355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Игорь Пронин » Пираты. Тетралогия (СИ) » Текст книги (страница 17)
Пираты. Тетралогия (СИ)
  • Текст добавлен: 26 октября 2016, 22:22

Текст книги "Пираты. Тетралогия (СИ)"


Автор книги: Игорь Пронин



сообщить о нарушении

Текущая страница: 17 (всего у книги 52 страниц) [доступный отрывок для чтения: 19 страниц]

– Тогда разговор у нас будет простой. Я заранее прошу извинения, особенно у вас, леди, – Бенёвский, похоже, и в самом деле был расстроен. – Ваш человек пришел начать переговоры от имени команды. Другой, или несколько, сейчас скрываются на острове с Ключом. Да, искать их здесь придется долго, и они в любой момент могут уничтожить Ключ. Просто бросить его в воду. Но у меня в руках ваши жизни. Давайте тогда действовать быстрее, раз мои разговоры на вас не подействовали.

Бенёвский вытащил пистолет и наставил его на Клода.

– Я не уверен, что его жизнь ценна для вас, но просто хочу показать, что настроен решительно. Или верните нам Ключ, или впустите на корабль. Я считаю до десяти. Раз!

– До десяти! Я чуть не рассмеялась. Нет, Бенёвский, может ты и прыткий мужчина, но на Карибах не жил. Пока считаешь до десяти, там погода три раза изменится, а уж все остальное…

– Джон, какого черта ты здесь делаешь? Кто с командой?

– Роберт отказался уходить без тебя! – шотландец развел руками. – Моррисон командует. Куда ушел корабль, мы тоже не знаем.

– Два! – считал Бенёвский. – Так вы думаете, я шучу? Три!

– Ключ у Роба? Очень хорошо. А у нас тут такая история: мистер Бенёвский хочет забрать у твоего любимого Дрейка дельфина. Что ты об этом думаешь?

– Ни в коем случае! – наш британский патриот даже глаза выпучил от негодования. – Он должен совершить кругосветное путешествие!

– Четыре! – Бенёвский зажмурил один глаз.

– Пять! – Клод рассмеялся.

– Шесть! – поляк просто трясся от волнения. – А следующим, кого я пристрелю, будет Джон!

– Семь! – меня это и, правда забавляло. – А потом я, да? А потом вы тут все застрелитесь, без корабля? Восемь!

– Дельфина можно забрать у Дрейка после кругосветки! – вдруг завопил Джон. – К тому же, мы знаем, где и когда его «Золотая лань» будет находиться!

Ну конечно, Бенёвский опустил пистолет, даже не сказав «девять». А я и не верила, что он будет стрелять. Хотя если бы пальнул в Клода, это был бы его последний выстрел, и плевать мне на бдительного Устюжина.

– Я об этом не подумал. «Золотая лань»! 1580 год! Дрейк везет колоссальную добычу, награбленную в испанских колониях в Тихом океане, где его никто не ждал! – полковник утер пот со лба. – Его не так уж сложно перехватить у западного побережья Африки. Я помню кое-какие даты. Ну конечно, вот что вам интересно!

– Вот именно! – люблю подурачиться. – Если хотите своего дельфина, Бенёвский, то отправимся туда, в 1580-ый, и с помощью вашего оружия захватим корабль Дрейка. Все достанется нам, а вы получите билет до Мадагаскара и дельфина.

– Я согласен! – поляк подошел ко мне и протянул руку. – Я согласен! У вас есть условленный сигнал для корабля, верно? Подайте его. Пусть швартуются рядом и отправимся в Подземелье.

Я оглянулась на Клода. Он, улыбаясь, пожал плечами. Посмотрела на Джона – этот, конечно, стоял остолбенев и в глазах его читалось: «Нет, ты не можешь так поступить с моей Британией, потому что без Дрейка и его награбленного испанского добра история пойдет иначе!». Я отрицательно покачала головой. Пусть понимает это, как ему нравится. Джон так и сделал, и расцвел дурацкой улыбкой: решил, что я обманываю Бенёвского. А я сама еще не решила, кого обманываю.

– Прежде чем пожать вашу руку и вызвать корабль, полковник, я должна получить заложника. Ведь мы вверяем свой корабль вам и вашим людям.

Бенёвский наморщил лоб, что-то соображая, но Моник уже сама шла ко мне, на ходу снимая ремень с кобурой.

– Пусть, Мауриций, пусть! Она ничего мне не сделает. И ты знаешь, – она заглянула мне в глаза, – почему. Только я знаю, как все исправить. А без меня не получится, потому что с тобой не говорил Прозрачный именно об этом.

Клод подобрал ее ремень, нацепил на себя и быстро разобрался с оружием. Впрочем, глядя на то, как его применяли, понять все было легче простого. Он сделал пробный выстрел в дерево, а потом прижал ствол к спине Моник.

– Готово, капитан.

Я пожала до сих пор висевшую в воздухе руку Бенёвского. Взглянула ему в глаза и увидела в них какую-то детскую надежду. Он действительно во что-то верил, действительно считал себя носителем высокой миссии!

– Что ж, будем верными партнерами! – я подмигнула вполне довольному Устюжину и обняла Джона, шепнув ему на ухо: – Прикрой Клода со спины, следи за Отто. Он из-за Моник может наделать глупостей.

– Хорошо. Но мы ведь не будем грабить Дрейка, правда? Этого нельзя допустить!

– Да как хочешь! – уж очень меня смешил этот его патриотизм. – На корабле мы сами себе хозяева. Не понимаю только: ты, в самом деле считаешь, что после кругосветного плавания дельфина у Дрейка можно забрать?

– Не можно, а нужно, – серьезно сказал он. – Прозрачный говорил со мной ночью. Мы должны передать дельфина следующему хозяину.

– А с тобой не соскучишься, Джонни!

Теперь мне предстояло выслушать еще одну историю о том, как важно помочь морской славе Британии. Но я была не против, оказаться бы только сначала на корабле и выспаться… Но сперва надо было посетить малоприятное Подземелье.

ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ

Будущая война

Итак, мы договорились. Правда, я совершенно не имела оснований ни доверять Бенёвскому, ни помогать ему. Понимал ли это полковник? Не уверена. Он вырос где-то далеко, в Европе и в другом времени, среди книг и совершенно не похожих на нас людей. Договариваться с пиратами вообще мало кому рекомендуется, а уж делать это, угрожая пистолетом… Хорош договор!

Прежде чем сказать Бенёвскому, сколько зажигать костров, я еще раз все хорошенько взвесила. Выходило, что прятать «Ла Навидад» действительно больше незачем: при свете дня наши пушки куда сильнее автоматов наших противников. А то единственное орудие, что я видела с помощью лягушки на подводной лодке, теперь находится на дне. Для разнообразия я сыграла честно и сообщила нужное число костров. Пусть мой корабль вернется, а уж держать пушки готовыми к бою у Моррисона должно было хватить ума.

– Джон, отыщи Роба. Пусть возвращается с Ключом.

Джон хотел было что-то сказать, но потом лишь кивнул головой. Да, мне тоже не хотелось, чтобы Бенёвский переложил Ключ себе в карман, но приходилось чем-то рисковать. В конце концов, пока у нас было достаточно козырей. И все же я решила немного прощупать нашего «компаньона».

– Полковник! Сейчас мой человек вернется с Ключом. Но я хочу, чтобы он оставался у мсье Дюпона. Клод уже им пользовался, он хорошо разбирается в работе этой дьявольской машины.

– Вообще-то, Отто тоже умеет обращаться с механизмом времени, – поджал губы Бенёвский. – Впрочем, вы правы. Отто несколько расстроен. Ну как, капитан Кристин, хочется вам вписать свое имя в историю, ограбив самого Дрейка? С нашим оружием и вашим опытом это не составит труда!

Он мне даже подмигнул. Умный, образованный человек, а видел только то, что хотел видеть! Да, мы пираты, и думаем только о том, как бы набить трюм. И это правда. Вот только мы еще и не дураки. Впрочем, пока меня все устраивало: пусть Бенёвский расслабится, пусть не ждет подвоха с моей стороны. Я ему тоже подмигнула. Серьезно так.

Вернулся Роберт и, конечно, принялся по-собачьи заглядывать мне в глаза. Пришлось ему улыбнуться: да, молодец, все правильно сделал! Он от счастья чуть не запрыгал. Хороший парень, вот только совершенно напрасно чего-то ждет от своего капитана… Ну, ничего, пройдет со временем.

Когда «Ла Навидад» вернулся, встал на якорь и прислал шлюпку, уже начинался отлив. Самое время посетить Подземелье – вход-то через отверстие в стене колодца с морской водой. Роба и Моник я сразу отправила на корабль. Бенёвский, если и имел что-то против, промолчал. Клод тоже в мои действия не вмешивался, спокойно стоял в сторонке, сложив руки на груди, и только иногда поглядывал то на мрачного Отто, то на Устюжина.

Как выяснилось, полковник уже все приготовил для визита к Демону острова. В прошлое наше посещение никакого домика мы не видели, а теперь колодец оказался под ним, в чем-то вроде подвала. Когда мы спустились, меня сразу удивили две вещи. Первое: подвал оказался ярко освещен! Бенёвский гордо объяснил, что эти маленькие светильники называются «электрическими фонарями». Пришлось признать, что Клод прав: в темноте у людей Бенёвского, скорее, наоборот, было преимущество. И второе: в колодец уходила сброшенная кем-то веревочная лестница. Я указала Бенёвскому на нее. – А не боитесь, что тварь оттуда выберется?

– Проклятье! – заметив лестницу, полковник похлопал себя по одному карману, потом по другому. – Не может быть!

– То-то Магнус все возле тебя терся! – Устюжин с досады сдвинул на лоб шапку. – Надо было сразу пойти проверить сюда! Не догадались.

– У меня пропали трое, – мрачно пояснил нам Бенёвский. – Двое немцев из команды Шпеера и Магнус Мейдер, что бежал с нами с Камчатки. Он говорил, что наш Ключ, хоть на нем и закончились «повороты», все же надо проверить… Я не подумал, что они способны на такую глупость!

– А мне казалось, вы упоминали только Отто и Руди из членов экипажа подводной лодки.

– Да, нам помогали еще двое, – сознался Бенёвский. – Но они исчезли и… Что теперь говорить!

– Немцы хотели вернуться в свое время, у них там семьи, – пояснил Иван. – А Магнус тоже немец, все толковал с ними. Ну, вот и пошли, видимо, попытать счастья… Может, и получилось.

– Они мертвы, – уверенно сказал Клод. – Демон не пропустит никого, кроме хозяина Ключа и его спутников. Думаю, мы скоро увидим их тела. Постарайтесь не перепачкаться.

Держа в руке Ключ, Клод подошел к колодцу, заглянул и сел на невысокий бортик из камней. Я кивнула. Ждать было нечего.

– Полагаю, сперва спустимся мы с Иваном! – чего-то испугался Бенёвский. – Я хочу сказать, вслед за этим мсье. А вам, думаю, и вовсе незачем туда ходить.

– Нет, мы с Джоном тоже прогуляемся! – я оглянулась на нашего шотландца, и тот энергично закивал.

– Важно не ошибиться, Клод! Нам нужен 1580 год!

– Не волнуйся, Джонни! – Дюпон полез вниз. – Подземелье не знает той системы отсчета, которую используем мы, но управлять им проще, чем ты думаешь.

Глядя, как вслед за буканьером в колодце исчезают Бенёвский и Устюжин, я вспомнила, как изучала Ключ с помощью лягушки. Это трудно объяснить, но Подземелью действительно не нужно называть год. Нужно лишь определиться для себя, куда хочешь попасть, вот и все. Может быть, поэтому Шпеер со своей командой сначала угодили не в то время? Дождавшись своей очереди, я тоже спустилась в колодец.

Нет смысла рассказывать, как мы проникли в узкий тоннель и долго ползли по нему к Подземелью. Демон нам не препятствовал и вообще не показывался. У входа в Подземелье все было так же, как и в прошлый раз, если только не считать просто-таки размазанных по полу, стенам и потолку человеческих останков. Здесь, в прохладной темноте, кровь еще не высохла. – Попробуй тут не испачкаться! – Иван, брезгливо переставляя сапоги по тому, что осталось от бывших товарищей, подобрал какую-то тряпицу. – Рубаха Карла, Мауриций! Наверно, все они здесь. Хотя дьявол разберет!

– Все! – Клод, которому тоже дали фонарь, посветил в угол, и даже мне стало жутковато.

Там лежали руки, оторванные в районе запястья. Они валялись в беспорядке, будто их кидали не глядя. Дюпон аккуратно разложил их в ряд.

– Шесть! – сказал он, хотя и без того все это видели. – Шесть рук, но, ни одного пальца! И, похоже, они отгрызены.

– Да уж, не ножом отрезаны! – Устюжин взял одну руку и посмотрел. – Кому нужны пальцы?

– Может, это особый деликатес? – предложил Клод.

– Ага! Солит он их, на зиму! – Устюжин аккуратно положил руку на место. – А вот Ключа-то я не вижу.

– Если он уже не действует, то он уже не нужен! – мне все это стало надоедать. Да и Джон как-то странно покачивался.

Дорога была знакома всем, и очень скоро мы оказались в той огромной пещере, где находилась ушедшая под землю башня Сатаны. Так же горело в стороне вырывавшееся откуда-то снизу пламя, будто через отверстие можно было попасть прямо в ад. Тут, когда свет фонарей рассеялся и потерялся в темноте пещеры, Джон схватил меня за плечо и приблизил губы к уху.

– Посмотри направо! Ты его видишь?

Я повернула голову и на фоне кромешной тьмы разглядела силуэт. Прозрачный?!

– Прозрачный! – эхом моим мыслям ответил Джон. – Он уже минуты три со мной. Я его слышу. А ты?

Теперь, когда я увидела Прозрачного, то каким-то образом услышала и его голос. Что за странные существа! То во сне приходят, а то вдруг наяву. И добрые ли они, злые ли – не понять.

– Ты упрямая! – сказал мне Прозрачный. – Лягушка в кармане, а попробуй, достучись до твоих мыслей! Идемте со мной, вы должны кое-что увидеть. Не бойтесь, Демон в башне.

Я оглянулась на спутников. Устюжин и Бенёвский следовали за Клодом, сосредоточив на нем все внимание. За нами с Джоном никто не спустился, и мы остались одни.

– Куда идти? – тихо спросила я. – Что вы еще от нас хотите?

– Разве Джон не сказал? – Прозрачный будто поплыл по воздуху в сторону, мимо пламени. – Сюда идите, вы не споткнетесь. Я говорил Джону, что дельфин уже сделал свое дело для Дрейка, дальше он справится сам. Есть другой моряк, которому нужен этот предмет.

– Для славы Британии? – мне было интересно, и я пошла за Прозрачным, но ноги передвигала по полу осторожно. Было очень темно, а факелов мы с собой не взяли. – Знаешь, кто бы ты ни был, но меня дела Британии беспокоят мало.

– А дело не только в Британии! Ты ведь теперь знаешь, что там, в будущем, идет большая война? Знаешь, что она уносит жизни не миллионами даже, а десятками миллионов?

– Нет, не успела расспросить подробнее, – конечно, я понимала, что война там идет страшная, но цифры Прозрачный называл какие-то просто нелепые. Я не знала, сколько на земле людей, но все равно это перебор. – И что нам до этой войны? У нас своя война есть. В каждом времени есть своя война.

– Но время одно! И если изменить что-то в прошлом, изменится и будущее. Пока я хочу вам лишь кое-что показать. К сожалению, Подземелье почти совсем разрушено даже в вашем времени. Сюда!

Мы оказались возле самой стены, уже достаточно далеко от башни Сатаны. Если бы не подземное пламя, можно было бы заблудиться в этой жутковатой пещере. Я провела рукой по стене и почувствовала совершенно гладкую, ровную поверхность какого-то камня.

– Этой войны человечество не может избежать, – продолжал Прозрачный. Тем временем камень под моими пальцами стал чуть теплым, и я убрала руку. – Но ее можно сделать другой. Я не смогу объяснить вам всей сложности той игры, которую мы ведем с нашими врагами, поверьте, что есть только один способ сделать так, чтобы эта война не стала той, что приведет человечество к многовековому рабству!

– Игры у них какие-то… – пробурчала я. – Джон, мне кажется, что нас снова используют. Ты как хочешь, но я…

Джон вдруг так сжал мои пальцы, что стало больно. Да я и сама едва не вскрикнула. На голых камнях стены пещеры вдруг появилось какое-то изображение. И оно светилось. А еще… Оно двигалось! И все было какое-то настоящее, совсем непохожее на самый хороший рисунок!

– Это твоя Шотландия, Джон, – сказал Прозрачный. – По вашему летоисчислению – 1940 год от Рождества Христова. Она захвачена армией, к которой принадлежали и те моряки, что спасли Моник.

– Шотландия захвачена Германией? – ахнул Джон.

– Вся Британия захвачена Германией, – поправил Прозрачный. – И не только Британия. А война продолжается, и сколько еще людей должно умереть, во время нее и после, ты не можешь себе даже представить.

Мы видели серое осеннее небо и поле. В поле солдаты в черной форме и железных касках на головах, с такими же автоматами, как у людей Бенёвского, методично расстреливали людей. Тела сваливали в выкопанный ров с помощью какой-то машины, которая давила их, смешивала с землей и потом еще утрамбовывала, чтобы в ров влезло больше. Лаяли собаки, хотя я не слышала ни звука. Картинка была такой настоящей и такой страшной, что я шагнула назад.

– Это не может быть Шотландией! – Джон стоял как вкопанный и продолжал сжимать мою руку. – Ты говорил, что морская слава не даст врагам Британии высадиться на ее берегах!

– На долгое время, – подтвердил Прозрачный. – Но лишь на время. У нас есть враги, и они тоже пытаются влиять на ход истории. Поверь, то, что ты видишь – не самое страшное, что можно увидеть на той войне. Сейчас картинка исчезнет, у Подземелья почти нет энергии. Но постарайся ее запомнить. Хочешь, чтобы этого не было – сделай, что я скажу.

– Передать дельфина другому британскому моряку? – мрачно спросил Джон. Картина на стене и правда начала меркнуть. – И как это поможет? Просто отсрочит то, что произойдет?

– Ты не поймешь, даже если я попытаюсь объяснить. Мы ведем свою войну, с нашими врагами. И мы не хотим того, что ты видел. Не хотим тех страшных веков, которые придется пережить человечеству после того, как соотечественники Отто фон Белова победят. Кристин думает, что мы не друзья людям. Так и есть, мы не ангелы-хранители. У нас есть свои интересы, далекие от ваших. Но сейчас я прошу вас о помощи, потому что это поможет людям.

– Люди всегда стремятся к войне, да? – Джон немного пришел в себя и отпустил наконец мою руку, которую я уже с минуту пыталась вырвать. – Все бесполезно? А Бенёвский – он сможет привести человечество к счастью?

– Сами решайте, верить ли Бенёвскому, – уклончиво ответил Прозрачный. – Но дельфина должен получить не он.

– Мы не можем помогать тебе вслепую! – я начала злиться. – Расскажи нам все или уходи!

– Я не смогу! – Прозрачный вроде бы невесело улыбнулся. – Не смогу, а вы не сможете понять. Для того, чтобы эта война окончилась иначе, чтобы победила не Германия, придется сделать ее не Первой, а Второй Мировой войной. И в Первой тоже погибнут миллионы, но иначе нельзя. А еще нам придется принести в жертву огромную страну, чтобы немецкий паровоз не получил русского угля, потому что тогда его не остановить… Вам ведь это не понятно, верно?

– Так расскажи, чтобы было понятно! – упрямилась я.

– Вас зовут, – печально сказал Прозрачный. – Пока время истекло. Я постараюсь прийти еще.

– Стой! – я с досады хлопнула себя по лбу. – Это ты говорил с Моник?! Я об отце, она сказала, что знает, как…

– Он исчез, – Джон погладил меня по плечу, но у самого дрожали пальцы. – Идем, нас и, правда, зовут. Как бы не передрались.

Да, пришлось возвратиться в реальность. Мы почти бегом вернулись к пламени и оттуда разглядели силуэт башни Сатаны. Лучи фонарей светили с плоской крыши башни.

– Мы здесь! – закричала я. – У нас все хорошо, мы идем!

– Кристин, если вам нужно потолковать о чем-то с вашим молодым спутником, то вы не очень удачно выбрали время! – несколько визгливо закричал Бенёвский. – Мы ведь заняты важным делом, неужели поцелуи нельзя отложить на потом?!

Вот же гад! Джон тут же убрал руку с моего плеча, и я почувствовала, что краснею. В мыслях у меня такого не было и вообще, при чем тут Джон? Я ускорила шаг, рука сама собой нащупала эфес. Никому не позволено так разговаривать с капитаном Ван Дер Вельде!

Я взбежала вверх по ступеням, подняла голову и встретилась взглядом с Клодом. Он ухмыльнулся и неодобрительно покачал головой. У меня даже вся злость пропала! Выходит, и он думает так же, как Бенёвский?! Вот уж не ожидала… От обиды я прикусила губу до крови.

С нашего последнего визита ничего не изменилось. Тот же каменный Круг Времени, в который следовало вложить наш Ключ. И Демон был здесь, но скорчился в стороне, у дальней стены, по которой иногда проскакивали будто какие-то искорки. Или это были лишь отблески горевшего в стороне подземного пламени?

– Пальцы там! – сказал Устюжин, поправляя на плече автомат. – Возле Демона.

– Какие пальцы? – невпопад удивился Джон.

– Как это какие? Которые он ребятам нашим отгрыз. Ну, и еще какие-то, там их много валяется. Есть свежие, а есть – кости одни.

– Ну, хватит о пальцах! – Бенёвский немного успокоился. – Простите меня, Кристин. Но мсье Дюпон тут собирался уже перестрелку устроить! А Отто остался наверху, кроме него с Ключом тут никто не справится.

– Я всего лишь сказал, что без своего капитана ничего делать не буду, – поправил его Клод. – И Ключ никому не отдам. Вы нервный человек, Бенёвский!

– А вы чересчур спокойный! – полковник опять повернулся ко мне. – Ну же, приказывайте ему, что ли! Мы не можем торчать тут вечно!

– Почему бы нет? – Клод, не дожидаясь моих распоряжений, вытащил из кармана Ключ и вложил его в выемку в центре Круга. – Возможно, здесь никакого времени просто нет. Возможно, именно сейчас мы как раз в вечности и находимся.

Он все же посмотрел на меня, и я кивнула. Да, пора отправиться в 1580 год и подняться на корабль. Я устала. Нужно выйти в море, выспаться и уж тогда спокойно решить, что делать и кому помогать. «Ла Навидад» мой дом, а дома и стены помогают. Точнее, борта.

Как всегда, ничего не изменилось. Просто что-то чуть слышно щелкнуло. Клод вытащил Ключ из выемки и внимательно рассмотрел. Бенёвский быстро и бесшумно шагнул за его спину, вытянул шею и довольно крякнул.

– Там еще семь «поворотов», Иван!

– Богато живут! – усмехнулся Устюжин и пояснил недовольно оглянувшемуся Клоду: – Это мы к тому, что механизм сбой может дать. Тогда придется поправиться, а «повороты»-то щелкают!

– Не нужно ничего поправлять! – Дюпону явно было досадно, что Бенёвский узнал слишком много. – И не нужно заглядывать мне за спину, если можно просто спросить. Все же мы теперь в одной команде.

– Именно! – подтвердила я, хотя тоже была недовольна. – Возвращаемся.

Или мне показалось, или Демон проводил нас долгим тоскливым взглядом. В это наше посещение он молчал, будто не имел к происходящему никакого отношения. По дороге назад я совершенно вымоталась. Да и все устали от бессонной ночи и нервного напряжения. Когда фон Белов галантно подал мне руку, я немного удивилась, но приняла ее и прямо-таки вывалилась из колодца. Следом в подвале оказались и остальные.

– Наверняка мы пока ничего знать не можем! – тут же сообщил своим Бенёвский. – Если произошла ошибка, то обнаружится это только, когда встретим какое-нибудь судно. Значит, надо поскорее отправляться в путь и надеяться на лучшее. В любом случае, на Ключе еще семь «поворотов»! Кстати, капитан Кристин, не хотите ли передать Ключ мне на хранение? Мы ведь поднимемся к вам на борт, то есть вверим свои жизни вашей команде!

– Клод отлично хранит Ключ, – сказала я. – Вот пусть так и остается. А пуская вас к себе на борт, я оказываю вам доверие – куда уж больше?

Люди Бенёвского будто чуть-чуть придвинулись к нам, а лейтенант фон Белов прямо-таки буравил Клода ненавидящим взглядом. Ну еще бы, уж Моник наплела ему что захотела! Очень хорошо, что она сейчас на «Ла Навидад», подумалось мне. И там ни Робу, ни рыжему Моррисону не придет в голову даже с ней разговаривать, не то, что доверять. И все же… Все же мне и самой хотелось там побыстрее оказаться – для надежности.

– Полковник! – я из последних сил выпрямилась. – Вы можете силой забрать у нас Ключ. Но тогда я не впущу вас на корабль! И даже если кто-то захочет попытаться меня спасти, команда его не поддержит. Поэтому давайте-ка не ссориться.

– Да я и не собирался ничего у вас отнимать! – Бенёвский пожал плечами, и первый стал подниматься вверх по небольшой лестнице. – Просто пока нам приходится больше доверять вам. Я надеюсь на вашу честь, но игра получается не слишком честной.

Я мысленно рассмеялась. Ну конечно, игра не честная! Ты еще будешь знать, как договариваться с пиратами, и как целиться из пистолета в моих людей! Лишнего я не спрошу, но и по счетам вам, господин Бенёвский, заплатить придется.

Спустя минуту мы вышли из домика, или скорее охотничьей хижины, с которой за время нашего отсутствия, вроде бы, ни чего не произошло. Погода, правда, изменилась: над островом висели тучи, вот-вот должен был начаться ливень.

– Уже вечер! – прикинул время Устюжин. – Но быть шторму. Не советую оставаться на якоре!

– Благодарю за такой ценный совет! – в другое время я бы сказала этому типу, что думаю о его советах, но теперь устала. – Сама все вижу. Снимемся, как только погрузим вас на корабль.

Груза у людей Бенёвского оказалось немного – по мешку на человека, да еще два каких-то больших ящика. На вопрос Клода Устюжин только пожал плечами равнодушно и скинул с одного ящика крышку.

– Оружие, что еще? Только не заглядывайся. Оно тут в разборе, а чтобы собрать, надо знать, как, – Иван захлопнул ящик. – На Мадагаскаре пригодится, когда республику общего счастья строить будем.

– Да, общее счастье без оружия никак не построить, – понимающе кивнул Клод.

Когда все оказались на борту, мы отошли от острова. Быстро стемнело. Шторм шел с севера, а мы быстро уходили от него на юг. Я разместила людей Бенёвского в трюме, на всякий случай удвоила вахту, наказав не спускать глаз с гостей, и отправилась спать. Даже на то, чтобы поговорить с Моник, сил не осталось. И все же прежде ко мне заглянул Джон.

– Отто требует, чтобы Моник выпустили из клети, – сказал он. – Я думаю, он прав.

– А может, лучше Отто посадить к ней в клеть? – уже почти во сне задумалась было я, но махнула рукой. – Выпусти ее. Мы поговорим обо всем завтра.

Но еще ночью шторм нагнал нас, мне пришлось встать к штурвалу и почти весь следующий день лавировать между островами, прорываясь теперь на восток, в океан. Не раз и не два я, зевая от усталости, вспоминала волшебную фигурку дельфина и проклинала патриотизм мистера Джона Мак-Гинниса, лишивший нас артефакта. А когда к вечеру вернулась, наконец, в постель, мне приснился ров, в котором страшная тяжелая машина утрамбовывала человеческие тела. Даже во сне я не знала, как поступить и кому верить.

ГЛАВА ПЯТАЯ

Переговоры и предательство

Погода успокоилась. Мы вышли в Атлантику и двигались на юго-восток, к побережью Западной Африки. Бенёвский утверждал, что обладает феноменальной памятью и сообразит, где ловить Дрейка.

– Только нужно убедиться, в верном ли мы времени! – нервничал он и постоянно торчал на палубе, будто мог заметить корабль раньше марсового. – Может быть, стоило бы сперва заглянуть в более обжитые места, все разузнать?

– Все в порядке, – ворчал Дюпон. – Я просто знаю, что мы там, где нужно. Я держал Ключ, когда он перенес нас. Все хорошо. Думайте лучше, как бы Дрейк не проскочил. Все же у него дельфин, и даже быстроходному «Ла Навидад» не просто будет за ним гнаться.

– Вот уж об этом я позабочусь! – отмахивался Бенёвский и снова прижимал к глазам сдвоенную подзорную трубу, которую называл «бинокль». – Вы сделайте свою работу, я сделаю свою!

Мы с Джоном и Робом обсудили это и пришли к выводу, что уверенность Бенёвского должна быть чем-то подкреплена. И вряд ли дело в его памяти и точном знании маршрута. Дрейк и сам не смог бы пройти второй раз по тем же водам – в открытом море нет настолько точного ориентира! А ведь он боялся встретить испанские или португальские корабли и шел прямо через их воды.

– Полковнику кто-то помогает, – уверенно сказал Джон. – Может быть, те враги, о которых упоминал наш Прозрачный?

– Может быть, – согласилась я и вспомнила, что Клод кое-что о Прозрачных хотел мне позже сообщить. – Подожди, я одну вещь хочу выяснить у Дюпона.

Клод сидел прямо на палубе и, выложив на доски всякую мелочь из карманов, раскладывал ее в разном порядке, о чем-то снова размышляя.

– Голову не сломаешь? – я присела рядом. – Что это?

– Да ничего! – Клод смешал свою странную схему из пуль, цепочки и пары пуговиц. – Ничего не получается… Все эти штуки со временем, они ведь должны как-то быть связаны, не противоречить друг другу. Вот я прикидываю кое-что то так, то эдак, и все равно ничего не понимаю.

– Прозрачный говорил Джону, что время меняется. Будущее можно изменить, если изменить прошлое, – про нашу встречу с Прозрачным в Подземелье я как-то умолчала. Пусть думает, что целовались, дурак. – Может, время все время меняется? Ну, каждый раз, как Ключ срабатывает, все меняется?

– Может быть… – Клод наморщил лоб и снова стал раскладывать свои пули. – Даже наверняка. Но что будет, если мы сейчас прикончим моего папашу, например? Тогда я никогда не появлюсь на свет. И кто тогда встретит конкистадора на том острове, кто привезет сюда Моник из Испании?

– Не знаю! – я встала. – Мне голову, пожалуйста, этим не морочь. Может быть, кто-то другой займет твое место. И проживет похожую жизнь, а отца твоего убивать не будет. И снова появишься ты, и тогда все снова… Да ну тебя!

Клод остался сидеть на палубе, а я, разозлившись, пошла к Моник. Только уже спустившись в трюм, где ей отгородили уголок, я сообразила, что так и не спросила у буканьера о Прозрачных. Ну зачем он заговорил об отце? Я больше не могла ждать. В конце концов, единственная причина, по которой Моник еще была жива и плыла на моем корабле – это возможность все исправить. Я хотела, чтобы отец снова был жив! Как говорят легенды, некоторые и с того света возвращались. И уж мой старик точно был способен на такой фокус, а я должна ему помочь! Вопрос только – как.

– Это ты? – Моник как всегда сидела рядышком с Отто и что-то ему нашептывала в ухо. – Могла бы хоть иногда стучаться.

– А я такая же леди, как ты, и не обязана! – сказала я и поняла, что сказала глупость. – Нет, ошибка. Я не такая, как ты, и очень этому рада. Это раз. И я капитан этого корабля, это два.

Отто надулся, даже губы у него оттопырились – обиделся! Меня это только позабавило.

– Простите, лейтенант, но я хочу поговорить с Моник с глазу на глаз.

Она чуть хлопнула его по руке, и Отто тут же вышел, пряча глаза.

– Хорошо ты его выдрессировала, – я села на его место, чтобы не смотреть на Моник. Она немного отодвинулась. – Хватит тянуть, рассказывай.

– Нам еще долго идти до Африки… – протянула она. – А в общем… Главное вот что: нельзя вернуться в тот день и просто догнать «Ла Навидад» на еще одном «Ла Навидад». Нельзя увидеть самих себя.

– И что же случится?

Да, это, наверное, жутковато – увидеть саму себя… И как должна удивиться та Кристин, в тот злополучный день, когда Моник вздумалось убить капитана, чтобы восстановить контроль над нашей экспедицией! Что ж, придется через это пройти, и мне наплевать, кому это не понравится!

– Ты не поняла. Этого просто нельзя сделать. В одно и то же время рядом друг с другом не могут существовать два корабля с двумя командами. Я и ты не можем существовать одновременно в двух экземплярах. Вернее, можем, но совсем недолго, и не в одном месте. Если уж такое случится, нам придется действовать крайне осторожно, прячась и не оставляя следов. Понимаешь, мир сам собой избавляется от такой помехи, как человеческий организм выталкивает занозу – и никакие предметы нам не помогут. Мы никогда не догоним «Ла Навидад» в том дне – а если попытаемся, то, скорее всего, просто по какой-то глупой случайности пойдем ко дну. Или, что более вероятно, остров забросит нас в другое время. Подальше. Так сказал мне Прозрачный.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю