Текст книги "Освобожденный (ЛП)"
Автор книги: Хелен Хардт
сообщить о нарушении
Текущая страница: 1 (всего у книги 5 страниц)
Оригинальное название: «Unchained», Helen Hardt
Название на русском: «Освобожденный», Хелен Хардт
Серия: Кровные узы #1
Переводчик: Анна Мамай
Редактор: Леруся Нефедьева
Вычитка: Надежда Крылова
Обложка: Екатерина Белобородова
Оформитель : Юлия Цветкова
Глава 1
ДАНТЕ
Каким-то образом – и все же, когда я скорчился в переулке, изголодавшись по крови, я не знал, как использовал весь свой адреналин и разорвал путы, которые удерживали меня так долго. Я чуть не споткнулся, выходя из комплекса, но теперь моя мышечная память вернулась.
Освобождённый.
Наконец-то.
Свободен от нее.
Я найду тебя, Данте. Ты мой навсегда.
Убирайся из моей головы!
Ты есть и всегда будешь… моим.
Собрав последние остатки сил, которыми обладал, я выбросил ее из головы.
Внутренности скрутило, десны зачесались. Голодный. Такой чертовски голодный. Я подобрала несколько объедков из мусорного контейнера, чтобы утолить голод в желудке, но в них не было всех питательных веществ, необходимых для моего рациона.
Мне нужна была кровь.
С момента побега я поймал и выпустил на волю не одно, а пять разных бездомных животных. Их кровь поддержала бы меня, но они были такими маленькими, что не пережили бы моего кормления.
Я бы не стал отнимать жизнь.
Никогда. Не стал бы насиловать другое живое существо. Не после того, как надо мной надругались. Я пережил ад. Я мог бы потратить еще несколько минут, чтобы найти источник, для которого не требовалось какая-либо жертва.
Я спрятался в тени, избегая ночной суеты на Бурбон-стрит. Музыка и голоса звучали в моем сознании приглушенно, поскольку мое обоняние и голод пересилили все остальное. Люди скользили мимо, каждый принимая форму гигантского бьющегося сердца. Я дышал ртом, чтобы не соблазниться землистым и неповторимым ароматом, которым обладал каждый из них. Но факт оставался фактом.
Я должен был остановить одного из них.
У меня не было выбора.
Мне нужна была одежда, обувь, деньги.
Кровь.
Когда набросился на бездомного мужчину, настолько ненасытного, что смог заставить его подчиниться, я пообещал себе, что возьму только его одежду и наличные.
Но пульсирующая артерия на его шее оказалась слишком восхитительной, чтобы устоять.
Всего пару капель, как раз столько, чтобы я смог найти источник получше. Ровно столько, сколько нужно… Зуд в деснах усиливался по мере того, как удлинялись клыки. Я подавил рычание, чтобы не привлекать ничьего внимания.
Однако, прежде чем проколол его кожу, в моих глазах засиял ослепительный свет.
– Эй, вы там. Что здесь происходит?
Я быстро разжал зубы и прищурился от яркого света. Мужчина был одет в джинсы и кожаную куртку и у него был значок.
Полицейский. Гребаный полицейский. Я вдохнул. Темный шоколад, ежевика и медь. Тестостерон плюс немного молочного эстрогена. По-настоящему хорошо пахнущий коп – коп, у которого в роду был вампир.
– Я задал тебе вопрос. Я детектив Джей Гамильтон, полиция Нью-Йорка. С этим человеком все в порядке? Почему он голый?
Закройте глаза.
Бездомный подчинился.
– Я… не знаю, детектив. Я уже нашел его таким.
– Похоже, он потерял сознание. Мне нужно задать вам несколько вопросов, сэр.
Несмотря на ночную жару, по шее пробежал холодок. Я подавил желание оглянуться.
Не самое подходящее время. Я пробежал мимо, надеясь, что все еще достаточно силен и быстр, чтобы убежать, и что полицейский останется и поможет бездомному.
Слава богу, детектив за мной не последовал, и через квартал я напал на след.
Блондинка. Нет, брюнетка с темно-голубыми глазами. Ребенок. Нет. Я не смог бы этого сделать. Пожилая женщина не годится, ее кровь плохо свертывается. Железо и олово. Гамамелис и африканская фиалка. Следы метамфетамина…
В деснах снова началось покалывание.
Кровь. Много крови в тесном пространстве. Рядом была больница или банк крови.
Я мчался навстречу аромату.
Навстречу жизни.
Глава 2
ЭРИН
– Женщина, чуть за тридцать, огнестрельное ранение в живот.
– Спасибо, – сказала я врачу скорой помощи, когда взяла на себя дело пациента. – Док! Огнестрельное ранение.
Доктор Адель Томас поспешила к ней.
– У нее кровотечение. Возьмите три единицы первой-отрицательной группы.
– Живее!
Дерьмо! Где все санитары? Придется сделать это самой. Я побежала по коридору к маленькому холодильнику в отделении неотложной помощи. Врачи прозвали его «красное золото». Кровь других людей спасала жизни ежедневно. Я видела, как она творила чудеса. Будучи медсестрой, я сдавала кровь так часто, как только могла.
Нет отрицательной группы. Не такой уж большой сюрприз. Отрицательная группа универсальный донор. Мы часто используем ее в отделении неотложной помощи, когда на карту была поставлена жизнь пациента и у нас не было времени провести анализ крови. У нас есть положительная группа, но я не могла рисковать. Что, если у пациента был отрицательный резус? Прийдется выйти из отделения неотложной помощи и направиться в банк крови университетской больницы дальше по коридору.
Главная больница находилась к северу от Французского квартала, и ночью в ней никогда не было тихо. Я надеялась, что смогу сдать кровь и быстро вернуться.
Дверь в хранилище охлажденной крови была широко открыта. Не слишком необычно, хотя никто, кроме персонала скорой помощи, не стал бы брать кровь посреди ночи.
Я осторожно вошла и…
– Аауу!
Пронзительный крик вышел из меня.
В мгновение ока чья-то рука зажала мне рот.
Окровавленная рука.
– Спокойно, – произнес низкий голос. – Я не причиню тебе вреда, но если ты снова не станешь вопить. Поняла?
Мое сердце бешено колотилось, а кожа, и без того продрогшая от прохладной температуры, стала ледяной. Мое дыхание участилось, когда кровь из его рук просочилась между моими губами. Металл. Черт. Я окинула взглядом большое помещение. Кровь. Везде. Пакеты разорваны, и кровь капала со стен, собираясь лужицами на кафельном полу.
Страх пронзил меня. Страх… и что-то еще. Что-то, что не смогла определить. Невидимое тепло пыталось расслабить меня, почти как поцелуй моей матери в лоб, когда я была ребенком.
Я боролась с этим и снова закричала, на этот раз приглушенно, но уже в его руку.
Он прижался ко мне почти вплотную.
– Черт возьми! Почему это не сработало?
Почему что не сработало?
– Ты не можешь снова закричать. Я не хочу причинять тебе вред.
У меня не было выбора, кроме как поверить ему. Я была в его власти. Его сила была очевидна, когда я пыталась маневрировать против него.
Я не собиралась убегать.
Он потерся щекой о мою шею и вдохнул.
– Кто ты? Ты пахнешь как… трюфели. Черные трюфели. Черный кофе. Темный шоколад. Нотки ежевики. Олово. Медь.
– Ммхм, – буркнула я, уткнувшись в его руку. Его странные слова в любое другое время заставили бы меня задуматься. Сейчас? Я была слишком напугана, чтобы хоть как-то им поверить.
– Ладно. Я готов убрать свою руку. Не кричи. – Медленно он отпустил меня.
И я закричала.
Его рука отдернулась.
– Черт возьми! Что мы теперь будем делать?
Он снова вдохнул. – Каберне Совиньон. Дерьмо. Черт, ты так хорошо пахнешь.
На этот раз его рука опустилась ниже на мой рот, и я прикусила его так сильно, как только могла.
– Ой! – Он отдернул от меня свою руку.
Я повернулась, чтобы выбежать за дверь, но он преградил мне выход.
Мужчина. Мужчина со спутанными черными волосами, обрамлявшими лицо, перепачканное кровью. На меня уставились глаза, темные, как крепкий кофе. Не угрожающим тоном. Скорее умоляющим.
– Ты должна мне помочь.
Сама того не желая, я потянулась к нему и коснулась его щеки. Что-то тянуло меня, заставляло сделать это, и все же я хотела прикоснуться к нему, хотела почувствовать его кончиками пальцев.
Он отдернул мою руку.
– Не надо, – сказал он. – Я не контролирую себя.
– К-контролируешь себя? – Мою руку покалывало. Пришлось прикоснуться к нему.
Его заросшие щетиной щеки были покрыты кровью, часть которой уже подсыхала, становясь коричневой, и еще больше красной жидкости окаймляло его пухлые губы.
Затем послышался чей-то голос.
– Эрин, доктору Томасу срочно нужна кровь!
Я вытолкала мужчину за дверь.
– Оставайся здесь! – настойчиво прошептала я.
Я быстро схватила три пакета с необходимой кровью и выбежала из банка, передав их Стиву, одному из санитаров.
– Вот, держи. Прости.
Его глаза чуть не вылезли из орбит.
– Черт, Эрин, что с тобой случилось?
– О чем ты? – спросила я, стараясь, чтобы мой голос не дрожал.
– Э-э.. ну, у тебя все лицо и руки в крови.
Дерьмо. Думай быстрее, Эрин.
– В холодильнике взорвалась пара пакетов. Мне нужно срочно вызвать сюда санитара.
– Я займусь этим. Ты нужна доку в реанимации.
Слова сами собой всплыли у меня в голове.
Я не могу оставить его.
– Просто отнеси кровь доктору Томасу, Стив. Пожалуйста. Я приду через секунду. Очевидно, мне нужно умыться.
– Ладно. Конечно. Я займусь этим, как только смогу. – Он быстро ушел, забрав пакеты крови.
Я осторожно вернулась в банк крови. Теперь мужчина выглядел еще более диким. Но он меня не напугал. То, что зародилось как страх, превратилось во что – то другое – в нечто, чему не могла дать названия. Что-то, от чего по всему телу пробегали мурашки, но я была в состоянии повышенной готовности. Что-то, что согревало мою душу, заставляло меня чувствовать себя… похотливой, но в то же время под защитой.
– Послушай, – сказала я ему. – Скоро сюда придут убираться. Тебе нужно выбираться отсюда.
– Я все еще голоден, – хрипло сказал он.
– Я найду тебе что-нибудь поесть, договорились? Но прямо сейчас нужно, чтобы ты убрался отсюда, или тебя арестуют. Ты вломился в наш банк крови, и у тебя будут проблемы. Ты думал, что найдешь здесь еду?
Он не ответил, просто уставился на меня своими великолепными и выразительными темными глазами. То, что мужчина, чье лицо было испачкано красным золотом, мог выглядеть так соблазнительно, встревожило более чем немного.
– Мне нужно вернуться в отделение неотложной помощи. У нас жертва огнестрельного ранения, и я нужна врачу.
Я вытащила его из банка и повела по коридору к туалетам. Слава Богу, в ночную смену сюда приходило не так уж много народу. Я открыла дверь в мужской туалет и втолкнула его внутрь.
– Приведи себя в порядок, – сказала я, – а потом постарайся не попадаться мне на глаза, пока я сама не найду тебя. Моя смена заканчивается через два часа. Кстати, меня зовут Эрин.
Я поспешила в дамскую комнату и посмотрелась в зеркало.
Боже. Я выглядела так, словно только что занималась каким-то каннибализмом. Неудивительно, что Стив взбесился. Я вымыла руки и лицо, как могла, а затем пошла в раздевалку за чистой одеждой. Ту, что была на мне я выбросила.
Затем поспешила обратно в отделение неотложной помощи.
– Где, черт возьми, тебя носило? – потребовала ответа доктор Томас.
– Прости. Были кое-какие проблемы в банке крови. Разве Стив тебе не сказал?
– Да, но он не сказал, почему ты занимаешься этим, когда должна быть здесь. Пока тебя не было, к нам поступило два новых случая. Я связалась с главным хирургом-ординатором по поводу жертвы огнестрельного ранения. Ты нужна мне в восьмой палате. У ребенка круп. Приготовь ингалятор и направляйся туда.
– Слушаюсь, доктор.
Хотя временами она могла быть резкой, доктор Томас мне нравилась. Она была моей любимой из четырех врачей скорой помощи, с которыми я работала в ночную смену. Моей самой нелюбимой была доктор Забрина Бонневиль. Она была великолепна, но ей не хватало врачебного такта не только со своими пациентами, но и с персоналом.
Я приготовила раствор для небулайзера и помчалась в восьмую палату. Бедный малыш сидел на коленях у матери и скулил, как тюлень. Ага. Это был круп. Родители, как правило, чрезмерно беспокоились из-за обычного кашля.
– Я Эрин, – сказала я, протягивая руку.
– Кэти Мерфи, – сказала женщина, – это Брайан.
– Привет, Брайан. – Я улыбнулась милому малышу, лицо которого было красным от кашля. Я снова повернулась к его матери. – Знаю, как вы, должно быть, волнуетесь, но круп редко бывает серьезным. Мы сделаем так, чтобы ему в скором времени стало лучше.
Я задала Кэти множество вопросов и приготовила нужную дозу для Брайана. Через десять минут он уже дышал альбутеролом через кислородную маску.
– Я вернусь проведать вас через пятнадцать минут. А пока, если у вас возникнут какие-либо проблемы, просто нажмите красную кнопку на панели, и кто-нибудь подойдет к вам.
Когда я выходила из восьмой палаты, вбежали еще врачи скорой помощи.
– Мужчина, около двадцати лет. Без сознания. Найден голым на улице. Возможно, бездомный. Давление низкое, остальные показатели в норме. Его глаза открыты, но мы не можем его разбудить.
– Немедленно переведите его в четвертую палату, – сказала я. – По-моему, это передозировка. Нам нужно провести экспертизу лекарств. Я позову доктора и…
У меня перехватило дыхание, когда мужчина, лежавший без сознания на каталке, схватился за мое запястье.
Глава 3
ДАНТЕ
Похоть захлестнула меня. Я стоял у раковины в мужском туалете, куда Эрин – так ее звали – толкнула меня, и посмотрел в зеркало.
У меня отвисла челюсть. Я выглядел как дикарь, волосы были в беспорядке, на подбородке за несколько дней выросла темная борода, на щеках и подбородке запеклась кровь. Но меня поразило не это. В последний раз, когда я видел свое отражение, на меня смотрел восемнадцатилетний парень. Теперь я смотрел на мужскую челюсть, профиль и бороду. На коже вокруг глаз появились небольшие признаки старения, несколько морщинок тут и там. Между передними зубами больше не было щели. Они каким-то образом сблизились. Может быть, когда у меня прорезались зубы мудрости. Я вспомнил боль, когда они прорвались сквозь мои десны, боль, которая казалась пустяком после того, через что я прошел.
Это было так давно, будто это были всего лишь смутные воспоминания из сна. Или ночного кошмара.
Все равно, я был в замешательстве. Мне повезло, что она не убежала с криком.
Вместо этого она пыталась помочь мне. Помощь, которую я не заслуживал после осквернения ее банка крови. Кем она была? И почему не отреагировала на мою попытку очаровать ее?
Ее запах опьянял. Она была одной из них – людей с темными волосами и светлой кожей, чья кровь была вкуснее самого экзотического нектара. Ее глаза были светло-зелеными, почти такими же светлыми, как камень хризолит, и в них искрились огонь и лед одновременно.
Мои десны снова начало покалывать. Одна только мысль о крови Эрин пробудила во мне желание голода.
Я наелся крови в пакетиках, достаточно, чтобы насытиться. Я не мог вернуться за добавкой. Кого-нибудь уже предупредили бы о беспорядке.
Больше крови в пакетиках все равно не помогло бы. Я хотел ее крови.
Я попыталcя выбросить голод из головы и сосредоточиться на чем-то более важном.
Я был свободен.
Освобожденный от оков, которые сковывали меня столько лет.
Так почему же все еще чувствовал себя заключенным?
Я до сих пор был в Новом Орлеане. Моя семья все еще была здесь? Папа? Эм? Ривер? Дядя Брэдон? Дедушка Билл? Биллу сейчас, возможно, больше ста лет. Его вполне может уже не быть в живых.
Даже если бы они все еще были здесь, я понятия не имел, как с ними связаться.
Эрин. Эрин была моим единственным шансом.
Что, если она забыла? Не вернулась за мной?
Я подавил желание слизать засохшую кровь со своего лица и рук – все равно это меня не удовлетворило бы – и яростно потёр их.
Эрин.
Мне нужна была ее кровь. Я нуждался в ней.
Я чувствовал это. Ей тоже что-то было нужно от меня. Я не был уверен, что именно, но почувствовал толчок. Она хотела прикоснуться ко мне. Не смогла удержаться от того, чтобы не дотронуться рукой до моей кожи, хотя я, должно быть, выглядел как животное после убийства, с кровью, стекающей с моих губ.
Я оттолкнул ее, опасаясь потерять последнюю нить самоконтроля, удерживающую от того, чтобы броситься к ней, вонзить зубы в ее мягкую плоть и выпить из нее всю кровь, в которой я нуждался.
Голод все еще терзал меня. Не только из-за крови Эрин, но и из-за самой Эрин. Мой пах напрягся.
Только не сейчас.
Я усилием воли уменьшил эрекцию. Не получилось. Не теперь. У меня была эрекция в плену, и я не мог освободиться, так как мои руки всегда были связаны. У меня, конечно, не было возможности освободиться и сейчас. Как долго меня не было? Я понятия не имел. Только то, что прошли годы. Много, много лет.
Эрин сказала оставаться на месте, что она вернется за мной. Мог ли я доверять ей? С чего бы ей хотеть мне помочь?
Мне нужно было убираться отсюда. Если бы я оставался на одном месте слишком долго, она нашла бы меня. Вампиры не чуяли друг друга, но у нас были другие способы слежения. Я не сомневался, что у нее была возможность найти меня.
Я ухватился за край раковины, чтобы не упасть.
Я потянул за кожаные ремни.
– Кто ты, черт возьми, такая? Почему я здесь?
Женщина была ослепительна в пугающем смысле. Она была в маске, за исключением ледяных голубых глаз. Когда она улыбнулась, ее клыки уже были длинными и острыми.
– Разве ты не узнаешь свою королеву, Данте?
Она бредила. Мы признавали правительство тех мест, где жили. В данном случае, Соединенные Штаты Америки, у которых не было королевы.
На мне не было одежды. Я лежал обнаженный, мои запястья и лодыжки были прикованы к столу. Или это была кровать?
– Такой молодой и красивый. Я чувствую запах тестостерона, который течет в тебе, превращая твое мальчишеское тело в мужское. Сколько тебе? Шестнадцать? Семнадцать?
Мне было восемнадцать. Поздний цветок, что довольно смущало. Моя двоюродная сестра Ривер, которая была на месяц моложе, повзрослела раньше, чем я. Мой голос, наконец, изменился два года назад, что стало сигналом о том, что мужчина-вампир стал фертильным.
– Ты не королева, – процедил я сквозь стиснутые зубы. – Отпусти меня.
Она рассмеялась.
– Ты скоро признаешь меня своей королевой.
– Отпусти меня! – потребовал я снова. – Мой отец придет за мной. И дядя. И дед. Они могущественнее, чем ты когда-либо можешь стать.
Она зарычала, обнажив клыки.
– Они уже в пути, сладкий. Я предугадала это.
Глухой удар вырвал меня из кошмара.
Я упал на твердый кафельный пол.
Той ужасной ночью, так давно, когда я проснулся в ее темнице.
Побег. Мне нужно было бежать прямо сейчас. Эрин обещала помочь, но я не мог ждать. Не тогда, когда она уже могла напасть на мой след. Я вышел из мужского туалета с чистым лицом и руками, но я не мог сказать это про одежду. Она была изодрана в клочья – в конце концов, это вещи бездомного – и покрыта кровью. Я крался по коридору, пока не нашел раздевалку. Я сменил одежду на пару джинсов, которые были немного малы, и черную толстовку с капюшоном. Мне не нравилось воровать, но выбора не было.
Я заметался в поисках задней двери, через которую вошел.
Нет! Притяжение. Эрин мысленно тянула меня к чему-то. К чему-то, что я видел раньше.
Я неторопливо вошел в отделение неотложной помощи, стараясь выглядеть незаметным, когда что-то крепко обхватило мое запястье, и я вздрогнул. Я потер его, но обнаружил только мозоли от кожаных переплетов, которые я в конце концов оставил.
Потом увидел это.
Мужчина на каталке схватил Эрин за запястье. Потребность защитить ее обрушилась на меня подобно циклону. Я вдохнул, но почувствовал только запах Эрин. Но я узнал этого мужчину.
– Почему он не отпускает меня? – в недоумении спросила Эрин.
– Не знаю. – Женщина в белом халате смотрела мужчине в глаза с фонариком или чем-то в этом роде. – Зрачки расширены. Нам нужно взять немного крови для анализа на наркотики.
Я знал, что делать. Я быстро подошел к каталке и посмотрел в глаза бездомному, отпуская очарование, которое удерживало его с тех пор, как я убежал от копы ранее. В спешке убегая, я не отпустил его.
Доктор была слишком увлечена своей работой, чтобы заметить меня, но, когда мужчина закрыл глаза и отпустил руку Эрин, она подняла взгляд.
– Ты! – сказала она.
Я повернулся и ринулся к первой попавшейся двери.
Глава 4
ЭРИН
Он выглядел иначе.
– Что бы ни происходило, вопрос, по-видимому, решен, – говорила доктор Томас. – Давайте отведем его в смотровую. Эрин, нам нужно взять у него кровь для анализов.
– Конечно, док. – Слова слетели с моих губ автоматически, потому что единственное, о чем я думала, был мужчина с темными и огненными глазами, который сейчас выходил за дверь.
Я больше его не увижу. Ну и что? Он разгромил банк крови, потому что не нашел никакой еды в том, что, как он думал, было обычным холодильником. У меня были дела поважнее, чем вожделеть его, например, вернуться в смотровую и взять кровь для этого бедолаги на наркотики.
Я осмотрела его. Его зубы выглядели прилично, так что, вероятно, это не метамфетамин. Скорее всего, опиоиды. В последнее время такое происходит часто.
Я вошла в смотровую. Мужчина пришел в сознание, и доктор Томас разговаривала с ним, пока осматривала его.
– А вот и медсестра. Эрин, мистер Линкольн согласился на анализы на наркотики.
– Отлично. Приятно познакомиться с вами, мистер Линкольн. Не могли бы вы сжать для меня кулак, сэр?
Его карие глаза были широко раскрыты, когда он посмотрел на меня.
– Ты видела его?
Я обвязала резиновую ленту вокруг его предплечья.
– Видела кого?
– Вампира.
Я посмотрела на доктора Томас, которая слегка покачала головой, глядя на меня. Мужчина явно был под чем-то. Это был сигнал доктора Томаса «просто смирись с этим».
– К сожалению, нет. – Я постучала по вене на внутренней стороне его локтя. – Сейчас я сделаю легкий укол, хорошо?
Он кивнул.
– Я к этому привык.
Держу пари, так оно и есть. Хотя я не заметила никаких следов у него на руке. Я взяла две ампулы крови и затем перевязала место прокола.
– Все хорошо, мистер Линкольн.
Доктор Томас снова заглянула ему в глаза.
– Зрачки теперь в порядке. Интересно. Как ваше зрение, мистер Линкольн? Вы хорошо видите?
– Я потерял свои очки год назад, – сказал он.
– Понимаю. Скоро мы получим ваши результаты. А пока нужно оставить вас здесь для наблюдения. – Доктор Томас сделала несколько пометок в своей карте, а затем повесила ее на дверь и улыбнулась. – Если вам что-нибудь понадобится, Эрин проследит, чтобы вы это получили. – Она вышла из палаты.
Он снова схватил меня за запястье.
Я отдернула руку, и на этот раз он отпустил ее.
– Я не под наркотиками, – сказал он.
– Хорошая новость. – Я похлопала его по руке. Лабораторный отчет покажет правду. – Мне нужно сделать несколько обходов. Нажмите красную кнопку, если вам что-нибудь понадобится.
– Я не принимаю наркотики, – повторил он.
Я вздохнула и вышла из палаты. Они всегда так говорят. Для меня было загадкой, как люди, живущие на улицах, всегда находили деньги, чтобы накуриться. Я жила от зарплаты до зарплаты. Хорошо, что не стала наркоманкой. Я бы не смогла себе этого позволить.
Я поработала еще над двумя делами, прежде чем моя смена закончилась на рассвете. Я зевнула, доставая сумочку из шкафчика и переодеваясь в свою обычную одежду. Дом, завтрак, затем постель. Вот мой распорядок дня.
Мне нравилась ночная смена. Я всегда вела своего рода ночной образ жизни, ночью было комфортнее. Я была классическим интровертом, и по ночам вокруг было меньше людей, за исключением ночных тусовщиков, которых здесь было в изобилии, но я ни в коей мере не была одной из них. Нет, обычная старушка Эрин Гамильтон, медсестра скорой помощи из Колумбуса, штат Огайо, которая переехала в Новый Орлеан к бывшему парню три года назад. Отношения закончились, но я осталась. Мне нравилось здесь. Здесь был мой брат. Моя лучшая подруга Люси Сайрус. Она также работала медсестрой скорой помощи в ночную смену.
Я вышла из больницы и направилась к стоянке, где стояла моя машина и…
Кто-то потянул меня назад.
Рука, зажавшая мне рот, заглушила мой крик.
– Пожалуйста. Ты должна мне помочь.
Мужчина. Я вырывалась из его хватки, сердце бешено колотилось в груди.
– Помогите! – Я закричала, хотя вышло приглушенно.
– Прошу. Я не причиню вреда. Обещаю. Мне нужна твоя помощь. – Он убрал руку с моего лица. – Пожалуйста, только не кричи снова.
Он это серьезно? Я двинулась, чтобы убежать, но он снова схватил меня. Я огляделась, надеясь, что кто-нибудь нас увидит.
Парковка была пугающе пуста.
– Пожалуйста, – повторил он. – Я не причиню тебе боль.
Я кивнула. Мне все равно некуда было бежать, не к кому обратиться за помощью. Пришлось поверить ему на слово. Я посмотрела в его глаза. Я не увидела в них ничего, чего стоило бы бояться. На самом деле, они, похоже, говорили со мной. Казалось, они посылали мне: «Ты мне нужна». Желание помочь ему снова встрепенулось во мне.
Он убрал руку с моего рта.
– Я сказала тебе оставаться на месте, – сказала я.
– Я знаю. Я бы так и сделал, но у меня… Я кое-что забыл.
Я сделала глубокий вдох, пытаясь замедлить учащенный пульс.
– Хочешь, я позвоню кому-нибудь вместо тебя? Тебе нужно что-нибудь горячее? Недалеко отсюда есть бесплатная столовая.
– Нет! – настойчиво сказал он. – Мне нужно укрыться от солнца. Моя кожа быстро обгорает.
Его кожа была довольно бледной. Я ненавидела свою светлую кожу, но на нем она смотрелась хорошо. Его волосы были в беспорядке, и на нем были джинсы, которые выглядели слишком малы, но нельзя было отрицать, насколько он был привлекателен.
– Я тебя понимаю. У меня также. Но сегодня облачно.
– Неважно.
– Ладно. – Я порылась в сумочке и вытащила тюбик солнцезащитного крема. – Попробуй это.
Он намазал немного на лицо. Остальная часть его тела была прикрыта одеждой. Он вернул мне тюбик. – Спасибо.
– Не за что. – Я сделала паузу, не уверенная, что делать дальше. Разум твердил идти к машине и ехать домой. Мои ноги, однако, оставались неподвижными.
– Пожалуйста. Помоги мне.
– Я покажу тебе, где бесплатная еда, хорошо?
– Нет, я имею в виду… – Он мотнул головой влево. – Вытащи меня отсюда. Пожалуйста.
– Эй, я даже не знаю твоего…
– Где твоя машина?
– Вон там, – я махнула рукой, – но…
Он схватил меня.
– Уходим!
И я подчинилась.
Не знала почему, но моим ногам казалось, это естественным. Быстрым шагом я направилась к своей машине на стоянке для персонала больницы.
Когда он оказался на пассажирском сиденье моего «Фольксвагена жук», я включила зажигание.
И понятия не имела, куда еду.
Глава 5
ДАНТЕ
Эрин повернулась ко мне, ее зеленые глаза сверкали.
– Куда тебя отвезти?
Хороший вопрос. Я понятия не имел, где моя семья и существуют ли они вообще. Она не раз угрожала что уничтожит их всех, чтобы держать меня в повиновении. Мне нужно было где-то затаиться на некоторое время. Мне нужен был доступ к телефону.
У Эрин он должен был быть.
Я уставился в ее завораживающие глаза.
– К тебе домой.
– Ко мне? – Она выехала задним ходом со своего парковочного места и тронулась с места. – Я даже не знаю твоего имени.
– Данте. Данте Гэбриэл.
– Хм. Это имя кажется мне знакомым. Где ты живешь? – Затем она покачала головой. – Извини.
– Почему ты извиняешься?
– Потому что, полагаю, ты…
– Бездомный?
По правде говоря, я мог бы им быть. На тот момент понятия не имел, где находится мой дом. Прежде чем я появлюсь на пороге чьего-либо дома, мне нужно было сообщить своей семье, что я жив.
Я вернулся.
Она прочистила горло.
– Да. Мы часто видим вас, ребята, в отделении неотложной помощи, и…
– Я не бездомный. По крайней мере, не в том смысле, в каком ты думаешь. У меня есть дом. По крайней мере, был.
– У большинства бездомных когда-то был дом, – сказала она. – Тебе нужно… лекарство или что-то в этом роде?
О чем она говорила?
– Я не принимаю наркотики. – Нет, единственные вещества, которые мне были нужны – еда и кровь. Я не был уверен, как она отреагирует на последнюю часть. Даже сейчас, когда вдыхал ее опьяняющий аромат, во мне поднималась жажда крови.
– Ты врач?
– Нет. Медсестра. Я подумывала о медицинском колледже, но не могла смириться с мыслью о том, что в итоге у меня будут шестизначные долги.
– Раньше я тоже хотел стать врачом, – признался я. – Долгое время сознательно не позволял себе думать об этом. Меня похитили, когда мне было восемнадцать лет. Если бы я не был… если бы мне позволили жить своей жизнью, я бы сейчас, возможно, был бы врачом.
Время пролетело незаметно. Я взглянул на сотовый телефон Эрин, лежащий в подстаканнике между нашими сиденьями, сосредоточившись на дате. У нее был один из этих новомодных смартфонов. Однажды она показывала мне свой.
Черт. Годы. Бьюсь об заклад, не меньше десяти лет. Половина моей жизни была украдена. Теперь я никогда не смог бы стать врачом. Я даже не дожил до окончания средней школы.
Мне нужно было решить, что делать с деньгами. Моя семья жила в Новом Орлеане на протяжении нескольких поколений. У нас были деньги. У этого города была своя история. Нас здесь приняли. Мой отец, вероятно, все еще жил где-то в этом городе, как и мой дедушка. Я просто должен был найти их.
Если они все еще были живы.
– Ты ответишь мне или как?
Я взглянул на Эрин.
– Прости. Что?
– Так что же тебя остановило?
– Остановило меня от чего?
– От того, чтобы стать врачом? Ты потерял сознание или что-то в этом роде?
– Просто не мог собраться, наверное.
Ложь. Я был целеустремленным молодым человеком. Мой отец и дед поддерживали меня во всем, что я делал. Я в этом не сомневался, если бы не она, я бы сейчас был врачом.
Так чертовски несправедливо.
Эрин свернула в комплекс таунхаусов, а затем на парковку.
– Где мы? – Спросил я.
Она повернулась ко мне, прикусив нижнюю губу.
– У меня дома. Не уверена, что произошло. Я знаю, ты сказал «к тебе домой», но я не собиралась приводить тебя сюда. И все же мы здесь.
– Отлично. Мне нужно внутрь. Немедленно. – Она может быть где угодно, разыскивая меня.
– Послушай. Ты кажешься хорошим парнем, и я сожалею о твоих проблемах, но я не идиотка. Я не приглашаю незнакомых мужчин в свой дом.
Если бы я мог повзрослеть естественным путем, то сейчас уже лучше владел бы очарованием. Я мог зачаровать кого-то только тогда, когда мне нужно было подкрепиться, и даже в этом случае я потерпел неудачу с Эрин ранее. Как бы сильно ни хотелось проникнуть в ее таунхаус, чтобы укрыться, я почувствовал толику счастья от того, что не смог очаровать ее.
Я не хотел очаровывать Эрин.
Не хотел насиловать ее таким образом. Поэтому прибегнул к попрошайничеству.
– Я клянусь, что не причиню тебе вреда, но мне нужно, чтобы ты отвела меня внутрь. Пожалуйста.
Эрин нажала на аварийку.
– Я, должно быть, сошла с ума. Наверное, если бы ты собирался причинить мне вред, то уже сделал бы это. Пошли. – Она открыла дверцу своей машины.
Я последовал за ней в ее городской дом.
– Ты живешь здесь одна?
– Да. Я вложила в это место все, что у меня было, и теперь у меня ни гроша из-за ипотеки. Но мне нравится.
Это было скромное маленькое жилище, и я почувствовал себя… дома.








