Текст книги "Свет над горизонтом"
Автор книги: Игорь Подколзин
Жанр:
Военная проза
сообщить о нарушении
Текущая страница: 7 (всего у книги 7 страниц)

ГЛАВА 10
ТРИДЦАТЬ ЛЕТ СПУСТЯ
Долматов сидел за большим, светлого полированного дерева письменным столом в просторном кабинете редакции и просматривал верстку очередного номера журнала. Тот, кто давно не видел его, при встрече обычно отмечал, что изменился он совсем мало. Седины было незаметно, она терялась в прядях его светлых рыжеватых волос. Он пополнел, но не потерял спортивного вида, и, главное, все такими же были пронзительносиние, как васильки, глаза.
Перевернув очередную полосу, он резко отчеркнул что-то на ней карандашом и, опустив руку, нажал кнопку звонка с левой стороны стола.
Дверь отворилась, и вошла секретарша.
– Тамара, ответственного секретаря, пожалуйста, ко мне.
– Николай Николаевич, вас там спрашивают, – девушка приблизилась к столу и улыбнулась. – Ваш приятель из Комитета государственной безопасности…
– Господи, пусть проходит быстрее, а отсекра потом. – Долматов встал и вышел из-за стола навстречу человеку средних лет в сером модном костюме.
Секретарша вышла.
– Как жизнь? Что нового? В Москве давно?
– Прямо из аэропорта и сразу к тебе.
– Садись, пожалуйста. Время есть? Может быть, махнем в Дом журналистов, ведь сегодня десятое октября?
– Время есть, против твоего ДЖ не возражаю, но сначала дело. Привез я кое-что интересное по кайпилсским событиям.
– Серьезно? – Долматов опустился в кресло и пристально посмотрел на друга.
* * *
В Кайпилс он попал только спустя два года после окончания войны. Работники управления КГБ внимательно выслушал его просьбу ознакомиться с архивом кайпилсского гестапо и материалами по делу подпольной организации, оказали журналисту всяческое содействие и «подключили» к нему молодого энергичного лейтенанта, ставшего впоследствии не только помощником, но и другом Долматова.
Перелистав тысячи страниц, опросив десятки людей, оба энтузиаста с точностью, до мельчайших подробностей восстановили всю картину деятельности подполья. Но нигде они не встретили ни строчки, ни слова о разведчице-радистке Ирме Линдус.
Всякий раз, когда по делам службы кто-либо из них попадал в Прибалтику, снова и снова начинали они свои поиски. И каждый раз надежды на успех было меньше и меньше. Это и понятно: шло время, события тускнели в человеческой памяти, да и сами люди отнюдь не вечны. Молодой лейтенант стал подполковником. Уже, казалось, ничего нельзя больше сделать, прошло тридцать лет, и вот неожиданно что-то новое…
* * *
– Ну выкладывай, не тяни. Действительно обнаружил какой-то след Ирмы?
– Не только обнаружил, но и привез и не след, а, по-моему, все дело. Да, подлинное дело, завизированное самим оберштурмфюрером Вайсом.
Подполковник открыл портфель, вынул голубую папку с белым распластанным орлом на переплете и маленькую катушку магнитофонной пленки.
– Два месяца назад в Кайпилсе проводили работы по реконструкции порта и у самого выхода подняли затопленный катер. Эти вещи были обнаружены среди других документов в герметическом сейфе. Прочти до конца, потом можешь задавать вопросы, – он положил папку на стол.
Долматов раскрыл первую страницу. В процессе чтения он неоднократно поднимал голову и порывался что-то спросить, но каждый раз подполковник делал движение рукой, означавшее: читай, читай дальше.
Наконец Долматов закрыл папку и посмотрел на друга:
– Теперь можно спрашивать?
– Теперь можно.
– Записи обрываются на обещании Линдус указать место и время встречи с отрядом, так?
– Да, именно обрываются.
– Но почему же тогда они нас не схватили, если она им сказала, где мы?
– Там написано, что она только обещала сказать.
– Так, значит, им не удалось все-таки вытянуть у нее, где скрывается отряд?
– Удалось ли или нет узнать, где вы прятались, это мне неизвестно. А вот место и время встречи она назвала точно.
– Не может быть! Ты что-то путаешь.
– К сожалению, нет, – подполковник достал из портфеля портативный магнитофон, вставил кассету и нажал клавишу.
Раздался какой-то легкий шум, потрескивание и тихий голос произнес:
«Да, я действительно высадилась с подводной лодки, встреча с отрядом произойдет в пятницу, в час дня, у старой часовни у развилки…»
Голос оборвался.
Долматов сидел, откинувшись в кресле, закрыв глаза.
– Это ее голос, ты подтверждаешь? – подполковник остановил магнитофон. – Дальнейший текст к ней отношения не имеет.
– Да. Да, это ее голос. Никаких сомнений быть не может.
– Ты понимаешь, что произошло? Если это ее голос, то Ирма Линдус совершила преступление, предала, выдав место и время встречи с отрядом.
Долматов долго сидел молча, потом встал и подошел к окну.
– Нет, мой дорогой друг. Нет, и еще раз нет, – повторил он в раздумье. – Наш человек, а именно боцман Ян, должен был встретиться с ней во вторник у старой часовни и не в час, а ждать ее целый день до вечера. Ты понимаешь, во вторник! Она тянула время, давая нам возможность уйти из монастыря «Эльзелот» подальше. Была договоренность, если во вторник, я еще раз подчеркиваю – во вторник, она не придет, отряд срочно уходит, что мы и сделали. Она спасла нас от гестапо, дав три дня отсрочки, за которые мы смогли бы оторваться от любой погони. Вот так-то.
Он стоял у окна и смотрел в бирюзовое небо. И ему вспомнилось, как однажды на берегу моря он наблюдал закат. Солнце давно уже скрылось за горизонтом, но свет его лучей еще долго золотил и разбросанные в беспорядке облака, и лазурь волн…









