Текст книги "Блудницы Вавилона (СИ)"
Автор книги: Иэн Уотсон
Жанр:
Научная фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 15 (всего у книги 17 страниц)
В свою очередь, Музи мог истолковать поведение Алекса как поведение труса, посчитавшего за лучшее не вставать на пути ревнивого мужа, либо как намеренное непослушание и отказ потворствовать прихотям Фессании в надежде сберечь таким образом собственную шею или по крайней мере собственный член.
Итак, через неделю после кражи золота Алекс катил по улице бочку с водой.
Гупта вышел из ворот.
– Друг мой, как вы? Как ваши тревоги? Улеглись? Никаких ведь последствий наше предприятие не имело, не так ли?
– Меня не это беспокоило.
– Волновались из-за Фессании? Думаю, мои упражнения помогут ей при родах.
– В том смысле, что она исчезнет и родит там, где нет врачей с их ножами? Вы случайно не повитуха? В придачу ко всему прочему?
– Осторожнее, друг мой. Кто знает, не стоит ли по ту сторону стены Ирра?
– Или Неттичин.
– Насчет Неттичина не тревожьтесь.
– Вы с Фессанией что-то планируете? – шепотом спросил Алекс. – Перенесете ее в безопасное место? Или она родит в саду, невидимо и неслышно для всех? И никто ни о чем не догадается, пока ребенок не подаст голос? Она попросила вас о помощи? Какой?
– Легче украсть кучу золота, чем сделать то, что вы предлагаете. Я не стану вам отвечать.
– Послушайте, Музи догадался. Ну, о нас с Фессанией. Только ей не говорите, ладно? У него и вы на подозрении, так что имейте в виду.
– Я уже заметил. Алекс, вы слишком много думаете. Избыточное мышление иногда порождает иллюзии.
– То есть Фес передала вам наш разговор в колеснице? Гупта вскинул бровь.
– Боюсь, если вы и сказали ей нечто важное, оно не дошло до ее сознания. У Фессании, знаете ли, и других забот хватает. Куда более неотложных и обременительных. И они давят на нее не извне, а изнутри. Так, значит, вас не беспокоит ни кража, ни приближающиеся роды?
– Нет. Выслушайте меня и не перебивайте. Вы слышали об Институте будущего в Эвристике, штат Аризона, Америка?
– А теперь помолчите. – Гупта зажмурился и пару минут простоял не дыша. Потом открыл глаза. – У меня такое чувство, что когда-то я об этом знал. До того, как мы с вами стали вавилонянами. Да, определенно знал.
– Но теперь не знаете?
– Невидимый человек взаимодействует с миром. Он не маячит силуэтом на горизонте.
– Как вас понимать?
– Понимайте так, что вы стоите на горизонте. Вы как бы видите обе долины. Первая – это то, что было до нашего рождения, вторая – наша нынешняя жизнь. То, что вы предполагаете, ужасно. Ха-ха! Конечно, я могу быть невидимым, если под этим понимать маскировку какой-то части модели. И, конечно, я мог украсть золото невидимым способом. Если так, то я невидим и сам для себя. Я не знаю, кто я такой.
– Однажды, когда мы еще жили у Камберчаняна, я смотрел в греческом театре пьесу Еврипида об Андромеде. И там у Андромеды такие слова:
Подобно той Елене, настоящей, Что Трои не видала никогда, За призраком которой корабли В тщете носились, волны рассекая. За призраком, что так любил Приам, Видением, ниспосланным богами, Чтоб разума навек лишить мужей.
Есть одна старинная легенда, – продолжал Алекс, – согласно которой настоящая Елена вовсе и не уезжала в Трою. Она уплыла куда-то еще – на какой-то другой остров или в Египет, не знаю – и там спряталась. Вместо нее в Трою отправился двойник. Фантом, как говорит Еврипид.
Гупта хлопнул себя по лбу.
– То есть мы здесь не настоящие? Мы – двойники? Двойник Алекса? Двойник Гупты? Мы возникли здесь, и наша память позаимствована у других людей?
– Да, здесь все – elektronik klones, созданные tekhne…
– Elektronik? Это сколько же надо тереть янтарь!
– Нет, elektronik – это нечто подобное молнии и… и… тьфу! – Он с отчаянием понял, что не может ничего объяснить Гупте. – Думаю, эта tekhne будущего способна копировать сознание человека, его мысли, память. И не одного человека, а многих. Вавилон – котел, где мы все варимся.
– Почему же я ничего такого не помню?
– Потому что после того, как мы стали вавилонянами, функционирующими единицами, часть нашей изначальной памяти была стерта. Как надпись на восковой дощечке. Им были нужны модели человеческого поведения. Поведение возникает на основании жизненного опыта. Вначале мы должны были помнить, кто мы есть на самом деле. Теперь, когда мы пробыли в Вавилоне достаточно долго, пережили много событий, приобрели необходимый опыт, пряжа, из которой сплетается личность, перемотана на новую бобину. – Алекс вздохнул. – Бобины! Я не могу объяснить это по-другому, только на греческом, и получается неуклюже. Haanglikax бы сказал… – Он осекся, с ужасом осознав, что вместо английского в его голове роятся лишь отдельные слова. Слов было много, да. И не только самые обиходные. В памяти мелькали такие слова, как «ядерный», «компьютер», «винтовка», «Иисус» и «Дэвид Копперфильд», «социология» и «выпускник». Куча слов. Только вот они никак не соединялись. В его распоряжении не было синтаксиса, чтобы расставить слова в правильном порядке.
– Я забыл родной язык, – растерянно пробормотал он.
– Я… тоже. Может быть, из-за hypnos? Нас погружали в hypnos в Вавилонской башне, когда мы учили там вавилонский. И занимались этим никакие не призраки, а люди из плоти и крови! – Гупта нахмурился. – Из плоти и крови… гм… Не вполне согласуется с моей философией, что вселенная есть лишь иллюзорный занавес, сплетаемый временем из ткани энергии. Становится ли ложная Елена – elektronik аватара – менее реальной в силу лишь того, что представляет собой энергию, заключенную в некоей tekhne? Ведь и настоящая Елена не более чем энергетическая модель.
– Нашу дилемму это не решает.
– Мне нужно как следует все обдумать. Предаться медитации.
– А мне надо доставить домой бочку с водой.
– Да. И запаситесь водой для родов.
– Здесь вода из канала.
– Ничего страшного. Ее нужно лишь вскипятить.
– Время еще есть. Недель пять, а то и шесть.
– Если только доктор Кассандр не решит пустить в ход свой острый нож.
– И что же, вы ничем ей не поможете?
– Помогу. Йогой.
– Что толку от йоги, если Кассандр все равно ее разрежет?
Гупта вдруг перешел на другой тон.
– Конечно, альтернатива есть, – оживился он. – Можно дать настой, который вызовет преждевременные схватки, и тогда ребенок не успеет достигнуть опасных для матери размеров. Фессания хочет, чтобы я добыл для нее настой спорыньи. Я пока сопротивляюсь. Спорынья вызывает галлюцинации. Фессании понадобилась бы очень сильная доза. Ну вот, я все вам рассказал и заслужил прощение.
– Мы, призраки, должны держаться вместе, так?
– Гм… Насколько ж легче – даже приятнее! – разговаривать о родах и спорынье, ножах и канальной воде, чем о других делах. Однако боль, претерпеваемая призраками, для призраков вполне реальна. Как и смерть.
В этот момент в конце улицы появился конный македонский солдат. Доскакав до ворот дома Гибила, он натянул поводья и кликнул Неттичина.
Алекс потащил бочку.
Вечером, после молитвы, Музи сделал объявление.
– Слушайте все. Сегодня я получил послание из дворца. Меня пригласили поохотиться с царем. Через две недели. Александр чувствует себя хорошо и жаждет видеть пролитую кровь. Отправимся в заповедник, устроим лагерь возле Олимпийского источника. Со мной поедут царь, генерал Пердикка и Антипатр. И еще солдаты и слуги. Я возьму с собой Ирру и Нетти, но мне нужен будет еще и раб, если супруга не против. Для пущей важности. Вопрос престижа. – Музи посмотрел на Алекса. – Ты, парень, единственный домашний раб.
– Какая честь, Музи! – воскликнула Фессания. – Я так тобой горжусь. Конечно, надо ехать. И, конечно, ты должен взять с собой Алекса.
– Я и не собираюсь отказываться и рад, что ты отпускаешь его. – Музи положил руку на глиняного воина с псиной головой. – Обещаю тебе перед нашим богом, что с ним ничего не случится.
Ничего не случится? А что может случиться? Чего стоит опасаться? Разъяренной львицы? Копья в спину? Нет, Музи же дал слово чести.
Фессания наверняка рада нескольким дням свободы. Может быть, думает о Гупте и обещанном им настое спорыньи. Может быть, вернувшись с охоты, они узнают, что ребенок уже родился, а нож Кассандра так и не понадобился. Или обнаружат, что Фессания отравлена, а ребенок умер.
Ребенок… Продукт двух призраков, произведших на свет третьего, столь же реального и живого, как и они сами. У детей Вавилона не будет оригиналов, они не будут чьими-то копиями или klones. Какими они станут, когда вырастут? Обретут ли подлинную индивидуальность – с талантами, причудами, пороками? Или будут чем-то вроде зомби? Может быть, они научатся прекрасно выживать – души, возникшие из ничего, как и сама вселенная. Их поведение может стать примером того, как преступить пределы пустоты, в которую канули все предыдущие цивилизации. Может быть, они станут образцовыми людьми, достигнут новой эволюционной стадии, недоступной меняющемуся лишь биологически человеку.
В нем вдруг проснулся родительский инстинкт: как уберечь еще не родившегося ребенка? И каким он будет, этот ребенок? Конечно, дети в Вавилоне должны рождаться – не привозят же сюда младенцев! Откуда взялся, например, тот, которого Мардук собирался принести в жертву? И все же полной уверенности не было. Надо поговорить с каким-нибудь малышом лет трех-четырех. Но как? Не устраивать же на детей засаду. За такое, чего доброго, могут и кастрировать. Нет, рабу не пристало общаться с малышами. Да и что он узнает? Раскроет тайну мироздания?
Они уже вышли из молельни, когда Ирра с ухмылкой посмотрел на Алекса.
– А ты верхом ездишь? Или побежишь?
– Я умею ездить верхом. Жил когда-то в деревне, – ответил Алекс. – Давным-давно. И вряд ли престиж твоего хозяина поднимется, если я притащусь в лагерь через несколько часов после вас, как какой-нибудь нищий – измученный, потный и грязный.
– Насчет пота и грязи можешь не сомневаться – этого тебе хватит в любом случае.
Мама Забала пекла пироги с абрикосами. Сладкий аромат разносился по дому, смешиваясь с другими запахами. В свой прошлый визит накануне доктор Кассандр принес множество мешочков с толчеными цветами мирта и смолой асафетиды, которые настоятельно рекомендовал развесить в качестве профилактических средств против невидимых духов хвори. (Музи, разумеется, согласился.) Теперь они болтались повсюду, за исключением кухни. Мама Забала решительно восстала против асафетиды на том основании, что та могла испортить приготовляемые блюда отвратительным запахом чеснока. Пироги были ее ответом на чуждое вторжение.
Заметив проплывшую в кухню Фессанию, Алекс последовал за ней. Войдя, он застиг госпожу в тот момент, когда она – под одобрительную улыбку кухарки – засовывала в рот пирожок.
– То, что надо, госпожа. Желудок лучше знает, что требуется.
Присутствие Алекса было сочтено нежелательным. По меньшей мере хозяйкой кухни.
– Принеси мне кабачок! Да поживей! Ступай, ступай!
Очевидно, мужчина был лишним в этом заговоре женщин и мог неким образом помешать триумфу Мамы Забала над вредным доктором.
Алекс вышел, однако задержался за тростниковой дверью. Позади дома заливался лаем Тикки, заглушая голоса Мирры и Музи. Где-то хихикали служанки. Аншар, отправленный во дворец с каким-то сообщением относительно намеченной экспедиции, еще не вернулся.
Когда Фессания вышла из кухни с пирожком в одной руке и недоеденной половинкой в другой, Алекс понял – это его шанс.
– Фес!
– М-м… – Жуя, она кивнула на тонкую дверь.
– Мне надо поговорить с тобой. Глотательное движение. Еще одно… и еще.
– Не здесь. Подожди.
Как же трудно с ней стало общаться. И как глупо – не иметь возможности поговорить с той, с кем был так близок.
– Завтра придет Гупта. Может быть, принесет настой. Она удивленно посмотрела на него.
– Он тебе рассказал? Почему?
– Потому что я ему все рассказал. Помнишь наш разговор в колеснице? Ну, когда мы ждали Гупту с золотом?
Она не помнила.
– Насчет института.
– А, это…
– Мы с Гуптой все обсудили. Если тебе по вкусу настоящая интрига, спроси, думает ли он, что Вавилон существует на самом деле.
Фессания помахала перед ним пирожком.
– Вот что мне по вкусу. – Она выставила живот. – А здесь моя интрига. Занимает все свободное место. На данный момент.
– Когда ребенок родится, о нем позаботятся служанки.
– Ш-ш-ш!
– Без стоящей интриги ты быстро захандришь. Фессания усмехнулась.
– Ох, Алекс, ты изобретаешь для меня интригу, чтобы я не отравилась! Так и скажи.
– Нет, тут совсем другое.
– Я должна сделать выбор между ножом и иголками доктора Кассандра и сам знаешь чем. Сам знаешь что представляется более безопасным. Так что не надо меня разубеждать. – Она повернула голову и прислушалась. – Сюда кто-то идет.
В следующий момент Фессания уже была у входа, встречая Музи. Алекс быстро отступил в кухню. Занятая делами Мама Забала не заметила присутствия постороннего.
– Доктор Кассандр велел тебе отдыхать после полудня, – донесся до Алекса голос Музи.
– Я проголодалась.
– У тебя разболится живот.
– Он у меня в любом случае скоро разболится. – Чавканье.
– Не думаю, что индийцу стоит появляться здесь, пока все не закончится. Я пошлю к нему Аншара – пусть передаст, чтобы не приходил.
– Нет! Гупта учит меня упражнениям, которые помогают расслабиться.
– Тебе не нужны никакие упражнения. Кассандр…
– Я знаю. Но, пожалуйста, сделай мне одолжение, Музи, мой лев. И тогда я полюблю тебя по-настоящему.
– Ты знаешь, как обращаться с парнями.
И только тут Алексу вдруг пришло в голову, что Музи не обвинял его в отцовстве. В другом – да. В забавах с его женой – да. Но не в том, что он стал отцом ее – и его! – ребенка.
Неужели Музи столь наивен, что полагает, будто Фессания забеременела после первой же ночи с ним? Определенно нет. Госпожа Гибил уже касалась этой темы за обедом в доме Мардука.
В городе Иштар и священной любви Фессания не могла выдать себя за девственницу и с помощью мешочка с бычьей кровью убедить мужа после брачной ночи, что он первый, кто отведал персика. Все было проще: Музи в голову не приходило, что отцом ребенка является кто-то другой. Жена может вести себя как последняя шлюха, но ее лоно хранит верность супругу – того требует честь. Музи ошибочно полагал, что Гибил смотрит на шашни Фессании сквозь пальцы ради сохранения мира в семье. Если так, то Гибил, разумеется, не мог бы спокойно относиться к тому, что его внук – сын раба. Скорее же всего рассуждения Музи никогда так далеко и не заходили. Как человек чести он знал, что должен быть отцом ребенка, и верил в это всей душой. Иначе быть не могло, потому что на чем бы тогда держался мир?
Музи был готов смириться и принять любые хитроумные объяснения чего угодно и даже закрыть глаза на то, что жена наставляет ему рога с каким-то рабом, но в вопросе отцовства – вопросе, задевавшем слишком глубокие эмоциональные струны – он, сам того не сознавая, уперся и отступать не желал.
Возможно даже, что Музи и на самом деле был отцом. Преимущество Алекса составляло всего несколько ночей, но достаточно ли этого для полной уверенности? И на какой такой магической интуиции основывалась убежденность Фессании? Она просто выдавала желаемое за действительное.
Впервые за несколько месяцев Алексу пришло в голову, что он вовсе не обязательно отец будущего ребенка.
Поверить в такое он не мог. Не мог даже подумать о таком. Как и Музи, Алекс отказывался считаться с возможностью этого варианта.
Дождавшись следующего визита Гупты, Алекс снова поймал его на улице.
– Вы принесли настой?
– Не могу сказать. Поговорим о другом нашем деле.
– Почему? Почему вы не можете сказать? Уж не ученица ли запечатала уста гуру?
– В некоторых случаях такое возможно. Когда ученик почти святой.
– Фес расспрашивала вас о другом нашем деле? Индиец покачал головой.
– А должна была?
– Ну, уж святого вопрос собственной реальности, на мой взгляд, должен заинтересовать.
– Ха-ха! Как же мало вы знаете о святых. Особенно беременных святых.
– А как дела с ясностью? С незамутненным восприятием истины и иллюзий?
– Гм… Предположим, вы правы. Что тогда случится с тем, кто попытается физически покинуть Вавилон? Обратит ли на него внимание какой-то бог? Пошлют ли солдат, чтобы вернуть беглеца? Или он достигнет предела и испарится?
– Может быть, ответ лежит не в той плоскости. Может, предел стоит поискать под Вавилонской башней.
– Рассчитываете на Дебору?
– Рассчитываю на Зарпанит. Никакие Деборы меня больше не интересуют.
– Что бы ни находилось под Вавилонской башней, оно должно быть частью модели Вавилона. Так ведь? Как может Нижний мир вести куда-то еще?
– Там может быть некая tekhne, через которую наш мир взаимодействует с другим.
Гупта нахмурился.
– Слишком механистический подход, друг мой. Вы говорите так, словно, идя по улице, можно найти ключ, отпирающий дверь на небеса. Ключ и небеса принадлежат к разным разрядам бытия. – Он помолчал, потом неуверенно продолжил: – Может быть, мои фокусы с невидимостью что-то выявят. Стать невидимым для существующей модели и, таким образом, независимым. А может, и не я! Может быть, Фессания, если – как я надеюсь – станет святой. Нельзя черпать воду ложкой, сделанной из воды. Воздух не спрячешь в воздушном мешке. Огонь не сожжет пламя. Лед не растопит лед. Облака не свалят каменные горы. Если мы призраки, то и бороться можем только с другими призраками. Возможно, успеха добьется святой. Слышал, вы собираетесь поохотиться на следующей неделе?
– Да. Тогда вы и используете настой?
Ответ Гупты, как обычно, не имел отношения к вопросу.
– Помните, что и призрак льва смертельно опасен для призрака человека.
– Не беспокойтесь. Мою безопасность гарантировал сам Музи. Жаль, вы не можете гарантировать безопасность Фессании.
– Мне тоже жаль. Думаю, нам действительно не обойтись без святой – даже если ее сущность есть семь долей притворства и шесть видов обмана. Наверное, именно такой святой нам и нужен!
Глава 8
в которой охота на льва заходит слишком далеко
Охотничий лагерь находился в двадцати минутах ходьбы (или пяти минутах езды) от Олимпийского источника. По причине этого участники экспедиции прибыли к месту назначения – и оставались до конца – грязными. Олимпия была единственным источником воды на много миль окрест, но разбить лагерь у ключа означало бы отпугнуть от него робкое зверье и обозлить опасных хищников.
Животные соблюдали некоторый этикет – возле источника никто никого не убивал, – и люди тоже подчинялись законам Вавилона, четко определявшим, сколько и каких трофеев разрешается положить в охотничью сумку. Человеку непосвященному, случайно попавшему в заповедник, включавший в себя с полдюжины далеко отстоящих один от другого оазисов, этот заповедник показался бы огромным, даже бескрайним, но ослабление запретов могло развязать такую оргию убийств, что все поголовье львов, слонов и кабанов было бы уничтожено за год-два. Иногда охотники, платившие за разрешение огромные деньги, ограничивались тем, что «убивали» зверя символически, соревнуясь в храбрости, точности и силе, но не нанося смертельного удара. Вот почему Музи был так рад
выпавшей ему редкой возможности свалить обезумевшего слона.
С полдюжины палаток, одна из них пурпурная, были разбиты на лысой макушке невысокого холма, ничем не отличавшегося от прочих, поросших мескитовыми деревьями и пало-верде и изрытых неглубокими извилистыми каньонами. Склоны их покрывали обломки рассыпавшихся скалистых вершин, между которыми высовывались креозотовые кусты, сменявшиеся на равнине кактусами. Вдалеке пощипывали травку дикие козы. Изредка тишину нарушал визгливый крик одинокого шакала, обращающий в бегство пугливых вилорогих антилоп.
На горизонте, за двойной дымкой легкого тумана и зеленого пуха полей, виднелся Вавилон, вернее, Вавилонская башня. Еще дальше к западу лежала Аравийская пустыня – непроходимая, выжженная солнцем земля. Но и поднявшись на самый высокий из холмов и повернувшись на восток, вы бы не увидели даже пики далеких и диких гор персидского Загроса.
Ввиду особой важности события – царь отправился на охоту впервые за последние два года – Антипатр, главный смотритель царских заповедников и угодий, выдал разрешение на двух зверей – льва и львицу. Согласно установившейся традиции, охотник должен был вступать в поединок пешим и предпочтительно почти обнаженным, а потому шансы на успех расценивались невысоко. Учитывая значимость предприятия прежде всего для одолевшего апатию и хворь и обретшего былую силу Александра, устроители планировали выполнить квоту хотя бы наполовину.
Слуги, выехавшие на разведку в холодном лавандовом полусвете утра, вернулись в лагерь часом позже, когда поднявшееся солнце уже бросило на землю длинные тени. Никакого прайда вблизи Олимпии они не обнаружили, но Ирра доложил, что заметил кружащих над равниной за дальними холмами стервятников.
Вскоре охотники покинули лагерь. Алекс остался вместе с другими рабами и слугами. Солнце взбиралось все выше, припекая вершину холма. Работы было немного, и с ней справились быстро. На вечер в царском меню значились соленая рыба, заливные бычьи языки, зелень и сыр, пиво и вино. Оставшиеся без дела устроились в тени пурпурной палатки, расчертили на земле сложную схему, собрали необходимое количество осколков кварца всевозможных оттенков, достали кости и моток окрашенных в разные цвета ниток – и Игра в Вавилон началась.
Правила ее таковы. Каждый игрок становится тем или иным богом – Мардуком или Иштар, Шамашем или Си-ном. Каждый бог начинает путь от своего храма, цель же заключается в том, чтобы коснуться основания каждого из остальных храмов – не пересекая при этом маршрут, проложенный богом, храм которого игрок вознамерился посетить первым – и занять в конце вершину Вавилонской башни.
Каждый игрок бросает кости, затем передвигает свой камень на соответствующее расстояние по расчерченным на земле улицам и отмечает маршрут нитью определенного цвета. Достигнув первого из намеченных храмов – например, Шамаш добирается до храма Иштар, – Шамаш оценивает ситуацию, принимая в расчет маршрут, уже выбранный Иштар, с тем чтобы ее будущие шаги не заблокировали ему путь. Иштар же, в свою очередь, пытается вытолкнуть соперника на какую-нибудь неперспективную улицу или запереть в угловом квартале.
При этом ей самой нужно достичь другого храма, но только не Шамаша, поскольку он добрался до нее первым, а, скажем, Мардука. Стараясь помешать Шамашу, Иштар будет стремиться проложить дорогу к другим храмам, избегая маршрута, уже выбранного Мардуком. Последний, стараясь отрезать Иштар, должен в то же время уклоняться от маневров Сина, чей храм он уже навестил.
Между тем Шамаш, отслеживая путь Мардука, который может помочь, перекрыв путь Иштар, обязан не упускать из виду движение Сина, сдерживающего прогресс Мардука.
Алекс играл в Вавилон впервые, хотя много раз наблюдал за тем, как это делают другие в игровых заведениях с раскрашенными деревянными досками. Однако сейчас, передвигая по песку аметистового оттенка кварц, представлявший бога воздуха Энлиля, он чувствовал себя так, словно только этим и занимался чуть ли не целый год. Напряженная тишина лишь изредка прерывалась проклятиями, смешками и горестными вздохами.
В этой игре – как объяснил Алексу придворный слуга – часто случается так, что никто из богов не достигает Вавилонской башни. Мастера ее, люди обладающие прекрасной памятью, обычно играют без ниточек, отмечая маршруты каждый на своей восковой дощечке. При этом они, избегая элемента случайности, не выбрасывают кости, а каждый раз продвигаются лишь на длину одного пальца.
Первая партия завершилась ничьей вскоре после полудня, хотя Алекс еще раньше оказался заперт в квартале Забаба, где и курсировал бесцельно, не находя выхода. И хотя сплетенная им на ограниченном пространстве паутина изрядно мешала богу, первым посетившему храм Энлиля, досрочная сдача правилами запрещалась.
Попив водички из бурдюков и подкрепившись ячменными лепешками, они решили обойтись без сиесты и начали вторую партию, которая довольно скоро привела к тому же результату.,(,
Патом закончилась и третья.
Четвертая, однако, затянулась сверх обычного. Все боги, кроме двух, оказались блокированными, так что состязание шло между Иштар, от имени которой выступал недавний советник Алекса, и Энлилем, честь которого защищал сам Алекс.
Исход партии зависел от того, кто быстрее проберется по запутанному лабиринту из разноцветных нитей. При этом Иштар предстояло идти к цели от врат Иштар, а Энлилю – от врат Борсиппы.
С первого броска Алекс набрал девять очков.
Где-то далеко, на равнине, простучали копыта.
– Всадник. Один, – заметил кто-то из рабов.
– Ходи.
Стук копыт приближался, потом ритм сбился, как будто лошадь начала подниматься по склону. Алекс передвинул свой камешек от врат Борсиппы. Жаль, что на карте не обозначен подземный ход, идущий прямиком к Вавилонской башне.
Через полминуты взмыленный конь остановился у палатки. Потный, разгоряченный Аншар спрыгнул на землю.
– Алекс! Где господин?
– Что случилось? – спросил Алекс, со страхом предчувствуя ответ.
– У госпожи начались схватки! Мама Забала говорит, что время еще не пришло. Дело плохо. Послали за доктором Кассандром.
– Как госпожа?
– Ужасно! На нее больно смотреть.
– Гупта там?
– Индиец? Он приходил вчера. Что ему делать там сегодня? Так где господин Музи?
– Они на охоте, за холмами, – ответил игрок, защищавший цвета Шамаша.
– Должны вернуться к сумеркам, – вставил тот, что представлял Иштар. – Тебе лучше остаться здесь, чтобы не разминуться.
– Извини, но я больше не играю, – сказал Алекс. – Не могу сосредоточиться.
– Да ты же почти победил, – удивился его противник. – Из тебя может получиться хороший игрок.
– Да? У меня такое чувство, будто жизнь выбросила две пустышки.
– То есть? На костях нет пустышек.
– На моих есть. Сегодня.
Алекс уставился на расчерченную решетку улиц, на растянувшие по ним разноцветные нитки. Вот бы перепрыгнуть отсюда туда, в реальность настоящего, а не нарисованного города. Хотя что толку от него там?
– Проклятие! – прошипел он сквозь зубы, одним движением руки сметая с земли целый квартал.
– Эй! – угрожающе рыкнул противник.
Аншар сочувственно, хотя и с некоторым недоумением, посмотрел на Алекса.
Охотники возвратились через час – без добычи, усталые, запыленные и злые.
– Вина царю! И всем! – проревел Пердикка.
Слуги и рабы занялись лошадьми. Другие спешно подавали еду и напитки. Собаки задрали лапы, помечая высохшие за день колья, после чего попадали на землю с высунутыми языками.
Аншар подбежал к гнедому Галле и схватился за седло, не давая Музи спешиться.
– Господин, вам нужно сейчас же вернуться в Вавилон. У вашей жены начались схватки. Все плохо. Ужасно!
– Что?
– У нее схватки, но плод не выходит!
– О боги! Когда?
– Началось в полдень.
– Кто тебя послал? Доктор? Мой отец? Кто с ней?
– Послали за обоими. Я поехал сам.
Царь уже спешился и скрылся в своей пурпурной палатке. За ним последовал Антипатр с темным от гнева и пыли лицом. Пердикка остался в седле.
– Неприятности, Музи?
Выслушав сбивчивый ответ, генерал нахмурился. Это был плотный мужчина с напоминающей кочерыжку головой, коротко подстриженными седыми волосами, узким лбом и срезанной квадратной бородкой.
– Жаль. Очень жаль. И такая неудачная охота. Никакой добычи. Завтра поедем дальше.
– Ирра не виноват, что львы ушли на другое место.
– Однако ж он ваш разведчик, – возразил Пердикка, возлагая вину за отсутствие мертвого льва на плечи несчастного Музи.
Такова цена гордости, подумал Алекс.
– Я… м-м… мне нужно вернуться в город.
– Вернуться в город?! – рявкнул генерал. – Вы не можете оставить царя без разрешения.
– Я попрошу его…
– Как же! Он не в духе, пока не выпьет. А когда выпьет… лучше не станет. Послушайте меня. Вам оказали высокую честь, пригласив на царскую охоту.
– Я понимаю и ценю.
– Уехать – значит все испортить. Понимаете? Другое дело, если бы вы подкололи льва. Не получилось. Нам обязательно нужен хотя бы один лев. Об отъезде не может быть и речи. Без вас наши шансы уменьшатся. Я настоятельно советую вам остаться. Как старший. Точно такой же совет я бы дал своему сыну.
– Но моя жена…
– Скорее всего она уже родила. Ведь прошло несколько часов. Вы только загоните коня. Не будьте дураком. Идите к царю. Вино снимает тревогу.
– Что она подумает обо мне? Что подумают…
– Вашей жене сейчас не до вас. А вот что подумает царь? Это куда важнее.
– Она может умереть!
– И тогда уже ничего не подумает.
– Она дочь Мардука!
– А здесь лагерь царя. – Пердикка сполз с седла. – Не огорчайте меня, молодой человек. Вы уже отвесили царю пощечину. Образно говоря.
– Я ничего такого…
– Это как посмотреть.
Музи оттолкнул Аншара и спешился. Генерал похлопал его по спине, и они вместе направились к царской палатке.
Сначала в пурпур окрасились холмы, потом все небо, от зенита до западного края горизонта. Но попойка в пурпурной палатке началась еще раньше и продолжалась даже после того, как синюшная кровь вечера превратилась в свернувшую кровь ночи, мрак которой не могли рассеять лампы, служившие скорее навигационными огнями для тех, кто заплутал между палатками. Еще днем на краю лагеря сложили горку высушенных солнцем креозотовых кустов, поджечь которые разрешалось только в случае угрозы нападения со стороны львов. В небе повис полумесяц.
Наконец распорядились подавать холодные закуски. Алекса позвали в палатку, и он смог наконец увидеть то, к чему прежде только прислушивался. Музи, Антипатр и генерал Пердикка восседали на пышных подушках, разбросанных по расстеленному на земле ковру. Царь то ложился на низкое ложе, становясь похожим на больного сластолюбца, каким был еще недавно, то внезапно садился, вперял взгляд в говорившего и бросал свое мнение, резко и безапелляционно, как судья на состязании риторов. После недолгого наблюдения Алекс понял, что темы для обсуждения определяет царь и что каждый из трех гостей должен высказаться по заявленному предмету – занимательно, изобретательно и связно, не переставая при этом пить. Если избранная тема надоедала Александру, он обрывал оратора и объявлял новую – в чем истинная загадка Сфинкса, каковы привычки крокодилов или тайны пирамид, – дополняя выступления сотрапезников пространными речами, произносимыми с мальчишеской горячностью и пьяной похвальбой. Исчерпав пыл, царь снова откидывался на ложе, дрожащей рукой поднося к губам чашу с вином.
Чувствовавший себя не в своей тарелке Музи радовался каждой возможности отвлечься, а потому предпочитал налегать на еду.
– Утверждаю, – провозгласил Александр, подбирая с блюда кусочек сельдерея, – что раб способен участвовать в диспуте наравне со свободным! А ты как думаешь, Антипатр?