355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Хосе Мариа Гелбенсу » Не загоняйте убийцу в угол » Текст книги (страница 13)
Не загоняйте убийцу в угол
  • Текст добавлен: 6 октября 2016, 02:44

Текст книги "Не загоняйте убийцу в угол"


Автор книги: Хосе Мариа Гелбенсу



сообщить о нарушении

Текущая страница: 13 (всего у книги 15 страниц)

От следовавшей за ним по пятам депрессии не осталось и следа. Карлос сел в машину, завел ее и повернул к выезду из Каштановой долины.

Хуанита взяла ведро, в котором она держала все необходимое для уборки, и собралась было выйти из ванной. На пороге она оглянулась, чтобы бросить последний взгляд, и заметила, что флакон с одеколоном дона Карлоса так и стоит на полочке. Девушка поставила ведро и подошла к шкафчику. Она открыла его и пошарила глазами, стараясь понять, где стоял одеколон до того, как выпал прямо ей на руки. Когда Хуанита нашла его место, что-то промелькнуло в ее сознании, какая-то смутная мысль. Она застыла, держа флакон в руке и глядя на зияющую пустоту внутри шкафчика. И тут память ее содрогнулась. Сначала Хуанита ощутила только это, еще не понимая в чем дело, но тут в голове ее вспыхнул яркий свет – и она поняла, а заодно поняла и смысл того смутного ощущения, которое не оставляло ее со дня смерти судьи. И тогда глаза девушки расширились, а сердце забилось, готовое выскочить из груди – за флаконом не было ничего, там зияла пустота, но Хуаните вдруг померещилась опасная бритва. Ее там не было, ни сейчас, ни секундой раньше, но только сейчас она не увидела ее и поняла, что, не осознавая, знала это и раньше, и мысленно Хуанита перенеслась в дом судьи Медины в день, когда его убили.

Потому что в тот день дон Карлос побывал у судьи раньше, чем туда пришла она.

Девушка услышала, как хлопнула входная дверь и так испугалась, что громко закричала, инстинктивно закрыв лицо руками. И тогда флакон с одеколоном выпал у нее из рук и разбился вдребезги. И по всей ванной комнате тут же разлился резкий, до тошноты, запах. Ей показалось, что она слышит быстрые, отдающиеся громкой барабанной дробью шаги, и голос дона Карлоса:

– Что случилось? Кто здесь?

Он подбежал и резко остановился, увидев Хуаниту – девушка застыла, закрыв лицо руками так, что видны были только ее устремленные на него глаза, расширенные от ужаса.

– Хуанита, – сказал Карлос, увидев ее, – это ты! Что ты тут делаешь? Что случилось?

Как завороженный, смотрел Карлос в глаза Хуаниты, в которых билась паника. И тут он почувствовал запах – сначала тот резко ударил его в нос, а потом обдал такой плотной волной, что Карлос невольно отшатнулся. Он посмотрел на пол и увидел осколки флакона, а потом снова перевел глаза на Хуаниту, не понимая, почему она так перепугалась из-за простой случайности. Карлос увидел в ее глазах все тот же ужас, увидел, как Хуанита, вся застыв, покорно опускается перед ним на колени. Он не понимал ужаса, отражавшегося в ее глазах; растерянно смотрел Карлос то на нее, то на осколки флакона, от которых исходил удушающий запах, не зная, как себя вести. И тогда он перевел взгляд выше, словно пытаясь найти какое-нибудь объяснение, увидел распахнутую дверцу шкафчика, и тут его пронзил тот же страх, что застыл в глазах Хуаниты, – Карлос понял.

Глава VI

Мариана въехала в Каштановую долину и свернула направо, к дому, где жила Сонсолес. Ставя машину, Мариана думала о том, что задняя стена дома выходит на каштановую рощу и из той квартиры, наверное, видна крыша судьи Медины, и уж во всяком случае, опушка рощи. Ее не отпускала мысль об особенностях местности в этом уголке долины и о том, как преступник воспользовался ими, чтобы скрыться. Конечно, она понимала: по мере того как тают надежды найти что-нибудь, подтверждающее ее гипотезу, сомнения будут подтачивать, как разъедает металл кислота, ту уверенность, с которой она приказала следственной группе внимательно осмотреть округу.

Сонсолес Абос открыла дверь, и подруги поцеловались.

– Мой визит не носит официального характера, – сразу предупредила Мариана.

Они прошли в гостиную, и пока Сонсолес ходила смотреть, проснулась ли Марта, Мариана восторженно любовалась видом, открывавшимся из окна на крыши коттеджей, на все Холмистое. Слева выделялась среди других домов усадьба Сонседы – «Дозорное», а еще левее – дом Аррьясы. Речка, которую она видела от автостоянки у здания суда, пробегала между этими двумя усадьбами: «Дозорное» располагалось подальше, на втором холме, и находилось поэтому выше, чем дом Аррьясы. Мариане захотелось взглянуть на Хижину, где жил Карлос Састре, но ее скрывал не то близлежащий холм, не то растущие на нем деревья. «Все равно, – подумала Мариана, – какой прекрасный вид; отсюда хорошо наблюдать за всем». Подальше виднелось еще несколько домов, но все остальное закрывали деревья, и только крыши их можно было различить среди зеленых холмов. И теперь, восстановив более-менее точно, каким путем скрылся убийца, – по крайней мере, пока он шел вдоль речки к своему убежищу, – она снова удивилась тому, что никто ничего не видел. Мариана вздохнула.

– Сейчас Марта придет, – сказала Сонсолес. – Она почти проснулась. Что-нибудь принести? Чай?

– Нет, спасибо. – Мариана чуть помолчала и добавила: – Мне, действительно, неприятно вас беспокоить, но Марта – единственная из всех гостей Сонседы, кого я еще не допрашивала. Конечно, я это делаю неофициально, – пояснила она. – Просто это моя последняя надежда.

– Ты что, уже со всеми поговорила?

– Не я. Этим занималась следственная группа. Я обычно провожу официальные допросы. Я сделала исключение только для тебя и для Марты, хотя это не мое дело: я же не полицейский, а судья.

– Да, конечно.

Они снова помолчали.

– Не знаю, что такого может тебе рассказать Марта, – сказала, наконец, Сонсолес.

– Думаю, что ничего особенно, – ответила, чуть запнувшись, Мариана. – Но знаешь, надо выжать все до конца даже из последней возможности: иногда это дает больше толку, чем можно было предположить. Хотя, конечно, это адский труд.

– Мариана… скажи, тебе, правда, нравится быть судьей? Ты никогда не скучаешь по адвокатской конторе?

– По той – никогда, – категорически заявила Мариана. – По той – нет, – повторила она. – А по адвокатской работе вообще… да нет, пожалуй, тоже нет. Честно говоря, мне бы хотелось заниматься слушанием дел в судах, это мне больше всего нравится, ты же знаешь. Но для этого надо сдать экзамен – я же перешла в судебную систему благодаря третьему туру, – или отработать положенный срок, но это не очень долго. Вот этим я бы хотела заниматься. Без сомнения.

– Значит, ты скоро уедешь отсюда, – подытожила Сонсолес.

– Наверное. В любом случае больше двух-трех лет я в Сан-Педро не проработаю: сейчас иначе не бывает. А вот и Марта.

Марта вошла в гостиную, сделала вид, что поцеловала Мариану и тяжело опустилась в кресло.

– Господи, какое похмелье, – еле слышно сказала она.

– Так всегда бывает, если пьешь все, что тебе предлагают, – насмешливо заметила Сонсолес.

– Да, сестра, я согрешила. Как только мне полегчает, я схожу исповедуюсь, – вымученно ответила Марта.

– Послушайте, – улыбаясь, вмешалась Мариана в эту перепалку, – я пришла, заручившись согласием сестер Абос и с самыми добрыми намерениями.

– Согласием одной из сестер Абос, хорошей, которая хотела наказать другую сестру Абос плохую, – подчеркнула Марта с неожиданной проницательностью.

– Ну, как тебе это представление? – спросила Сонсолес. – Ладно, разговаривайте о чем хотите, пока у Марты есть силы. А поскольку я сегодня за прислугу, то что вам принести? Воды?

– Воды, и побольше, – сказала Марта.

– Мы можем подождать, пока тебе захочется говорить, Марта, я тебя не тороплю, – сказала Мариана.

– Мариана, – с достоинством подняв голову, ответила Марта, – начинай, когда сочтешь нужным; я могу потерпеть.

– Как хочешь.

Вошла Сонсолес с подносом, на котором стоял кувшин с водой и три стакана, в одном из них болтался кусочек лимона и что-то пенилось.

– Опять тоник, смотри, как бы тебе не перебрать, – поддела ее Марта.

Сонсолес вздохнула, изобразила ехидную гримасу и сделала Марианне знак, что та может начинать.

– Хорошо, – сказала Мариана, устраиваясь на диване поудобнее. – Марта, насколько я знаю, на втором вечере, который устраивал у себя Рамон Сонседа, был и судья Медина.

– Ага, – отозвалась Марта из-за стакана с водой.

– И его не было на первом вечере Сонседы по случаю начала летнего сезона.

– Конечно, – удивилась Марта. – Ты не можешь этого не знать: ты ведь там была.

– Ну теперь я вижу, что ты совсем проснулась, – с упреком сказала Сонсолес.

– Да, я там была, – сказала Мариана. – И ты разговаривала с судьей Мединой, я имею в виду, на втором вечере.

– Разговаривала? – удивилась Сонсолес.

– Сонсолес, пожалуйста, не мешай мне, – попросила Мариана, видя, что Марта начинает раздражаться. – Я уйду, тогда и ругайтесь в свое удовольствие.

– Все, я молчу. Извини, – недовольно сказала Сонсолес, пересаживаясь на другой конец дивана.

– Итак, ты разговаривала с ним довольно долго, верно?

– Да. Честно говоря, он был такой нудный… а я такая веселенькая, – сказала Марта и посмотрела туда, где сидела сестра. – Разве иначе я бы терпела его столько времени?

– Терпела? Что именно? – спросила Мариана.

– Он был… как бы тебе сказать… таким занудой. И учти, я удрала от него, как только смогла.

– А о чем вы разговаривали?

– О чем? Ну, я не знаю… о его подвигах. Ты же знаешь, стоит на минуту потерять бдительность, как мужчины тут же начинают тебе объяснять, как хорошо они все делают, и какие они изумительные. Им даже в голову не приходит, что тебе, может, начхать на это.

– А о каких подвигах он тебе рассказывал?

– Ой, я не знаю. Ну, про свои дела, про приговоры, которые он выносил как судья.

Мариана подумала.

– Ты помнишь какое-нибудь из них? – спросила она.

– Дела, про которые он мне тогда рассказывал? Да нет, не особо… – Марта задумалась так глубоко, что Мариана забеспокоилась, не закружилась ли у нее голова; но тут она очнулась. – Да, – сказала Марта, – помню. История с каким-то дурацким наследством, кому-то там отрезали голову… Нет, это другая история, про человека, который четвертовал людей; эту тоже судья мне рассказал, зверство жуткое. И потом… Ну и денек ты, дорогая, выбрала для расспросов. – Марта опять задумалась. – Про наследство это другая история, там тоже кого-то убили, только я не помню, кого; мне все равно, а тогда тем более все равно было, потому что меня только одно интересовало – чтобы он руки не распускал, а он пытался: старик из тех был, кто делает вид, что все само собой выходит, как ни в чем не бывало… Да, вот что я хорошо помню, так это историю про мальчика, она на меня так подействовала, что я этим воспользовалась и удрала от него. И знаешь, я думаю, что судья был высокомерным и тщеславным; заметь, я тебе прямо это говорю, может, до меня тебе этого никто и не говорил, хотя, конечно, в обаянии ему не откажешь. Да-да, и нечего на меня смотреть, не я одна так думаю. Во всяком случае, это был не мой тип, просто я была тогда очень веселенькая.

– История про мальчика? Про какого мальчика? – вдруг заинтересовалась Мариана.

А на следующий день к ним вернулось солнце. Оно еще не выглянуло, но ранним утром небо было такое чистое, словно на нем никогда не появлялась ни одна тучка. Мариана, уверенная, что солнце выглянет вот-вот, с чашечкой кофе в руке отправилась встречать его на террасу. День обещал быть прекрасным, под стать ее настроению. Она выспалась, накануне поговорила с Энди и узнала, что в конце недели он приедет паромом в Сан-Педро; к тому же она впервые с известной долей уверенности могла сказать, кто убил судью Медину. Вглядываясь в линию горизонта, откуда должно было выплыть солнце, появление которого предвещал яркий свет, Мариана думала, что с этого и надо было начинать – с допроса всех, кто был в тот вечер у Рамона Сонседы, всех без исключения. Но пока в сознании ее не окрепла уверенность, что преступник отдыхал где-то в Холмистом или в Каштановой долине и был хорошо знаком с Сонседой, едва ли она придала бы этим сведениям то значение, которого они заслуживали. Но вот она перестала сомневаться, поняла, что надо делать – и сделала, тщательно рассмотрев все детали, даже второстепенные и, казалось бы, незначительные. Теперь она напала на след, и могла без особого труда подтвердить свою догадку, послав запрос или поручение в конкретное место, – оставалось надеяться, что ответ придет скоро. И еще Мариана думала, что хорошая погода наступила как нельзя кстати.

Когда Мариана приехала в суд, Кармен Фернандес уже была там. Взглянув на ее встревоженное лицо, Мариана сразу поняла – случилось что-то плохое и связано оно могло быть только с делом об убийстве судьи Медины.

– В полицию только что поступило заявление о том, что исчезла Хуанита Альварес! – выпалила Кармен.

Мариана чуть не выронила бумаги, которые держала в руке. Она побежала в свой кабинет – Кармен еле поспевала за ней – и сразу бросилась к телефону: сначала проверила эти сведения, а потом дала точные указания капитану, возглавлявшему следственную группу.

– Все наши труды пошли прахом, – сказала Кармен, и на лице ее отразилась крайняя озабоченность.

Мариана подумала: нет, это не главное. Главное, что преступник убил еще раз. И что бедная Хуанита не заслужила такой участи. Но она, Мариана, оказалась права, хотя правота ее подтвердилась поздно, как поздно допросила она Марту, и это запоздание помешало ей предотвратить случившееся. Если Хуанита мертва, значит, она не вовремя догадалась, что какая-то мелочь, замеченная ею в тот роковой день, изобличала убийцу. Мариана столько думала об этом, что теперь никак не могла поверить в случившееся, хотя почти не надеялась увидеть Хуаниту живой. Исчезновение девушки именно сейчас никак не могло быть случайностью.

– Сонсолес? Это Ана Мария. Слушай, я тебе звоню, потому что я на грани истерики. Ты уже знаешь? Ах нет? Ну так вот, Хуанита, приходящая прислуга Карлоса, что убирает у него в Хижине, исчезла.

– …

– Ну вот так.

– …

– Нет. От самого Карлоса, ему из полиции звонили.

– …

– Я ничего не знаю, дорогая. Наверное, она в тот день убиралась у Карлоса, потому что, когда он пришел, в доме был полный порядок. Но он ничего о ней не знает. И никто не знает.

– …

– Ну, как тебе, а? Это же ужас, Сонсолес, просто кошмар.

– …

– Нет. Конец нашему отдыху, все – с Сан-Педро можно проститься. Точно тебе говорю. И убийца ходит где-то рядом, а что стряслось с Хуанитой – никто не знает. Конечно, может, она отправилась на какой-нибудь праздник неподалеку и еше заявится.

– …

– Да все равно, обстановка вокруг нас и вокруг Сан-Педро…

– Хоть бы узнать что-нибудь поскорее. Это же невыносимо – сидишь и ничего не можешь сделать, – сказала Мариана.

Кармен посмотрела на нее, перевела взгляд на пустые кофейные чашки, на окурки в пепельнице – а она только приучила себя курить по вечерам, не раньше восьми, – на пачку сигарет и большие, сильные руки Марианны: та постукивала длинными пальцами по столу.

– Она не появилась на празднике, – с отчаянием в голосе сказала Мариана, – это сужает круг поисков, но больше мы пока ничего не можем узнать.

– Кто-нибудь работает в Каштановой долине? – спросила Кармен.

– Работают. И в Каштановой долине, и в городке, везде. Мы восстановили весь ее путь, сейчас пытаемся восстановить путь Карлоса Састре – он мог ее видеть. Мы знаем, что в Хижине она была: это подтверждает Карлос. Но куда она делась потом – нам не известно. Мы не знаем, уехала она из Сан-Педро или нет, – Мариана с досадой вздохнула. – Я боюсь, мы не успеем собрать все в цельную картину и перейти к действиям. Потому что, – она в упор посмотрела на Кармен, – я знаю точно: преступник не остановится еще перед одним убийством, если кто-то упомянет какую-то изобличающую его деталь, а когда люди только и делают, что мелют языком, как сейчас, это вполне может случиться.

– Мариана, ты говоришь так, как будто не сомневаешься в смерти Хуаниты.

Мариана посмотрела на нее и печально улыбнулась:

– Кармен, если что-то случается, изменить уже ничего нельзя.

– Вы хотите сказать, – уточнил капитан Лопес, – что когда вы вернулись, Хуанита Альварес уже ушла?

– Я так понял, – ответил Карлос. – Точно не могу вам сказать. Но сюда она приходила. Только я не понимаю, почему она так рано ушла. Когда я вернулся, в доме было убрано и никого не было.

– У нее были ключи от дома?

– Да, я дал ей комплект.

– И она не оставила никакой записки, ничего?

– Нет. Мне очень жаль.

Капитан встал и снова направился к кухне.

– По кухне не скажешь, что она убиралась, – заметил он.

– Не знаю. Разве? – Карлос поднялся и подошел к капитану. – Я даже внимания не обратил, но, по-моему, тут чисто. – Хотя он вымыл остававшуюся в раковине посуду и даже перетер ее, в кухне был некоторый беспорядок.

– Она была старательная? Работала хорошо?

– Да, очень, – Карлос замолчал и секунду подумал, а потом, решив, что делает правильный ход, добавил: – Иногда она тоже уходила раньше, но я не обращал на это внимания – молодая девушка, это естественно.

Капитан вернулся в гостиную.

– Да вы присаживайтесь, – сказал он Карлосу.

Дора, служившая в доме Аррьяса, вытерла руки о передник и опять посмотрела в окно кухни. Вид у нее был отсутствующий и озабоченный. После того как она услышала сегодня разговор сеньоры по телефону, девушка все время думала только об окне. Из него было прекрасно видно «Дозорное», но не Хижина: домик закрывали высокие деревья, которые росли ниже, ближе к речке.

Накануне Дора весь день предвкушала, как они вместе с Хуанитой и парнем, что ей нравился, отправятся в соседний городок на гулянье, но дел дома было невпроворот, и ей пришлось остаться. И все-таки странно, что Хуанита даже не позвонила: она-то должна была освободиться рано, потому что хотела пойти в Хижину сразу после обеда. Очень странно, что она даже не заглянула. Во всяком случае, так думала Дора до сегодняшнего утра, пока не услышала, как сеньора разговаривает по телефону. И тут сердце у нее упало, она почувствовала: происходит что-то очень плохое, и только и ждала, когда можно будет позвонить матери Хуаниты или ее тете и узнать, что же случилось, а в том, что случилось, Дора не сомневалась.

Но у них никого не было, и никто не мог подтвердить ее подозрения, к тому же Дора не могла без конца звонить, куда ей вздумается, потому что телефон ведь был не ее, а хозяйский. И тревога, поднимаясь откуда-то из желудка, постепенно заполнила все ее существо; тогда Дора смочила запястья и лоб водой из-под крана, как однажды – она видела – делала сеньора, чтобы успокоиться.

Она снова принялась разглядывать деревья, скрывавшие Хижину. Воздух был чист, никаких следов дыма. Дора начала опять припоминать тот день, вертеть все так да эдак. Ничего хорошего этот дым не означал, она не сомневалась. Если бы, по крайней мере, появилась Хуанита… Надо прислушиваться, не зазвонит ли телефон. Конечно, ей-то никто не позвонит, позвонят сеньоре, но она услышит, что та говорит, – может, про Хуаниту… Но не только это мучило Дору: она была уверена, что должна решиться и поговорить с судьей, но было боязно – а вдруг засмеют. А главное, надо ждать, когда объявится Хуанита.

При мысли о Хуаните ей стало страшно и тоскливо. Дора все больше нервничала и не знала, на что решиться. Вдруг она развязала передник, повернулась и с несвойственной ей уверенностью пошла в гостиную.

– Сеньора, – сказала она Ане Марии, – можно я отлучусь ненадолго, схожу в городок? Я быстро, через час буду обратно.

Ана Мария посмотрела на нее изумленно.

– Господи, Дора, кругом такое творится!

– Ана Мария… – мягко упрекнул ее муж, когда девушка вышла.

– Я терпеть не могу, когда порядок нарушается, ты же знаешь, Фернандо. Скоро окажется, что мы сами себе не хозяева.

Кармен Фернандес подумала, что жизнь устроена несправедливо. В такой прекрасный день, когда солнце сверкает на чистом, безоблачном небе, а воздух прозрачный и даже далекие горы видны отчетливо, на носу выходные, на пляже будет полно народу, а ей приходится сидеть неотлучно и ждать, что им повезет, и усилия Марианы, которая с раннего утра только этим и занималась, дадут хоть какой-нибудь результат. Кармен была уверена, что дело об убийстве судьи Медины близко к завершению. Она была уверена, что в раскинутую Марианой сеть что-нибудь да попадется: сеть эта была сродни тем рыболовным снастям, о которых столько спорили и которые так ругали, – они тащат из моря все без разбора, и крупную рыбу, и мелюзгу. И никакие экологи, сколько бы они ни кричали, ничего тут не поделают; и рыбаки, у которых была совесть или страх перед будущим, как бы они ни протестовали, тоже бессильны, и из-за этого на море уже бывали столкновения.

«Опять ты отвлеклась», – подумала Кармен, мыслями возвращаясь к работе. Потому что от своей давнишней привычки уноситься в заоблачные дали она так и не избавилась, и, когда приходилось сидеть и ждать, особенно, если ожидание это было напряженным, как сегодня, привычка эта заявляла о себе с особой силой. Экологи, сети, Мариана…

«Сама себя запутала, – подумала Кармен. – Господи, хоть бы скорее что-нибудь выяснилось! Нет ничего хуже такого ожидания – никакой разрядки, только все силы из тебя выматывает, и, в конце концов, ты как выжатый лимон».

Капитан Лопес подумал, что делать в Хижине ему больше нечего. Его люди, осмотрев все вокруг, уже ушли; надо было присоединяться к ним и прочесывать окрестности. Капитан бросил взгляд в кухонное окно и увидел, что один из его подчиненных, сложив за спиной руки, слушает какого-то очень раздраженного человека, – сеньора Сонседу, без сомнения; капитан улыбнулся, подумав, что практические занятия по самодисциплине, которые были у них прошлой зимой, дают прекрасные результаты. Он вышел из кухни, оглядел гостиную, где стоял Карлос Састре, а потом прошел в ванную.

– Вы пользуетесь лезвиями? – спросил капитан, заглядывая в шкафчик.

Карлос вздрогнул, подошел к капитану и тоже посмотрел.

– Ах, вы об этом, – сказал он. – Да, я всегда бреюсь безопасной бритвой.

– Это теперь редкость, – заметил капитан Лопес.

– Не скажите; ими пользуются гораздо чаше, чем вы думаете, во всяком случае, такого выбора лезвий, как раньше, уже нет, – сказал Карлос. – Особенно в маленьком городке, вроде Сан-Педро. За новыми приходится ездить в Сантандер.

Капитан продолжал осмотр с профессионально равнодушным лицом, а потом, не обращая на Карлоса никакого внимания, прошел в гостиную. Там он повернулся к нему.

– Вы покупаете их в определенном месте? – спросил капитан.

Карлос назвал магазин, где обычно покупал все для бритья.

– Очень хорошо, большое спасибо, – сказал капитан. – Пока все.

У Фернандо Аррьясы сразу отлегло от души, когда он увидел Елену и Хуанито Муньос Сантосов: утро, грозившее стать невыносимым, было спасено. Женщины – «двух хватит с избытком», – подумал Фернандо – бросились друг к другу и заговорили, перебивая одна другую, а Фернандо ушел в свой кабинет вместе с Хуанито, который хотел выкурить сигару и выпить еще чашечку кофе, прежде чем отправляться на пляж.

– Я, наверное, не поеду на пляж, – сказал Фернандо, – ничего хорошего там сегодня не будет.

– Боишься массового нашествия народа? – развеселился Хуанито.

– Утонченные люди в выходные отправляются подальше от моря – в горы, куда угодно, лишь бы подальше от этих толп. Кстати, может нам сегодня пообедать в этом ресторанчике с домашней кухней, что на выезде из Волчьего ущелья?

Хуанито восторженно воздел руки, но потом прошептал:

– Знаешь, надо спросить Елену про пляж.

– Послушай, Хуанито, нам надо немного развеяться: из-за дождей и этого проклятого убийства судьи Медины мы вот-вот впадем в апатию и совсем перестанем соображать. Мне кажется, такая обстановка во вред здоровью.

Хуанито затянулся, откинулся на спинку кресла, выдохнул сигарный дым и, глядя на него, спросил:

– А про эту девушку, прислугу Карлоса, ты знаешь?

– Еще бы! Да сразу же! – возмутился Фернандо. Он похлопал Хуанито по руке и сказал: – Что я тебе говорил, помнишь? Я говорил, что эта история испортит нам все лето, и вот тебе, пожалуйста. А что до этой девушки… Дай бог, чтобы это оказалось просто дурацкой выходкой, но я опасаюсь худшего, потому что, когда все начинает идти кувырком… Ана Мария просто убита: она не выносит, когда что-то случается. Да и на меня это все подействовало. Короче говоря, сегодня мы едем на природу, а завтра видно будет.

Кто-то появился на пороге кабинета. Фернандо поднял голову и узнал одного из своих сыновей. Мальчик смотрел на него:

– Папа, мы уходим.

Доставая бумажник, Фернандо спросил:

– Ты что, разучился здороваться?

Мальчик покраснел.

– Извините, – сказал он Хуанито Муньос Сантосу. – Добрый день. Я торопился и забыл.

– Ладно, бери, – сказал его отец, протягивая деньги. – Мы с мамой дома обедать не будем, но не вздумайте уходить далеко, понял?

– Понял, папа, спасибо. – Он повернулся и направился было к двери, но тут же спохватился: – До свидания, – сказал он, обращаясь к Хуанито. – Да, а вы знаете, что пропала приходящая прислуга Карлоса? – и, не дожидаясь ответа, вышел.

Хуанито тяжело поднялся.

– Ладно, – сказал он, – посмотрим, как настроена Елена.

Кармен де ла Рива поправила купальник и повернулась к мужу:

– В каком, на твой взгляд, я выгляжу лучше?

Мансур оторвался от газеты и посмотрел на жену.

– Ты не можешь выглядеть лучше, – сказал он только для того, чтобы увидеть на ее лице радостную улыбку, хотя лесть его была очевидна, и Кари это понимала.

– Не заискивай, – сказала она, не скрывая своего удовольствия. – Какой тебе больше нравится? Ну помоги же мне выбрать!

– А из чего надо выбирать? – спросил Мансур.

– Что я говорила! Тебе бы только шутить. Какой лучше – этот или тот, из двух частей?

Мансур не удержался:

– Сказать, какая часть мне больше нравится – верхняя или нижняя?

Кари изобразила шутливое отчаяние.

– Ну, хорошо, хорошо, – сдался Мансур. – Я предпочел бы maillot.[8]8
  Цельный купальник (фр.)


[Закрыть]
Так еще говорят? Или уже не говорят? Ну, в общем, этот.

Кари посмотрела в окно.

– Вон идет Карлос Састре, – сказала она. – У них с этой девушкой настоящая любовь с первого взгляда.

– Для меня он – загадка, – сказал Мансур, снова отрываясь от газеты. – Она, по-моему, обычная красотка, каких много. Но в нем что-то есть, это не просто человек, который добился всего только благодаря себе, как Сонседа. Карлос Састре – другой. В нем что-то есть.

– А откуда ты знаешь, что он всего добился сам?

– Да рассказали понемногу, кто что. Кажется, он шел правильным путем. Он не из тех, кто начинает помощником слесаря в автомастерской, а кончает путь владельцем внушительного каравана машин для международных перевозок, но остается при этом все таким же неотесанным. Нет, Карлос, как говорят, оплатил свою учебу, добился стипендий – в общем, сделал все что мог. И он окончил экономический факультет, не что-нибудь! Значит, времена меняются.

– Но у него же были родители.

– Насколько я понял, они развелись, когда он был подростком. К тому же это были приемные родители: он рано остался сиротой. Поэтому Карлосу повезло, что он выбился в люди, а для этого надо иметь особый характер.

Кари отвела взгляд от окна.

– Он остался с матерью или с отцом?

– Я не знаю, – ответил Мансур: его это тоже интересовало.

– Если хочешь знать мое мнение, то мне он не кажется везучим человеком, – сказала Кари, уходя в спальню и на ходу спуская с плеч бретельки купальника.

Дора убиралась в гостиной. Когда она оказалась рядом со столиком, на котором стоял телефон, одна мысль пришла ей в голову. Она огляделась по сторонам и убедилась, что никого нет. Ей казалось, что сеньоры ушли, но она не была уверена: уходя, они обычно прощались с ней и отдавали какие-то распоряжения. Наверное, они наверху, собираются. Дора прошла в глубь дома и, бросив взгляд в раскрытую дверь кабинета, увидела двух мужчин, поднимающихся с кресел. Девушка быстро прошла мимо, и тут появились ее хозяйка и сеньора Елена, одетые с безупречной летней непринужденностью.

– Мы уходим, Дора. Дети придут обедать, во всяком случае, я надеюсь, – тихо сказала она, обращаясь к Елене, – поэтому пусть все будет наготове. Мы дома не обедаем и вернемся ближе к вечеру.

Дора увидела, как они вышли, все четверо, услышала урчание мотора, а потом по гравию прошелестели колеса. И тогда она быстро вошла в гостиную, достала телефонную книгу, торопливо полистала ее, и, найдя, наконец, то, что искала, набрала номер.

– Алло, это суд? Да? – Девушка вдруг заколебалась, все мысли куда-то исчезли. – Алло, – сказала она, наконец. – Мне надо поговорить с судьей.

– Скажите ей, что звонила прислуга сеньоров Аррьяса и что это очень важно. – И тут же Дора испугалась: а вдруг это все просто глупости?

Карлос заглянул в глубь глаз Кармен Валье и почувствовал, что у него кружится голова. Она смотрела на него и Улыбалась. Солнце стояло почти в зените, и на террасе кафе официант в рубашке с короткими рукавами расставлял стулья. Безмятежная поверхность моря отражала голубизну неба, сливаясь с ней. Они оказались первыми посетителями, и откуда-то из глубины до них доносились звуки, означавшие, что кафе просыпается: шипела и фыркала кофеварка; гремя щеткой, мыли полы; где-то разговаривали, звякала металлическая посуда… Кармен прикрыла ладонями руки Карлоса.

– Ну, так что ты хочешь мне сказать? Карлос смотрел на море с напряженным вниманием, но вид у него все равно был отсутствующий. Он перевел взгляд на Кармен.

– Мы уже говорили об этом. Я не передумал, я хочу уехать.

Кармен удивленно посмотрела на него: – Как, все то же? Карлос, да ты на этом просто помешался.

Он кивнул.

– И чем скорее, тем лучше.

Кармен отстранилась и покачала головой, словно приглашая невидимых зрителей разделить ее недоумение.

– Я чувствую себя… – Карлос с трудом подыскивал слова, – подавленным и измученным. На меня давит все это – обстановка, дожди, да еще столько дней подряд. Я совсем выдохся, у меня больше нет сил… Почему ты не хочешь уехать вместе со мной? – вдруг быстро спросил он, и голос его звучал уже не устало – требовательно и моляще.

Кармен увидела тень муки на его лице. – Зачем ты опять завел этот разговор? – спросила она, стараясь выиграть время, решить, как себя повести: настойчивость Карлоса была неожиданной. – Что-нибудь случилось? У тебя проблемы?

– Никаких, – ответил Карлос. – Это просто предложение, – добавил он и задумался, глядя на море.

Кармен была уверена: Карлос что-то скрывает, но ему хочется все ей рассказать, однако Кармен не нравилось, как именно он это делает. Кроме того, нетерпения она не испытывала.

– Я бы хотел уехать туда, где тепло, – сказал, наконец Карлос, выходя из глубокой задумчивости. – Тепло не так, как у нас на юге, а по-настоящему, когда тепло тебя обволакивает. – Он взял руку Кармен и погладил ее. – К карибскому теплу. Тебе не хочется?


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю