было не очень приятно осознавать, что она поддалась ярости и гневу и приняла столь опрометчивое решение. Однако, возвращаться поздно. Мерр не отступится от плана, который они обдумали вместе, и точно явится в порт. Хотя бы чтобы предупредить обо всём Дари. В таком случае ей следовало поторопиться, чтобы опередить своего напарника и дождаться его там.

Софита ринулась было бежать, но, завернув за угол, встретилась лбом с твёрдой и широкой мужской грудью. От неожиданного столкновения девушка чуть оступилась и шлёпнулась на пятую точку, тут же ухватившись рукой за кобчик. Глаза тут же метнулись из-под капюшона вверх, где находилось лицо человека. Если это один из стражников, то девушке явно конец. Её точно поймают и отправят к Элдрику. Погрузившись с головой в эти раздумья, Софита не заметила, как кисточка её длинной косы выглянула из-под плаща и упала ей на грудь.

– Ваше высочество, – наиграно уважительным тоном произнёс незнакомец, обратив внимание на косу. – Как же я рад, что с вами всё в порядке, – он протянул руку к согнутой в локте руке девушки, крепко ухватил её за локоть и приподнял, поставив на ноги. – Мы уж боялись, вы нас совсем покинете.

– Кто вы такой? – не выдержав этой театральщины, спросила девушка.

– О, простите мне мои манеры, – мужчина вежливо поклонился и продолжил, – Меня зовут Нагата. Я – правая рука господина Элдрика – первого наследника престола Маренсии. И, по совместительству, его первый советник.

Закончив эту тираду, Нагата крепче ухватил девушку за локоть и потащил куда-то в сторону из переулка. На широкую улицу, куда отовсюду падал свет. Только сейчас Софита расслышала приглушённые голоса, доносившиеся из переулка время от времени, пока девушка бежала. С каждым шагом голоса будто становились громче, а вскоре и вовсе были чётко различимы. И один из них – слащавый и женственный Софита узнала бы из тысячи таких же. Голос Элдрика:

– И как приятно оказалось узнать, что та девица согласилась на этот ритуал добровольно. Чтобы не порочить честь рода. Надо же, какое безрассудное благородство… – на этом его речь прервалась.

Наследный принц показался в проёме между двумя каменными домами, из глубины которого выходил Нагата, держа за руку пленницу. Он небрежно тряхнул её, словно куклу, поставив рядом с собой и обратился к Элдрику:

– Ваше высочество, мне посчастливилось обнаружить и схватить беглянку, – с этими словами он широко поклонился, отведя руку в сторону, а вторую – прижав к сердцу.

– Молодчина, Нагата, – похвалил своего верного подданного принц. – Теперь нам осталось только вернуть непоседливую принцессу обратно во дворец, где со дня на день состоится бракосочетание, – его лицо окрасила широкая улыбка. Он нежно коснулся пальцами щеки девушки, после чего дал знак своему первому советнику отпустить девушку.

      Нагата послушно выполнил просьбу. Элдрик было улыбнулся, радуясь успешному захвату цели, но тут случилось непоправимое. Вторгшийся в личное пространство девушки Элдри погладил её шею и захватил между пальцами шёлковые синие волосы. Терпение Софиты с треском лопнула. Девушка оскалилась и со всей силы обрушила на промежность наследного принца огненной державы свой праведный гнев.

      Глаза принца раскрылись от удивления и боли, а изо рта вырвался приглушённый писк. То же случилось и с лицом его второго спутника, что шёл рядом с принцем и держал факел, освещающий им дорогу. Он сморщился, будто бы тоже ощутил на себе эту боль.

Когда всяческие оковы покинули девушку, та, не долго думая, развернулась и бросилась бежать. Она кинула беглый взгляд назад. На периферии её зрения мелькнула рука Элдрика, тянущаяся к факелу, и разгорающееся пламя. В следующую секунду рука принца, до этого устремлённая к огню факела, метнулась вперёд, а вместе с ней вперёд метнулся и небольшой огненный шарик. Софита слегка раскрыла глаза, но тут же, обострив все свои инстинкты, повернула голову вперёд. Она пробегала мимо одного домика, во дворе которого стояла бочка для сбора дождевой воды. Софита развернулась лицом к летящему в неё огненному шарику, протянула руку в сторону бочки и, ощутив контакт с жидкостью внутри неё, провела рукой перед собой справа налево. Тут же, повторяя траекторию полёта руки, из бочки взметнулась струя воды и погасила угрожающий обжечь милое личико огненный шарик.

      Девушка было вздохнула с облегчением, но стоило ей расслабиться, как улица вновь озарилась светом пламени. Новый шарик огня устремился в сторону девушки. Он был выпущен уже тогда, когда Софита применила своё заклинание. Девушка хотела было снова протянуть руку к бочке, но поняла, что у неё не хватит времени войти в контакт с водой, чтобы управлять ей. Тогда она просто скрестила руки перед лицом, принимая на ткань одежды пламя небольшого шарика. Мгновение спустя огненный сгусток врезался в руки девушки, обволакивая их, пытаясь добраться до лица, всё ещё скрытого под капюшоном, но быстро рассеялся и погас. Рукава обгорели вплоть до предплечья, а руки покрылись красноватым ожогом

– Мерзкая девка, – пробормотал принц, постепенно начиная злиться. – Не думай, что сможешь тягаться со мной!

С этими словами Элдрик извлёк из кармана своих дорогих штанов спичечный коробок. Ловко выхватив из него одну спичку, он зажал её между большим и указательным пальцами, положив деревянную тростинку вдоль, так, что оба конца упирались в подушечки пальцев. Коробок вновь юркнул в карман, а спичка, чуть сжатая двумя пальцами, скользнула головкой по подушечке и тут же воспламенилась. Крутанувшись в воздухе несколько раз, спичка исчезла за пальцами сомкнувшегося кулака принца. Мгновение спустя вся кисть Элдрика покрылась пламенем.

Всё это время принц непрерывно шагал к девушке, которая в оцепенении стояла, не зная, что предпринять. Руки адски болели от недавнего контакта с обжигающим пламенем, Установить контакт с водой в бочке вновь не вышло, ибо боль мешала ей сконцентрироваться. Всё же, Кэсседи была полностью права. Софита весьма слаба, как боевой маг. Даже в бою против стихии, уязвимой к воде больше прочих, она пока что не может без труда одержать победы, а иногда, даже приложив большие усилия, не может победить. Но сейчас девушка понимала, что сделала ещё не всё, что в её силах. Хоть этот вывод и пришёл к ней весьма поздно, Софита подняла правую руку, собираясь приготовить какое-то заклинание. Но тут же её рука была схвачена горячей рукой Элдрика. Она была настолько горячей, что девушка не смогла сдержаться и в тот же миг издала пронзительный визг боли.

– Помолчи, – рявкнул Элдрик, сжав руку сильнее. И пламя забилось пуще. – А то стража сбежится. Подумают, что я тебя насилую, – язвил наследник огненной державы, крепче сжимая руку хрупкой девушки. От боли Софита могла только постанывать и выть, ибо кричать уже не осталось никаких сил. Она даже представить не могла, что случится с её рукой, когда Элдрик решит её отпустить. Приоткрыв один глаза, она уставилась в лицо того, кто охотился за ней этой ночью.

– У тебя такая симпатичная мордашка, когда ты злишься. Прямо как у всех новеньких служанок. Давненько я не встречал подобного выражения лица.

– Заткнись, – сквозь зубы процедила девушка, приподняв левую руку в попытках установить контакт с водой в бочке и выбраться.

– Попридержи язык! – казалось, слова девушки окончательно вывели принца из себя. Он рванул на себя руку Софиты и приподнял её вверх, выводя её лицо на уровень своего. – Беглецы и отступницы вроде тебя не могут указывать мне, что и как делать. Тебя объявили в розыск по всей стране, а завтра утром объявят вне закона и лишат фамилии за отступничество от клана, – с каждым словом его голос становился всё громче и противнее. – Ты – всего лишь жалкое подобие наследницы престола, но твоя проклятая фамилия всё ещё нужна мне, чтобы заключить этот брак, так что, – женственный и слащавый голос Элдрика резко стих, превратившись в шёпот, – Прекрати этот цирк и дай мне спокойно доставить тебя к папаше, чтобы тот доблестно дал нам своё отцовское благословение.

– Я никогда не выйду замуж за кого-то вроде тебя! – нагло отпиралась Софита, извиваясь в попытках ударить принца вновь.

– А кто тебя спрашивает! – Он снова сжал руку сильнее, от чего пламя стало ярче и жарче. – У преступников вроде тебя нет права голоса! Не будь ты нужна мне, я бы и жизни тебе не оставил. Но, к сожалению, этим придётся пренебречь, пока я могу выгодно тебя использовать.

Последние слова он выплюнул с таким гневом и отвращением, будто бы Софита перестала для него быть не то, что наследницей престола, а девушкой и даже человеком. Словно она совсем не была для него человеком, не о бладала теми же правами и свободами, а являлась вещью или чьей-то собственностью. Даже плебеи не достойны такого отношения и таких слов.Но девушка не успела возразить ему снова. Она лишь успела набрать воздуха в лёгкие, чтобы начать свою гневную тираду.

Неожиданно из тёмного проулка справа от девушки и принца, стоявших лицом к лицу, совсем рядом, донёсся яростный рёв. Элдрик не успел повернуть в ту сторону своё мерзкое, искривлённое в злобном хохоте лицо, как из тьмы молниеносно появился кулак. Он врезался в открытую челюсть принца, дробя зубы и выворачивая внутренности ротовой полости. Следом начала появляться и остальная рука. Она была согнута в локте, будто бы атакующий нанёс удар не прямой рукой. Остальное тело было повёрнуто лицом к Софите. Тёмно-зелёное длинное одеяние, похожее на те, что носит интеллигенция севера, широкие штаны, какие и сама Софита носила у себя на родине, причудливая обувь, не идущая ни в какое сравнение ни с чем прочим, что приходилось видеть девушке прежде. Короткие каштановые волосы и блестящие изумрудом глаза. Девушку мгновенно накрыли совершенно разные чувства. Сперва неверие и непонимае, а после – ликование и восторг, которые она ни за что не смогла бы описать словами. Не смотря на ссору, на, казалось бы, утраченное доверие, он всё таки явился, чтобы выручить её. Мерр пошёл за ней следом и пришёл на помощь, когда это было необходимо. О чём бы там он не солгал Софите однажды или дважды, его верность собственным идеям и стремлениям его товарищей поражает.

Юноша разогнался достаточно, чтобы сила удара могла сбить с ног человека, на голову выше его самого. Элдрик отлетел на несколько метров в сторону и врезался в стену дома напротив прохода. На его левой скуле зиял приличных размеров синяк. Но это не помешало наследному принцу Маренсии подняться на ноги и устремить яростный взгляд на юношу, стоявшего рядом с Софитой.

– Мерзкий червь, – гневно процедил принц сквозь зубы. – Как ты посмел тронуть особу королевских кровей своими мерзкими, грязными лапами?! Кто бы ты ни был, действия с твоей стороны будут расцениваться как оскорбление в адрес лица королевской принадлежности, а значит…

– Заткнись, – отрезал Мерр, перебив тем самым тираду Элдрика.

– Паршивец, – принц медленно отходил к своим подчинённым, ближе всех держась к тому, который по прежнему сжимал в руке факел. Пламя факела затрепыхалось сильнее, когда принц приблизился к нему. – Не думай, что это сойдёт тебе с рук! – С этими словами принц вытянул правую руку так, что чуть было не коснулся пламени факела. И вновь факел разгорелся сильнее, небольшой огненный столп поднялся чуть выше головы Элдрика. Он чуть выставил левую ногу вперёд, готовясь к атаке.

***

Я пребывал в некотором недоумении. Хоть мне и удавалось сохранять спокойное выражение лица, в душе я испытывал сильнейшее удовольствие от того, что наконец вмазал ему. Услышав боьшую часть того, что он говорил Софите, как он поливал её грязью, оскорблял и унижал, я не мог игнорировать это. По началу мне было страшно осознавать, что я собираюсь вступить в бой с принцем Маренсии, но слова, сказанные им,окончательно свели на "нет" остатки моего терпения. К несчастью, из-за моей высвобожденной ярости у меня осталось всего около пяти очков маны на то, чтобы сразиться с ним. После применения Тени у меня всё ещё оставалось десять очков, но поскольку удар, нанесённый мной, был так же укреплён умением "Поглощение", у меня осталось не так много сил. Они понемногу восстанавливались, но я по прежнему чувствовал слабость и усиливающееся покалывание во всех частях тела. Регенерация маны не была моей сильной стороной, так что к моменту применения мной Поглощения, у меня осталось примерно три или четыре единицы.

Я до сих пор не могу понять, на что я рассчитывал, применив Поглощение к простому удару кулаком. Но, как известно, любому магу требуется контроль над заклинанием, который обеспечивается в его голове. И, чтобы ослабить мага или не дать ему применить какое-нибудь сильное заклятие, следует оглушить его или сбить с ног, чтобы он отвлёкся от чтения, чтобы смешать его мысли. Так же я не переставал держать в голове тот факт, что я не просто маг, а маг Пустоты. Сколько я не слышал и не читал об этой стихии, я понимал одно: поскольку Поглощение способно поглотить некоторые предметы в радиусе, то можно счесть предметом и пламя, вызванное Элдриком. То есть навык «Магия Пустоты» может предоставить мне возможность воспринимать вложенную в заклинание силу, то есть ману, как предмет. Наверное. Если да, то я смогу не только поглотить его огонь, но и разрушить. А значит, у меня оставался в рукаве один единственный козырь.

– Мерр, – девушка вывела меня из раздумий. – Он собирается атаковать. Нам лучше отойти в сторону. Иначе оба попадём под удар. Мне слишком больно, чтобы я могла на чём-то концентрироваться, – с этими словами Софита аккуратно приподняла обожжённую правую руку.

– Не парься, – коротко ответил я, выставив вперёд правую руку и чуть сжав пальцы, будто держа в ней что-то круглое.

      Я ни на секунду не повернул к ней головы. Лишь периферийным взглядом заметил, что её рука сильно покраснела и покрылась небольшими пузырями. Это можно было назвать ожогом, пожалуй, второй степени. Внутри меня снова закипело. Мне и в голову никогда не приходило, что кто-то из высшего сословия этого мира может так бесчеловечно относиться к любому другому человеку. Хотя, вру, приходило. Но я не думал, что однажды с этим столкнусь.

      Я почувствовал, как при словах «Доверься мне», Софита напряглась и начала сверлить меня взглядом. Этот взгляд уже не был таким, как в домике старушки Розалии. Это был взгляд человека, желающего доверять, но не имеющего такой возможности. Софита не могла полностью довериться мне, и это тяготило нас обоих.

– Послушай, – я перевёл на неё лишь взор своих зрачков, – Верь мне, ладно? Я знаю, что не могу просить об этом, но всё равно прошу. Я вытащу тебя отсюда.

Я взмолился, как только мог, но был вынужден прекратить, поскольку угрожающий нам огненный шарик напомнил о себе пламенным рёвом, с которым сорвался с руки Элдрика и кинулся в нашу сторону. Между мной и Элдриком было метров пятнадцать. Это расстояние огненный шар в руках опытного мага огня способен преодолеть секунды за две или три. А в руках очень искусного мага – за считанные мгновения. Я сосредоточил на этом шарике всё своё умение и все свои уже пять очков маны. Он стремительно приближался, нагнетая и без того напряжённую обстановку между мной и моей спутницей. Софита, что стояла позади меня, напряжённо что-то обдумывала и, как только огненный шар приблизился к нам на расстояние менее пяти метров, она коротко кивнула, сказав: «Угу».

      В ту же секунду, словно став более уверенным в себе и своих возможностях, я наконец собрал в кончиках пальцев всю оставшуюся ману. И как только огненный шар оказался менее, чем в полуметре от моей ладони, я выпустил ему навстречу незримый сгусток энергии. Атакующее умение Магии Пустоты – Пустая стрела. Выпущенная мною незримая стрела, встретившись в огненным шаром, пробила его насквозь и устремилась дальше. За это мгновение я испытал две совершенно разных эмоции: Разочарование в самом себе за то, что я ошибся в самой концепции Магии Пустоты и за то, что я вновь подвёл Софиту. Но следом меня накрыла огромная радость и ликование, ровно в тот момент, когда шар резко потерял свою форму, встрепенулся на месте и с характерным пламенным рыком разлетелся по улице языками пламени.

На просторной и тёмной улице воцарилось молчание. Казалось, если возле Элдрика пролетит муха, я тоже услышу, как трепыхаются её крылья. В этой мёртвой тишине мы смотрели друг на друга. Удивление давно уже сошло с моего лица, ведь этот манёвр был продуман заранее, но лишь нуждался в подкреплении практикой. Да, в сложившейся ситуации практиковаться было рискованным занятием. Но у меня просто не оставалось выбора.

      Стрела развеялась не сразу. Она пролетела ещё метров десять и растворилась в воздухе из-за недостатка маны. Видимо, в конфликте двух заклятий, одно из которых принадлежит к Магии Пустоты, выигрывает то, в которое вложено больше маны. Думаю, по этой причине почти все заклятия этой школы требуют больших затрат, чем прочие заклинания других школ. Когда стрела развеялась, Элдрик ощутил на себе лишь порыв рассечённого ей ветра.

– Выходит, слухи не врали, – прошептал он, еле шевеля губами. Его глаза всё ещё выдавали недоумение, но постепенно принимали прежний вид. – Стало быть, кто-то из вас остался в живых. Чёртовы ублюдки, – в этот момент он усмехнулся. – Не ожидал встретить одного так близко.

Я решительно не понимал, о чём он говорит. Но вспомнил, что подобные эмоции читались и на лице короля Акиры, когда тот увидел в действии мою магию. Взгляд Софиты, что сверлил мою спину, тоже дрогнул. Лицо принца Маренсии исказилось в азартной гримасе:

– Никогда не думал, что смогу сразиться с одним из Опустошителей! – Принц чиркнул ногтями по головкам спичек, которые держал в обеих руках. В потоке мыслей я ослабил бдительность и не успел заметить, как из его нагрудного кармана снова выскочил коробок спичек и тут же скользнул обратно. Тут же в каждой ладони вспыхнул огненный шар. Он улыбался, словно одержимый, скаля зубы, и замахнулся обеими руками, готовясь атаковать нас снова.

Дело принимало паршивый оборот. Маны у меня совсем не осталось. Сократить дистанцию, чтобы ударить Элдрика мечом, не представлялось возможности, тем более, по обе стороны от него стоят два шкафоподобных телохранителя. У каждого на поясе длинный меч. Не думаю, что смогу справиться с ними так же просто, как и со стражей дворца. Сказать проще – их уровень в десятки раз выше моего.

      Пока я рассуждал, принц сделал ещё одну неожиданную вещь. Отведя руки назад так сильно, как мог, он развернул ладони в сторону факела. Пламя с него скользнуло в руки мага. Факел потух, а в руках Эдлрика оказались два шара, вдвое превышающие в размерах те, что были там только что. Такой мог снести мне всё здоровье одним махом. А два могли свети на «нет» жизни нас обоих.

– Бежим! – из ступора меня снова вывела Софита. Превозмогая боль, она протянула здоровую руку в сторону какой-то бочки во дворе чьего-то домика. Видимо, в неё собирали дождевые капли.

Лицо девушки исказилось, она сконцентрировала все свои мысли на воде, что была внутри бочки. Та затрепетала, шатаясь из стороны в сторону, и из неё вырвался столп воды. Он чуть поднялся вверх и устремился в сторону Элдрика. Принц только собирался взмахом обеих рук отправить в нашу сторону смертоносные огненные шары, как поток воды окатил его торс, захватывая голову и руки вплоть до самых ладоней.

Моментально в переулке стало темно. Так темно, как и должно быть поздней ночью. И я понял, чего на самом деле хотела добиться софита. Спичечный коробок в кармане Элдрика промок, факел погас, руки в воде. Он не сможет ни видеть нас, ни атаковать. Осмыслив это, я развернулся, взял Софиту за здоровую руку и побежал в ближайший проулок, наспех определяя направление, в котором должен находиться порт. Девушка еле переставляла ноги. Мана в её теле тоже постепенно иссякала, а рассудок был напряжён до предела, пытаясь справиться с болью и накатывающей слабостью. Она едва поспевала за мной, порой поправляя меня, когда мы в спешке поворачивали не в том направлении.

Не думаю, что принц будет медлить настолько долго. За нами явно уже гонятся его головорезы и прочая свита, что прибыла в Акиру вместе с ним. Это плохо. Он ведь не дурак. Поймёт, что мы собираемся сбежать по морю. Там наверняка уже прохода нет от стражи. И где-то там сейчас Дари. Я послал его узнать, когда отбывает ближайший корабль до Отомы. Но теперь это уже не имеет смысла. Вряд ли кто-то даст нам спокойно сесть на корабль и уплыть. Это всё равно, что убегать от погони и ждать автобус. Так что нужно в первую очередь найти Дари и придумать новый план побега. А ещё обработаться рану Софиты.

      Я посмотрел на руку подруги, которая плетью болталась вдоль тела. Каждое движение причиняло ей весьма сильную боль. Это ожог второй степени. В первую очередь его нужно охладить. В принципе, это можно сделать в любом спокойном дворике любого дома, где стоит дождевая бочка, ведь вода в ней примерно 15-17 градусов, чего хватит, чтобы охладить рану и остановить разрушение клеток кожи. После наложить бинт. Вряд ли у Софиты есть с собой бинт, так что придётся использовать её шёлковую тканевую накидку, которую используют путешественники в Акире, чтобы перебираться через пустыни и укрывать лицо от песчаных бурь.

      Быстро сообразив, я завернул в переулок. Софита было остановила меня, сказав, что мы и дальше можем бежать прямо, но я мотнул головой и побежал дальше. Следом я вышел к просторной улице. Это явно был жилой квартал. Пахло морем. Видимо, мы уже совсем не далеко от берега. Справа от проулка, из которого мы выглядывали, стоял домик с невысоким забором вокруг небольшого участка. Я медленно перелез и помог сделать это девушке. На заднем дворе дома обнаружилась весьма удобная скамейка, а рядом с ней, на углу, под водостоком – дождевая бочка.

– Дай руку, – попросил я девушку, указав на обожжённую конечность. Та молча, чуть шипя от боли, протянула мне руку. Воды в бочке было не очень много, что меня немного смутило. Так я не смогу опустить её руку в воду.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю