412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » И. Ермаков » Уральские петы (СИ) » Текст книги (страница 15)
Уральские петы (СИ)
  • Текст добавлен: 16 июля 2025, 18:36

Текст книги "Уральские петы (СИ)"


Автор книги: И. Ермаков



сообщить о нарушении

Текущая страница: 15 (всего у книги 19 страниц)

Тяга танитов испоганить святое поражала, было в этом что-то сакральное. Для японцев хонгу, синтоистские святилища в горах возле города в Сингу и Танабе было местом сакральным. Японские власти сделали эту территорию на юге острова Хонсю, национальным парком Ёсимо-Кумано.

Тем самым они позволили многочисленным пилигримам религии Шинто отвлечься от мирской суеты и спокойно добираться по одной из пяти троп Кумано-Кодо к своему святилищу сквозь горные леса, реки или вдоль океанского побережья крупнейшего японского полуострова Кии.

Туман войны проявил для нас месторасположение целей, и мы сейчас прошли в Сени точно зная, где именно искать паразитов. К этому Рейду мы были максимально готовы. Всю Энергию, я уже потратил, так что у Люды и Томы был Мод на Химзащиту, а у Маши на Внутренние органы. Уровни у Спутниц тоже подросли. Зельеварша обзавелась восьмым, а крафтерша пятнадцатым.

Юбилейный Уровень снял у Хаси, Сейлор Уран, защитницы великолепия, блокировку с четвёртых Специализаций и открыл ей свою собственную. Новые великолепные Навыки позволят ей в дальнейшем научиться ещё лучше изготавливать дистанционное оружие, но пока меня устраивало и то, что мы имеем.

У Инги после прошедшего Фарма на Киото, повысилась Синхронизация с Катей и Ликой, поэтому они пару дней активно снимали обёртки с полученного друг от друга Мастерства. Дамагерша как раз закончила свою шестую Специализацию, вернувшись к пятой. Возможно, что её Спелеология в предстоящем походе будет развиваться активней.

Так же я был доволен и текущим Ростом жён. Ещё один сантиметр, заказанный мною у Смайла неделю назад, сделал моих жён ещё более смертоносными, что превратит предстоящий поединок чуть более лёгким.

Распределив маршруты, мы пошли парами через Портал. Мне с Ингой предстояло очутиться возле Танабе, Кате с Хасей у Коя-Сате, Лика и Маша оказались неподалёку от нас, но не у побережья, а гористее, Валя с Томой высадились у Исэ и, наконец, Люде и Алёне достался Оминэ.

От этих мест в горы вели протоптанные тропы и, разделившись на пять отделений, мы перекрыли все пути отступления для заражённых. Теперь предстояло добраться по горам и лесам до одного из трёх святилищ, Кумано-Хонгу-тайся, где Радар обозначил яркие точки танитов на наших Картах.

Вдохнув морской воздух, я шлёпнул по задорной попке сапёршу, нашу Сейлор Нептун. Просто не смог удержаться. Защитница элегантности обернулась ко мне и хитро прищурилась. Отрицательно покачав ей головой, я развеял у жены надежду на реализацию её элегантных и похотливых мыслей.

Предстояло преодолеть девяносто километров по пересечённой местности, какой уж тут секс. Живыми бы добраться, ёлки-иголки. А вот когда сделаем дело, тогда может быть. Вознагражу эту "защитницу", одетую в камуфляж с элегантными круглыми вырезами на бёдрах, на одном из которых сейчас элегантно заалел отпечаток моей ладони.

Тропа у Кати и Хаси была самой короткой, поэтому они до подножия нужного нам холма добрались первыми. Сообщив нам о том, что спрятались в лесу, они рассказали и о встрече по пути с несколькими японцами. По их словам это были обыкновенные паломники, с которыми жёны мирно разошлись на узкой дорожке.

Потом о такой же встрече сообщили Валя и Тома, двигающиеся к святилищу со стороны города Исэ, а потом и Люда с Алёной. Те пилигримы были вежливыми, улыбались, поэтому, когда я увидел, как впереди нас на узкой тропинке, тянущейся вдоль моря, показалась группа из пяти человек, то окинул взглядом тропу, чтобы выбрать пятачок, где мы сможем с ними легко разойтись.

Пройдя с Ингой в выбранное мною место, мы прислонились спинами к скале, дожидаясь пока нас не минуют. Однако когда двое из паломников прошли, третий выхватил из рукава нож и воткнул мне в живот. Его оружие не смогло пробить надетый под камуфляжную куртку лёгкий бронежилет, из-за которого я последний час потел.

Поняв, что этот японец мне совсем не друг, я не стал ждать, пока он повторит свою попытку. Прижав согнутую в колене ногу к животу, я с силой распрямил её, ударив стопой по груди нападавшего. Его рука так и не успела завершить новый замах ножом.

Так и не выпустив оружия, он полетел спиной назад, комментируя свой полёт японскими ругательствами. В отличие от нас, прислонившихся к скале, за его спиной был обрыв. Громко крича и размахивая руками, он слетел с узкой тропы и тут же, по закону всемирного тяготения, полетел вниз, к ядру планеты.

Вряд ли до мантии он доберётся, на его пути было препятствие из солёной гидросферы, а также гранитные валуны литосферы, щедро разбросанные по побережью. Переведя взгляд в сторону, я увидел, как оба паломника слева достали из-за спин мечи.

Те, что уже миновали нас, сделали тоже самое. Убедившись, что Инвентарь доступен, я дал указание Инге и достал из Кармана Топор. Перехватив покрепче рукоять, я встретил ею удар клинка ближайшего пилигрима.

Отскочив от карбона, лезвие меча задрожало. Противник ударил сильно, но моя кисть выдержала, так что он сейчас боролся с завибрировавшим в его кисти собственным оружием. Не став ждать, я ударил в свою очередь.

Мой замах был снизу вверх, и встретить его ошарашенный противник не успел. Кончик лезвия Топора беспрепятственно разрубил его нижнюю челюсть, отчего зубы лжепилигрима брызнули по сторонам. Изменив траекторию оружия, я закрутил его по спирали сначала к себе, а потом снова направил на вражину, сделав шаг вперёд.

Ему уже было совсем не до меня. Ладони японца, выпустив меч, прикипели к разрубленному подбородку, поэтому моему удару сбоку по его шее, ничего не препятствовало. Смахнув узкоглазую тыковку, я сделал шаг в сторону, чтобы не попасть под струю крови из разрубленных артерий.

Следующий за ним второй паломник сделать это не догадался, поэтому его лицо окрасилось красным. Попавшая в глаза жидкость заставила его узкие глаза зажмуриться. Использовав этот момент, я ударил по его корпусу, воткнув топорище между рёбер.

Оставив оружие в теле миньона, я обернулся. Инга с одним из доставшейся ей пары паломников, уже расправилась. Хорошо, что ширина тропы здесь не позволяла нападать сразу по двое. Махая Серпом, сапёрша сейчас отбивала удары меча.

Её противник был асом. Оружие мелькало в его руках словно лопасти вентилятора. Но эта узкая тропа не позволяла не только нападать по двое, но и защищаться куда менее искусной сапёрше. Поняв, что вступить в бой холодным оружием мне не суждено, я вскинул руку.

Первую стрелку из моего Арбалета на запястье меч псевдопаломника разрубил. Однако следующая вслед за ней вторая воткнулась в его глазницу. Резко потеряв интерес к жизни, противник Инги упал спиной назад, начав по земле медленно сползать в обрыв к морю.

Сделав пару шагов от скалы, Инга пнула мертвеца, и оно сверзилось вниз окончательно. Встав рядом с ней на колени, я нашёл глазами место, куда приводнились оба тела. Один из торчащих из воды гранитных булыжников был красного цвета.

Бившие в него волны, уже почти смыли пеной нехарактерную окраску, однако МодоГлаза ещё были способны найти её следы. Второй мертвец, в отличие от того, что ухнул с обрыва с самого начала, вообще сейчас был виден целиком.

После падения, он застрял между камнями и в нашу сторону торчали две ноги, обутые в грязные кроссовки.

– Ауч! – воскликнула Инга. – Это к нам что ли плывут?

Взглянув туда, где сапёрша что-то разглядела, я увидел плывущую в нашу сторону моторную лодку, на борту которой было шесть человеческих фигур. Появились они из-за изгиба берега, начав своё путешествие со стороны Кусимото, небольшого посёлка с населением в семнадцать тысяч человек, возле которого мы пару часов назад начали свой путь.

– Доставай Пулемёт, – сказал я, разглядев на шее одного из морячков паучью свастику.

– Вань, а можно я Колдера потренирую?

Пету сапёрши, дельфину, Колдеру, что с шотландского означало «бурные воды», потренировать свои боевые навыки действительно было бы неплохо. Фарм мы проводили почти всегда на суше, так что использовать такой случай было рациональнее всего.

Разрешив жене, я увидел, как тёмно-серое тело её пета упало с обрыва в воду. Разминувшись со скалами, дельфин словно торпеда устремился на глубину. Спустя минуту моторную лодку сотряс удар по днищу. Она подпрыгнула, лопасти мотора, очутившись в воздухе, забрызгали всех морячков брызгами.

Приводнившись, судно получило тут же второй удар. На этот раз он был куда успешнее. Лодка перевернулась сначала на бок, зачерпнула воды, а потом, нахлебавшись, закачалась на волнах килем вверх. Вывалившиеся миньоны, очутившись в воде, попытались и поплыть к берегу, и предотвратить попадание морской влаги на своё оружие.

Держа одной рукой мечи над головами, они начали судорожно грести, издавая испуганные крики. Основания для ужаса на их лицах, который я прочитал отчётливо, были. Одним за одним, что-то под водой хватало плывущих и тащило вниз. Никто из тех, кто погружался, больше не всплывал, но косвенно, по начавшей окрашиваться красным морской воде, эта загадка легко решалась. Когда последний миньон пропал с поверхности, я одобрительно хлопнул жену по обнажённой ягодице.

– Пусть тут поплавает, – предложила, повернувшись ко мне улыбающаяся Инга. – Порезвится в волю. Я потом за ним вернусь, заберу.

– Согласен. Это его стихия. Но только чтобы не шалил, гражданских не обижал.

– Окей, не переживай. Он добрый очень. И мухи не обидит.

Глядя на покачивающуюся на волнах перевёрнутую моторную лодку и всплывшие фрагменты окровавленной одежды морячков, я в этом сильно сомневался. Вся расправа над миньонами заняла у Колдера всего десяток минут.

Спрятав трупы на тропе в Инвентари, мы пошли дальше к святилищу. Ускорив шаг, я ритмично делал шаги и смотрел запись событий вокруг других Спутниц. Пока шла наша схватка, остальные жёны подверглись нападению тоже.

Лика с Машей схлестнулись с тремя мечниками, выбежавшими к ним со склона, заросшего лесом. Махая мечами, эти ниндзи попытались пробиться через гайдершу со щитом к вооружённой Копьём зельеварше. Берцы на ногах Лики были под стать моим, так что её ноги стояли твёрдо.

Отбивая прилетавшие удары, она дала возможность стоящей за её спиной Маше работать на дистанции. Копьё в руках зельеварши разило пусть и криво, но часто. Когда количество порезов на телах нападавших переросло в качество, Лика отбросила щит и взяла в руки Молот.

После её перевооружения, шансов у измотанных кровопотерей ниндзя не осталось. Получая по телам удары моей богатырши, они смятыми комками падали на землю. Последний так вообще повис на ветках растущего там кедра.

Встреча с миньонами у Люды и Алёны вышла тоже не без участия этих деревьев. Их схватка состоялась возле пары очень больших представителей этого растительного царства, судя по табличке возле которых, они были возрастом восемь сот лет.

Меото Суги, или, по-русски "Женатые кедры" имели обхват ствола более восьми метров, что позволяло жёнам, стоящим, прислонившись к ним спинами, за свой тыл не беспокоиться. Когда восемь миньонов с обеих сторон выбежало на их тропу, Спутницы заняли оборону, взяв щиты.

Копья им не понадобились, так как в качестве основного оружия выступили Питомцы. Крокодил Гоша и сова Петри поделили между собой отряд выпущенных на волю из подпространства Лёлиных солдат. Это были две тройки бамблби в виде волков, которые расправились с противниками, потеряв лишь половину из своего состава.

Когда выжившие волки провыли в небо, знаменуя победу, Люда пошла прибирать трупы миньонов, а Алёна вытащила из Кармана угощение для Питомцев. Петри не стал клевать с её руки пшено, а дождался, пока его хозяйка закончит грязную работу, и захомячил протянутую хилершей для него белую лабораторную мышь, которая была жива.

У Вали и Томы всё вышло скучно. Предупреждённые мною жёны заранее подготовились и когда увидели цели, просто начали стрелять из Арбалетов, лёжа на земле в зарослях гигантских папоротников, которые росли там повсеместно.

Несмотря на то, что атаковавшие их семь миньонов тоже не стояли столбом, а разбежались в стороны, это им не помогло. Точность стрельбы из-за богатой растительности, которая скрывала шустрых противников хоть и страдала, но компенсировалась количеством выстрелов.

Добежать до Спутниц не удалось никому. Когда все семь трупов, истыканных болтами, словно подушечки для игл, разлеглись по обеим сторонам тропы, жёны выждали ещё пять минут. С разочарованием убедившись, что подкрепления к уже ликвидированному противнику не будет, они поднялись, отряхнули лесной сор со своей одежды и пошли собирать трупы.

То же самое стали делать Катя и Хася, когда расправились с пятью мечниками, спустившимися к ним с холма, у подножия которого они терпеливо нас всех ждали. Эта пятёрка была, пожалуй, самой боевой и слаженной.

У каждого из них было не по одному мечу, а по два и действовали они ими умело. Помимо холодного оружия, все они попробовали сразить жён выстрелами из огнестрела. И потом, во время схватки, они смогли оставить, на коже дамагерши, которая перемещалась между ними молнией, в отличие от отскочивших пуль, несколько глубоких порезов.

Хася, просидевшая весь бой на ветвях кедра и осуществляющая оттуда стрельбу, хоть ни разу ни в кого из миньонов и не попала, но свою задачу выполнила. Отскакивающие в сторону от стрел крафтерши противники Кати, не успевали менять рисунок боя, отчего драйверше удавалось раз за разом выходить победительницей.

Отсекая своим оппонентам руки и головы, она постепенно сократила их количество до двух. Хася, увидевшая, что с этой последней парой окровавленной и усталой Кате уже не справиться в одиночку, спрыгнула с ветвей и взяла в руки Косу. Когда она вместе с дамагершей, двинулась в их сторону, то те, неожиданно, прокричали что-то про злых ками и драпанули обратно на вершину холма к святилищу.

Когда мы все достигли места, где крафтершу перевязывала Хася, я оглядел своё воинство. Все были в порядке, кроме Кати. Должны справится, хотя на вершине нас ждало ещё восемь заражённых и чёрт его знает, сколько миньонов, помимо той испугавшейся парочки. Убедившись, что мы вполне готовы к поединку, я скомандовал начать штурм.

Заменив рядом с собой Ингу на раненую Катю, я начал подъём на вершину. По остальным четырём тропам к святилищу потянулись остальные жёны. Закончив подъём и увидев искомое строение, до которого оставалось всего полсотни метров, на дорогу передо мной из здания вышел колоритный японец. Лысый, с усами как у Будёного, он был ростом выше среднего для Японии.

Из-под белого воротничка рубашки, скрытой под чёрным деловым костюмом, к его голове поднималась яркая роспись. В руках он держал голову одного из беглецов, с которой на каменную плитку перед храмом капала кровь.

– Катерина-сан, – обратился он к дамагерше, вежливо поклонившись всем корпусом. – Мы приносим вам свои извинения. Ёкаи затуманили нам мозг, поэтому мы не поняли, кто они на самом деле.

– Вань, это Ивао, я с ним училась у мастеров, когда прокачивала Навыки в Японии, – объяснила мне жена личность персонажа. – Он был там лучшим учеником, настоящий мастер кендо. В якундза состоит. Поосторожней с ним, и, если можно, повежливей.

Приняв новую информацию, я повторил его поклон и представился. Узнав, что я муж дамагерши, у японца немного расширились зрачки. Теперь он смотрел на меня так, словно встретил какого-то небожителя. Подойдя ко мне, он положил отрубленную голову у моих ног и, отойдя на пару шагов, встал перед нами на колени, склонив голову.

– Ивао, поднимись, – попросил я. – Мы не в претензии, все ошибаются. Где сейчас эти ёкаи?

– Мы заперли их в святилище. Мои люди их охраняют, чтобы они не сбежали.

– Ты уверен в преданности своих подчинённых?

– Как в себе. Можете на них положиться.

– Хорошо, проведи нас туда. Потом поговорим о том, как будем сотрудничать в дальнейшем.

Пятница (07.10)

В результате моих договорённостей с якудза, последних японских заражённых нам пообещали сейчас подвезти тепленькими и готовыми к употреблению. Стоя на мосту между Авадзи и Сикоку, я дождался, пока возле меня не остановится кавалькада затонированных наглухо чёрных микроавтобусов.

Когда машины остановились, выскочившие с пассажирских сидений деловитые и вооружённые УЗИ представители преступного синдиката, раскрыли двери. Изнутри наружу вывалилось семь танитов и ещё пятнадцать человек со связанными за спиной руками и повязками на глазах.

Из приехавшей с этим караваном тойоты сенчури ви-восемь, не спеша вышел одетый в чёрный деловой костюм пожилой японец со шрамом на щеке. Вслед за ним выбрался и наш знакомец, почти мой тёска, но на японский манер – Ивао.

Этот мастер кендо, как заявляла Катя, тоже вышедшая сейчас из этой машины и указывающая днём якудза, где находится анклав паразитов, встал за спиной своего босса. Дамагерша, очутившись на мосту, побежала в мою сторону. Взгляд, которым проводил её криминальный авторитет, мне не понравился.

Холодный, цепкий, злой и голодный. Почувствовав моё внимание, он прекратил разглядывать подпрыгивающие ягодицы моей жены и поклонился мне с достоинством. Как мужик, я его понимаю. Катя выглядела как настоящая волшебница в матроске.

Синяя короткая юбочка, белая блузка с синим воротником, красный бант на солнечном сплетении. Красиво конечно, все якудза, судя по их голодным глазам, оценили. Меня и самого её внешний вид заводит. Страстно поцеловав подбежавшую дамагершу и ущипнув её по заднице, отчего она ойкнула, я показал всем чья это женщина.

Отметив уважение к моей персоне, появившееся во взгляде криминального авторитета, я двинулся в его сторону, сказав жене подождать меня у перил моста. Подойдя к мафиози, я изобразил поклон ровно с тем же углом, что был продемонстрирован ранее для меня. Босс улыбнулся уголком рта и показал рукой на пленённых людей и нелюдей.

– Всё, как мы и договаривались, Иван-сама.

– Отлично, я доволен, – ответил я. – А зачем вы привезли всех? Мне нужны лишь эти семеро. Разве Катюша-тян вам об этом не говорила?

– Мы решили показать вам лично, что все подручные ёкаев тоже схвачены. Вы можете их отпустить, если пожелаете. Теперь они ваши.

– Понятно, – со вздохом ответил я и достал из Инвентаря в руку стилет.

Увидев, как в моих руках появился длинный клинок, Ивао за спиной своего босса напрягся. Не делая резких движений, я подошёл к установленным на коленях перед ограждением моста пленникам. Пропустив двух незаражённых, я воткнул своё оружие в глаз танита и пошёл к следующему.

Когда я покончил с пятым, то бросил взгляд на босса. Как раз сейчас Смайл закончил разборку в энергополе и тело первого казнённого мною, начало развеиваться пеплом. От увиденного, в глазах авторитета я увидел смятение и страх.

Допрос его Скана, который сделала днём Катя, мы уже провели, так что такая реакция была для меня ожидаемой. Якудза не до конца поверили в инопланетную природу танитов, о которой мы им сообщили вчера. Когда паразиты полтора года назад столкнулись с криминальной властью в стране Восходящего Солнца, то заключили с ней договор.

По нему, они обязались усиливать отдельных представителей якудза, дать им неуязвимость, взамен на их охрану. Японский криминал соблюдал эту договорённость, не подозревая, что служит заодно и кормом. Те, кого заражали, об изменениях своей сущности просвещать не спешили.

Когда у святилища нарисовались мы, Ивао, осуществлявший там функцию начальника охраны и связного со своими боссами в якудза, рискнул и выиграл. Все посланные им нам наперерез силы были уничтожены, а когда он увидел страх в глазах танитов, то понял, что дело нечисто.

Сейчас шла очередная проверка нашей силы. И судя по довольному выражению лица босса, её мы прошли. Заколов шестого, я пошёл к стоящему предпоследним в очереди пленников седьмому. Тот, поняв, что остался в одиночестве, поступил как зейский гей.

Вены на лице заражённого японца вздулись, раздался звук пердежа, а потом звериный крик. Повалившись на спину, мёртвое человеческое тело упало навзничь, а вот покинувший его танит, поспешил скрыться. Подскочив к тому месту, где он только что был, я увидел его исчезающее в водной глади энергетическое поле.

Ёлки-иголки. На моих глазах в этом месте началось какое-то волнение, которое быстро переросло в самый настоящий водоворот. Сбросив ошеломление от разворачивающегося на моих глазах природного явления, я вскочил на бортик и сиганул вниз за беглецом.

Почувствовав спиной, как мой поступок повторила жена, я услышал её восторженное: "Я защитница любви и правосудия. Во имя Луны ты будешь наказан!" Оглядываться назад не стал. Всё внимание заняло мелеющее на моих глазах в центре воронки зелёное дно пролива.

Приводнение будет жёстким, надо бы сделать это по-нашему, по-уральски, бомбочкой. Чёрт, потом ведь ещё и свою Сейлор Мун спасать. По закону подлости, она сейчас начнёт крутиться-вертеться, показывая якудза свою волшебную акробатичность, и зароется в песок по самую свою задорную задницу.

Глава 12. Комбикорм для пета

8 – 30 октября 2016

Суббота (08.10)

Несмотря на то, что по документам я родился сегодня, вчерашний день теперь тоже можно считать моим Днём Рождения. Дно под тем мостом было усеяно обломками затонувших судов и рыбацкими сетями. Хоть мне и удалось приземлиться – приводниться вниз не головой, а задницей, но, оказавшись, в основании водоворота, мои ноги намертво застряли в ржавых остатках какого-то рыболовецкого траулера, а руки запутались в капроновых ячейках.

Природное чудо в проливе начало исчезать так же быстро, как и появилось. Так что я неминуемо бы утонул, если бы не жёны и их Питомцы. Главными спасительницами выступили Алёна с Гошей и Инга с Колдером. Остальные, появившись через Портал, который открыла без проблем, в отличие от меня, прилетевшая в воду Катя, лишь суетились там под водой вокруг меня, мешая друг дружке.

Зато их реанимационные процедуры пришлись к месту. Жёны, меняясь, откачивали меня, применяя весь арсенал, данный им природой, отчего я сейчас был жив, относительно здоров и бодр. Но в этот день хотелось бы поваляться ещё подольше.

Протерев глаза, я погладил по голове кивающую крафтершу. Хоть и разбудила, но наяривает своим ртом хорошо, я скоро уже.. вот сейчас… Проглотив всё, что попало из меня в её горло, Хася отстранилась от моего паха.

– Ой-вей, хватит валяться! Быстро умывайся, иначе опоздаешь, и Лёля меня убьёт.

– Что случилось?

– Сам увидишь, соня. Бегом умываться!

Умывшись и разминая затёкшие за ночь в клубке женских тел мышцы шеи, я двинулся вслед за нетерпеливо подрыгивающей передо мной крафтершей. Выйдя из Опочивальни в Холл, я услышал женские оханья-аханья из-за двери в Кабинет Алёны. Дверное полотно открылась, едва не ударив Хасю, и изнутри выскочила Люда.

– Лекарь-пекарь! Наконец-то! Хася, почему так долго? Мы уж думали тебе на помощь прийти.

– Таки успели же.

– Да что случилось? – спросил я у жён.

– Лёля всё объяснит, это она у нас специалист. Кстати – с Днём Рождения.

Коротко чмокнув меня в губы и схватив за руку, хилерша затащила меня в Кабинет. Все Спутницы стояли вокруг корзины, которую обогревали ультрафиолетовые лампы. Гоша, недовольно скалился, но был стиснут руками своей хозяйки, так что воспрепятствовать этому кипишу не мог.

– Не балуй! – сказала Алёна, отвесив леща своему питомцу. – Вань, иди бегом сюда. Необходимо, чтобы первым, кого увидела твоя Азара, был ты сам. Все отошли от корзины! Лучше всего за дверь!

Вот оно чё, наконец-то! Так то моя дракоша должна была вылупиться лишь завтра-послезавтра. Но точных сроков предсказать не получилось, поэтому это должно произойти прямо сейчас. Спутницы начали отходить от корзины, огибая мою приближающуюся фигуру и поздравляя с праздником.

Когда я встал перед родильной площадкой, то остался в Кабинете совсем один. Последним порог пересёк Гоша, которого Алёна вытащила из комнаты за хвост, захлопнув затем дверь снаружи. Наклонившись над песком, я рассмотрел большое, раза в два крупнее страусиного, зелёное в синюю крапинку яйцо.

На скорлупе уже были микротрещинки, и оно покачивалось из-за ударов изнутри. Противостояние кальциевой оболочки с дракошей долго не продлилось. Сначала появилось небольшое отверстие, потом отвалился крупный кусок, а вслед за этим на песчаную арену явилось то, что я ждал несколько месяцев.

Маленькая химера, которой я давно уже подобрал имя Азара, напоминала мне ящерицу. Такая же форма головы, чешуя, лапки и хвост. От привычных пресмыкающихся её отличали сложенные за спиной кожистые крылышки.

Протянув к ней руку, я бережно взял это существо пальцами за загривок. Хоть оно и стремилось избежать моей хватки, но было слишком неповоротливо и по-детски неуклюже. Поднеся к лицу, я положил её на раскрытую ладонь. Азара раскрыла пасть, внутри которой я увидел пару рядов мелких острых зубок.

Длинный раздвоенный язык Питомицы мазнул меня по носу, коготки на лапках попытались проколоть Каменную кожу. Криво улыбнувшись, я поймал взгляд новорождённой. Когда её вертикальные как у змей зрачки намертво зафиксировались моими, дракоша застыла.

Почувствовав какое-то шевеление в мозгу, я попытался на нём сосредоточиться. Испуг, интерес, радость, голод. Это были явно не мои мысли.

Естественно – это от неё, – заявил появившийся Смайл.

Его микроскопическая фигурка начала ходить вокруг замершей Азары, деловито её осматривая. Один из зрачков дракоши неожиданно начал отслеживать симбионта. Елки-иголки, она его тоже видит.

– Абсолютно точно! Я сделал великолепнейшую привязку её сознания с твоим, – начал хвалиться жёлтый.Азара не просто гибрид, она ещё и твой Питомец. Твоё сознание связано с её, как и у твоих жён с их подопечными.

– Она всё понимает?

Пока лишь на уровне инстинктов. Но повзрослев, станет куда умнее. Предела развития её мозга нет. Возможно, когда-нибудь, она вполне может стать умнее тебя самого. Если с остальными петами, я хоть как-то могу сказать, что их Интеллект не будет выше детского, человеческого, то с этим существом всё не понятно. Слишком много разных генов. Это настоящее чудо!

– Смайл, а ты случайно не создал проблему человечеству?

Ну.... может быть. Хищник из неё получится лютый, куда сильнее, чем хомо сапиенс. К тому же она летает и должна уметь извергать огонь. Но не переживай, против тебя Азара не пойдёт, а кроме неё других аналогичных существ на вашей планете нет. Размножаться ей не с кем, хотя репродуктивную систему я ей предусмотрел.

– Круто. Ещё и огонь.

Фирма веников не вяжет, всё как заказывал! Пришлось постараться, чтобы выполнить все твои хотелки.

На моих глазах черная с зелёным отливом чешуя Азары начала светлеть, приобретая тот же цвет, что и кожа на моей ладони. О как, значит и гены хамелеона прижились. Летающий мимикрирующий пет, дышащих огнём. Если она ещё и разумной станет, то капец человечеству.

– А чем она питается?

Всеядна. Можешь сеном кормить, можешь комбикормом, но лучше – мясом. А сейчас, пару месяцев, рекомендую поить её обогащённым витаминами и минеральными добавками молоком. Так она быстрее и лучше сформируется.

Азара перестала таращится на меня одним глазом и, раскрыв пасть, издала змеиное шипение и какой-то клёкот. Перебирая ножнами, она подошла к моему носу и укусила его кончик. Жрать хочет! Дверь за спиной открылась, и ко мне подошла быстрым шагом Лёля.

Посматривая с интересом на зашипевшую в её сторону Азару, она протянула мне бутылочку, внутри которой плескалось что-то красновато-белое. Взяв её, я встряхнул и вопросительно посмотрел на негритянку. На молоко не похоже, уж больно оттенок красный.

– Я в него крови добавила, – пояснила Лёля. – Человеческой. Смайл сказал, что так будет правильнее всего.

– Кто донор?

– Сцедила у одного из японцей – миньонов, которых нам на мосту передали.

Моя попытка покормить дракошу не получилась. От соски она уворачивалась и гневно пищала.

– Что ж ты! – воскликнула петоводша и забрала у меня бутылочку. – Вот так надоть.

Алёна накапала себе на ладонь питательную смесь и поднесла её к Азариной мордочке. На моё удивление, та не стала кочевряжиться, а заинтересовано макнула язык в лужицу. Вернув раздвоенную мышцу обратно в пасть, дракоша посмаковала, а потом набросилась на еду.

Облизав со скоростью метеора ладонь жены, она обиженно посмотрела сначала на меня, а потом на неё. Улыбнувшись, Лёля протянула ей бутылочку и на этот раз Азара не стала от неё уворачиваться. Забулькав соской, дракоша начала насыщаться, довольно прищурившись.

Поняв, что дело пошло, я бережно взял пальцами за её туловище и переложил со своей ладони на руку петоводши. Пусть дальше кормит сама, не мужское это дело. Поцеловав шоколадную кормилицу, я двинулся из её Кабинета.

Пройдя через порог, я был ошарашен встретившим меня фонтаном конфетти. Пока я присутствовал на родах, они успели переодеться и сейчас предстали передо мной в праздничных платьях. На головах у всех моих женщин были колпачки, а стены за их спинами были украшены плакатами с поздравлением меня любимого.

Помахав им рукой, я вопросительно посмотрел на свой коллектив. Празднование мы планировали провести в Южной Корее, где Катя забронировала для нас небольшой семейный пансион. Туда уже должны были добраться и мои секретарши, которые вылетели из Челябинска вчера поздно вечером.

Но что делать теперь, когда появилась Азара? Детёныш требовал заботы и пригляда. Из Кабинета вышла Алёна, на плече которой сидела и довольно облизывалась заметно потолстевшая дракоша.

– Годный пет, – высказалась Алёна, почесав моему Питомцу за маленьким ушком. – Чего стоим?

– Думаю, стоит ли перенести празднование сюда, в подпространство, чтобы Азару не оставлять одну.

– Ерунда! Она уже приспособлена для внешних условий. С нами возьмём, пусть начнёт осваиваться.

Совершенно верно! – заявил Смайл. – Химера не комнатное растение. Пока она была в яйце, то полностью сформировалась. У неё замечательная иммунная система, которую теперь нужно лишь укреплять, а не душить в тепличных условиях.

– Чудненько, – сказала главная организаторша нашего семейного досуга Катя. – Пошлите тогда скорее в Сеул. У меня разработана большая программа, мы и так сильно опаздываем.

Вечером я устало развалился на мягком диване веранды, расположенной во дворе арендованного дамагершей домика для туристов. Рядом с собой я поставил переноску для кошек, в которой дрыхла Азара. Дракоша тоже устала, Корея страна густонаселённая, шумная, яркая.

Прикрыв глаза, я постарался хоть немного отдохнуть перед предстоящим. На прошлый свой День Рождения мне подарили Зиту и Гиту, а сейчас лишь разнообразные мужские аксессуары. Так что секс у меня будет со всеми представительницами своего гарема, вербальные и невербальные намёки на что я чётко получил от каждой из них, пока ходил по улочкам Сеула.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю