355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Илья Панцхава » Петрици » Текст книги (страница 7)
Петрици
  • Текст добавлен: 16 октября 2016, 23:07

Текст книги "Петрици"


Автор книги: Илья Панцхава



сообщить о нарушении

Текущая страница: 7 (всего у книги 7 страниц)

ВМЕСТО ЗАКЛЮЧЕНИЯ

Перевод философских произведений Иоанна Петрици представляет необыкновенную трудность. Н. Я. Марр показал, каким образом пользовался Петрици ресурсами грузинского языка для передачи сложных оттенков философской терминологии античности. Вследствие нового подхода Петрици к переводам и к выработке грузинской философской терминологии тексты ученого представляют большую ценность.

В 1942 г. нами был осуществлен перевод на русский язык книги Петрици «Рассмотрение платоновской философии и Прокла Диадоха». Работая над переводом книги, пришлось преодолеть большие трудности при установлении точного смысла каждой фразы рукописи и подыскании адекватных форм выражения мыслей философа. Нельзя было ограничиться простым текстуальным переводом, требовалась огромная интерпретаторская работа. Дополнительным контрольным источником для расшифровки положений Петрици служил трактат Прокла издания Крейцера, греческий текст которого помог сделать некоторые важные уточнения и вместе с тем выявить факт указанных выше расхождений. Поэтому недопустимо вносить изменения в терминологию Петрици, основываясь главным образом на терминологии античной. Первая задача, которая стояла перед переводчиком в процессе работы, – это составление словаря самого Петрици, нахождение в русском языке понятий, идентичных философским терминам в древнегрузинском языке. Хорошо известно, что христианская культура в эпоху Ренессанса восстанавливала античные понятия, античные термины, но восстановление их происходило в соответствии с новой исторической обстановкой. Так делали глоссаторы, занимающиеся рецепцией римского права; так поступали представители восточного и западного Ренессанса; так поступал и Петрици, когда применял античный термин, истолковывая его в соответствии с новыми историческими запросами. Поэтому, раскрывая философскую терминологию Петрици, мы пытались дать наиболее точные значения этих понятий на русском языке. Вольное отношение к терминам в данном случае было недопустимо: во всех деталях самым тщательным образом следовало раскрыть содержание терминов, применяемых Петрици, а затем воссоздать систему его философской мысли, сопоставляя ее с учением Прокла, а не насильственно «подгоняя» ее под него. Но прежде всего, конечно, надо было исследовать текст самого Петрици, сделать его удобочитаемым, чтобы дать возможность большому кругу философской общественности познакомиться с этим интересным произведением.

В процессе перевода обнаружилось, что рассмотрение отдельных философских положений переплетается у мыслителя с отступлениями личного характера. Необузданность формы, своеобразие манеры изложения накладывают на труд Иоанна Петрици глубокий индивидуальный отпечаток. Многие ученые принимали участие в обсуждении книги Иоанна Петрици «Рассмотрение платоновской философии и Прокла Диадоха», давали различные оценки ее тексту; среди них крупный исследователь истории логики профессор П. С. Попов, профессора А. В. Трахтенберг и А. Ф. Лосев.

Теперь, при подготовке второго издания перевода, на уточнение некоторых терминов мы обратили серьезное внимание, стремясь сделать трактат более доступным для читателей. Учтя многочисленные пожелания и замечания коллег-ученых, мы внесли соответствующие изменения и дополнения.

ПРИЛОЖЕНИЕ
ИОАНН ПЕТРИЦИ «РАССМОТРЕНИЕ ПЛАТОНОВСКОЙ ФИЛОСОФИИ И ПРОКЛА ДИАДОХА»

ПРЕДИСЛОВИЕ [9]9
  Перевод с древнегрузинского языка осуществлен по рукописи XIII в.


[Закрыть]

Нам следует познать сущность великих богословских теорий, но сперва надо уяснить идею настоящей книги. А ее идея заключается в следующем: во-первых, в том, чтобы выявить единое, уяснив, есть ли единое, и доказать силой силлогизмов существование этого единого, о котором много спорят, и тем избежать такого положения, когда неединое мыслится как единое и это утверждается. Многие сущие притязают на то, что они едины, хотя таковыми не являются. Это и исследуется при помощи логических законов, а также раскрывается чистота безупречного единого.

Сказанное станет яснее, если привести примеры: что бы ни назвать и ни предложить пониманию – небо ли, душу ли, разум ли, само ли истинно сущее, которое я называю первой сущностью и первым сложным, – ни одно из них не является единым, так как налицо его природа и его части, из которых оно состоит, т. е. оно не безупречно, не есть чистое единое, как говорил Парменид Сократу.

Мир созданных и сложных вещей [Платон] называл дремучим лесом и соблазном, а философа сравнивал с лаконийским псом. Ибо многие претендуют на то, что узрели единство, но честь единства они незаслуженно приписывают многим вещам за тонкость и плотность их соединения и бестелесность рода идеи, тогда как они соединены с природой и состоят из частей.

Но само безупречное, а не лишь выдаваемое за таковое единое не связано ни с природой, ни с бытием, ни со сложностью: оно выше всего этого. Философ выясняет [что есть] единое, приводя в пример множество и это единое, начало чисел. И на основании законов «Органона» он показывает, что единое прежде всех чисел.

И после того, как он это обнаруживает и обосновывает, чего не поколебать никакому заблудшему оппоненту, он берет это обретенное и неопровержимое положение и [на основе него] доказывает следующее в порядке логической последовательности. И так с каждым следующим положением. Ранее доказанные положения он кладет в основу последующих и таким образом завершает доказательство, чтобы оно, наподобие тела, составилось из своих частей и обрело свою полноту.

Заглавие [же рассматриваемой книги] гласит: «Элементы теологии Прокла Диадоха, платоновского философа».

Сей Прокл, преемник по кафедре божественного Платона, был по происхождению эонийцем, сыном весьма знатных родителей. У них не было детей, и они постоянно стучались с молитвами во врата божьей милости. Посему возвещено было им: «Вам будет дан сын, который всю жизнь проведет в созерцании высших материй». И когда достиг он юного возраста, благодаря чистоте, пребывающей в нем, превзошел всех в полной мере. Говорю прежде всего о чистоте и погашении им огня молодости, который властью чувственных вещей и иллюзий волнует души, сошедшие в сотворенный мир.

Во-вторых, упомяну многосторонность и способность к наукам – будь то логические или естественные теории, или математика и геометрия, иль хотя бы музыка, благодаря которой раскрываются строй и структура бытия сущих, их взаимная причастность и деление. И во всем этом прекрасное искусство бога, творца всего, превышает искусство созерцающего. И [Прокл] признал [это искусство] превыше всех связанных с природой созерцаний. Он преодолел эти пребывающие во времени и становлении, предающиеся иллюзии искусства, разрушающие бытие, и обратился к действительно истинно сущему и пребывающему, не допустив и здесь предела для своего созерцания, ибо следовал он первым [идеям] по мере своих возможностей к недостигнутому его предшественниками – имею в виду Платона с его высочайшим умом – единому. Он пытался познать желанное и вожделенное для всех сущих. Скрытое в платоновских диалогах он сделал явным и возжег веру – изначально совечную сущему мудрость, заключенную в них. Он выявил, как вожделеет Платон к этому непознаваемому единому и всему разумному и сверхразумному космосу. Он ответил наступавшим и подобно пламени разъяренным перипатетикам, последователям Аристотеля, на их связанные канонами возражения. И он выявил сущность этих положений, которые опирались на добытые Аристотелем логические каноны и претендовали на истину и которыми перипатетики оспаривали Платона, и доказал их несостоятельность.

В-третьих, ко всему этому он присовокупил чистоту и ясность доказательств и с возвышенностью созерцания сопряг обильный источник комментирования, за что последователи и именовали его Диадохом, т. е. преемником Платона.

Здесь мы мимоходом дали сведения о Прокле.

Книга [Прокла] названа «Стохейон». «Стохейон» значит «элемент». И [Прокл] установил элемент как простейшее из всего, ибо всех приступающих к учению сначала учат простейшему, затем – составленному из него. Так из букв [составляются] имена, а из имен – фразы, а из фраз – речи, как знаем мы из «Пери Ерминиас», ибо простое прежде составного, как, например, четыре элемента – огонь, воздух, вода и земля – [простые]. Так же Прокл то, о чем здесь пишет, назвал простейшими элементами среди всех теологических созерцаний.

Ибо что же, [кроме элементов,] может найти каждый познающий исследователь до познания единого.

И так же понятно Прокл установил и представил порядок и ряд, т. е. структуру, всего, как, например, разума, души, природы и тела. Каждому из них мы дадим ниже свое разъяснение с помощью первого логоса, господа нашего Христа.

Но скажем еще вкратце о чтении, а именно как надлежит читать эти научные книги; ведь говорится про самого Сократа, что он читал, как читают маленькие дети, и затем возвращался к прочитанному. Т. е. следует не только предаваться чтению, как таковому, но [и знать, что] чтение нужно для понимания и осведомления, для анализа и синтеза, для опровержения положений и принятия их. Поэтому надлежит нам учитывать орейа, т. е. острое ударение, барейа, т. е. тяжелое, периспоменон, т. е. облеченное, и все остальные знаки, которые указывают на произношение слов и их значение, чтобы осведомиться насчет безошибочного смысла. Нам следует знать и то, что громкое чтение мешает пониманию, так как звуки, раздаваясь, как бы увлекают воспринимающего, т. е. душу. Ограничимся сказанным.

В еще большей степени надлежит знать, что разными являются сила и деятельность души, с одной стороны, и сила и действие разума – с другой. Для каждого из этих понятий в ясной, как солнце, эллинской речи имеется свое наименование соответственно с его существом, а у нас на это не обращали внимания ни комментаторы и никто другой, и это мне сильно мешает теперь при комментировании, ибо [грузины] все эти понятия называют одним словом и считают одним. Но сейчас уразумей, что силу и деятельность души [греки] называют дианойя, силу и деятельность разума – ноэма, а постигаемый разумом вышний объект – ноэтон. Возьму каждое из этих [понятий] и дам им соответственные определения.

Прежде о силе и деятельности души, т. е. о «дианойа» Дианойя не есть простая и несоставная мысль, а есть как бы движение мысли, ибо способность понимания души проявляется в ее движении в разные стороны. Понимание у нее составное, а не простое, как у разума, ибо она сопоставляет сущее и несущее, размышляя. Например, когда я предпринимаю что-либо, то говорю: «Делать мне или не делать?», – а затем, к концу, устремлюсь мыслью на что-либо одно и желаю или положительного или отрицательного. Потому и называется это соответствующим термином, т. е. размышлением или разумением. По словам Ппрфирия, размышление души подобно человеку, который движется постепенным шагом, т. е. не просто устремляется в каком-либо направлении, а шаг за шагом достигает цели движения. Равным образом и человеческая душа от одного приступает к другому мало-помалу, пока не очертит вокруг все и не объемлет объекта и не сроднит его с собою. Что же касается разума, то он овладевает объектом просто, подобно солнцу, когда оно восходит. Тогда лучи его вне времени и движения покрывают все, [причем сразу, а] не постепенно: с появлением солнечного диска расстилаются и его лучи. Подобное этому можешь наблюдать и в разуме. Вот – разумение [процесс разума] и вот тут же – уразумение [акт разума], ибо процессу разума тут же сопутствует акт разума, как солнечному диску – лучи.

А что такое ноэтон? Всякий ноэтон выше того, в отношении которого он является ноэтоном. Понял ты, что есть ноэтон? Это объект разума или познания. Слушай дальше: иное есть размышление, как сказано выше, когда речь шла о душе, и иное – разумение [акт разума], который мы упомянули, говоря о разуме, что мы также показали. Теперь нам следует познать, что такое ноэтон. Это объект разума или уразумения.

Но каждый объект уразумения лучше уразумевающего, ибо первое превыше второго, как это будет ясно из примеров. Разум превыше души, ибо иная природа разума и иная – души. Душа в этом отношении – познающая, разум – познаваемое. В свою очередь превыше разума – сущность истинно сущего; тут разум – познающее, а истинно сущее – познаваемое. Превыше истинно сущего – божественное и единичное число, ибо оно другое, а сущность истинно сущего – другое и познающим является уже истинно сущее, а познаваемым – лежащее над сущностью число. Далее, познающими являются божественные и лежащие выше сущности единицы, а познаваемыми – первая граница и первая безграничность; далее, познающими являются первая граница и первая безграничность, а познаваемым – лежащее в основе всего непознаваемое единое и благо, которое, почитая, мы посмели назвать отцом.

Все это, соответственно порядку, является и познаваемым и познающим. Поэтому следует познать и уразуметь, что всякое познаваемое лучше познающего, как более божественное.

И кроме того, необходимо знать еще следующее: всякое существо и телесность мы познаем по их последствиям. Но последствиями существ являются их силы и действия; и каково действие, такова и сила, какова сила, таково и существо.

Далее, надлежит знать, что в познании познающего первичное по природе делается последующим, а по природе последующее – первичным. Например, сущность и действие: сущность по природе является первичной, но когда мм что-нибудь познаем, то познаем по последствиям, каковыми являются силы и действия, ибо каковы сила и действие, таковой мы познаем сущность, потому что разные сила и действие соответствуют разным сущностям. Если действие простое, несложное, то и сущность простая и несложная, но если действие непростое, то и сущность не простая.

Так обстоит дело и с душой и разумом. Познание души того, что есть ее действие, сложно. Сложна и ее сущность. Действие разума просто, и сущность его также проста, как это было установлено выше. Знай далее, что иными считаем мы силы и действия души, иными – [силы и действия] разума и опять-таки иными – силы и действия единого или даже единых. Относительно души мы, между прочим, говорим, что она движется понемногу, а ее действие либо является прибавлением или приобретением, либо не является, и мы считаем ее только потенцией, как детей или неучившихся, ибо, как доказал Аристотель, они являются лишь потенцией, но не причастны к действенному разуму. Душу нефилософствующих он считает лишь потенцией, а не действием и только за философствующими признает он действенную душу и разум.

Далее, иными являются сила и действие разума и его сущность, и действие здесь вечно сосуществует с сущностью и сущность – с действием и они сорождены. Подобно тому как лучи [сосуществуют] с диском солнца, так и разум [сосуществует] с познаваемым, потому что разум не что иное, как вечное познание. И [разум] не [поступает так], как душа, которая постепенно умножает познаваемое, переходя от [одного] познаваемого к следующему, ибо разум и уразумеваемое – вместе. Но о познаваемой деятельности единого мы ничего не можем сказать, ведь мы не можем приписать ему даже познания, ибо каждый познающий сопряжен с незнанием и стремится уразуметь то, что не было познано им, познать то, чего он не знал. Высшее же единое превыше всякого познания и уразумения, ибо что познавать тому, для которого не существует ничего непознанного? Что разуметь тому, кто сам создал и украсил существо разума? Далее, разум познает каждое в отдельности и множественное – как множественное, а единое познает все и каждое – едино и нераздельно, как это ранее показано, ибо говорилось, что каждый познающий действует соответственно своей сущности. Но действие единого едино и превыше всего – соответственно тому, что [единое] превыше всего.

Все это, весьма нужное, установлено вполне ясно.

УКАЗАТЕЛЬ ИМЕН

Августин Блаженный 94

Алексей Комнин (император) 5, 26, 27, 33, 35

Аммоний Саккас 50

Аммониос 60

Анаксагор 50

Анаксимен 50

Андрей 36

Андроник 36

Анна Комнина 21, 24, 27

Аполлинарий 61

Аристотель (Стагирит) 15, 16, 19–24, 37, 44–46, 50, 60–62, 68, 83, 92, 94, 97, 99—102

Аристофан 37

Багратиони А. 7, 58

Бакурианис-дзе А. 37

Бакурианис-дзе Г. 32, 34, 35, 37, 40

Барденхевер О. 49

Безобразов П. В. 15, 33

Болховитинов Э. А. 5

Василевский В. Г. 25

Василий Великий 105

Гален 50

Гегель Г. В. Ф. 66

Гераклит 50, 94

Гермий 60

Гиппарх 50

Гиппократ 50

Горгадзе С. 60

Григорий Нисский 60

Гургени 57

Давид (Строитель) 40, 42–44, 46, 47, 51, 52, 59

Демокрит 50

Диль Ш. 10, 14

Диоген 37

Дионисий Фракийский 105

Додаев-Магарский (Додашвили) С. И. 6–9

Доддс 55, 56

Евномий 61

Еврипид 50, 62

Евстафий Гарида (патриарх) 23

Евстафий из Никеи 23

Евтимий Терновский 36

Ефрем 19

Ефрем Мцире 52

Жарри де Манси А. 6

Зенон 50

Иван Александр (болгарский царь) 36

Икатоели А. 42

Иоанн 19

Иоанн Итал 5, 11, 20–33, 40, 44, 49, 66, 84, 108, 109

Иоанн Ксифилин 13, 19

Иоанн Синаит 59

Иосиф Флавий 59

Каухчишвили С. Г. 42, 105

Киарос 37

Клемен 37

Константин Костенечки 36

Константин Мономах (император) 13, 40

Лолашвили И. А. 39, 59

Лосев А. Ф. 112

Марр Н. Я. 8, 9, 20, 38, 39, 53–55, 110

Менандр 62

Михаил VII (император) 23

Михаил Пселл 4, 11, 13–22, 32, 44, 49, 66, 108

Мтацминдели Г. 33

Немесий Эмесский 49, 59—62

Никита Акоминат 21, 27

Нуцубидзе Ш. И. 30

Панеций 50

Парменид 50, 83

Петр Ивер 75

Пифагор 16, 50, 106–108

Платон 15, 19, 21, 24, 45, 50, 71, 73, 75, 76, 83, 86, 87, 94, 97, 99, 107

Плотин 50, 71

Попов П. С. 112

Порфирий 15, 21, 50

Прокл 21, 49, 50, 55–57, 59, 60, 66–68, 70–76, 78–87, 93, 94, 102–104, 111

Прантль К. 22

Пти Л. 38

Россейкин Ф. М. 26

Руставели Ш. 4, 51

Сократ 37, 50, 73, 83

Таричидзе И. 42

Теофиль 42

Трахтенберг А. В. 112

Успенский Ф. И. 25—27

Фалес Милетский 16, 50

Фома Аквинский 49

Фукидид 62

Хрисипп 50

Чахрухадзе 4, 47

Шанидзе А. 34

Шавтели И. 4, 46

Эзекиль 42

Энгельс Ф. 48

Эпикур 50

Ямвлих 15, 20, 21, 50

ЛИТЕРАТУРА

1.  Энгельс Ф.Крестьянская война в Германии. – Соч., изд. 2-е, т. 7.

* * *

2.  Петрици.Труды, т. I–II. Тбилиси, 1938 (на груз. яз.).

3.  Петрици И.Рассмотрение Платоновской философии и Прокла Диадоха. – Иоанн Петрици и его мировоззрение. Пер. с груз. И. Д. Панцхава. Тбилиси, 1942.

4.  Иоанэ Петрици.Лестница добродетелей. Тбилиси, 1968 (на груз. яз.).

* * *

5.  Аристотель.Соч., в 4-х томах. М., 1975–1981.

6.  Дионисий Ареопагит.О небесной иерархии или священноначалии. М., 1786.

7.  Иоанн Итал.О сущности. – Соч. Тбилиси, 1966 (на русск. и груз. яз.).

8.  Комнина Анна.Алексиада. М., 1965.

9.  Платон.Парменид. – Соч., в 4-х томах, т. 2. М., 1970.

10.  Плотин.Эннеады. – Лосев А. Ф. Диалектика числа у Прокла. М., 1928.

11.  Прокл.Первоосновы теологии. Тбилиси, 1972.

12.  Абашмадзе В. В.Очерки по истории политических учений Грузии (XII век). Автореф. дисс. Тбилиси, 1967.

13. Бачковский монастырь. София, 1963.

14.  Безобразов П. В.Византийский писатель и государственный деятель Михаил Пселос. М., 1890.

15.  Бердзенишвили Н.Из поездки в Румынию и в Болгарию. Тбилиси, 1949.

16. Болгарские монастыри. София, 1978.

17.  Болховитинов Э. А.Историческое изображение Грузии в политическом, церковном и учебном ее состоянии. СПб., 1802.

18.  Диль Ш.Основные проблемы византийской истории. М., 1947.

19.  Додаев-Магарский.Взгляд на грузинскую литературу. – Жарри де Манси А. История древних и новых литератур, наук и изящных искусств, ч. 2. М., 1832.

20.  Каухчишвили С. I.Гелатская академия. Тбилиси, 1948 (на груз. яз.).

21.  Лолашвили И. А.Иоанн Петрици – лестница добродетелей. – Иоанэ Петрици.Лестница добродетелей. Тбилиси, 1968 (на груз. яз.).

22.  Любарский Я. Н.Михаил Пселл: личность и творчество. К истории византийского предгуманизма. М., 1978.

23.  Марр Н.Иоанн Петрицский, грузинский неоплатоник XI–XII века. СПб., 1909.

24.  Менабде Л. В.Очаги древнегрузинской культуры. Тбилиси, 1968.

25.  Нуцубидзе Ш.История грузинской философии. Тбилиси, 1960.

26. Посольство стольника Толчанова и дьяка Иевлева в Имеретию в 1650–1652 гг. Тифлис, 1926.

27.  Тевзадзе Г. В.К пониманию одного места «Послесловия» Петрици. – Сообщения АН ГССР, т. 16, № 9.

28.  Успенский Ф. И.Византийский писатель Никита Акоминат из Хон. СПб., 1874.

29.  Успенский Ф. И.Делопроизводство по обвинению Иоанна Италоса в ереси. – Известия русского археологического иститута в Константинополе (Одесса), 1897.

30.  Успенский Ф. И.История Византийской империи, т. I. СПб., 1912.

31.  Успенский Ф. И.Очерки по истории византийской образованности. СПб., 1891.

32.  Чахрухадзе.Тамариани. Пер. с груз. Ш. Нуцубидзе Тбилиси, 1942.

33.  Шавтели И.Абдул-Мессия. Пер. с груз. Ш. Нуцубидзе. Тбилиси, 1942.

34.  Шанидзе А.Грузинский монастырь в Болгарии и его типик. Тбилиси, 1971 (на груз. яз.)


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю