355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Хеди Уилфер » Пусть говорят… » Текст книги (страница 3)
Пусть говорят…
  • Текст добавлен: 14 сентября 2016, 23:04

Текст книги "Пусть говорят…"


Автор книги: Хеди Уилфер



сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 9 страниц)

5

– Ага! Так я и знала! Нет, это ты сегодня не наденешь! – воскликнула Джесс, войдя в комнату матери именно в тот момент, когда Стейси застегивала молнию на черном простеньком платье, которое выбрала для вечеринки дочери.

Закуски поручили приготовить молодому и способному, хотя и чуточку нервному повару Эндрю. Стол накрыли в оранжерее, и прежде, чем подняться в спальню, Стейси убедилась, что там все в порядке.

Круглый стол, более компактный и удобный, чем большой овальный обеденный стол в столовой, сверкал серебром и хрусталем. Оранжерею освещали массивные напольные канделябры – Стейси всегда зажигала их в особых случаях. Муслиновые шторы придавали обстановке оттенок таинственности и интимности: ведь в полумраке лица женщин выглядят гораздо привлекательнее, а у мужчин разгорается темперамент. Стейси мысленно поздравляла себя с тем, что наверняка угодила Джесс, но теперь подумала, что слегка поторопилась.

– Как прикажешь тебя понимать?! – возмутилась Стейси. – Я всегда выхожу к ужину в этом платье.

– Вот именно! Такие платья носят женщины, которым за пятьдесят и которым не хочется выделяться и привлекать к себе внимание. Тебе нравится выглядеть серой мышкой?

– Ну, так, пожалуй, и есть, – согласилась с дочерью Стейси, – для этого я его и купила.

– Но, мама! Тебе еще далеко до пятидесяти! Если ты снова наденешь этот наряд, дядя Эдгар взбесится. Да-да! Увидев тебя в этом платье на банкете, он велел мне его сжечь!

Стейси вскинула брови.

– В самом деле? Ну, если так…

– Зря я проболталась! – в сердцах воскликнула Джесс. – Что происходит между вами, мама? Знаешь, когда я была совсем маленькой, то часто представляла, что дядя Эдгар мой папа, а иногда молилась, чтобы вы с ним поженились.

– Нет, этому не бывать! – вскричала Стейси. – Я никогда…

– И дядя Эдгар сказал мне то же самое. – Джесс уныло вздохнула, но тут же приободрилась. – Довольно об этом! Лучше взгляни, что я для тебя приготовила!

Она с ликующим видом водрузила на столик пакет, который прятала за спиной, и достала из него содержимое.

– Неужели ты хочешь, чтобы я появилась перед гостями в этом наряде? – опешила Стейси, тараща глаза на легкое коротенькое платье в руках Джесс.

– Конечно! – Дочь расплылась в улыбке.

– Оно мне не подходит, – решительно заявила мать.

– Подойдет, оно растягивается! – В доказательство своих слов Джесс слегка растянула черную ткань платья, усыпанную крохотными блестками.

– Нет, я его ни за что не надену! Оно просвечивает! – ужаснулась Стейси.

Джесс расхохоталась.

– Расслабься, мама! Не дергайся! К нему прилагается специальная комбинация, будешь смотреться вполне солидно, это я тебе обещаю. Снимай же быстрее эту старую тряпку и дай мне взглянуть на тебя в обновке!

Как ни упрямилась Стейси, дочь настояла на своем, в качестве решающего аргумента напомнив, что среди гостей будет и Деймон с крестными.

– Тебе ведь хочется произвести на них хорошее впечатление, правда? Да, и не забывай о Кэтрин и о ее боссе!

– На Кэтрин впечатление должен произвести в первую очередь Эдгар, насколько я понимаю, – парировала Стейси и предприняла последнюю попытку отвертеться от примерки обновки: – Боже мой, мне нужно проверить, как идут дела у повара. Он, должно быть, нервничает! Надо его успокоить.

– Ничего с Эндрю не случится, – твердо заявила Джесс, преградив матери дорогу, и скомандовала: – Надевай!

Примерив платье, Стейси убедилась, что дочь права: в сочетании с комбинацией оно не просвечивало и смотрелось вполне прилично.

– Я же говорила! – торжествовала Джесс.

Стейси недоверчиво смотрела на свое отражение в зеркале и удивлялась, неужели она и в самом деле такая стройная? В новом наряде ее фигура казалась хрупкой и почти воздушной, как у юной девушки. Платье было не слишком коротким, но обтягивало фигуру, открытый ворот обнажал кремовую кожу шеи и плеч, а длинные рукава подчеркивали стройность рук.

Волосы, собранные в пучок, рассыпались по плечам, Стейси хотела вновь заколоть их, но ее остановила Джесс.

– Оставь, так лучше! Это гораздо… – Она замялась.

– Неопрятнее, – с усмешкой подсказала Стейси.

– Нет, ты ничего не понимаешь! Ладно, мамуля, пошли! Все прекрасно, гости будут здесь с минуты на минуту.

Она, как всегда, оказалась права. Стейси еще раз взглянула в зеркало и последовала за дочерью.

Заждавшийся хозяйку Эндрю вздохнул с облегчением, когда она появилась в кухне. Стейси, тотчас забыв и о прическе, и о новом платье, принялась успокаивать повара и уверять, что все будет чудесно. А вскоре ворвалась Джесс и сообщила о приезде гостей.

Первым, кого увидела Стейси, вышедшая к гостям, был Эдгар. Он стоял у стола с напитками и, улыбаясь, разговаривал с высокой яркой блондинкой. Кэтрин Прентис, догадалась Стейси. Заметив Стейси, Эдгар перестал улыбаться и направился к ней.

– Тебе нравится мое новое платье? – заметно нервничая, спросила Стейси. – Его выбрала Джесс.

– Нравится – это слабо сказано!.. – вдохновенно начал было Эдгар, но к ним подошла Кэтрин и взяла его под руку.

Она всячески старалась продемонстрировать, что Эдгар ей нравится: поправила свои длинные белокурые волосы, эффектным жестом убрав упавшую прядь со лба, и прижалась к Эдгару бедром. Он поинтересовался, что Кэтрин желает выпить, и повел ее обратно к столу с напитками.

Деймона Стейси уже знала, его крестные оказались приятными пожилыми супругами. В одиночестве стоял высокий привлекательный мужчина с аккуратной стрижкой, вероятно босс Кэтрин. Заметив Стейси, он улыбнулся и окинул ее оценивающим взглядом с головы до ног. Несомненно, так мог смотреть на женщину только сильный мира сего.

Но голова Стейси как-то сама собой поворачивалась в сторону Эдгара. С чего бы это? Ведь он занят Кэтрин и вряд ли заметит, что мной интересуется кто-то из гостей, подумала Стейси. А даже если и заметит, какое это имеет значение? С каких это пор мне нужно спрашивать у него разрешение, чтобы с кем-то познакомиться?

– Позвольте мне представить вам миссис Стейси Стаффорд, мою маму! – громко сказала Джесс и вытащила ее на середину комнаты.

Стейси краем глаза заметила, что Эдгар повернулся к ней спиной, как только босс Кэтрин, Кристофер Рэнднафф, шагнул ей навстречу, чтобы пожать руку.

– Джесс говорила, что вы не выглядите, как мама, но вы превзошли все мои смелые ожидания! – Он лучисто улыбнулся, ощупывая Стейси масленым взглядом.

– Ради Бога, только не говорите, что мы с ней смотримся, как сестры! – рассмеялась Джесс.

– Хорошо, не буду! – Кристофер расхохотался. – Я бы назвал вас… – Он перешел на медовый, интимный тон.

– Не смущай миссис Стаффорд! – вмешалась в его монолог Кэтрин, своим холодным взглядом мгновенно вернув Стейси с облаков фимиама на подобающее женщине ее возраста место. – Ты обещал показать мне отель, дорогой Эдгар, – возобновила она прерванный разговор, повернувшись к хозяйке дома спиной. – Мне доводилось видеть заведения такого класса, это не самое выдающееся из них, однако взглянуть на него любопытно. Сейчас гостиницы в стиле английских загородных домов уже выходят из моды, к сожалению, но все же…

Стейси нахмурилась: ей не понравился этот желчный тон, в котором угадывались покровительственные нотки. Было ясно, что Кэтрин лезет из кожи вон, чтобы продемонстрировать свое превосходство. Зря Эдгар пообещал ей экскурсию, не посоветовавшись со мной, разозлилась Стейси. В конце концов, мы равноправные партнеры, а я вдобавок и управительница!

– Не могу не отметить, что вы, несомненно, преуспеваете, – непринужденно продолжала ворковать Кэтрин, отходя от стола, с которого по едва заметному кивку Стейси официанты начали убирать пустую посуду и использованные бокалы. – Между прочим, я видела на днях это платье в одном из фешенебельных лондонских магазинов. Но оно не в моем вкусе, я предпочитаю вещи «от кутюр». К тому же меня оно сразу же состарило бы. Ведь длинные рукава обычно предпочитают дамы, которым уже под сорок…

Уже под сорок! Стейси возмущенно втянула носом воздух, и в этот момент ей на помощь пришел Кристофер Рэнднафф, деликатно заметивший:

– Мне думается, Кэтрин, что Стейси выглядит скорее на тридцать пять.

Любопытно, подумала Стейси, откуда у моей дочери деньги на столь дорогой подарок? Спустя пять минут, когда всех пригласили к ужину, она тихо спросила об этом у Джесс. Та беспечно отмахнулась.

– Не переживай по пустякам, мамуля! За платье заплатил дядя Эдгар.

– Ты попросила его купить мне такой дорогой наряд? – опешила Стейси. – Значит, это не твой подарок, а его?

– И мой тоже, я его выбирала. Я сказала, что пока мы с ним что-то не предпримем совместно, ты так и будешь носить ужасные старомодные вещи. И дядя Эдгар со мной согласился, что давно пора купить тебе что-нибудь модное.

Стейси не стала продолжать этот бессмысленный разговор. Она деловито оглядела накрытый стол и сделала официантам знак приступать к обслуживанию рассевшихся гостей.

– Суп просто объеденье! – воскликнул Кристофер Рэнднафф, отодвинув пустую тарелку.

– Благодарю. – Стейси улыбнулась. – Он приготовлен по моему специальному рецепту.

– В нашем отеле, – тут же вмешалась Кэтрин, – работают три шеф-повара экстра-класса, а выбор блюд вообще фантастический! У нас постоянно останавливаются звезды мирового кино и другие знаменитости. Не так ли, Кристофер?

– Верно, – с улыбкой подтвердил ее босс. – Недавно у нас гостила Одри Хепберн, вы с ней чем-то похожи, Стейси!

– Ну что вы, – смутилась она, польщенная сравнением.

Несколько позже к ней подошла возбужденная Джесс.

– Ты его покорила, мамуля! Это же миллионер, он занимается не только гостиничным бизнесом. Деймон убежден, что Кристофер приехал в Англию специально что-то купить и расширить свою империю. Кэтрин, разумеется, держит язык за зубами, но я того же мнения.

– Но «Стаффорд-хаус» ему купить не удастся.

– А знаешь, мама, порой я спрашиваю себя, что ты любишь больше – меня или гостиницу?

– Можешь даже не ломать над этим голову: гостиницу, разумеется!

Они дружно расхохотались.

– Над чем смеемся? – поинтересовался подошедший к ним Кристофер.

– Так, пустяки! – отозвалась Стейси. – Обыкновенные шуточки между мамой и дочкой.

– А знаете, Стейси, я никак не могу смириться с тем, что вы мама Джесс. Вы сами похожи на девушку, особенно с такой прической. Она очень сексуальна…

– Что? – Стейси поперхнулась и невольно поправила волосы.

– Нет, вы меня неправильно поняли, она мне очень нравится! Оставьте все, как есть. У вас сейчас такой вид, словно вы только что встали с постели, с постели своего любовника…

– О-о-о… – Стейси окончательно смутилась и покраснела.

– Кажется, все готовы к продолжению ужина, – вернул ее к действительности голос Эдгара.

Стейси нахмурилась.

– Но все уже съедено. Будет подан только кофе, и, по-моему, всем лучше перейти в гостиную.

– Ах вот как? – Эдгар саркастически вскинул бровь. – Ты меня сегодня удивляешь! Мне показалось, что у Рэнднаффа только-только разыгрался аппетит. Он так облизывался, стоя возле тебя, что я испугался, что он тебя съест.

– Просто он очень любезный и вежливый человек! – негодующе парировала Стейси.

– Сказать, что ты выглядишь так, словно только что встала с постели любовника, по-твоему, обыкновенная вежливость?

– Он подразумевал совершенно не это, – начала было оправдываться Стейси, но осеклась на полуслове, решив, что спорить с Эдгаром бессмысленно: уж если ему попала вожжа под хвост, ничего ему не докажешь. К тому же за ними наблюдала Кэтрин.

– Хотите еще кофе? – Стейси потянулась за почти пустым кофейником и улыбнулась: все покачали головами, давая понять, что с них достаточно.

– Ужин был великолепен, – поблагодарил ее Кристофер.

Родители Кэтрин закивали, соглашаясь с такой оценкой, и лишь Кэтрин, пренебрежительно скривившись, бросила:

– Не берусь судить, наш шеф-повар давно уже не готовит подобную пищу, так что я от нее успела отвыкнуть…

Она пожала плечами в знак того, что ей не хватает слов, чтобы объяснить словами разницу между незатейливой английской кухней и теми чудесами кулинарии, которыми она привыкла лакомиться.

Стейси почувствовала, что ее щеки запылали от негодования, но, взяв себя в руки, промолчала. Пытаясь исправить бестактность, допущенную дочерью, мистер Прентис заметил:

– А я считаю, что еда была очень вкусной, моя дорогая. Гораздо лучше, чем какое-то месиво из сырых кусков неизвестно чего, приправленное сырыми же овощами или, что еще хуже, теплым салатом. Теплым, я повторяю!

– Папочка, тебя никто не спрашивал, – отрезала Кэтрин.

Стейси подавила улыбку: в меню ее ресторана тоже было несколько экзотических, но малосъедобных блюд.

Мистер Прентис был одним из тех пожилых джентльменов, которые предпочитают традиционную кухню. Для таких гостей Стейси всегда имела в запасе пудинг на сладкое, а для их жен – какой-нибудь легкий и незамысловатый десерт.

– Ты обещал, что покажешь мне отель, – напомнила Кэтрин Эдгару, когда Стейси предложила всем перейти в гостиную.

– Стейси, может быть, составим им компанию? – спросил Кристофер.

Она неохотно согласилась: по выражению лиц Кэтрин и Эдгара было нетрудно догадаться, что они далеко не в восторге от этой идеи.

Однако стоило Кристоферу распахнуть дверь в гостиную, как Стейси ощутила прилив смелости и решительности. Если на то пошло, у нее куда больше прав показывать гостиницу гостям, чем у Эдгара. Не говоря уж о том, что она женщина и имеет право принимать ухаживания привлекательного мужчины. А Кристофер к ней подчеркнуто внимателен, как она успела заметить.

И, когда они последовали за Эдгаром и Кэтрин, Стейси показалось, что он умышленно замедляет шаг. Более того, Кристофер держался чересчур близко к ней, то и дело словно невзначай касаясь рукой ее бедра, обтянутого тонкой тканью. Они остановились у окна, чтобы полюбоваться открывающимся из него видом, и Кристофер одной рукой обнял Стейси за талию.

– Кристофер, что ты делаешь? – раздался у них за спиной укоризненный голос Кэтрин.

Тон весьма странный для подчиненной, обращающейся к боссу, отметила Стейси и, обернувшись, натолкнулась на пристальный взгляд наблюдающего за ними с галереи Эдгара.

– Любуюсь видом из окна, – ответил Кристофер.

– Но за окном ночь! – нахмурившись, заметила Кэтрин.

– Зато какие звезды, какая луна! – возразил Кристофер.

Стейси покраснела, словно школьница, Кэтрин скрипнула зубами и, резко повернувшись на каблуках, быстро пошла по галерее. Когда Стейси и Кристофер поднялись по лестнице, Эдгар и Кэтрин были уже довольно далеко. Кристофер сжал локоть своей спутницы.

– Пусть идут дальше одни. Не бежать же нам за ними! Извините Кэтрин за ее резкость, она…

– Еще не отошла от долгого полета, – закончила за него фразу Стейси, дипломатично улыбнувшись, но подумала, что Кэтрин вряд ли будет признательна боссу за его внимание к другой женщине.

– Родители Деймона сказали мне, что вы рано овдовели.

Стейси кивнула.

– И после этого не были замужем? Не верю, что за вами никто не ухаживал!

– Мне приходилось одной воспитывать дочь и хлопотать по хозяйству, потом прибавилась работа в отеле, так что времени на личную жизнь совсем не оставалось.

– А по-моему, всех мужчин, проявлявших к вам внимание, быстренько отваживал ваш цербер, – неприязненно заметил Кристофер.

– Мой цербер? – растерялась Стейси. – Вы имеете в виду Эдгара? Но он… Нет-нет, вы заблуждаетесь!

– Как ваш деловой партнер и совладелец этого заведения он заинтересован в том, чтобы вы уделяли бизнесу больше времени, – продолжал рассуждать Кристофер, смягчая остроту слов очаровательной улыбкой. – На его месте я, наверное, повел бы себя так же.

Стейси была настолько потрясена, что ничего не ответила. Да если бы я только захотела сблизиться с кем-то, Эдгар не осмелился бы мне помешать. Пусть только попытался бы! Я не обязана отчитываться перед ним в своей личной жизни, а в бизнесе мы равноправные партнеры. И с чего это Кэтрин и Кристофер решили, что Эдгар здесь настоящий хозяин?

– Почему вы замолчали? – не унимался Кристофер.

Стейси резко остановилась и взглянула ему в глаза. В них читалась откровенная мужская заинтересованность.

– Я сама себе хозяйка, – отчеканила она, – а что до моего, как вы выразились, цербера… Так он очень скоро переберется в новую конуру.

Боже, что это на меня сегодня нашло?! – ужаснулась Стейси. Что я себе позволяю? Откуда такие словечки? Кристофер может расценить мое поведение как отклик на свой откровенный флирт. Нет, это непростительное легкомыслие с моей стороны, если не хуже…

– Давайте их все же догоним, – предложила она сдавленным голосом.

Когда они присоединились к ушедшей вперед парочке, Эдгар уже успел показать Кэтрин первую из комнат для гостей.

Увидев на стенах фрески, созданные Генри, Кристофер, заинтересовавшись, долго их рассматривал. Прочитав в его глазах одобрение, Стейси с удовлетворением подумала, что правильно поступила, не позволив малярам закрасить творения мужа. Теперь фрески служили не только украшением, но и памятью о творчестве Генри.

Возле дверей в конце коридора Стейси остановилась и твердо сказала:

– Сюда нельзя, это апартаменты Эдгара.

– Какая жалость, что нам не удастся взглянуть на них, – жеманно проворковала Кэтрин. – Говорят, спальня мужчины может многое о нем рассказать…

Стейси подумала, что прежде всего Кэтрин интересует, каков Эдгар в постели, но красотка не догадывается, что в комнате, где он обитает в интервалах между командировками, ее ожидает разочарование. Обставленные без излишней роскоши, апартаменты Эдгара были совершенно безлики. Он ни разу не приводил домой женщину, хотя они конечно же присутствовали в его жизни. Об этом свидетельствовали фотографии, на которых Эдгар был запечатлен рядом с длинноногими красавицами, а нередко в его отсутствие раздавались телефонные звонки и самые разные женские голоса спрашивали Эдгара. Звонившие представлялись только по имени, видимо не сомневаясь, что он поймет, кто хотел с ним поговорить.

– Однако ваша гостиница не так уж и велика, – хмыкнула Кэтрин. – Это скорее пансионат, или мотель, или меблированные комнаты.

Стейси обиженно поджала губы: она и преданный ей персонал вложили слишком много труда в этот прекрасный отель, чтобы он обрел репутацию одного из лучших в Англии, и молча выслушивать оскорбительные отзывы о своем детище она не собиралась. Но не успела Стейси и рта раскрыть, как резкую отповедь Кэтрин дал Эдгар.

– Возможно, «Стаффорд-хаус» и не гостиница в общепринятом смысле этого слова. Он относится к элитным заведениям, не подпадающим под устоявшиеся определения. Как вы могли убедиться, нам не хватает помещений, причем настолько, что мы вынуждены отказывать желающим остановиться у нас. Это одна из причин, побудивших меня освободить свои апартаменты для потенциальных гостей.

– Лично я предпочел бы ваш маленький уютный отель огромному, но безликому, – вставил Кристофер.

– К вашему сведению, у нас есть номера и на другом этаже, – не удержавшись, похвастала Стейси. – Сомневаюсь, что найдется много других отелей, способных предоставить гостям такой же комплекс удобств и развлечений. У нас не только первоклассный гимнастический зал, но и плавательный бассейн олимпийского стандарта.

Кэтрин пренебрежительно усмехнулась и заявила:

– Видели бы вы бассейны в нашем отеле! Их проектировали дизайнеры с мировым именем. Правда, Кристофер?

– Мне бы хотелось взглянуть и на другие номера, – не обращая на нее внимания, обратился к Стейси Кристофер.

Номера на верхнем этаже отличались современной отделкой и проектировкой, учитывающей небольшой размер окон и наклонные потолки. Стейси имела все основания гордиться как архитектурным решением интерьера отеля, так и его первоклассным дизайном, учитывающим вкусы людей разных возрастов. В последней комнате, которую они осматривали, Кристофер задержался у окна и поинтересовался:

– А кто владелец той фермы?

– Я, – невозмутимо ответил Эдгар.

Мужчины обменялись выразительными взглядами, и Стейси показалось, что от их взаимной неприязни в комнате затрещали электрические разряды.

– Вечеринка удалась на славу, – сказала Джесс, помогая матери убирать в буфет дорогой фарфоровый сервиз, используемый в исключительных случаях и подаренный Стейси самой себе к прошлому Рождеству. – Мам, а ты будешь скучать по дяде Эдгару, когда он переедет в новый дом?

– С чего бы мне скучать по нему? – Стейси пожала плечами. – Он будет жить почти рядом.

Джесс потупилась, пряча улыбку. Она поделилась своими тайными надеждами с Деймоном, и тот посоветовал ей помалкивать, чтобы все не испортить, но она не выдержала.

– Я устала, Джесс, пойду лягу…

Девушка обняла мать и пожелала ей спокойной ночи. Когда Стейси ушла к себе, дочь, расплывшись в радостной улыбке, подпрыгнула и, потрясая кулаком в воздухе, победно воскликнула:

– Да!


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю