Текст книги "Доктор Дулитл и его звери"
Автор книги: Хью Лофтинг
Жанр:
Сказки
сообщить о нарушении
Текущая страница: 8 (всего у книги 12 страниц)
Глава 8. Неожиданная встреча
Белая мышка выглянула из-под цилиндра доктора Дулитла и пропищала:
– Неужто все еще ночь? Я сплю, сплю и все никак не досплю до утра!
Оказывается, она и не слышала ничего, ничего не знала и ничего не могла понять. Это даже немного развеселило пленников, чуть развеяло их печальные мысли. Они наперебой принялись растолковывать Белой мышке, что же с ними произошло и где они теперь находятся, и почему так темно. Она удивленно поводила ушками, двигала длинным хвостом и тоненьким голоском ахала и охала.
– Мы даже не знаем, где теперь находимся, в какой части моря, куда плывем и когда достигнем земли, – сказал доктор Дулитл.
– Я могу сбегать наверх и посмотреть, – предложила Белая мышка.
– Но как же ты это сделаешь, если мы наглухо заперты в трюме? – удивился доктор Дулитл.
– Очень просто, – ответила мышка, – как это всегда делаем мы, мыши. Прогрызу дырочку в доске.
И она стала быстро-быстро точить зубами доску в потолке трюма. Не прошло и пяти минут, как крохотная, еле заметная дырочка была готова. Острый пучок ослепительного света ворвался в темный трюм. А Белая мышка уже выскользнула наружу. Она стремительно перебежала палубу и затаилась за большой бочкой, около которой собрались все пираты. Они весело переговаривались, окуная кружки в бочку и потягивая из них пенистый хмельной напиток.
– Скоро будет Коралловый остров, – говорил Бен-Али. – Там, в пещере, где заперт упрямый рыбак, мы упрячем и доктора с его зверьми. Заставим его написать письмо на зверином языке ко всем зверям Африки. А сами пока отправимся грабить Рыбачий городок. Он здесь недалеко! Всего-то полдня плавания по морю.
– Да-да, рыжий рыбак проговорился, что у него там есть сестра, – вступил в разговор другой пират. – Вот мы и привезем от него весточку, ха-ха-ха!
– Точно, – обрадовался третий пират, – они нас примут за своих. Тут-то мы и пограбим вволю!
Белая мышка в ужасе пискнула. Пираты насторожились. Они стали рыскать по палубе. А Бен-Али приговаривал:
– Опять крысы! Они нас один раз уже надули! Больше это у них не пройдет. Раскидывай сети!
Они притащили с кормы рыбачью сеть, растянули ее во всю ширину палубы и двинулись вперед. Бедная Белая мышка металась от одного борта корабля к другому. Но сеть неумолимо загоняла ее в угол, туда, где не было ни малейшей надежды ускользнуть. Наконец пираты увидели ее и со злорадным смехом стали окружать, держа перед собой мелко сплетенную сеть. В отчаянии Белая мышка метнулась к самому борту, проскользнула между столбиками ограды и вдруг, не удержавшись, кувыркнулась прямиком в воду. Волны подхватили ее, закрутили и быстро отнесли от удаляющегося корабля.
Как хорошо, что она такая легкая! Как пушинка. Ей не составляло труда держаться на поверхности. Словно на мягкой перине, лежала мышка на волне и катилась, катилась неведомо куда. Как же теперь быть? Ведь доктор ждет ее, он надеется на нее! Никогда, никогда они уже с ним не увидятся! Она заплакала бы горькими, солеными, как морская вода, слезами. Но, увы, мыши не умеют плакать! Но, может быть, ей еще повезет, и она увидит землю. Тогда стоит немного, совсем немного погрести всеми четырьмя лапками. Они у нее не хуже весел. А хвост послужит надежным рулем.
Мышка стала изо всех сил молотить по воде лапками. Но быстро выдохлась, а волна все несла и несла ее, словно щепочку. И тут мышка увидела землю. Небольшой холмистый островок зеленого цвета. Вероятно, там росла густая и сочная трава.
Накатила большая волна, заслонила от мышки остров. А когда он снова показался, над ним порхала какая-то птица. И кто-то сидел у самого его краешка и, приложив ладонь к глазам, всматривался в морскую даль. Может быть, ее увидят и спасут? И Белая мышка стала громко пищать:
– Спасите! На помощь!
И вдруг остров сам собой поплыл навстречу тонущей мышке! Она глазам своим не верила. Но ведь он же приближался! И даже видны были буруны по его берегам. Зеленый бугристый остров, словно корабль, рассекал волны! Такого просто быть не могло, и мышка решила, что перед ней мираж. Вот-вот он исчезнет, и снова никакой надежды. В отчаянии она зажмурилась.
– Ха! Да это же наша знакомая Белая мышка! – услышала она над самым своим ухом, и тут же ее кто-то пребольно ухватил клювом за хвост и поднял в воздух.
Она трепыхалась в чьем-то непочтительном клюве и во все глаза глядела вниз, на плывущий как раз под ней остров. На острове сидела… Да-да, она самая, обезьянка Чу-Чу.
– Чуть-чуть, и ты бы утонула, – крикнула обезьянка. – Эй, Полли, отпусти ее хвост. Я поймаю ее.
И попугаиха Полли (а это была, конечно, она!) раскрыла клюв. Белая мышка шлепнулась на самую серединку острова. Вдруг этот необычный плавучий остров поднял из воды зубастую глазастую голову и голосом крокодила Кро-Кро сказал:
– Привет! С благополучным прибытием!
Долго не могла опомниться мышка. Как попали крокодил Кро-Кро, обезьянка и попугаиха Полли сюда, в открытое море, как оказались они так далеко от родной Африки? И тогда обезьянка Чу-Чу показала ей письмо, последнее письмо Тудасюдайчика. Прочитав его, звери всполошились и решили отправиться на выручку доктору Дулитлу. Увы, они опоздали! И Белая мышка рассказала им о самых последних горестных событиях этого дня.
Глава 9. Таинственный свиток
Без устали греб своими мощными лапами крокодил Кро-Кро. Тугим своим хвостом бил по воде. Словно многопарусный корабль, стрелой несся он по морю. Попугаиха Полли, сидя у него на самом носу, вглядывалась в даль. Белая мышка притулилась за бугорком на крокодильей спине. Обезьянка Чу-Чу уселась почти у его хвоста и бодро напевала:
На настоящем корабле
Мы по морю ходили.
Теперь к неведомой земле
Плывем на крокодиле.
На-на, на настоящем!
На нас катил девятый вал,
И ливни ливнем лили.
Из нас никто не унывал,
Плывя на крокодиле.
На-на, на крокодиле!
Вдруг попугаиха Полли снялась с крокодильего носа и взлетела повыше, над волнами.
– Вижу парус! – крикнула она. – Прибавь ходу, Кро-Кро!
Белая мышка выглянула из-за спинного бугорка и стала на задние лапки. До боли в глазах вглядывалась она в морскую, цаль. Наконец и она увидела треугольник паруса.
– Это наверняка «Веселая Салли», – сказала мышка. – Смотрите, рядом с ней большой корабль. Это пиратский! В его трюме заперты доктор и все остальные!
Действительно, вскоре они уже ясно различали паруса и остов большого корабля. За ним тащилась на канате легкая парусная лодка «Веселая Салли». Неутомимый крокодил вовсю заработал всеми четырьмя лапами. Даже обезьянка Чу-Чу пыталась помочь ему, подгребая то с одного бока, то с другого.
– Теперь не торопитесь, – сказала попугаиха Полли, когда они почти нагнали пиратский корабль. – Нам надо придумать, как обхитрить пиратов. Ведь силой мы с ними не сладим. Придется одолеть хитростью.
Они долго спорили и наперебой предлагали замечательные хитрости. Наконец попугаиха Полли сказала:
– Все! Пора действовать. Смотрите, не перепутайте и не забудьте, о чем мы договаривались.
Она посадила на спину крохотную Белую мышку и полетела прямиком к пиратскому кораблю. А крокодил Кро-Кро с обезьянкой Чу-Чу на спине осторожно приблизился к самому борту большого корабля и плыл под его прикрытием, не видимый с палубы.
Попугаиха села на мачту. Белая мышка соскользнула вниз и юркнула в трюм, проскользнув через дырочку, которую накануне прогрызла. Доктор Дулитл обрадовался мышке и прошептал:
– Где ты была так долго? Мы уж думали, что тебя схватили пираты.
А мышка забралась к нему на плечо, нырнула под цилиндр и оттуда зашептала доктору прямо в ухо. Они долго шептались, и, наконец, доктор сказал:
– Удивительно! Чудесно! Мы будем готовы!
Тем временем на палубе начался переполох. Пираты увидели сидящую на мачте пеструю Полли и принялись ее ловить.
– Попугай! Смотрите, попугай! – кричали они и лезли на мачту, карабкались по реям, висли на вантах. А попугаиха спокойно перелетала с места на место. Вдруг она заговорила по-человечьи.
– Эй, Бен-Али! – проворковала она. – Далеко ли до земли?
Ошарашенные пираты застыли кто где был. Одни висели гроздьями на канатах, другие качались на перекладинах мачт. А сам коварный Бен-Али так и бухнулся на палубу, удивленно вытаращив глаза.
Попугаиха Полли, как ни в чем не бывало, перелетела на нос корабля и снова заговорила:
– Рассказать могу пиратам, где богатый клад припрятан!
Тут уж пираты попрыгали, попадали на палубу и сгрудились на носу, пытаясь поймать попугаиху Полли. Каждый хотел узнать, где припрятан богатый клад. Полли перелетала с места на место, мелькала между пиратами, дразнила их, но в руки не давалась. Пираты толкались, мешали друг другу, падали, подпрыгивали, сталкивались носами, стукались лбами. Кто-то сбил с ног даже главного пирата кровожадного Бен-Али. Он покатился по палубе, гремя саблей и пистолетами. Из кармана широких красных шаровар его выпала связка ключей. В тот же миг попугаиха Полли подхватила ключи клювом и швырнула их за борт.
Но ключи не пошли на дно. Обезьянка Чу-Чу была настороже и ловко подхватила звякнувшую в воздухе связку. В суматохе никто и не заметил, как обезьянка вскарабкалась на корабль, бесшумно пронеслась по палубе и скатилась по лестнице вниз, к люку корабельного трюма. Там она затаилась.
Крокодил Кро-Кро тоже не терял времени. Он подплыл к «Веселой Салли» и стал осторожно перегрызать канат, протянутый к ее носу от кормы пиратского корабля. Его острые зубы перетирали и перетирали волокно за волокном, постепенно измочаливая крепкий, как железо, просмоленный канат.
А попугаиха Полли все летала над палубой. Наконец она как бы случайно выронила из-под крыла небольшой свиток. Пираты набросились на свиток, развернули его. На узкой полоске папируса была начертана карта какого-то острова и написано:
«На острове Горе,
Где горы и море,
В бухте Печаль
Корабль причаль.
Под Черной скалой
Без устали рой
И будешь богат.
Великий Пират».
– Смотрите! На этой карте сбоку написано название острова, где спрятан клад! – воскликнул один из пиратов и прочитал по слогам: – Ко-рал-ло-вый ост-ров.
Бен-Али схватил свиток и спрятал его за пазуху.
– Я капитан, – сказал он, – и мне распоряжаться этим кладом!
Пираты заворчали, но не посмели ослушаться. А Бен-Али продолжал:
– Завтра же мы будем на Коралловом острове. Отыщем этот клад и поделим его по справедливости.
– Ура! – закричали приободрившиеся пираты.
Они успокоились и стали расходиться. Близилась ночь. Двое пиратов стали на вахту. Остальные отправились спать. Они и забыли про попугаиху Полли. Она незаметно перелетела на мачту «Веселой Салли». А крокодил Кро-Кро к этому моменту почти перегрыз канат. «Веселая Салли» покачивалась на волнах, готовая оторваться от пиратского корабля и пуститься в самостоятельное плавание.
Глава 10. Рыбак рыбака выручит наверняка
Крупные звезды повисли низко над водой, будто множество маяков зажгли свои далекие фонари. Тяжелые волны медленно и лениво перекатывались за бортом. Корабль мерно покачивался, поскрипывали мачты. Казалось, морское судно спит на воде, будто на мягкой перине. Бессильно упали паруса в застывшем душном воздухе. Два пирата, оставшиеся на палубе, подремывали, уронив голову на грудь. Изредка кто-нибудь из них вздрагивал и обводил сонным взглядом воду, небо, палубу. Ничто не тревожило его, и он снова закрывал глаза. Казалось, что корабль и его пиратская команда заколдованы знойным дыханием южной ночи.
Зато в трюме корабля никто не спал. Пленники собрались у запертого люка и ждали. Белая мышка подробно рассказала им о том, что задумали попугаиха Полли, обезьянка Чу-Чу и крокодил Кро-Кро. Доктор Дулитл не мог уже дождаться, когда обнимет своих африканских друзей. И вот послышался легкий шорох. Потом до них донесся слабый шепот:
– Подождите чуть-чуть.
Бесшумно повернулся в замочной скважине ключ, откинулся люк, и в круглом проеме показалась мордочка обезьянки Чу-Чу. Она скорчила забавную гримасу и подмигнула доктору Дулитлу. Он радостно улыбнулся в ответ. Тудасюдайчик весело фыркнул, но обезьянка приложила палец к губам и зашипела на него:
– Тш-шш!
Узники один за другим поднялись на палубу у самой кормы. Здесь была уже спущена веревочная лестница. Вскоре все по очереди переплыли на спине крокодила Кро-Кро на борт «Веселой Салли». Легкой лодке хватало и самого малого ветра, чтобы заскользить по волнам. Не прошло и четверти часа, как рыбачья лодка была уже далеко от сонного пиратского корабля.
– Друзья мои, – радостно воскликнул доктор Дулитл, – спасибо вам за помощь! Уж в который раз вы спасаете нам жизнь! Теперь надо спасти Рыжего Джима, дядю вот этого мальчика.
И он обнял за плечи Томми, который доверчиво прижался к нему.
– Скорей! Скорей! Спасать! Спасать! – обрадовались звери. А доктор Дулитл вдруг снял свой черный цилиндр, вытер лоб белым платком и надолго задумался. Все затихли, ожидая, что скажет звериный доктор. Но что он мог сказать? Ведь доктор Дулитл не знал, где искать Рыжего Джима. Море большое, и множество островов раскидано на его просторах. Где, на каком острове пираты заточили дядю мальчика Томми? Доктор и не заметил, что рассуждает вслух. Поэтому он очень удивился, когда Белая мышка, высунувшись из цилиндра, пропищала:
– Я знаю, где искать рыбака Рыжего Джима!
– Ты? – поразился доктор.
Он изумленно глядел на маленькую мышку, а та продолжала:
– Я слышала, как пираты говорили о Коралловом острове. Туда они собирались отвезти нас, там наверняка и томится рыжий рыбак.
– Верно, верно, – подтвердила попугаиха Полли, – Белая мышка и нам рассказывала об этом острове. Я и написала это название, когда рисовала карту острова, где будто бы спрятан клад. Хи-хи-хи!
– Плывем к Коралловому острову! – заторопился Тудасюдайчик.
– Подождите, – остановил зверей доктор Дулитл, – мы же не знаем где, в какой стороне находится этот остров.
И тут выступил вперед Томми.
– Я знаю, – сказал он. – Не раз мы с дядей проплывали мимо него. Только всегда все рыбаки обходили Коралловый остров стороной. Издавна он славился как пристанище пиратов. Разрешите мне стать за штурвал и повести «Веселую Салли». Я умею. Я же рыбак!
И Томми гордо оглядел всех. Сейчас он казался даже выше ростом, шире в плечах, будто вырос прямо на глазах у друзей.
Доктор Дулитл молча кивнул головой. Собачка Гав-Гав ласково лизнула руку мальчика. Сова Ух-Ух села ему на плечо. Поросенок Хрю-Хрю приветливо ткнул его своим пятачком. Тудасюдайчик потерся об него боком. Утенок Кря-Кря, весело прихлопывая крыльями, суетился вокруг. Попугаиха Полли крикнула на человечьем языке:
– Мо-лод-чи-на!
Крокодил Кро-Кро, утомившийся в дальнем плаванье, не шевельнулся, а лишь повел выпуклым глазом. Обезьянка Чу-Чу зацепилась хвостом за рею и, повиснув вниз головой над палубой, пропела:
Куда плывем под парусами?
Не знаем сами!
Не знаем сами!
Никто не знает это, кроме
Малышки Томми,
Малышки Томми!
А Томми, как заправский капитан, стал у штурвала и уверенно повел «Веселую Салли» навстречу волнам. Легкая рыбацкая лодка, расправив паруса, послушно неслась вперед. Утренний туман рассеивался над морем. Вода нежно розовела от лучей восходящего солнца. Прилетел попутный ветер. Он усердно надувал тугой полотняный парус, словно тоже хотел помочь знаменитому звериному доктору.
Глава 11. Клад великого пирата
Ни травинки, ни кустика, ни деревца не росло на бесплодных красноватых скалах этого острова. Сам же он словно бы вырос из глубины морской. На гигантского каменного дикобраза, ощерившегося красными иглами скал, был похож Коралловый остров. Казалось, ни пройти, ни протиснуться нельзя между плотно сдвинутыми пластинами скал. Но собачка Гав-Гав быстро нашла почти незаметную тропинку, вьющуюся в каменных морщинах. Она устремилась в глубь острова, однако доктор Дулитл остановил ее.
– Подожди, – сказал он, – мы же не знаем, куда идти. Заблудимся. Давай сначала обойдем остров вокруг вдоль берега. Он небольшой.
Собачка Гав-Гав села и покрутила носом. Шумно втягивала она воздух и медленно поворачивала голову справа налево, слева направо, словно прицеливаясь своим чутким носом. И верно, она вдруг нацелила черную пуговку носа в самую глубь острова, туда, где сошлись, почти срослись красные скалы, и сказала:
– Он умирает с голоду.
– Кто? Кто? – заволновались звери. – О ком ты говоришь?
– Я думаю, это рыбак Рыжий Джим, – спокойно сказала Гав-Гав. – Чую запах табака «Вирджиния». Точно так же пахнет красная косынка.
– Но почему ты думаешь, что он умирает с голоду? – засомневался Тудасюдайчик.
– Очень просто, – ответила Гав-Гав. – Пахнет только табаком и никакого запаха еды, даже самого слабого. Я бы учуяла и крошку сыра или хлеба. Не говорю уже о куске мяса, – и она облизнулась.
– Так не будем терять ни секунды! – вскричал доктор Дулитл и первым смело зашагал по крутой тропинке.
Их окружали гладкие, как черепашьи спины, скалы. Тропинка то сбегала в темное сырое ущелье, то взмывала вверх, и путники почти повисали над усеянной острыми скалами пропастью. Они шли и шли, петляли среди расселин. Уже не видно было моря за верхушками скал. Наконец тропинка привела их к узкому лазу, черной дырой зиявшему в каменной стене.
Доктор Дулитл зажег свечу и решительно нырнул в чернильную тьму. Слабый огонек свечи быстро удалялся в глубь скалы. Звери один за другим потянулись по узкому каменному коридору. Гулко отдавались их шаги в подземных переходах и разветвленных тоннелях. Они давно бы уже заблудились, если бы не нос собачки Гав-Гав, который, словно надежный компас, выбирал тот или иной поворот тоннеля, улавливая тонкую струйку табачного запаха.
И вот коридор расширился, каменный потолок стал настолько высоким, что позволил распрямиться. Доктор Дулитл даже надел свой цилиндр, а Тудасюдайчик с блаженным стоном размял обе затекшие шеи. Огонек свечи метнулся по стенам и высветил небольшую нишу. Там, поджав ноги, сидел человек с огненно-рыжей бородой и глиняной трубкой в зубах. Он широко раскрытыми глазами смотрел на странных пришельцев.
– Дядя! – бросился к нему Томми. – Ты жив! Мы нашли тебя!
Рыжебородый человек замер на мгновение, а потом обнял мальчика своими громадными руками.
– Томми, Томми, – повторял он без конца, – ты снова со мной. Я уж и не чаял выбраться отсюда живым. Четыре дня ни крошки во рту, ни капли воды. Вот только трубка меня и спасала.
– Ага! – воскликнула собачка Гав-Гав. – Что я говорила?
А Томми познакомил своего дядю Рыжего Джима с доктором Дулитлом и всеми его зверьми, рассказал об их приключениях. Но когда дошел до смешной истории с придуманным кладом, рыжебородый рыбак остановил его.
– Ты ошибаешься, Томми, – сказал он. – Клад действительно существует.
Тут уж принялась неудержимо хохотать попугаиха Полли. Клокочущий смех вырывался из ее птичьего горла. За ней залилась мелким дребезжащим смехом и обезьянка Чу-Чу.
– Ой, уморил! – заходилась Полли.
– Чуть-чуть не уморил! – вторила ей Чу-Чу.
Отсмеявшись, попугаиха Полли проговорила по-человечьи:
– Запомни, Рыжий Джим! Этот клад мы придумали вместе с обезьянкой Чу-Чу, чтобы обмануть пиратов. Ни клада, ни какого-то там Великого Пирата никогда и не было на свете! Хи-хи!
Но рыжебородый рыбак спокойно посмотрел на Полли и улыбнулся.
– Этот остров с незапамятных времен был пристанищем морских пиратов. Не знаю, был ли на свете Великий Пират, но пиратский клад есть. И я вам его сейчас покажу.
Он нажал плечом на стену за своей каменной лежанкой. И вдруг с пронзительным скрипом камень отошел в сторону. Оказывается, это была каменная тайная дверь на ржавых петлях. За ней открылась мрачная пещера, откуда пахнуло на них затхлым воздухом.
– Я шарил по всем углам в поисках хоть какой-нибудь пищи, – рассказывал тем временем рыбак, – откидывал каменные плиты в полу, бродил по всем коридорам и переходам, надеясь наткнуться на кладовую пиратов. Ничего. А вчера случайно оперся на этот камень. И вдруг он качнулся. Я изо всех сил налег на него. Ржавые петли поддались. И вот, смотрите!
Он взял у доктора Дулитла свечу и направил ее свет в угол пещеры. Там стояла рассохшаяся бочка, проржавевшие железные ободы почти рассыпались в прах. Толстые дубовые клепки раскрылись, как лепестки гигантского цветка. В щели между ними вытекли желтыми ручейками золотые монеты. Бочка была просто битком набита награбленным добром. Золото, украшения, драгоценные камни. Невероятное, поистине сказочное богатство открылось им.
Рыжий Джим широко раскинул руки.
– Вот, – сказал он, – вы спасли меня, доктор Дулитл, и теперь это ваше. Постройте большую больницу для зверей. Если бы пираты пришли сюда, я ни за что не раскрыл бы им эту тайну.
– Нет, нет, – запротестовал доктор Дулитл, – вы бедный рыбак. Возьмите все это богатство и постройте хороший корабль. Вы сможете уходить подальше в море и привозить хороший улов.
– Дядя, – вмешался Томми, – здесь хватит на все. Часть пойдет на звериную больницу. Часть на морской корабль. И еще останется для других рыбаков. Мы поможем им выстроить новые дома вместо старых, продуваемых ветром хижин.
– Мо-лод-чи-на! – выкрикнула попугаиха Полли по-человечьи.
А доктор Дулитл вдруг заволновался.
– Друзья, – сказал он, – поторопитесь. С минуты на минуту сюда могут явиться пираты. А мне, честно говоря, уже надоело с ними встречаться.
Они погрузили найденный клад на спину Тудасюдайчику и поспешили к берегу, где ждала, мирно покачиваясь на волнах, «Веселая Салли». Рыжий Джим привычно взял в руки штурвал. Томми вместе с обезьянкой Чу-Чу подняли парус. И тяжело груженная рыбачья лодка взяла курс на Рыбачий городок.
Когда они огибали Коралловый остров на горизонте показался пиратский корабль. Вовремя покинули доктор и его друзья скалистые берега опасного острова.