Текст книги "Battle the Elliot - 3 (СИ)"
Автор книги: Игорь Харламов
Жанр:
Боевая фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 17 (всего у книги 19 страниц)
– Понятно, Алексей Владимирович, я думаю, у нас времени осталось не более месяца, как противник выйдет к Волчьим высотам. Так что к этому моменту необходимо бы закончить сооружение фортов и укреплений.
– Не успеем, ваше превосходительство, – покачал головой Шварц, – на форту номер шесть и укреплении номер шесть как раз будут вестись бетонные работы. Да и как я слышал, силы японцев приблизительно равны нашим силам. Неужели не выстоим?
– Я прогнозирую усиление третьей японской армии Ноги. Думаю, как только они возьмут Ляоян, они усилят свои войска тут, для штурма Порт-Артура.
– На линии фронта замечены корейские солдаты, – произнёс генерал Белый. Силами не менее нескольких полков.
– Это насколько достоверно, Василий Федорович, – повернулся к генералу Вирениус.
– Андрей Андреевич, их шляпы и белые штаны, от старой формы, с чем-то другим спутать невозможно, – развёл руками генерал.
– Похоже, это случилось несколько ранее, чем я рассчитывал, – поморщился Вирениус, – хотя я думал, что тут появится ещё одна японская дивизия. А не корейские новобранцы.
– Вы, Андрей Андреевич, думаете, что это новобранцы? – произнёс Белый.
– Да, Василий Федорович, да, думаю – кивнул Вирениус, – Ну кого ещё могут облачить в запасы старой формы. Насколько я знаю новая форма корейской армии была однотонно тёмной.
Генерал Белый хотел, что то ответить, но не успел. Его прервал голос, появившегося на высоте телеграфного чиновника, с ополченческим крестом на фуражке, который задыхаясь, от быстрого подъёма на высоту из потерни, выпалил:
– Ваше превосходительство, разрешите обратиться. Телеграмма от генерала Кондратенко. К генералу Белому.
– Что там? – нахмурившись, спросил Белый.
– Сегодня отмечено применение противником одиннадцатидюймовых мортир[6], – тут же выпалил чиновник.
Генерал Белый поморщился, а адмирал Вирениус произнёс:
– Эту информацию необходимо немедленно передать адмиралу Алексееву, через Чифу.
– Это невозможно, ваше превосходительство, – с сожалением в голосе произнёс чиновник, – Со вчерашнего вечера, с Чифу, нет связи.
– Быстро японцы отреагировали, – покачал головой Вирениус, – и перерубили связь. В буквальном смысле перерубили.
– Это как? – произнёс чиновник, ошарашенно посмотрев на адмирала.
– Нашли кабель, подняли и перерубили топором, – ответил Вирениус, – Теперь, Василий Федорович, связь придётся поддерживать только с помощью миноносцев и джонок. Я сегодня же организую прорыв миноносца в Чифу. Для организации связи. Приготовьте несколько делегатов связи. Возможно, им придётся прорываться назад, с помощью джонок. Без 'Лейтенанта Буракова', организация постоянного обмена информацией будет чревато большими потерями, среди миноносцев. А джонки могут быть легко перехвачены японцами. Придётся воспользоваться услугами князя Микеладзе. Отправляя, с китайцами, сообщения, написанные симпатическими чернилами, на вшитых в одежду китайцев, платках.
При упоминании жандарма генерал Белый поморщился:
– Не люблю эту братию.
– А что делать, – развёл руками Вирениус, – если японцы найдут бумаги, то китайцев будут ждать неприятности. А так к джонке, на рассвете, подойдёт миноносец. Быстро обменяются одеждой. И миноносец возьмёт курс к Порт-Артуру, а джонка повернёт назад в Чифу. Или в Таку. А у нас с вами разведотделов нет. Хотя, думаю, стоит их и завести. Кстати, Василий Федорович, какими силами мы располагаем в крепости?
– В первую очередь, Андрей Андреевич, – начал перечисление генерал Белый, – это три Восточно-Сибирских стрелковых дивизии. Вторая, четвёртая и седьмая. Сведённые в третий Восточно-Сибирский стрелковый корпус. Общей численностью тридцать девять тысяч человек [7]. Во второй и четвёртой Восточно-Сибирской артиллерийских бригадах по тридцать два полевых трёхдюймовых скорострельных орудия. В седьмом Восточно-Сибирском артиллерийском дивизионе, за счёт внештатной вылазочной батареи двадцать четыре таких орудия. В артиллерийском запасном магазине сейчас восемь трёхдюймовых скорострельных полевых орудия. Было одиннадцать, но три истратили на возмещение потерь. Седьмая дивизия находиться на Тафаншинской позиции. На Нангалинской позиции находиться четвёртая дивизия. Вторая дивизия выведена в резерв корпуса.
Адмирал Вирениус кивнул, а комендант крепости продолжил:
– Их поддерживают временная морская артиллерийская бригада, семьсот человек, двенадцать двенадцатисантиметровых гаубиц Круппа и шестьдесят семь десантных орудия, из них два фирмы Шкода, остальные системы Барановского. К сожалению, два орудия системы Барановского потеряны. При бригаде находиться двенадцать ракетных пусковых установки. Так же корпус поддерживают пять временных морских пулемётных команд, с сорока тремя пулемётами. В командах двести шестьдесят человек. Четыре пулемёта переданы на бронепоезд. Взамен отправленных во Владивосток пулемётов испанского производства. Всего, в отправленной во Владивосток, шестой Квантунской морской временной пулемётной команде была дюжина пулемётов и семьдесят человек. Так же в составе корпуса находятся два временных морских батальона, по восемьсот человек. Количество пулемётов в них точно не скажу. По последней информации всего было пять ручных пулемётов. Но эти пулемёты производят в наших мастерских. Помимо этого, седьмую дивизию поддерживает четвёртый Квантунский артиллерийский крепостной батальон, тысяча человек. Которые обслуживают пять двадцатиодносантиметровых и девять четырнадцатисантиметровых стационарных орудий, у Талиенваня. Два стационарных, шестидюймовых орудия, системы Канэ, на Нангалинской позиции. И по два стационарных двенадцатисантиметровых и трёхдюймовых орудия, на сохранившейся семнадцатой батареи Кинджоусской позиции. Из полевых орудий, батальон обслуживает, четыре крепостных шестидюймовых орудия в сто двадцать пудов, шесть шестидюймовых мортир, по четыре бывших китайских пятнадцатисантиметровых и двенадцатисантиметровых пушек, дюжину, тоже бывших китайских, восемьдесятсемимиллиметровых пушек. Размещённых на береговых батареях возле города Дальний. Два десятка наших лёгких полевых орудий такого же калибра. И десяток бывших китайских трёхдюймовых пушек. Так же в распоряжении этого батальона находиться все пятьдесят семь крепостных пулемётов, около четырёх десятков мелкокалиберных пушек Гочкиса и порядка трех десятков митральез. Используемых, в качестве противоштурмового оружия, на Тафаншинской позиции. Кроме того, четвёртому крепостному батальону подчинены железнодорожная батарея, бронепоезд и бронедрезина. На которых, находиться четыре шестидюймовых орудия системы Канэ, четыре мелкокалиберных пушки и четыре пулемёта. И обслуживаемые сводными командами. Так же, в состав четвёртого крепостного артиллерийского батальона, включены сводные команды, собранные из различных подразделений. Личный состав, всех сводных команд, указан в своих подразделениях.
Адмирал Вирениус поморщился:
– Звучит, конечно, солидно. Но у противника, перед Тафаншинской позицией, уже сейчас порядка ста сорока трёхдюймовок Арисака. Порядка четырёх десятков пятнадцатисантиметровых и двенадцатисантиметровых гаубиц. И порядка ста двадцати стволов осадной артиллерии. От девятисантиметровых мортир и до пятнадцатисантиметровых мортир. К этому числу надо добавить десятка два морских орудий, от трёх дюймов и до двенадцати сантиметров. И вот сейчас, пожалуй, до шести одиннадцатидюймовых мортир. Итого получается до трёх с половиной сотен стволов. Если подгребут по сусекам, у себя в Японии, то доведут количество стволов артиллерии, против крепости, до шести сотен. Например, я прогнозирую появление на Квантуне и десантных морских орудий. Четыре десятка стволов точно будет. Так что опасаюсь, Тафаншинскую позицию, противник, скорее всего, прорвёт. Предварительно превратит её в лунный ландшафт, весь испещрённый кратерами, и прорвёт.
– Но это же огромный расход снарядов, – произнёс в ответ Белый.
– Да, Василий Федорович, огромный, я бы даже сказал чудовищный расход снарядов, – кивнул, соглашаясь Вирениус, – Я предполагаю, что противник истратит, на прорыв позиции, не менее ста тысяч снарядов. У них же нет средств для прорыва подобной обороны.
– А что это за средства такие, Андрей Андреевич? – поинтересовался Белый.
– Скорее комбинация средств, Василий Федорович, – ответил адмирал, – Во-первых, везде нужна пехота. Которая занимает рубежи. А так, при трёх сотнях орудий на версту фронта, о противнике не спрашивают и не докладывают. А просто сообщают о достигнутом рубеже, – эта фраза адмирала, вызвала смех, у генерала Белого, который бросил:
– Интересная мысль, надо будет запомнить.
А адмирал Вирениус продолжил:
– В этом случае, пехота просто идёт на расстоянии трёхсот саженей, за линией разрывов, от снарядов. После массированной, часовой, артподготовки по переднему краю. Прообразом второго средства, для прорыва подобной обороны, являются штурмовые взвода, в морских батальонах. Эдакие гренадеры, которые пользуясь укрытиями, подбираются вплотную к противнику. Забрасывают его гранатами и уничтожают огнём из автоматического оружия. Подавляя волю противника, к сопротивлению, огнемётами и огнём из пулемётов. Ну и третьим средством, является бронированные, самоходные форты. Прообразом которых являются бронемашины князя Накашидзе. Только те самоходные форты, будут приспособлены для движения по изрытому воронками полю. И будут вооружены, помимо пулемётов, ещё и пушками.
– Хм, это же Армагеддон какой то, получается, – хмыкнул Белый, – не находите, Андрей Андреевич?
– Ну будет оружие и более ужасное, Василий Федорович, – поморщился адмирал, – И как бы ни на нашей памяти. И возможно, японцы его и применят, в этой войне, для прорыва подобной обороны, британского типа.
– Это что же? – генерал внимательно посмотрел на Вирениуса.
– Удушающие газы, – спокойно ответил адмирал, – По крайней мере, ещё до войны, японцы рассматривали вопрос о применении против нас, в первую очередь для устрашения, смеси аммиака с бромом. Теоретически всё просто, необходимо только доставить, на передовую, баллоны с газом. И пустить газ с попутным ветром. Когда же облако рассеется, пойти в атаку[8].
– Это же дикость, варварство какое то, вы, так не находите, Андрей Андреевич? – аж вскипел генерал.
– Нахожу, Василий Федорович, и полностью с вами согласен, варварство, но тут мы бессильны, что-то предпринять, – тут же ответил адмирал и поспешил сменить тему, – А что у нас по позиции на Зелёных горах? Что происходит там?
– Да какая там позиция, – поморщился Белый, – там, два полка второй дивизии, и несколько тысяч китайцев, создают очаги обороны по высотам. Соединяя их траншеями по перевалам. При этом оборона получается не единая, а изолированными очагами. Задержать продвижение японцев получиться. Но удержать не сможем. Так что, я бы на этот рубеж обороны больших надежд не делал.
– Если, на этом рубеже, задержим японцев на месяц, то и то будет не плохо, – согласился Вирениус, – А что с позицией на Волчьих горах и на основной позиции. Чем мы располагаем?
– Позицию на Волчьих горах мы сейчас рассматриваем как передовую позицию основного рубежа обороны. В настоящий момент на этих рубежах находятся крепостные подразделения. Создающие там, по высотам, полевую оборону британского типа. Там находятся команды, трёх крепостных артиллерийских батальонов, с первого по третий. Всего в этих батальонах, вместе с управлением Квантунской крепостной артиллерией, четыре тысячи семьсот человек. К сожалению, развернуть крепостную пехотную бригаду не успели. Смогли сформировать только три резервных батальона, по тысячи человек, третий, четвёртый и седьмой. Так же мы имеем две роты, 21-ю и 36-ю, пограничной стражи, четыреста пятьдесят человек. Квантунский сапёрный батальон, восемьсот человек. Порт-артурская крепостная минная рота две сотни человек. Порт-артурская крепостная телеграфная рота, тоже две сотни человек. Четвёртая рота первого уссурийского железнодорожного батальона, четыреста человек. Четвёртая сотня первого Верхнеудинского казачьего полка, полторы сотни человек. Пятьдесятсемимиллиметровая внештатная полевая батарея, шесть китайских полевых и два горных орудия, этого калибра, сто десять человек. Кроме того, в распоряжении крепости находиться Эллиотский временный морской батальон, шестьсот человек. А также команда третей Восточно-Сибирской стрелковой дивизии, четыреста пятьдесят человек. И команда третей Восточно-Сибирской артиллерийской бригады, сто семьдесят человек. В управлении крепости, интендантстве, инженерном управлении и прочих подразделениях, четыре сотни человек. В госпиталях и санитарных отрядах числиться четырнадцать врачей, почти сто пятьдесят медсестёр и полторы сотни обслуживающего персонала. В том числе все оставшиеся в городе женщины. На излечении находиться две тысячи триста раненных и больных. Которых мы в большинстве своём сможем вернуть в строй. Все тяжелораненые отправлены во Владивосток. Мужчины собраны в пять батальонов ополчения, всего около пяти тысяч человек. Один батальон ополчения находиться в городе Дальний и на железнодорожных станциях. Из китайцев в городе осталось около пятнадцати тысяч человек. Так же, в городе находиться двести пятьдесят иностранных подданных. Из них восемьдесят женщин[9].
– Понятно, Василий Федорович, – произнёс Вирениус, – К моменту подхода японцев к крепостному обводу количество китайцев, в крепости, необходимо будет сократить тысяч так до пяти. Оставив только тех, кому мы можем доверять. И как я понял, по гарнизону крепости, если, к перечисленному вами, добавить четыре тысячи моряков из Квантунского флотского экипажа, то в настоящий момент в крепости и на оборонительных позициях находиться до девятнадцати, с половиной, тысяч боеспособных штыков и сабель. И до двух тысяч семьсот человек находиться в медицинских учреждениях. Тысяча человек, помимо двух тысяч матросов Талиенваньского экипажа, находиться в остальных населённых пунктах Квантуна. Я согласен, что там, как бы тоже необходимо обеспечивать жизнедеятельность, эвакуацию и ремонт. И это численность гарнизона, помимо экипажей действующих кораблей. А что у нас с артиллерией? Включая и Приморский фронт?
– Приморский фронт имеет три сектора. Ляотешаньский, где на шести батареях размещены две двадцатьодносантиметровых, бывших китайских пушки, восемь шестидюймовых крепостных орудия в сто девяносто пудов и девять мелкокалиберных орудий Гочкиса. Последние полученных от флота. По вашей просьбе, я, пожалуй, перемещу туда, орудия из по Талиенваня и с семнадцатой батареи Кинджоуской позиции. Западный же сектор Приморского фронта имеет на двенадцати батареях четыре девятидюймовых орудия, восемь шестидюймовок Канэ, четыре крепостных шестидюймовки, весом в сто девяносто пудов, одно, полученное от флота, двенадцатисантиметровое орудие, четыре стосемимиллиметровых, три восемьдесятсемимиллиметровых и восемь пятьдесятсемимиллиметровых орудия. Взамен перемещённых на сухопутный фронт мортир предлагается установить по четыре двенадцатидюймовых и трёхдюймовых орудия с 'Ясимы', а также шесть двенадцатисантиметровых орудий, доставленных с Эллиотов. К сожалению, несмотря на то, что три двухорудийных башенных установки, с 'Петропавловска' доставлены на Тигровый полуостров, их монтаж придётся отложить до окончания войны. Восточный сектор имеет два тридцатидвухсантиметровых призовых орудия, пять десятидюймовых орудий, восемь девятидюймовых орудий, десять шестидюймовок Канэ и четыре шестидюймовки весом в сто девяносто пудов. Так же на батареях находиться одно восемьдесятсемимиллиметровое орудие, два морских семьдесятпятимиллиметровых орудия и одиннадцать пятьдесятсемимиллиметровых орудия. На батареях номер двадцать и двадцать один оставлены одиннадцать девятидюймовых мортир. Из расчёта их использования в интересах сухопутного фронта. Помимо этого, на двадцатой батареи заканчивают монтаж двадцатичетырёхсантиметровой китайской пушки. К сожалению, одиннадцатидюймовую и восьмое, из двадцатиодносантиметровых, орудий подготовить к использованию не получается. Так же в этом секторе планируется установить последние шесть из доставленных с Эллиотов орудий.
– Понятно, получается, что на Приморском фронте мы имеем сто шесть орудий и мортир. И уже планируется установить два десятка орудий. Для флота будет очень важно иметь зону безопасности возле берега. Но вот как раз двенадцатисантиметровое орудие и два семидесятипятимиллиметровых пушек они из резерва флота, возможно, попрошу назад, – сказал Вирениус и спросил, – А что у нас, Василий Федорович, получается с сухопутным фронтом?
– Помимо обещанных вами, Андрей Андреевич, минных аппаратов, – генерал Белый усмехнулся, – крепость имеет на сухопутном фронте девять одинадцатидюймовых мортир и двадцать одну девятидюймовую мортиру. Которые перемещают с Приморского фронта, и в настоящий момент, монтируются, на новых позициях. К сожалению, одну одинадцатьдюймовую мортиру мы потеряли в феврале. И взамен её новую не получили. Так же мы имеем, на позициях в крепости, двадцать две шестидюймовых мортиры, две восемьдесятсемимиллиметровых, бывших китайских, мортиры и десяток, переоборудованных в мортиры сорокасемимиллиметровых пушек Гочкиса. Из крепостных орудий, для использования на сухопутном фронте, предназначены шестнадцать крепостных шестидюймовых орудий весом в сто девяносто пудов, тридцать шестидюймовых орудий, весом в сто двадцать пудов, двадцать стосемимиллиметровых орудий, включая как лёгкие полевые, так и батарейные, сорокадвухлинейных орудия. А также сто четырнадцать восемьдесятсемимиллиметровых легких орудия и двадцать три пятьдесятсемимиллиметровых орудия. Из орудий военной добычи, планируется использовать пятнадцать шестидюймовых, бывших китайских орудия. Из них семь привезённых вами, Андрей Андреевич, при эвакуации Инкоу. Три двенадцатисантиметровых орудия. Десять восемьдесятисемимиллиметровые орудия, из них девять не патронных, так же привезённые вами с Инкоу. И семнадцать, от двух с половиной дюймовых, до трёхдюймовых, пушек. Есть ещё десяток подобных орудий, из числа военной добычи. Но их состояние исключает их использование. Ну и установим, переданные флотом, шестнадцать шестидюймовых пушек, разных типов, сорок сорокадвухлинейных орудия, четыре восемьдесятсемимиллиметровых орудий и порядка двухсот сорока мелкокалиберных орудий Гочкиса. Последние, в качестве противоштурмовых орудий.
– То есть, Василий Федорович, мы уже имеем, на сухопутном фронт, порядка шести сотен орудий и мортир, – быстро подсчитал, в уме, адмирал.
– Да, Андрей Андреевич, имеем, – согласился генерал Белый, – При этом мы сможем поддерживать сухопутный фронт ещё и орудиями с Восточного сектора Приморского фронта. Да и при отходе наших войск артиллерийская группировка должна будет ещё увеличиться[10].
– И я, Василий Федорович, очень рассчитываю на артиллерию, в деле по защите крепости, – тут же улыбнувшись, произнёс Вирениус, – И я понимаю, что ожидается огромный расход снарядов. А так как дело у нас общее, то на запасы снарядов у флота крепость может рассчитывать.
– Это радует, – произнёс Белый, но в этот момент его взгляд сместился с адмирала и сфокусировался вдаль. И Вирениус обернулся. На высоту поднималась Аюми, опираясь на руку одного из флаг-офицеров адмирала. А за ними пара матросов, закинув за плечи автоматические карабины, несла кинокамеру и коробки с лентами.
Увидев свою воспитанницу, адмирал сказал:
– Аюми, пригласи, Василия Федоровича, отобедать с нами.
Японка вежливо, как младшая старшему поклонилась генералу Белому и проговорила:
– Василий Федорович, очень прошу отобедать с нами. Почтите нас своим присутствием.
Генерал в ответ улыбнулся и ответил:
– Если хозяйка приглашает, то грех отказываться. Да и на автомобиле проехаться можно. Оценить веяние прогресса, так сказать.
Адмирал кивнул и произнёс:
– Только тут, все дела закончим. Я хочу запечатлеть вид с Большого Орлиного Гнезда, до начала боёв. Ну и нас с вами, Василий Федорович. И то как, Алексей Владимирович, нам будет делать доклад. О готовности укреплений к обороне. Думаю, для истории это необходимо. Так сказать, к сожалению, мы все в неё попали. А после обеда я хотел бы снять учебный фильм. О действиях штурмовых групп. И ваше мнение, Василий Федорович, как профессионала может стать определяющим. Причём мне бы хотелось снять два фильма. Первый, действие штурмовой группы, при прорыве полевой обороны, вторая при штурме укрепления. Но это уже завтра и без меня. А со сценариями вы, Василий Федорович, как раз перед обедом бы и ознакомитесь.
– Пожалуй, я приму ваше приглашение, – кивнул, соглашаясь Белый, – Но почему завтра съёмки будут происходить без вас, Андрей Андреевич?
– Я сегодня вечером убуду в залив Талиенвань, – ответил Вирениус, – Необходимо обеспечить обязательное спасение 'Лейтенанта Буракова'. И крайне желательно будет перевести в Порт-Артур 'Муравьёва-Амурского'. К сожалению, при обстреле Тафаншинской позиции одиннадцатидюймовыми снарядами, её падение, это дело времени. Правда для того, чтобы спасти 'Буракова' ещё необходимо сделать нужные приспособления, чтобы зафиксировать корпус, и предотвратить его дальнейший разлом. Не надеюсь, её в течение нескольких дней соберут.
– Эти мортиры можно будет и уничтожить, – поморщившись, произнёс Белый, – Или обнаружив их положение с помощью аэростата, или со стороны моря.
– Я опасаюсь, что противник, разместил мортиры, в оврагах, на склонах горы Самсон. По крайней мере, я бы поступил так, чтобы и скрыть позиции и держать под обстрелом как саму Тафаншинскую позицию, так и береговые батареи у Талиенваня, – ответил Вирениус, вызвав одобрение такого своего решения у Белого, – А это значит, что мы не сможем, определить положение этих мортир. Мы их просто не увидим. А идти тем, что у меня есть, сейчас в бухту Керр смерти подобно. Но Аюми уже приготовилась к съёмке. Пожалуй, Василий Федорович, не будем заставлять ее, нас ждать.
– Да, вы правы, Андрей Андреевич, пора запечатлеть себя для истории.
А вот спокойной дойти, после окончания съёмок, до автомобиля не получилось. Аюми, сбежавшая вниз первой, уже успела расположиться рядом с водителем, когда к автомобилю подошёл князь Микеладзе. Заставив девушку, одним своим видом, измениться в лице, и испуганно посмотреть на адмирала Вирениуса. А сам жандарм поднёс руку к папахе и произнёс, обращаясь к адмиралу:
– Здравия желаю, ваше превосходительство, вы можете уделить мне несколько минут? Только давай те отойдём.
– Хорошо, господин подполковник, – только и произнёс адмирал. И когда они отошли в сторону, жандарм тихонько продолжил:
– Ваше превосходительство, перед тем, как связь с Чифу прервалась, я получил сообщение, что Хиросе Такео, сбежал.
– Хм, – хмыкнул Вирениус, – я ожидал, что это случиться несколько позднее. Но надеюсь, вам получилось отследить его контакты с полковником Акаши?
– Это была его не первая попытка, первый раз он пытался совершить побег, еще в инвалидном кресле, – продолжил жандарм, – А так да, нам удалось выследить его агентов, и даже внедрить к ним, наших провокаторов. И ваша информация подтвердилась. И Британия, и Япония, выделили деньги на организацию беспорядков в России. Для чего закуплена крупная партия оружия, которую, планируют, доставить в Россию. Для социалистов-революционеров. И ряда национал-социалистических партий.
Адмирал кивнул в ответ:
– Надеюсь, вы, господин подполковник, сумеете предотвратить это безобразие, и перехватить оружие. И тут я на вас очень надеюсь господин подполковник. К сожалению, государь не даст разрешение, на организацию подобного мятежа на Формозе и Окинаве. А чисто с военной стороны они были бы весьма перспективными. Но у меня к вам будет просьба.
– И какая же просьба, ваше превосходительство?
– Для организации обороны крепости, крайне желательно будет иметь, возможно, получать информацию извне. Для этого я прошу вас помочь с организацией доставки информации. Это я вижу следующим образом. Наш миноносец на рассвете встречает в море джонку. Подходит, забирает корреспонденцию, оставляет там свою и уходит. Джонка возвращается в Чифу или Таку. А вся суть в том, что сообщения, нанесены на платки, симпатическими чернилами, а сами платки вшиты в одежду. И информацию передают с помощью китайцев. Тех китайцев, которые японцев ненавидят больше чем нас. И, конечно же, о времени и месте встречи договоримся заранее.
Выслушивая адмирала, жандарм приподнял бровь:
– Но зачем такие сложности, ваше превосходительство?
– Ну в первых, таким образом, мы сможем обезопасить своих людей. Они же будут прорываться не к Квантуну, сквозь патрули. А доставлять депеши, и возможно нужные грузы, просто в какую-то точку моря. Где нет японских дозоров. Но, где их ждёт наш миноносец. От которого, другие миноносцы, отвлекают внимание японцев. И большую опасность для этой схемы, я вижу в наличие японских агентов в крепости.
– Понимаю вас, ваше превосходительство, – кивнул жандарм, – Но в крепости на свободе остался только один японский агент. И вы её, ваше превосходительство, хорошо знаете. Да и я не уверен, что после такого потока дезинформации, что ушла от неё, её сообщениям ещё доверяют. Все остальные агенты нейтрализованы. Даже те спящие, что оставались тут, после ухода японцев из Порт-Артура девять лет назад. Правда, японцы засылают полевых агентов. На несколько дней. Но их маскировка под китайцев идеальна. Даже коса настоящая. Их высаживают на берег с китайских джонок. Они могут поработать на укреплении позиций. Выдавая себя за жителя отдалённого, небольшого селения в Квантунской области. И собрав за пару дней необходимую, оперативную информацию, они исчезают. Тем же образом, что попали на Квантун. Мы часто, даже не успеваем среагировать на их появление.
Вирениус поморщился:
– Пока нас окончательно не блокировали в обводах крепости, противник попытается завербовать себе агентов, господин подполковник. И тут я бы подкинул японцем своих людей. Причем можно даже среди высокопоставленных чиновников. Например, я бы предложил вам, завербовать в качестве двойного агента капитана Сахарова. И попытаться выйти через него на японскую разведку.
– А, вы думаете, ваше превосходительство, что господин капитан пойдёт на вербовку? – усмехнулся жандарм.
– Я думаю, господин подполковник, что у вас достаточно компромата на господина Сахарова, – Вирениус в упор посмотрел на Микеладзе, – что бы вить из него верёвки, в условиях войны. Я не сомневаюсь, что у вас и на меня найдётся достаточно компромата, что испортить мне жизнь, если бы я не шёл на сотрудничество. По крайней мере, если бы у меня стояла задача, использовать вас в интересах учёного военно-морского отдела Главного Морского Штаба, я бы именно так и поступил. Когда вопросы касаются интересов государства, сантименты не приемлемы. А игра должна продолжаться, мы не должны потерять контроль, над японской агентурой в городе.
Жандарм усмехнулся, при этом взглянув на Аюми, которая сжалась ещё больше и отвела глаза, закусив губу. А жандарм произнёс:
– Я понял ваше превосходительство. И попытаюсь взять капитана Сахарова в разработку. Благо его репутация, весьма сомнительна. А должность весьма интересна для японской разведки. Но, у вас, ваше превосходительство очень интересный склад ума, – жандарм внимательно посмотрел на Вирениуса, – Не желаете перейти в корпус жандармов?
– Нет, господин подполковник, не желаю, – прямо ответил адмирал, – Государю необходимо, что бы кто-то занимался и противоположной стороной. Разведкой.
– Жаль, жаль, ваше превосходительство. Мне кажется, у нас бы, вы могли бы сделать блестящую карьеру. Но не желаете, так не желаете. И честь имею, ваше превосходительство. Разрешите идти?
– Да, ступайте, господин подполковник, – отпустил жандарма Вирениус. А когда адмирал снова подошёл к Белому, то генерал спросил:
– Что он хотел, этот жандарм?
– Сообщил, что сбежал один пленник, капитан третьего ранга Хиросе Такео, – поморщившись, ответил адмирал, – теперь следует ждать этого противника под Порт-Артуром.
[1] В реальной истории орудия, установленные на высоте, были выведены из строя в течение первых же дней осады крепости. А сама батарея была перенесена на склон высоты, и имела на вооружении стосемимиллиметровые пушки.
[2] Склад, для магазина Чурина, был уничтожен в середине сентября. После целенаправленного обстрела одиннадцатидюймовыми мортирами.
[3] Русская метательная мина для минных катеров имела диаметр 225 миллиметров и заряд в 25 килограмм взрывчатого вещества, полный вес установки 240 килограмм. При обороне Порт-Артура это оружие, в количестве до десяти установок, использовалось, на сухопутном фронте, в качестве тяжёлого миномёта.
[4] Подобное распоряжение, было издано генерал-лейтенантом Стесселем, в середине мая 1904 года. Уже после прорыва Кинджоуской позиции. И не было выполнено из-за быстрого продвижения японцев и саботажа местного населения. И практически весь скот достался японцам.
[5] В реальной истории, по проекту был выполнен только форт номер один. Остальные объекты крепости сооружались как временные укрепления. И к моменту начала осады были готовы только форты номер один, два, три. Укрепления один, два и три. Долговременные батареи литера 'А' и 'Б'. На форту номер четыре велись работы, которые были остановлены на стадии 'как есть'. На форту номер пять велись земляные работы. А форт номер шесть был начат и закончен строительством уже после начала осады крепости Порт-Артур.
[6] Против Порт-Артура, применение одиннадцатидюймовых мортир, было отмечено в начале сентября. Но, так как нет необходимости доставлять мортиры, из порта Дальний, под Порт-Артур, а достаточно только выгрузить в бухте Керр, то их применение, в книге, возможно и ранее, чем в реальной истории.
[7] На 1 мая 1904 года, гарнизон крепости Порт-Артур (без моряков и ополченцев), включал 685 офицеров, 211 врачей, медсестёр и военных чиновников, а так же 43381 нижних чинов. В Квантунском флотском экипаже было около 3500 человек, плюс, на кораблях находилось более 10000 человек. Из которых, порядка 2500 человек, находилось на прорвавшихся, после сражения в Жёлтом море, из крепости, кораблях. Общая численность 12 команд ополчения составляла 2400 человек.