355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Хеди Уилфер » Пусть говорят… » Текст книги (страница 6)
Пусть говорят…
  • Текст добавлен: 14 сентября 2016, 23:04

Текст книги "Пусть говорят…"


Автор книги: Хеди Уилфер



сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 9 страниц)

Это походило на песню, на парение, на полет, на погоню за облаками и ветром, на стремительную езду верхом. Истомленное долгим воздержанием тело Стейси ликовало, и у нее не было слов, звуков и мыслей, чтобы выразить всю гамму переживаемых божественных ощущений.

Эдгар содрогнулся, и Стейси унеслась куда-то в безвоздушное пространство. Она еще долго парила над облаками, не понимая, что Эдгар ей шепчет, а спустившись на землю, молча прижалась к нему и смогла лишь улыбнуться в ответ: на разговоры у нее не осталось сил.

Эдгар нежно убрал с ее лица прядь волос. Он так долго ждал и мечтал об этом, но даже представить не мог, что возможно нечто подобное. Он был умудренным в плотских забавах мужчиной, но в его жизни было все, кроме настоящей радости любви. Ни одна из любовниц не дарила Эдгару такого наслаждения.

Его переполняло желание сказать Стейси, как он обожает ее и как безумно ревновал сегодня, увидев с другим. Но, приглядевшись, Эдгар понял, что она крепко спит.

Он осторожно поцеловал Стейси, выключил ночник и еще долго лежал, глядя в потолок и не веря, что все, о чем он так долго мечтал, свершилось.

Стейси приснилось невероятное: будто бы она спит в одной постели с Эдгаром и даже обнимает его.

– Эдгар… – прошептала она.

– Стейси! – Он обнял ее одной рукой и улыбнулся.

– Эдгар! – вскрикнула Стейси и открыла глаза.

О Боже, это вовсе не сон! Я действительно в одной постели с Эдгаром! Стейси рывком села в кровати, и он тихо рассмеялся.

– Раз уж ты разбудила меня, хотелось бы знать, что ты намерена со мной делать.

Он протянул руку и игриво дотронулся до ее груди. От прикосновения пальцев Эдгара Стейси окончательно проснулась и, вспомнив все, что произошло ночью, покраснела от смущения.

– Тебе нечего мне сказать? Ну тогда…

И Эдгар стал целовать ее грудь, плечи и шею, поглаживать спину и бедра. Стейси невольно охнула от того, что он с ней делал, но не стала противиться.

– Вот так, хорошо, – шептал он, – я хочу ощутить тебя всю, целиком…

Ласки Эдгара стали настойчивее, его пальцы и язык приводили Стейси в невообразимое волнение. Она беспомощно постанывала, чувствуя все новые и новые приливы желания. Наконец, вняв ее бессвязным призывам, Эдгар соединился с ней, и Стейси пустилась в плавание по волнам наслаждения, которые очень скоро превратились в грозные валы, а наслаждение – в утонченную сладостную пытку.

– О, Эдгар… – глухо простонала Стейси и плотнее прижала его к себе, умоляя проникнуть еще глубже.

Он отреагировал столь живо, что Стейси чуть не задохнулась от его страстного напора.

– Тебе не кажется, что мы не должны были этого делать? – спросила Стейси.

– Почему? – удивился Эдгар. – Разве мы не свободные люди? Чего нам бояться?

Стейси поджала губы и замолчала.

– В чем дело? – забеспокоился он. – Не молчи, пожалуйста.

Но Стейси не могла говорить, внутри нее все кипело от возмущения. Свободные люди! А что он делал с Кэтрин? Я видела их вместе за столиком в ресторане! Какими Кэтрин смотрела на него влюбленными глазами! Не случайно Джесс хочет сосватать эту нахалку Эдгару. Боже, что скажет дочь, если узнает?..

Стейси четко представила, что ожидает ее в недалеком будущем: бессмысленное одинокое существование, постоянная необходимость лгать. И ради чего? Да, недолгое опьянение любовью обернулось страшным похмельем, я ступила на минное поле, добровольно превратила свою жизнь в ад. Как я смогу смотреть на воркующих Кэтрин и Эдгара, испытав только что райское наслаждение в его объятиях? Всякий раз, когда мы с Эдгаром будем встречаться, я невольно буду вспоминать, как…

– Стейси! – снова позвал Эдгар.

Она не ответила и демонстративно повернулась к нему спиной. Стейси хотелось встать и уйти, но она слишком ослабла и буквально сразу же, едва смежила веки, провалилась в сон.

Услышав ее ровное дыхание, Эдгар тихо чертыхнулся. За окнами еще не забрезжил рассвет…

Какого дьявола она вдруг надулась, стоило лишь мне сказать, что мы свободные люди? – недоумевал Эдгар. Неужели у нее все-таки что-то было с Рэнднаффом? Уж не влюблена ли она в него? Может, со мной она только самоутверждается?.. Хочет проверить, насколько сильна ее любовь к этому самоуверенному индюку?

Эдгара подмывало разбудить Стейси и обо всем расспросить с пристрастием. Она тихонько застонала во сне и перевернулась на другой бок. Присмотревшись, Эдгар увидел, как по щеке Стейси течет слеза. На душе у него потеплело, злоба исчезла.

Как же долго он хотел эту женщину! Как долго втайне любил! Эдгар влюбился в Стейси с первого же взгляда, но в то время она принадлежала Генри, и ему приходилось скрывать свои чувства. Эдгар был человеком строгих правил, имел устоявшиеся взгляды на супружество, к тому же Генри был его двоюродным братом, Эдгар не мог испортить жизнь ему и себе.

Но какими бы крепкими ни были родственные узы, связывающие их с Генри, Эдгар предложил кузену превратить «Стаффорд-хаус» в их общее жилище вовсе не из привязанности. И не заботой о кузене руководствовался он, беря на себя финансовую часть их совместного предприятия, а ведение хозяйства фактически оставляя Стейси. Просто сердце Эдгара сжалось от боли, едва он увидел ее, бледную и потерянную, в той холодной и сырой квартире. Он готов был прикончить своего легкомысленного братца. Стейси нуждалась в уходе и заботе, и будь она его, Эдгара, женой…

Эдгар тяжело вздохнул: по крайней мере, ему удалось хоть как-то устроить потом жизнь Стейси и Джесс.

Джесс… Эдгар с волнением вспомнил, как девочка появлялась на свет. В больнице его приняли за мужа Стейси и разрешили присутствовать при родах. Она так сжимала его руку во время схваток, что пальцы потом некоторое время не шевелились, побелев и потеряв чувствительность.

Эдгар очень боялся за роженицу, требовал, чтобы врачи сделали что-нибудь и облегчили ее страдания. Но измученная схватками Стейси слабым голосом уверяла, что с ней все в порядке, скорее всего не осознавая даже, что рядом с ней не муж, а деверь. А потом свершилось чудо – на свет появилась Джесс!

Все эти годы Эдгар спрашивал себя, не потому ли он так привязан к племяннице, что она родилась на его глазах? Возможно, так оно и есть, но странно, что и Джесс любила его как родного отца.

После кончины кузена Эдгар позволил себе надеяться, что его заветная мечта осуществится, но Стейси загубила ее на корню, заявив абсолютно определенно, что всегда любила только Генри и останется ему верна до самой смерти.

Эдгар старательно прятал свои чувства за маской холодного равнодушия, но порой притворство доставляло ему невыносимую боль, и тогда он находил спасение в длительных командировках. А недавно решил вообще перебраться из «Стаффорд-хаус» в соседнюю усадьбу.

Ему давно пора было бы остыть, он уже не мальчик, но с годами его любовь к Стейси только крепла и распалялась, а не ослабевала и затухала, как это случается у мужчин его возраста. Эдгару было жаль и своей невостребованной любви, и уходящей молодости, но оставалось только злиться и бессильно сжимать кулаки и стискивать зубы: Стейси оказалась на редкость упрямой. Вновь и вновь она повторяла, что никогда не полюбит ни одного мужчину после Генри.

И Эдгар много лет сдерживал свои порывы, не позволял себе открыться Стейси, скрывал свои чувства, подавлял желания! Она же бессердечно твердила, что в ее сердце нет места ни для кого, кроме Генри! И вот после многих лет самоистязания, после стольких клятв Стейси вдруг решила нарушить обет безбрачия, едва лишь познакомилась с Кристофером Рэнднаффом…

Все это не укладывалось у Эдгара в голове. Он полагал, что свыкся с тем фактом, что Стейси столь глубоко ушла в образ вдовы, хранящей верность погибшему супругу, что вряд ли когда-нибудь взглянет на него, Эдгара, иначе, чем как на кузена Генри.

Глаза Эдгара покраснели от напряжения и бессонницы, а ведь спустя два часа ему предстояло ехать в аэропорт. И ему совершенно не хотелось покидать Стейси и предоставлять Кристоферу полную свободу действий. А уж тот-то, опытный ловелас, умел утешать и обольщать обиженных судьбой женщин.

Ну что она нашла особенного в этом смазливом типе?! – сердито думал Эдгар. Почему вдруг отдала ему предпочтение? Чем я хуже?

Он откинул одеяло и встал с кровати. Стейси так крепко спала, что было жаль ее будить. А Эдгар знал, что если останется с ней, то обязательно разбудит и учинит ей допрос.

Однако он мужчина и должен держать эмоции в узде. И все же, мысленно отметил Эдгар, если говорить об одиночестве и незащищенности, особого различия между людьми разного пола нет.

Задерживаться нет смысла, уверял он себя, лучше сейчас же одеться и поехать в аэропорт. Будить Стейси и расспрашивать об их с Рэнднаффом отношениях бесполезно, все закончится тем, что она будет рьяно отстаивать свое право встречаться, с кем ей хочется, в том числе и с Кристофером.

Даже спустя полчаса после того как Эдгар, боясь разбудить Стейси, осторожно закрыл дверь номера, он все еще не мог отделаться от мысли, что, окажись на его месте другой, мужскому самолюбию этого другого наверняка польстило бы, что Стейси отдалась ему, а не влюбленному в нее по уши Рэнднаффу. Но он, Эдгар, не из категории тщеславных самцов! Ему в первую очередь нужна любовь Стейси, а не ее тело.

9

Через два часа телефонный звонок разбудил Стейси. Она машинально сняла трубку и услышала бодрый голос сотрудника отеля:

– Доброе утро, мистер Стаффорд! Вы просили разбудить вас. Желаем не опоздать на рейс до Оттавы!

Оттава… Эдгар улетел в Канаду? Стейси положила трубку. В голове ее возник калейдоскоп событий минувшей ночи.

Как я могла так низко пасть? – горько недоумевала Стейси. Разумеется, эмансипация уравняла сексуальные права мужчин и женщин, но я далеко не современная женщина в общепринятом смысле этого понятия, поэтому не должна была позволить чувствам взять верх над благоразумием.

Теперь Эдгар знает, что я испытываю к нему. Понятно, почему он уехал, даже не разбудив меня и не попрощавшись. За несколько часов умопомешательства на почве секса я разрушила всю свою систему самообороны и раскрыла секрет, который упорно хранила в тайне многие годы.

Расскажет ли Эдгар о случившемся Кэтрин? Вот уж они вволю посмеются надо мной!

Даже Джесс не подозревает о том, что я люблю Эдгара. Иначе она не стала бы сообщать мне с радостной улыбкой на лице, что нашла невесту для любимого дядюшки. Откуда девочке знать, что я вижу в его постели только одну женщину – себя. И вот я сама все испортила! Теперь он все понял. Так что же удивляться тому, что он ушел, даже не попрощавшись?

10

Хотя аппетит у нее совершенно пропал, Стейси все же заказала завтрак в номер и начала собирать вещи, как вдруг зазвонил телефон.

Недоумевая, кто может ей звонить, она все же подняла трубку, в душе надеясь услышать голос Эдгара и понимая, что надежда эта бессмысленна.

– Стейси?

– Ах, Кристофер! Я как раз собираюсь уезжать.

– Чудесно! Значит, я позвонил вовремя. Мне нужно кое-что с вами обсудить. Вернее я хочу сделать вам предложение.

– Предложение? – удивленно переспросила Стейси.

– Да, но исключительно делового свойства. Естественно, я был бы не прочь просить вашей руки и сердца, будь у меня хоть малейшая надежда получить согласие. Но пока… Стейси, это не телефонный разговор, приезжайте и поднимайтесь в мои апартаменты. Я вас жду! – И он положил трубку прежде, чем Стейси успела возразить.

Она нахмурилась: шутки шутками, а Кристофер опытный делец. Уж не задумал ли он прибрать к рукам «Стаффорд-хаус»? В таком случае, разговаривать не о чем!

Стейси испытывала соблазн проигнорировать звонок Рэнднаффа и сразу же поехать в «Стаффорд-хаус», где залечь на дно и зализывать душевные раны. Но любопытство взяло верх, и она все же отправилась на встречу.

Кристофер открыл дверь, едва Стейси постучала. На нем были джинсы и простая рубашка, выглядел он крайне озабоченным.

– Хорошо, что вы приехали, Стейси! Проходите! – Он указал на стол в середине гостиной, уставленный тарелками с разнообразными пирожными и фруктами. – Угощайтесь! – Кристофер подошел к столу и стал разливать кофе по чашкам. – Садитесь же, не будем зря терять время! Сделка почти оформлена, я уже стал владельцем отеля, но вся беда в том, что я не имею возможности лично им руководить, а найти менеджера высокого класса весьма сложно. Гостиница такого разряда нуждается в очень опытном управляющем, наделенном в полной мере не только знаниями и навыками, но и живым умом, интуицией…

– Если вы просите меня порекомендовать кого-то…

Стейси с сомнением пожала плечами. Она предполагала, что бразды правления здесь возьмет в свои руки Кэтрин, но, очевидно, заблуждалась.

Кристофер покачал головой.

– Дорогая моя, мне не нужны ваши рекомендации. Я точно знаю, кого хочу пригласить на это место.

Стейси опешила. Тогда о чем же вообще разговаривать? Неужели он не способен принять решение самостоятельно, ни с кем не советуясь?

– Да! – Кристофер посмотрел ей в глаза. – Мне нужны в роли управляющего отеля вы, Стейси! И никто другой. Я видел, каких успехов удалось вам добиться в «Стаффорд-хаус», наблюдал вас в процессе работы, вообще изучал вас и пришел к выводу, что вы самая подходящая кандидатура.

Стейси утратила дар речи: такого она никак не ожидала!

– Да будет вам, Кристофер! – неуверенно попыталась возразить она. – Это ведь не серьезно…

– Я говорю вполне серьезно!

– Что ж, я польщена. Мне приятно, что вы столь высокого обо мне мнения. Благодарю за доверие, но я не могу принять это предложение. Во-первых, на мне «Стаффорд-хаус»…

– Зачем же останавливаться на достигнутом! – перебил ее собеседник. – Вы способны на большее, и теперь, когда Джесс учится в колледже, у вас меньше забот. Скажите честно, вам ведь хочется попробовать себя на новом поприще, расправить крылья в полете? И «Стаффорд-хаус», если подумать, в этом смысле для вас уже пройденный этап.

Стейси задумалась. А ведь Кристофер, по большому счету, прав! Эдгар очень скоро переселится в новый дом, Джесс стала самостоятельной, а что остается мне? Придаваться воспоминаниям, думать о своих глупых не сбывшихся надеждах и чаяниях, в то время как неподалеку Эдгар начнет совершенно новую жизнь с молодой и красивой женой? За своими семейными заботами он быстро обо мне забудет.

А каково мне будет встречать их в «Стаффорд-хаус» едва ли не ежедневно и потчевать обедами, лицезреть счастливую Кэтрин и цветущего Эдгара?

Несомненно, меня ожидает именно такая печальная участь, если я останусь в «Стаффорд-хаус». И долго ли смогу я молча терпеть свою боль? Но, с другой стороны, этот дом связан и с множеством дорогих моему сердцу воспоминаний! Там прошло детство Джесс, трудное время становления нашего с Эдгаром предприятия, годы совместного труда. И все это связано с моей тайной любовью к нему, с многолетними страданиями, радостями и разочарованиями. Этим я не могу не дорожить.

Разумеется, воспоминания можно взять с собой, но расставаться с родными стенами Стейси было жаль. Она познала счастье в этом старинном доме, ставшим для нее местом работы и отдыха одновременно. И, как ни печально это звучит, Стейси не была амбициозна. Ей было вполне достаточно одобрения гостей, осознания, что она хорошо выполняет свою работу. Мысль взяться за что-то новое и крупное ее совсем не прельщала. Отель, в котором ей предлагал стать управляющим Кристофер, казался Стейси чересчур огромным и безликим.

– Нет, Кристофер, я не могу принять ваше предложение, – решительно отказалась она.

– Не хочу даже слышать этого! Как вы можете так меня огорчать? Вы обретете новый опыт, свежие впечатления, не говоря уже о карьерном росте! Соглашайтесь, Стейси, не пожалеете, весь мир будет у ваших ног. А какие связи у вас появятся! Ведь этот отель – мирового класса, здесь останавливаются миллионеры, знаменитости!

– Все это звучит очень соблазнительно, – кивнула Стейси, – однако…

– Я не тороплю вас, подумайте! – не отступал Кристофер.

– Но поймите же…

Стейси хотела сказать, что уже все обдумала и решила раз и навсегда, но зазвонил телефон.

– Послушайте, мне предстоит важный разговор, – закрыв ладонью мембрану, сообщил Кристофер, – это звонят из банка. Подумайте о моем предложении, даю вам на размышления неделю…

Стейси хотелось спросить его о Кэтрин, но Кристофер уже начал разговор и ей пришлось уйти. Голова у нее гудела, когда она спускалась в лифте в фойе. Несомненно, Кристофер сделал такое предложение, отказываться от которого, с точки зрения большинства нормальных людей, глупо. На выходе из лифта Стейси столкнулась с Кэтрин, настроенной весьма воинственно.

– А, вот вы где! – воскликнула Кэтрин. – Мне нужно сказать вам пару слов.

– Послушайте, не кажется ли вам… – попыталась уйти от разговора Стейси, но Кэтрин грубо перебила ее:

– Можете не продолжать! Мне все ясно! Думаете, он действительно любит вас, если затащил в постель? Одна ночь ничего не решает! Вот что я вам скажу, милочка: вы ровным счетом ничего для него не значите! Вы для него – пустое место. Он просто использовал вас, потому что меня не оказалось рядом. – Кэтрин ехидно прищурилась и окинула Стейси ненавидящим взглядом. – Да, он чересчур темпераментный мужчина и хорош в постели, но нас с ним связывает не только секс! Мы с ним одно целое, и если вы решили, что я уступлю его кому-либо, а тем более такой женщине, как вы, то вы глубоко заблуждаетесь! Он сделал мне предложение! Вы об этом знаете? – Кэтрин просияла победной улыбкой, увидев, что у Стейси от изумления отвисла челюсть, и бросилась в новую атаку: – Так знайте! Он умолял меня на коленях! Разумеется, я способна дать ему много больше, чем вы. Сколько вам лет? Сорок?

– Тридцать семь, – дрожащим голосом ответила Стейси.

– Вот! Тридцать семь! А мне – двадцать шесть! И вы действительно думаете, что он вас хочет? Впрочем, я могу допустить, что женщина не первой молодости вроде вас может вбить себе в голову что угодно, – саркастически добавила Кэтрин. – И, конечно, он богатый человек. А в вашем возрасте пора задуматься о будущем, о своей пенсии…

О пенсии? Стейси едва не расхохоталась, на мгновение забыв про все свои огорчения. Пусть она и старше Кэтрин на добрый десяток лет, но ей пока еще очень далеко до пенсионного возраста. А искать себе мужчину, который содержал бы ее, Стейси никогда даже в голову не приходило.

– Он переспал с вами из жалости, – втолковывала ей Кэтрин. – Он сам мне говорил, что вы измучили его своими домогательствами, что вы просто-напросто напрашивались к нему в постель.

Напрашивалась? Стейси едва не стошнило от омерзения, когда она представила, как Эдгар обсуждает ее с посторонним человеком, перемывает ей косточки, насмехается над искренними чувствами. Ей показалось, что в сердце впились звериные когти и оно сочится кровью. Однако Стейси не привыкла сдаваться без боя: нечеловеческим усилием воли сохраняя внешнее спокойствие, она насмешливо сказала:

– Сначала вы утверждали, что он затащил меня в постель, потому что вас не оказалось поблизости. А теперь говорите, что я сама напросилась, а он переспал со мной из жалости. Может быть, вы наконец определитесь окончательно в мотивах его поступка?

– Мотив мне понятен, – отрезала Кэтрин. – Если бы вы вели себя скромнее, он вряд ли бы… Теперь понятно, почему Эдгар о вас столь низкого мнения!

Стейси прикусила губу, чтобы не расплакаться от обиды. Ей было не известно, как Кэтрин узнала о случившемся этой ночью, но можно легко догадаться: Эдгар сказал.

Так вот почему он так рано ушел из номера сегодня утром! Он рвался к любимой женщине, хотел уехать в Канаду со спокойной душой, оправдаться перед Кэтрин, вымолить прощение и…

– Не думайте, что вы чересчур умная! – злобно продолжала нападать на нее Кэтрин. – Вы заблуждаетесь на свой счет. На самом деле вы законченная дура! Мужчины не такие, как мы, женщины, для них секс – только забава, а с дамой вашего возраста – развлечение для разнообразия. Но, как я уже сказала, любит он одну меня. И скоро на мне женится!

У Стейси все поплыло перед глазами. Нападки и оскорбления Кэтрин потрясли ее до такой степени, что она готова была рухнуть замертво. Ей казалось, что ее отколошматили, – с подобной агрессивностью Стейси сталкиваться не доводилось. Случалось, конечно, что в «Стаффорд-хаус» заезжали нелюбезные гости, но так нагло никто себя никогда не вел. Кэтрин кипела от злости и готова была выцарапать сопернице глаза.

Видимо, у меня мало жизненного опыта, подумала Стейси, я все еще доверчива и наивна, как девочка. Однако пора взять себя в руки и дать нахалке достойный отпор.

Она вскинула подбородок и подчеркнуто спокойно произнесла:

– Я вам весьма признательна за информацию, мне теперь будет над чем подумать. Но не кажется ли вам, что обо всем этом лучше поговорить с Эдгаром?

– Боже мой, какие мы вежливые и любезные! – саркастически сказала Кэтрин. – А в постели с ним вы такая же леди? Тоже говорите, чуть что, свои неизменные «да, пожалуйста» и «нет, благодарю»? Вот что я вам скажу напоследок, милочка: держитесь от него подальше! Запомните – он мой, и, если не хотите, чтобы я предала этот случай огласке, поостерегитесь! Вряд ли вам будет приятно, если родственники Деймона, с которым встречается Джесс, узнают, что ее мамочка отличается весьма сомнительным, с точки зрения морали, поведением!

У Стейси заломило в затылке, от боли все поплыло перед глазами, в голове помутилось. Однако она умудрилась собраться с силами и сказала:

– Кэтрин, я понимаю, что мне следует пожалеть в первую очередь себя. Но мне почему-то жаль вас!

Не дожидаясь ответного выпада, Стейси расправила плечи, гордо вскинула голову и решительно зашагала к выходу из отеля, стараясь унять дрожь в коленях.

Но, выйдя на улицу, она почувствовала, что больше не в силах притворяться. Ее трясло и мутило, а лицо побледнело так, что какой-то случайный прохожий остановился и спросил, не требуется ли ей помощь.

– Нет, спасибо. Просто слегка разболелась голова, – ответила Стейси и помахала проезжающему мимо такси.

Ей нужно было забрать из гостиницы сумку. В номере все еще ощущался едва уловимый запах Эдгара. Слезы жгли ей глаза и горло, как соляная кислота.

Зачем я плачу из-за этого мужчины? – спросила себя Стейси. Ведь он не только спровоцировал меня на предательство всех моих моральных устоев, но и вдобавок цинично, подло растрезвонил о нашей близости! Господи, да я даже представить не могла, что Эдгар способен на такое! И до сих пор не хочу в это верить.

Стейси подошла к зеркалу и спросила у своего отражения:

– Когда же ты поумнеешь? Он использовал тебя, употребил, как уличную девку, а ты готова все ему простить. Значит, ты заслуживаешь, чтобы с тобой так обращались. И Кэтрин имела право оскорблять и обливать тебя помоями, давая волю гневу. Ты должна быть ей благодарна, что Эдгар женится на ней, а не на тебе. «Он переспал с вами, просто потому, что меня не оказалось рядом», – противным голоском передразнила она Кэтрин и лишь тогда поняла наконец, что рана, нанесенная ей Эдгаром, уже никогда не заживет. Никогда!

Но как же после всего этого я смогу жить и работать в «Стаффорд-хаус»? Впрочем, в этом уже и нет нужды: ведь Кристофер сделал мне чрезвычайно выгодное предложение! Значит, такова судьба, нужно стиснуть зубы и уйти из этого дома навсегда! Ведь причин сомневаться в словах Кэтрин у меня нет, я видела их с Эдгаром собственными глазами. Однако как я могла так ошибиться в нем? Как позволила себе отдаться мужчине, который просто хотел потешить свою похоть и унизить меня таким изощренным способом?

Когда Стейси добралась до дому, в голове у нее родилась новая мысль. В конце концов, она самостоятельная женщина и вправе устраивать свою жизнь. Зачем подвергать себя новым унижениям и обидам? И она позвонила адвокату, который консультировал еще Генри и знал Стейси с того самого дня, как она стала миссис Стаффорд.

– Вы хотите продать свою долю «Стаффорд-хаус»? – переспросил Натанаэл Холдни. – Я вас правильно понял?

– Да, – подтвердила Стейси. – Джесс учится в колледже, Эдгар переезжает в новый дом, а мне предложили работу в фешенебельном лондонском отеле.

– Вы обсудили этот вопрос с Эдгаром?

– Еще нет, он улетел в командировку, а предложение поступило уже после его отъезда.

– Вам непременно нужно все с ним обсудить, Стейси. Вы равноправные совладельцы «Стаффорд-хаус», поэтому…

– Вы, кажется, меня не поняли, Натанаэл! Мне нужно знать свои права на тот случай, если я захочу продать свою долю акций отеля и уволиться.

– Дело в том, что контракт составлен в довольно обтекаемой форме. Назначая вас на должность генерального управляющего, Эдгар хотел, чтобы все ваши финансовые интересы были учтены. Полагаю, вы помните, в каком ужасном беспорядке оставил дела Генри? Насколько мне как его поверенному известно, Эдгар очень беспокоился о вашем с Джесс материальном благополучии.

Уловив в тоне юриста упрек, Стейси покраснела.

Гибель мужа так потрясла ее, что она могла вспомнить практические детали проблемы довольно смутно. Всем занимался тогда Эдгар. Стейси запомнилось, что его забота была ей приятна, хотя он и держался несколько высокомерно.

– Натанаэл, я не собираюсь его обманывать! Я лишь хочу знать, какова процедура увольнения и что именно мне следует предпринять, чтобы со спокойной душой перейти на новую работу. Учитывая личные планы Эдгара, можно предположить, что он будет только рад, если все будет строго по закону.

– Мне думается, будет достаточно вашего заявления, Стейси. Что же до вашей доли в совместном предприятии… А что вы намерены сделать? Если продать ее, тогда Эдгар должен письменно подтвердить свой отказ от выкупа: ведь у него есть преимущество перед другими покупателями…

– Пока что я получила только предложение занять вакантное место, это никак не связано с вопросом моего долевого участия в «Стаффорд-хаус».

– Вот и чудесно! – обрадовался Натанаэл. – Не стоит торопиться с продажей. В конце концов вы с Эдгаром можете нанять нового управляющего, что обеспечит вам свободу действий.

Нового управляющего нашим отелем… У Стейси перехватило дух. Кэтрин вполне годится на эту должность, ее опыт и квалификация это позволяют. Но захочет ли Эдгар обременять работой свою невесту? Ведь они собираются построить семью… Стейси живо представила, как Эдгар, преисполненный гордостью и нежностью, обнимает беременную Кэтрин, как всем своим видом демонстрирует свою готовность защитить ее…

– Нет! – воскликнула Стейси.

– Что вы сказали? Простите, я не понял! – услышала она в трубке голос Натанаэла и спохватилась.

– О, извините, я немного отвлеклась. Так о чем мы с вами говорили, Натанаэл?

– Я хотел вам предложить направить Эдгару уведомление о том, что вы увольняетесь с поста генерального менеджера, и запрос о его желании выкупить вашу долю в совместном предприятии. Что вы об этом думаете?

– Неплохая идея, – глухо отозвалась Стейси. – Так и поступим.

Она положила трубку и облегченно вздохнула: решение принято, все мосты сожжены, отступать некуда. Но ей предстоял еще малоприятный разговор с дочерью. Однако сначала она решила позвонить Кристоферу Рэнднаффу.

– Молодец! – похвалил он, услышав, что Стейси согласна. – Когда сможете приступить к работе?

Стейси невольно расхохоталась.

– Но я пока не уладила все формальности с Эдгаром!

– Это пустяки! Скажите, я готов заплатить ему отступные. Дайте мне номер его телефона, я сам с ним поговорю!

– Он на другом континенте, Кристофер! К тому же я хотела бы, чтобы все было по закону. Этим займется мой адвокат.

– Хорошо, вам виднее. Но если возникнут проблемы, дайте мне знать: у меня превосходные юристы.

– Не сомневаюсь.

– Я это сказал к тому, что если Эдгар заупрямится или же вздумает осложнять вам жизнь…

– Сомневаюсь, что он пойдет на это! По-моему, он будет рад отделаться от меня.

– Кэтрин говорила, что вы с Эдгаром не ладите, однако я не предполагал, что… Кстати, вы сегодня утром виделись в отеле с Кэтрин?

– Да, мы столкнулись в фойе.

– Ах вот как! Она, видимо, забыла, что у нас с ней намечалась встреча.

Стейси подмывало заметить, что Кэтрин, похоже, забыла и о своих профессиональных обязанностях, но прикусила язык. Джесс не случайно намекала, что у Кэтрин и Кристофера был непродолжительный роман. Вероятно, потому-то Кэтрин и вела себя столь вольно.

– Когда Эдгар вернется? – спросил Кристофер.

– Точно не знаю, – ответила Стейси, не желая признаваться, что это ей вообще не известно.

Конечно, Эдгар и не должен отчитываться перед ней, но раньше, пока Джесс жила с ними, он обязательно информировал Стейси о своем местонахождении и о планах, и говорил, как с ним можно связаться.

Джесс…

Закончив разговор с Кристофером и отказавшись отпраздновать с ним их предварительную договоренность, Стейси набрала номер телефона дочери. Джесс долго не брала трубку, наконец на другом проводе раздался ее веселый голос:

– Привет, мамуля! Я только что вошла.

– Джесс, я хотела кое-что тебе сказать…

– Это шутка?! – резко воскликнула дочь, выслушав ее. – Как ты можешь бросить дядю Эдгара? Ты просто не имеешь на это права!

– Девочка моя…

– Мама! – перебила Джесс, настроенная весьма воинственно. – Как ты могла даже подумать об этом после всего, что дядя Эдгар для нас сделал?! Когда Кэтрин сказала, что ты увлеклась Кристофером, я решила, что она так говорит из вредности. Но сейчас я вижу…

– Джесс! – не выдержала Стейси, потрясенная отповедью. Почему самые близкие люди столь низкого обо мне мнения? Что за нелепое желание объяснить все мои поступки исключительно мнимым кризисом женщины среднего возраста? – С Кристофером это никак не связано, во всяком случае, в личном плане. Он всего лишь предложил мне интересную работу.

– У тебя есть работа! «Стаффорд-хаус»!

– Но Кристофер предложил мне куда более интересное дело! Оно гораздо перспективнее, чем работа в «Стаффорд-хаус». Кристофер…

– Уж не надеешься ли ты со временем очутиться в его постели, мама? А что говорит о твоей затее дядя Эдгар?

– Он пока ничего не знает, – упавшим голосом призналась Стейси.

– А, так ты ему даже не сказала! Я отказываюсь верить, что… – Джесс задохнулась от возмущения.

– Но я не имела такой возможности, дорогая! Эдгар улетел в Канаду. Я даже не знаю, когда он вернется.

– Кэтрин наверняка знает! Ты с ней не разговаривала?

– Я не сомневаюсь, что Кэтрин в курсе всех его дел! – съязвила Стейси. – Между прочим, мой адвокат готовит письмо для Эдгара с просьбой освободить меня от занимаемой должности. Да, и вот еще что: я хочу продать свою долю «Стаффорд-хаус».

– Что?!! – вскричала Джесс. – Вот этого ты не сделаешь!

В голосе дочери сквозило отчаяние, она была явно расстроена. Стейси лихорадочно соображала, как ей объяснить мотивы своего поступка.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю