355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Игумен N » От чего нас хотят «спасти» НЛО, экстрасенсы, оккультисты, маги » Текст книги (страница 7)
От чего нас хотят «спасти» НЛО, экстрасенсы, оккультисты, маги
  • Текст добавлен: 8 октября 2016, 09:04

Текст книги "От чего нас хотят «спасти» НЛО, экстрасенсы, оккультисты, маги"


Автор книги: Игумен N


Соавторы: Матфей Варламов,Ксения Игумнова
сообщить о нарушении

Текущая страница: 7 (всего у книги 32 страниц)

Остановим здесь на минуту внимание читателя, чтобы пояснить очень интересную параллель, связанную с Дельфийским оракулом. Оракул – особо почитаемый объект, где СПМ, которых в древней Греции и других странах почитали “богами”, осуществляли контакт с людьми, специально выбранными для этого служения. Двусторонний контакт происходил обычно через вопросы, которые задавали жрецы от лица просителей, и ответы, передаваемые “богом” через медиума-посредника. Самым почитаемым в Греции считался оракул Аполлона в Дельфах. Здесь, на склоне горы Парнас, над расселиной в скале, в которой, по преданию, обитал некий дух-прорицатель, был построен величественный храм Аполлона, где совершались предсказания. Для служения этому священному для древних греков оракулу и обитающему в нем духу посвящались девственницы, называемые пифиями. Во время медиумического транса, т. е. контакта, пифия совершенно менялась: “в ее тело входил некий дух. Она корчилась, срывала с себя одежду и выкрикивала неразличимые звуки. Через некоторое время такое состояние проходило. На нее нисходило спокойствие, и ее поведение становилось величественным. Тело ее деревенело, глаза фиксировались на одной точке, и она произносила пророческие слова. Предсказания обычно преподносились в форме гекзаметрических стихов, но слова были часто двусмысленными и иногда непостижимыми” (Мэнли П. Холл, СПб., 1994, с. 208–210).

Из всего сказанного выше со всей очевидностью вытекает следующее: тот, кто телепатически транслировал стихи в сознание московской школьницы, прекрасно знал, в отличие от нее, не только назначение Дельфийского оракула, посвященного Аполлону – богу искусств, но и намекал на параллелизм в служении пифий (одержимых девственниц, вещавших стихами) и московской девочки, служащей механизмом для самовыражения СПМ.

Налицо была явная одержимость злым духом, который и диктовал своей жертве строки, вызывающие бурный восторг родных. Как православный человек, понимая, какой трагедией может закончиться подобное “творчество”, я посоветовала отцу отвести девочку в храм, чтобы она смогла исповедаться и причаститься. К счастью, ее родные прислушались к этому совету. Позже я узнала, что после причастия сознание девочки очистилось, и в нем перестали появляться чужие и совершенно чуждые ей по духу стихи. Бесовское “творчество” отошло от ребенка, разрушенное Божественной благодатью.

Таких детей за семь лет прошло перед моими глазами немало. Теперь все они выросли. Но самое страшное заключается в том, что с каждым годом их становится все больше…

На одном из вечеров авангардной поэзии собралась очень талантливая молодежь 17–19 лет. Зал был набит до отказа. Знакомая уже одержимость сквозила и в жестах, и в стихах молодых поэтов, проповедующих дикое, агрессивное язычество. Меня поразил злобный блеск их глаз, когда они исступленно восклицали: “Назад, к Сварогу!” Слышались хулы и проклятья в адрес Христа, призывы к созданию “форпоста языческих империй”, как это и прозвучало в одном из стихотворений:

 
Мы слышим, как в ночи
воинственных мистерий
Богов воскресших нас скликает Рог
Создать форпост языческих империй.
 

Беснование со сцены изливалось на толпу, которая с ревом восторга воспринимала эти адские вирши. Атмосфера в зале как бы сгустилась, наэлектризовалась злобной энергией. Находящимся здесь православным людям стало трудно молиться, они не могли даже прочесть до конца молитву Животворящему Кресту – что-то их все время сбивало…

Как это ни печально, но среди творческой молодежи становится все больше явно одержимых людей, исповедующих “эстетику” распада, смерти, половых извращений и прочих мерзостей. “Череп луны”, “гнойный распад”, “лунный труп” – это не просто поэтические образы, – это сатанинское кредо в творчестве.

 
Снова оскалился череп луны,
Гнойный распад замерцал на паркете.
Снятся, наверно, вам странные сны
В ночь полнолуния, лунные дети.
. . . . . . .
Видно, так надо. Обречены
Вы на пленение лунного света.
Что ж, поклоняйтесь, дети луны,
Лунному трупу распятого Сета.
 
 
* * *
Я родился под северным Солнцем
На земле, где героев сверхраса.
Вы богов узнаете питомца
И жреца одноглазого Аса?
 

Создаются поэтические объединения с характерными названиями вроде “Необитаемое время”. Иллюстрации к их изданиям тоже характерны, например, четырехглазый профиль женщины, изо рта у которой торчит обоюдоострый меч со свастикой… Бред? Да. Но не простой, а демонический, воплотившийся в “виртуальную поэзию” ада.

Участились случаи одержимости женщин “бальзаковского” возраста неким духом, который вводит их в поэтический экстаз, погружая в стихию меняющихся и скользящих образов и мыслей. В их буйном потоке одержимые дикими поэтическими фантазиями несчастные дамы воображают себя то нимфами, то ведьмами, то валькириями, а иные – вампиршами. С такими “поэтами” о чем-либо говорить совершенно невозможно, убедить их ни в чем нельзя. И все-таки однажды мне удалось уговорить одну из этих женщин сходить в храм, исповедаться и причаститься. Дама после этого буквально возненавидела меня:

– К какому Богу вы меня послали?! Он меня творчески кастрировал после причастия!

Еще более опасен творческий бред на псевдоправославные темы, в котором одержимые поэты, совсем еще далекие от христианской жизни по заповедям, запросто беседуют с “ангелами”, а то и с “Матерью Божией”, которые им якобы являются и наяву, и в видениях. Находясь в состоянии глубочайшего прельщения злыми духами, такие, с позволения сказать, православные люди, совершают духовную подмену, выдавая ложные, демонические явления за благодатные Божественные откровения, которых они недостойны”.

Среди поэтов не так много людей, которые, подобно Нине Карташевой, могли бы правильно понять суть творческого процесса, протекающего в сознании человека, не защищенного благодатью Святого Духа, а потому открытого влиянию СПМ. Именно поэтому мы с удовольствием представляем вниманию читателей пока еще не опубликованное стихотворение московского барда Владимира Бережкова. В нем поэтический образ поэта-контактера ассоциируется с образом языческого шамана, который, войдя в транс (состояние контакта), с упоением колотит в свой бубен.

Вдохновение
 
Герой – в театре вскрывает вены,
Стилист – искусно плетет роман…
Чей голос слышится нам со сцены
И кто диктует в тетрадь обман?
 
 
Он – умирает с кровавой пеной,
Она – внимает четвертым снам…
Но очень редко ангел Белый,
А не лукавый – слетает к нам.
 
 
Я вижу тьму в промежутках букв,
Я слышу ритм – удары хвоста!
Счастливый автор колотит в бубен,
Перо цепляет узор листа…
О, вдох—новенье души и тела!
Мы знаем сами, чей выдох там:
Ведь очень редко ангел Белый,
А не лукавый – слетает к нам.
 

“Кто-то в тебя вселяется…”

Следует отметить, что существа параллельного мира для своей работы чаще подбирают тех людей, которые обладают такими же творческими способностями, что и СПМ. Это, с одной стороны, облегчает для СПМ (в акте со-творчества) работу над произведением, позволяя добиться более высоких результатов, а с другой – не дает так явно обнаруживать себя, как в случае с детьми.

Факты, говорящие о подобном сотворчестве СПМ и человека можно найти в биографиях многих поэтов. Очень характерны и весьма интересны для нашего исследования высказывания известной русской поэтессы Марины Цветаевой (1892–1941). Их сохранила для нас другая, мало известная поэтесса, почитательница Цветаевой – Ольга Колбасина-Чернова, которая в 1923 г. записала свои откровенные беседы с М. Цветаевой в Праге. Здесь, в эмиграции, две поэтессы “волею судеб” оказались соседями по снимаемой вместе квартире. Их сблизили и общая эмигрантская судьба, и поэзия, и то, что обе имели дочерей с одинаково редким именем Ариадна. Общей была и кухня, где женщины готовили пищу. Там, на кухне, в промежутках между хозяйственными делами, Цветаева делилась с Ольгой своими наблюдениями и мыслями о творчестве.

М. Цветаева:Состояние творчества есть состояние наваждения <…> Что-то, кто-то в тебя вселяется, твоя рука исполнитель – не тебя, а того, что через тебя хочет быть <…> Наитие стихий – это творчество поэта”.

О. Колбасина-Чернова: Ее творчество, действительно, как она говорит, “наитие стихии”, под напором которой она творит, выражая волю не свою, а волю стихии, свойственными ей ритмами. Гений по ее определению – высшая степень подверженности наитию, это первое. Управление этим наитием, – второе”.

М. Цветаева:Художественное творчество в иных случаях – некая атрофия совести. Тот нравственный изъян, без которого ему, искусству, не быть <…> Все мои вещи стихийны, то есть грешны <…> Я повинуюсь неизбежной необходимости. Кто меня звал? Я должна назвать, т. е. создать того, кто меня звал. Как будто бы мои вещи выбирают меня сами, и я часто их писала против воли”.

О. Колбасина-Чернова: “Ее стихией была трагедия героизма, жертвенности, бедности и гордыни, непревзойденной Марининой гордыни: я есмь – и я иду наперекор”.

Не следует, однако, преждевременно радоваться, читая о жертвенности, потому что М. Цветаева жертвенность понимала несколько иначе, чем большинство людей. Не собой она жертвовала ради других, а совсем наоборот, – могла жертвовать всем и всеми ради поэзии, а точнее – ради того честолюбивого самоудовлетворения, которое поэзия ей давала. Гордое сознание себя над толпой, “комплекс гения”, давали ей силы перенести все внешние невзгоды и скорби. Она и Ольгу К.-Ч. учила тому же: “Пока не научитесь все устранять, через все препятствия шагать напролом, хотя бы и во вред другим, пока не научитесь абсолютному эгоизму в отстаивании своего права на писание – большой работы не дадите”.

В приведенных выше высказываниях известной поэтессы, уже сложившейся как личность, отчетливо проявляется способность к критическому восприятию и анализу психических процессов, связанных с творчеством, что отсутствует, как мы уже видели, у детей дошкольного и частично подросткового возраста. М. Цветаева вполне сознательно говорит об автономности некоторых своих произведений, которые она не отождествляет с продукцией своего “Я”: “… я часто их писала против воли”, что ясно указывает на воздействие постороннего сознания (псевдогаллюцинации Кандинского в форме насильственного мышления, т. е. ментизма) на ее собственное сознание. Это явление наплыва потока мыслей она называла “наитием стихий”, но в отличие от детского варианта, Цветаева пыталась в некоторых случаях управлять этим “потоком сознания”, т. е. включалась в творческое сотрудничество с ним.

Как и в первом (детском) варианте, в творчестве Цветаевой мы можем наблюдать слегка прикрытую богоборческую, греховную направленность, которая вообще очень характерна для творчества контактеров. Это понимает и сама поэтесса, которая и по происхождению, и по воспитанию была все-таки православной, хотя так и осталась весьма далекой от Церкви. Ее собственное признание говорит о многом: “Художественное творчество в иных случаях – некая атрофия совести <…> Все мои вещи стихийны, то есть грешны”. Исходное состояние, в которое вылилось сотрудничество с СПМ, привело поэтессу к самоубийству. Так печально и бесславно закончилась земная жизнь этой умной и талантливой женщины.

Как показывают наши исследования, многолетние контакты людей искусства с СПМ приводят первых либо к гибели, либо к различным формам помешательства (ср. последние годы жизни Моцарта, Лермонтова, Цветаевой, Блока, Брюсова, Есенина, Врубеля, Модильяни, Ван Гога, Сальватора Дали и многих других). Аналогичные наблюдения мы находим у итальянского психиатра проф. Ц. Ломброзо в его книге “Гениальность и помешательство”(СПб., 1892, с. 59). Кроме того, подобные люди, как замечает во 2-й главе проф. Ломброзо, подвержены многим порокам, главными из которых он называет беспредельную, болезненную гордыню, сексуальную распущенность и пьянство. Эти пороки, и особенно первый, крайне затрудняли общение с ними: “они всю жизнь, – говорит знаменитый психиатр, – остаются одинокими, холодными, равнодушными к обязанностям семьянина и члена общества” (с. 15). А немного далее он пишет: “Все, кому выпадало на долю редкое “счастье” жить в обществе гениальных людей, поражались их способности перетолковывать в дурную сторону каждый поступок окружающих, видеть всюду преследования и во всем находить повод к глубокой, бесконечной меланхолии” (с. 24).

Существа параллельного мира очень часто заранее готовят человека, с которым сотрудничают, к насильственной смерти или самоубийству. Часто, за несколько лет до трагедии, они информируют жертву (часто в поэтической форме) о скорой смерти, как бы предсказывая ее заранее. Так, например, В.-А. Моцарт, предупрежденный видениями о близкой смерти, заранее написал свой Реквием, а М. Цветаева за 2,5 года до самоубийства писала в цикле “Стихи к Чехии” (15 марта–11 мая 1939 г.):


 
О, черная гора,
Затмившая весь свет!
Пора– пора – пора
Творцу вернуть билет.
 
 
Отказываюсь – быть!..
В Бедламе нелюдей
Отказываюсь – жить!..
С волками площадей
Отказываюсь – выть.
. . . . .
Не надо мне ни дыр
Ушных, ни вещих глаз.
На Твой безумный мир
Ответ один – отказ!
 

В этих строках – и отчаяние, и гордость, и вызов Творцу, и хула на Бога, вырвавшаяся в словах: “Твой безумный мир”. По мнению Цветаевой, Бог виноват в том, что люди творят зло и мир стал безумным. Родившись в православной стране, она так и не поняла, что богоподобная свобода человека в том и заключается, что люди по своей воле могут выбирать зло, но в то же время могут и противостоять ему, с помощью Божией, и побеждать, несмотря ни на что, опять-таки по своему собственному выбору. Но для этого нужна, конечно, вера.

О своей смерти заранее был предупрежден и другой очень талантливый русский поэт – Николай Рубцов (1936–1971), которого во время ссоры задушила подушкой поэтесса-сожительница. За несколько лет до гибели Рубцову был точно указан даже месяц, когда это произойдет. Он писал: “Я умру в крещенские морозы…” и, действительно, поэт погиб в морозную крещенскую ночь (т. е. в самый день праздника Крещения Господня!), 19 января 1971 года от руки женщины, которую собирался назвать женой.

Современный поэт-контактер – Ника Турбина из Ялты получила от СПМ информацию о своей трагической гибели еще в младенчестве. Еще раз напомним читателю, – о чем писала крымская газета в 1997 году: “Уже в четыре года Ника написала стихотворение предрекающее страшную судьбу. Сбылось”.

Есенин и Фауст. Сходство судеб?

Очень интересные для нашего исследования сведения о Сергее Есенине приведены в новом (IV-м) издании книги “Отец Арсений” (Изд-во Православного Свято-Тихоновского Богословского ин-та, М., 2000, с. 658–660), в которой собраны воспоминания духовных детей о. Арсения. Один из них, Н.Т. Лебедев, в 1972 году, когда ему было уже 80 лет, записал рассказ бывшего главного редактора издательства “Советский писатель” о поэтах “серебряного века”, с которыми тот дружил еще с дореволюционных времен. Вот что редактор, Илья Сергеевич (его фамилию Н. Лебедев, к сожалению, не сообщает), рассказал о Есенине (1895–1925).

“Сергей Есенин, конечно, обладал гениальностью поэта, глубочайшей лиричностью, тонкостью восприятия, любовью к природе (рябине, березке, клену, к глупому жеребенку), но не имел умственного кругозора. Знания его были поверхностные, заимствованные из услышанных разговоров. Философский багаж его ума был убог и беден <…> Он все время пытался выставить себя перед людьми, показать себя, но из-за отсутствия кругозора и образования не мог охватить то, что ему хотелось <…> От христианства, Иисуса Христа, Церкви, православия он отрекся еще в 1918 году, написав оскорбительно-кощунственное стихотворение, называемое “Инония”, и никогда не считал написанное ошибкой <…>

Когда он писал стихи, на него нисходило озаряющее творческое вдохновение, даже не всегда понятное и ему самому, но если стихи или поэма были уже написаны, он становился ограничен, беден, бессодержателен, тускл” (с. 658).

Цитированное выше наблюдение профессионального литературоведа и редактора крупного издательства, близко знакомого с Есениным, позволяет четко разграничить два различных состояния сознания поэта. В преморбиде (естественном состоянии) поэт “не имел умственного кругозора. Знания его были поверхностные, заимствованные из услышанных разговоров. Философский багаж его ума был убог и беден”. Но в состоянии измененного сознания он весь как бы меняется, словно становится другим – “альтернативной” личностью. Изменение сознания происходило в те моменты, когда “на него нисходило озаряющее творческое вдохновение, даже не всегда понятное и ему самому”. Снова, как и в случае с Мариной Цветаевой, мы видим, что “озаряющее творческое вдохновение” указывает на возникновение контакта с иной личностью, которая реализует через человека свой творческий потенциал. По окончании контакта поэт снова “становился ограничен, беден, бессодержателен, тускл” (то же самое замечали и за Гитлером после его ярких, зажигательных выступлений). Эта странная двойственность не ускользнула и от взора самого Есенина.

“В одном из разговоров со мной, – продолжал свой рассказ редактор, – он сказал: “Ты понимаешь, я верю и знаю, что Бог есть, есть Божия Матерь; человеки не напрасно ходят в церкви. Но иногда, когда пишу стихи, хочется мне это все осмеять и сказать свое слово поэта и пророка””. Совершенно очевидно, что “слово поэта и пророка” хочется сказать не Есенину, а существу параллельного мира, причем именно в момент подключения (творческого контакта). И слово это, как мы видим, – богохульное. Сказанное известным поэтом, оно приобретает особый вес в глазах людей и более всего – у молодежи. На это и рассчитывали СПМ. Самого поэта тоже удивляет такая странная двойственность, поскольку, испытывая приступы богохульства, он продолжает, как это ни странно, веровать в Бога, хотя и не отказывается от греховной, языческой жизни.

Обычно психиатры описывают лишь синдром двойного сознания, но нам не раз приходилось наблюдать (назовем эти явления условно) синдромы тройного, четверного и двадцать пятого сознания. Причина этого явления заключается в том, что к человеку могут по очереди подключаться самые различные личности параллельного мира, проявляя через него свои индивидуальные особенности. Интересно, что аналогичное наблюдение содержит и рассказ редактора (Ильи Сергеевича) о Есенине, в котором он (редактор) выделяет как бы три личности, заключающиеся в одном человеке.

“В нем как бы жили одновременно или по очереди несколько человек: 1)гениальный лирик, человек, пытающийся иметь свою собственную философию, но ничего в ней не понимающий, поэт нежных “персидских” мотивов, лирик природы и женщин, 2)“черный человек” и 3) человек, по воспитанию в церковно-приходской школе, —православный” (там же, с. 659). Судя по всему, на творческий контакт с Есениным выходило два существа из параллельного мира. Одно более лиричное, а другое – более злобное. Третьей личностью, хотя и совершенно подавленной двумя другими, был сам Есенин, страдавший дипсоманией (психиатр. – запойное пьянство). Впрочем, существуют поэты и особенно актеры, через которых проявляет себя значительно большее количество личностей из параллельного мира. О таких людях обычно говорят: “Какая сложная натура!” Однако эта кажущаяся сложность имеет очень простое объяснение. Она является следствием отсутствия цельности, единственности личности, потому что в человеке действительно обитает не одна, а сразу несколько непохожих друг на друга личностей.

Еще два мнения, независимых от нашего исследования, по поводу наличия у Сергея Есенина контакта с существами параллельного мира мы обнаружили в журнале “НЛО”, № 44 от 1 ноября 1999 года: “Исследователь творчества Есенина Е.В. Курдаков предполагает, что многочисленные дебоши Есенина объясняются каким-то посторонним воздействием на разум поэта” (стр. 11). В этой же заметке приводится и воспоминание писателя А. Варакина, который передает такой необычный рассказ, услышанный им от знакомого: “Однажды П. приехал на квартиру к Есенину. В его комнате П. встретил трех уродцев, отличающихся от людей огромными размерами головы на тщедушном теле, почти полным отсутствием рта и носа и громадными глазами <…> Есенин делал вид, что ничего необычного в комнате нет. Однако внезапно он выбежал из квартиры, а вернувшись, набросился на уродцев с тростью, и те, спасаясь от побоев, удрали через форточку” (там же). В этом сообщении обращает на себя внимание то, что подобная внешность существ параллельного мира, при их материализации, совпадает с современными описаниями так называемых контактов 3-го рода – с гуманоидами, появляющимися из НЛО. Мы не исключаем даже того, что причиной гибели поэта были те же самые гуманоиды, а вовсе не агенты ГПУ, как полагают некоторые исследователи.

Эта точка зрения не меньше, чем все другие, имеет, как нам кажется, право на существование, хотя бы уже по той причине, что современные исследователи контактов с НЛО приводят огромное количество свидетельств того, что СПМ (гуманоиды) очень часто проявляют агрессивность по отношению к контактерам. Нередко контакты 3-го рода оканчиваются гибелью или серьезными травмами для самих контактеров. Подобные контакты описывали и средневековые, и даже античные авторы.

В связи с этим интересно проанализировать приведенные в старинных немецких источниках свидетельства о смерти доктора Иоганна Фауста, реальной исторической личности, жившей в Германии в XVI веке. Некоторые сведения из жизни этого человека побудили Кристофера Марло, а затем Иоганна Вольфганга Гете создать поэтический образ человека, который решился на контакт с существами параллельного мира ради приобретения паранормальных способностей. Реальный д-р Фауст действительно был известен в начале XVI века как очень крупный маг, некромант и астролог. Он родился в Германии, в земле Вюртемберг на границе Пфальца. Учился в Гейдельбергском, а затем в Краковском университете. В то время в Кракове открыто преподавали магию, о которой читались публичные лекции. Мэнли П. Холл приводит отрывок из руководства по магии, составленного самим доктором Фаустом, где он описывает свой многолетний контакт с существом параллельного мира по имени Асиель (см. Мэнли П. Холл, с. 369).

О смерти д-ра И. Фауста упоминают многие авторы того времени: Иоганн Вир (1568), Августин Лерхеймер (1597) и другие. Вот, например, что писал Андреас Хондорф:

Когда пришел его срок, он заехал на постоялый двор в одной деревне в Вюртемберге. Когда хозяин спросил его от чего он такой печальный, он ответил: “Этой ночью ты услышишь страшный грохот и дом твой заходит ходуном, но ты ничего не бойся”. Наутро его нашли мертвым в постели, а шея у него была свернута” (Andreas Hondorff. “Promptuarium exeplorum: Historien und Exempelbuch”. 1568).

То же самое расказывает об ужасной кончине Фауста другой его современник, учившийся с ним в Гейдельбергском университете, позднее ставший деятелем Реформации, учеником и ближайшим соратником Лютера – Филипп Меланхтон, который добавляет лишь характеристику поведения д-ра Фауста: “Нужно сказать, что Фауст этот был, помимо всего прочего, негоднейшим вертопрахом и вел столь непристойный образ жизни, что не раз его пытались убить за распутство” (“Locorum communium collectanea, a Johanne Manlio per multos annos pleraque tum ex lectionibus D. Philippi Melanchtonis, tum ex aliorum doctissimorum virorum relationibus excerpta et nuper in ordinem ab eodem redacta”. Basilea. 1563, р. 42):

Протестантский богослов Иоганн Гаст, лично встречавшийся с Фаустом, оставил нам такое свидетельство: “Злосчастный погиб ужасной смертью, ибо дьявол удушил его. Тело его все время лежало в гробу ничком, хотя его пять раз поворачивали на спину” (“Tomus sekundus Convivalium Sermonum, partim ex probatissimus historiographis, partium exemplis innumeris, quae nostro saeculo acciderunt, congestus, omnibus verarum virtutum studiosis utilissimus”. Basileae, 1548, р. 280).

В свидетельствах о загадочной смерти известного мага не могут не обратить на себя внимания два следующих факта: во-первых, д-ру Фаусту заранее был известен день его смерти. Возможно это время было обозначено в договоре с Асиелем (о договоре Фауст упоминает в своей книге). Вот почему накануне вечером он предупредил хозяина постоялого двора: “Этой ночью ты услышишь страшный грохот и дом твой заходит ходуном, но ты ничего не бойся”. Другим необычным фактом является сотрясение всего дома-гостиницы и страшный грохот, раздавшийся в полночь, о чем сообщает Иоганн Вир: “Его нашли мертвым в одной деревне Вюртембергского княжества, лежащим около постели со свернутой головой. Говорят, что накануне в полночь дом этот вдруг зашатался” (Johannes Weier. Von Teuffelsgespenst… verteutscht von Johanne Fuglino”. Frankfurt a. M., 1586).

О том, что д-ра Фауста умертвило существо из параллельного мира со всей откровенностью пишет профессор Гейдельбергского университета Августин Лерхеймер: “Тот же духвскоре безжалостно умертвил его, прослужив ему перед этим двадцать четыре года” (Augustin Lercheimer von Steinfelden. Cristlich Bedenken und Erinnerung von Zauberei”. 1585).

Увы, мы видим немало сходного в обстоятельствах гибели печально знаменитого д-ра Фауста в гостинице на постоялом дворе немецкой деревни и Сергея Есенина в Петроградской гостинице “Англетер”. Не исключено, что те же сущности, что диктовали Есенину кощунственные строки о Боге и воочию являлись ему, зверски умертвили незадачливого контактера.

В судьбе талантливого русского поэта Сергея Есенина как бы слились воедино судьбы многих заблудших сынов и дочерей России. Оторвавшись от православного миросозерцания, а потому не видя смысла в своей жизни, поэт поддался вихрю блудных страстей, взбунтовавших его против Бога, в Которого он продолжал тем не менее верить. Его душа, лишенная за многие грехи Божией благодати, превратилась в игрушку злобных духов, возбудивших в ней яростное стремление к свободе от всех нравственных законов, установленных Творцом. Вселившийся в поэта богохульный дух (СПМ) заставлял его писать такие же богохульные стихи, подавляя всё то детское, сердечное и доброе, что вместе с верой в любящего Бога еще жило в его душе. Но когда на время отходил от него дух злобы, все чаще повергавший несчастного поэта в глубину мрачного отчаяния, тоски и безысходности, он создавал чудные, светлые, проникнутые щемящей любовью к Родине стихи. Не с той же ли двойственностью истово крестились и пели “Христос воскресе из мертвых…” простые русские ребята в красноармейских шинелях, заходя в церковь на пасхальной седмице в первые годы после революции, а потом… снова шли в кровавый бой “за власть Советов”.

И соблазняя, соблазню…

Другим известным поэтом-контактером и, соответственно, ярым богоборцем, о котором рассказывает на страницах книги “Отец Арсений” бывший главный редактор издательства “Советский писатель”, был Валерий Брюсов: “Он был сатанистом, устроителем “черных месс”, постоянным раскопщиком учений древних языческих религий, особенно египетской, где он старался найти “утерянную тайну”. Своими произведениями он нанес огромный вред молодежи, ибо сам ни во что светлое не верил, крепко связался с темными силами, и многие его последователи в дальнейшем ушли работать на Лубянку, в ЧК, были “хорошими” следователями” (с. 658).

Да, действительно русский поэт В. Брюсов (символист, а потом – коммунист), страдавший гипербулией в форме эротомании, очень ясно ощущал контакт с СПМ. Как бы “по наитию стихий”, а скорее под их диктовку, он написал:

 
Сейчас, вот в этот миг не в высь ли
Твои возносятся мечты?
То мы подсказываем мысли
Тебе – из тайной темноты;
То наши помыслы нависли
Над сном твоим: им внемлешь ты!
 

Как мы уже отмечали, поэты, имевшие творческие контакты с представителями параллельного мира, погибали обычно не своей смертью, хотя и были, конечно, исключения. Но даже в этих случаях такие контакты всегда имели зримые, а иногда невидимые, но каким-то особым образом проявлявшие себя последствия. С этой точки зрения интересны для нас сведения о смерти В. Брюсова (1873–1924), которые в своих воспоминаниях приводит, опираясь на рассказ очевидцев, писатель и поэт А.А. Добровольский (1886–1964; с 1948 по 1954 г. провел в Потьминских лагерях). Вот что он писал: “Все сидели за столом. Или начинали, или кончали обед. Квартира Полиевктовых была на первом этаже. Окна выходили в переулок. Вокруг сидящих вертелась девочка, Машутка или Марфутка, только накануне приехавшая из деревни, очень непосредственная, чистая душа.

В это время внимание всех привлекло какое-то оживление и движение за окнами. “Машутка или Марфутка, —сказал кто-то из сидевших женщин, – сбегай скорей, посмотри, что там на улице”. Через минуту влетела испуганная девочка: “Ой, тетеньки, – закричала она, – там гроб несут. А покойник не в гробу лежит, а идет перед гробом. Руки прижатые, а лицо черное, черное…”

В это же время вошел еще кто-то из своих. “Николай Александрович, Коля, голубчик, – раздались взволнованные голоса, —объясни, пожалуйста, что там на улице?” Вошедший ответил: “Там по нашему переулку сейчас проходит похоронная процессия. Хоронят Валерия Брюсова”” (Приложение к “Московскому Журналу”, вып. 1, М., 1991, с. 206).

Видение девочки, безусловно, проще было бы назвать галлюцинацией, но, как мы видим из рассказа, никакого намека на острое психотическое расстройство в данном случае не наблюдалось. Видение духовных реалий параллельного мира, к которому стремятся многие оккультисты, совершая всевозможные магические действия, было дано чистому, неиспорченному ребенку по воле Творца. Девочка увидела истинное посмертное состояние души поэта-сатаниста, который еще при жизни совершал “черные мессы” – религиозное служение Люциферу.

Контактером и откровенным сатанистом был также Федор Сологуб (псевдоним Ф.К. Тетерникова). Для примера редактор, Илья Сергеевич, рассказ которого мы привели из книги “Отец Арсений”, процитировал два отрывка (начало и конец) одного из стихотворений Ф. Сологуба:

 
Когда я в бурном море плавал
И мой корабль пошел ко дну,
Я так воззвал: “Отец мой, диавол,
Спаси, помилуй – я тону!”
. . . . . .
Тебя, отец мой, я прославлю
В укор неправедному дню,
Хулу над миром я восставлю
И соблазняя, соблазню.
 

(см. книгу “Отец Арсений”, стр. 660).

Известный бард советского времени В. Высоцкий также не был исключением из среды дехристианизированной пишущей братии. О его контактах с существами параллельного мира рассказывают многие хорошо его знавшие люди. Несколько подобных воспоминаний приводит в своей книге “Правда смертного часа” Валерий Перевозчиков. Так, например, В. Янклович рассказывает: “С полной ответственностью за свои слова утверждаю, что Володя мог общаться с какими-то потусторонними силами, о которых знал только он” (В. Перевозчиков. “Правда смертного часа”. М., “Политбюро”, 2000, с. 122). Еще одно важное свидетельство, вполне конкретно касающееся творческого процесса у Высоцкого, звучит из уст одной из последних женщин барда, той, которая ухаживала за ним в предсмертные часы:


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю