Текст книги "Пропащий"
Автор книги: Харлан Кобен
Жанр:
Триллеры
сообщить о нарушении
Текущая страница: 9 (всего у книги 21 страниц)
Глава 23
Лас-Вегас
Морти Майер разделил десятки и подал знак сдающему. Сначала выпала девятка, потом туз. Девятнадцать и двадцать одно, отлично!
Морти везло – он выиграл восемь раз подряд, двенадцать из последних тринадцати. Выигрыш уже зашкаливал за одиннадцать тысяч. Сегодня был явно его день. Тело наполнилось звенящим ощущением азарта, в кончиках пальцев покалывало от возбуждения. Чудо как хорошо! Нет ничего лучше игры! Игра соблазнительнее любой женщины: она презирает, отвергает тебя, делает несчастным, а потом, когда ты уже готов отступиться, милостиво улыбается и гладит теплой рукой по лицу. И от этого так хорошо, так чертовски хорошо…
У сдающего перебор. Отлично, еще один выигрыш! Женщина с пересушенными волосами, похожими на клок сена, собрала карты и выдала Морти его фишки. Ему продолжало везти. Вот так вот! И что бы ни говорили эти придурки из Общества анонимных игроков, выиграть в казино все-таки можно! Ведь кто-то же должен выигрывать, правда? Даже просто по теории вероятности… Не могут же все проиграть! Значит, кое-кто обязательно возвращается домой с денежками, и никак иначе. А то, что никто не выигрывает, – это идиотское преувеличение. Именно из-за таких россказней у членов Общества анонимных игроков и нет никакого авторитета. Кто станет обращаться к ним за помощью, если они с самого начала врут?
Морти играл в Лас-Вегасе. В настоящем Лас-Вегасе, в самом городе, вдали от туристского рая с его шумом и музыкой, фальшивыми статуей Свободы и Эйфелевой башней, каруселями, кинотеатрами и фонтанами. Это было сердце Лас-Вегаса – здесь усталые, покрытые пылью мужчины, которые только что вылезли из грузовиков и едва ли могли похвастаться одним полным комплектом зубов на троих, проигрывали свои скудные заработки. У них были слезящиеся глаза и истощенные морщинистые лица, на которых солнце навечно выжгло печать тяжелой судьбы. Отпахав смену за рулем, такой человек приходил сюда, потому что не хотел возвращаться домой, в жалкую квартирку или трейлер со сломанным телевизором, орущими детьми и безобразно расплывшейся женой. С той, что когда-то целовала его в этом самом грузовике, а теперь смотрела с неприкрытым отвращением. Он приходил в призрачной надежде, что случится чудо и он сможет изменить свою жизнь. Но надежда никогда не длилась достаточно долго. Сейчас Морти не чувствовал, что она была даже с самого начала. В глубине души игроки знали, что им ничто не светит, что каждому свое. И они обречены на жизнь, полную разочарований, на то, чтобы вечно наблюдать за чужой удачей, прижавшись лицом к стеклу.
Сдающий сменился. Откинувшись на спинку стула, Морти созерцал свой выигрыш. По лицу его пробежала тень: как всегда, ему не хватало Лии. Он до сих пор, просыпаясь по утрам, поворачивался, ища ее рядом с собой, а когда вспоминал, то ощущал такую тоску, что не мог выползти из постели. Морти посмотрел на игроков, на их покрытые грязью лица. В прежние времена он назвал бы их неудачниками. Но у этих было оправдание, они могли находиться здесь – клеймо неудачника просто выжжено у таких на лбу. Сам Морти – дело другое. Его родители, приехавшие в Америку из какого-то польского местечка, принесли себя в жертву ради сына. Они чудом проскользнули в эту страну, пережили чудовищную нищету, находясь за целый океан от всего привычного и родного, дрались зубами и когтями за каждый доллар – и все ради того, чтобы Морти получил право на лучшую жизнь. Родители свели себя в могилу тяжелым трудом, едва дожив до того дня, когда их сын закончил медицинский факультет. Но они убедились, что их усилия кое-что значили и генеалогическая траектория семьи наконец-то изменилась к лучшему. Отец и мать Морти умерли счастливыми.
Шестерка и семерка. Морти взял еще. Десятка… Перебор. Следующую раздачу он тоже проиграл. Проклятие! Эти деньги ему пригодились бы. Он должен деньги Локани, и тот уже был готов принять крутые меры. Морти заслужил отсрочку лишь благодаря тому, что предоставил интересную информацию. Он рассказал Локани о человеке в маске и раненой женщине. Сначала бандит-букмекер интереса не проявил, но потом, когда пошли слухи, кто-то внезапно потребовал подробностей. Морти рассказал им все. Почти все. Он не стал рассказывать о пассажире на заднем сиденье. В чем тут дело, он, конечно, не знал, но просто есть вещи, которые делать нельзя. Как бы низко Морти ни пал, об этом он рассказать не мог.
Два туза. Разделить… К нему подсел человек – Морти скорее почувствовал, чем увидел. Ощутил своими старыми костями. Как будто это был не человек, а приближающийся дождевой фронт. Охваченный необъяснимым страхом, он даже не повернул головы.
Король и валет. Два блэкджека! Вот это везет!
Человек, севший рядом, наклонился и прошептал:
– Уходи, пока ты в выигрыше, Морти.
Морти медленно повернулся. У человека были глаза светло-серого, словно промытого, цвета, а кожа такая прозрачная, что, казалось, сквозь нее просвечивают вены. Человек улыбался.
– Пожалуй, тебе пора обменять свои фишки, – вкрадчиво проговорил он.
Морти внутренне содрогнулся, но постарался не подать виду.
– Кто вы? Что вам нужно?
– Нам надо поговорить.
– О чем?
– Об одном из твоих пациентов. О том, кто недавно воспользовался твоими неоценимыми услугами.
Морти судорожно сглотнул. Черт его дернул рассказать о случившемся Локани! Можно было придумать что угодно другое.
– Я уже рассказал все, что знаю.
Бледный незнакомец наклонил голову:
– Неужели все, Морти?
– Да.
Светлые глаза пронизывали игрока насквозь. Оба молчали. Морти почувствовал, что краснеет. Он попытался сохранить хладнокровие, но выдержать этот взгляд было невозможно.
– Я не думаю, Морти. Я уверен, ты что-то скрываешь.
Морти молчал.
– Кто еще был в машине в ту ночь?
Морти смотрел на свои фишки и старался сдержать дрожь.
– О чем вы?
– Там ведь был кто-то еще? Правда, Морти?
– Послушайте, оставьте меня в покое! Мне сегодня везет…
Поднимаясь со стула, Призрак покачал головой.
– Нет, Морти, – проговорил он, ласково касаясь его руки. – Мне кажется, что твое везение скоро пойдет на убыль.
Глава 24
Вечер памяти проходил в актовом зале «Дома Завета».
Крест и Ванда сидели по правую руку от меня, отец – по левую. Он обнимал меня за плечи, иногда поглаживая. Это было приятно. Народу в зале было полным-полно. В основном дети. Они подходили ко мне, плакали и рассказывали, как любили Шейлу. Собрание длилось почти два часа. Четырнадцатилетний Террел, когда-то продававший себя за десять долларов, сыграл на трубе мелодию, которую он сам сочинил в память о Шейле. Мне вряд ли приходилось раньше слышать столь грустную и приятную музыку. Лайза, семнадцатилетняя клиническая бисексуалка, рассказала, что Шейла была единственной, с кем она могла поговорить, узнав, что беременна. Сэмми насмешил всех историей о том, как Шейла учила его танцевать под эту «дурацкую музыку для белых». Шестнадцатилетний Джим признался, что готов был наложить на себя руки, но, когда Шейла улыбнулась ему, вдруг понял, что в мире не все так плохо. Шейла убедила его остаться еще на один день. А потом еще на один…
Я постарался отвлечься от собственной боли и слушал. Слушал, потому что наши дети заслуживали внимания. Это место так много значило для меня, для всех нас. И когда мы начинали сомневаться, имеет ли смысл наша работа, то всегда вспоминали, что тут все делается ради детей. Наши дети вовсе не были милыми, совсем наоборот. Они были непривлекательными, их трудно было любить. Они жили ужасной уличной жизнью, часто заканчивавшейся в тюрьме. Но тем больше любви мы должны были им уделять. Любить без всяких оговорок, несмотря ни на что. Просто любить, не сомневаясь ни на секунду. Шейла это знала. И это было для нее важно.
Мать Шейлы – я решил, что это она, – опоздала к началу минут на двадцать. Это оказалась высокая женщина с каким-то сухим хрупким лицом, как будто его слишком надолго оставили на солнце. Наши глаза встретились, и я кивнул в ответ на ее немой вопрос. По мере того, как собрание продолжалось, я время от времени поглядывал на нее. Она сидела совершенно неподвижно, слушая то, что говорилось о ее дочери, с почти благоговейным видом.
В один из моментов, когда весь зал встал, я пробежал взглядом по множеству знакомых лиц и вдруг, к своему удивлению, обнаружил среди них одно, полностью закутанное в шарф. Таня… Женщина со шрамами, «ухаживавшая» за этим подонком Луисом Кастманом. Да, это была она. Те же волосы, тот же рост и фигура и даже что-то знакомое в глазах, смутно видных из-под шарфа. Я как-то не подумал об этом раньше, но ведь вполне могло быть, что они с Шейлой знали друг друга. Еще когда обе работали на улице.
Аудитория снова заняла свои места. Последним выступал Крест. Его речь была яркой и полной юмора. Он нарисовал образ Шейлы так, как я бы никогда не смог. Крест представил Шейлу детям как одну из них – беспризорную девчонку с такими же проблемами. Вспомнил о ее первом дне в приюте, о том, как она постепенно расцветала. И наконец, о том, как Шейла полюбила меня.
Я чувствовал внутри такую пустоту, как будто меня выпотрошили, и понимал, что это навсегда. Как бы я ни обманывал себя, как бы ни бегал в поисках какой-то внутренней правды, в конечном счете это не изменит ничего. Мое горе останется со мной – как вечный компаньон. Вместо Шейлы.
Когда собрание закончилось, никто не знал, что дальше делать. Мы продолжали сидеть, испытывая неловкость, пока Террел снова не взял трубу и не заиграл. Люди стали вставать, они плакали и обнимали меня. Не знаю, сколько это продолжалось. Я был благодарен им за сочувствие, но все это лишь усиливало мое горе. Боль от потери была слишком свежа в моей душе.
Я поискал взглядом Таню, но она уже ушла.
Кто-то объявил, что в кафетерии накрыты столы. Публика медленно потянулась в ту сторону. Я заметил мать Шейлы – она стояла в углу, сжимая обеими руками сумочку. У нее был совершенно изможденный вид. Как будто ее жизненная сила вытекала наружу через открытую и незаживающую рану. Я двинулся к ней.
– Вы Уилл?
– Да.
– Я Эдна Роджерс.
Мы не обнялись и не поцеловались. Даже не обменялись рукопожатием.
– Где мы можем поговорить? – спросила она.
Я повел ее по коридору в сторону лестницы. Крест понял, что мы бы хотели остаться одни, и направил поток публики в обход. Мы прошли мимо нового медицинского комплекса с кабинетами психиатра и нарколога. Многие из наших подопечных только что родили или ждали ребенка, у других – серьезные психические проблемы. И конечно же, большинство из них хорошо знакомы с наркотиками. «Дом Завета» старается помочь всем.
Мы вошли в одну из пустых спален. Я закрыл дверь. Миссис Роджерс отвернулась.
– Замечательный был вечер, – сказала она.
Я кивнул.
– Какой Шейла стала… – Она задумчиво покачала головой. – Я и понятия не имела. Как жаль, что сама не успела увидеть. Но почему она не позвонила мне?
Я молчал, не зная, что ответить.
– Шейла ни разу не дала мне повода для гордости, пока была жива. – Эдна Роджерс с трудом вытянула из сумочки носовой платок. Казалось, кто-то силой удерживал его внутри. Она резким движением вытерла нос и засунула платок обратно. – Я знаю, что это звучит нехорошо. Она была прелестным ребенком и хорошо училась в начальной школе. Но в какой-то момент… – миссис Роджерс отвела взгляд и пожала плечами, – она вдруг изменилась. Стала угрюмой, вечно недовольной, постоянно жаловалась. Начала красть деньги из моего кошелька. То и дело убегала из дому. У нее совсем не было друзей, с парнями ей было скучно. Она ненавидела школу и вообще жизнь в Мейсоне и вот однажды после школы сбежала и не вернулась…
Она смотрела на меня, словно ожидала ответа.
– И вы больше ее не видели?
– Никогда.
– Не понимаю, – сказал я. – Что же все-таки случилось?
– Вы имеете в виду – что заставило ее убежать?
– Да.
– Вы полагаете, произошло нечто серьезное, так? – Ее голос зазвучал громче. – Например, к ней приставал отец или я ее избила… В общем, случилось что-то, объясняющее все. Четко и ясно – причина и следствие. Но дело как раз в том, что ничего подобного не было. Разумеется, мы с отцом не ангелы, я этого и не утверждаю. Но и вины на нас никакой нет!
– Я не имел в виду…
– Я знаю, что вы имели в виду.
Ее глаза метали молнии. Она сжала губы и вызывающе посмотрела на меня. Я решил сменить тему.
– Шейла звонила вам?
– Да.
– Как часто?
– Последний раз – три года назад…
Она сделала паузу, ожидая дальнейших вопросов.
– Откуда она звонила?
– Она не сказала.
– И о чем вы разговаривали?
На этот раз Эдна Роджерс долго думала, прежде чем ответить. Она принялась ходить по комнате и разглядывать кровати и тумбочки. Взбила подушку и поправила угол покрывала…
– Шейла звонила домой каждые полгода или около того. Обычно она была или пьяная, или обколовшаяся. Сильно возбуждалась, плакала, и я с ней тоже… Говорила мне ужасные вещи…
– Что именно?
Она покачала головой.
– Там, внизу… мужчина с татуировкой на лбу рассказывал, как вы встретились и полюбили друг друга. Это правда?
– Да.
Эдна Роджерс выпрямилась и посмотрела на меня. Ее губы скривились во что-то напоминавшее улыбку.
– Так что, – сказала она, и я уловил нечто странное в ее голосе, – Шейла спала со своим боссом?
Улыбка еще сильнее исказила ее лицо. Казалось, это был уже другой человек.
– Она работала у нас добровольно, – возразил я.
– Ага. И что именно она добровольно делала для вас, Уилл?
У меня по спине побежали мурашки.
– Все еще хотите судить меня? – продолжала она.
– Я думаю, вам лучше уйти.
– Не нравится правда? Вы думаете, я какой-то монстр и без всякой причины отказалась от ребенка…
– Не мне об этом судить.
– Шейла была отвратительной дочерью! Она лгала, воровала…
– Похоже, я начинаю понимать, – перебил я.
– Понимать что?
– Почему она убежала.
Эдна Роджерс растерянно моргнула и тут же гневно воскликнула:
– Вы не знали ее! И до сих пор не знаете…
– Разве вы ничего не слышали там, в зале?
– Я слышала. – Она немного смягчилась. – Но я никогда не знала этой Шейлы. Она не дала мне возможности. А Шейла, которую я знала…
– При всем уважении у меня больше нет желания выслушивать ваши оскорбления в ее адрес.
Эдна Роджерс замолчала. Она села на краешек кровати и закрыла глаза. В комнате стало совсем тихо.
– Я не для этого приехала сюда.
– А зачем вы приехали?
– Во-первых, я хотела услышать что-то хорошее…
– Вы услышали.
Она кивнула:
– Верно.
– Что же еще?
Эдна Роджерс встала и шагнула ко мне. Я с трудом подавил желание отступить назад. Она посмотрела мне прямо в глаза:
– Я здесь из-за Карли.
Я молча ждал. Продолжения не было.
– Вы упоминали это имя по телефону…
– Да.
– Я не знал никакой Карли тогда и не знаю сейчас.
Она улыбнулась все той же кривой, жестокой улыбкой.
– Вы ведь не стали бы мне лгать, правда, Уилл?
Я вздрогнул.
– Нет.
– Шейла ни разу не упоминала имени Карли?
– Нет.
– Вы уверены?
– Да. Кто это?
– Карли – дочь Шейлы.
Я остолбенел. Эдна Роджерс заметила это и явно получила удовольствие.
– Значит, ваша милая добровольная помощница ни разу не сказала, что имеет дочь?
Я молчал.
– Карли уже двенадцать лет. И я не знаю, кто ее отец. Думаю, об этом не знала и сама Шейла.
– Не понимаю.
Она полезла в сумочку и достала оттуда фотографию. Такие снимки новорожденных делают обычно в родильных домах. Младенец с вытаращенными глазенками, закутанный в одеяло. На обороте от руки написано «Карли». Внизу – дата.
У меня голова пошла кругом.
– В последний раз Шейла звонила в день рождения Карли. И я сама говорила с ней. С Карли.
– Где же она сейчас?
– Понятия не имею, – сказала Эдна Роджерс. – Именно поэтому я здесь, Уилл. Я хочу найти свою внучку.
Глава 25
Когда я добрел до дому, то обнаружил на пороге квартиры Кэти Миллер. Она сидела под дверью, скрестив ноги. Рядом стоял рюкзак.
Увидев меня, она вскочила.
– Я звонила, но…
Я кивнул.
– Это все родители… – опустила глаза Кэти. – Я просто не в состоянии больше оставаться в этом доме. Может, у тебя найдется где переночевать?
– Сейчас не совсем подходящий момент…
– Да?
Я вставил ключ в дверь.
– Знаешь, я тут пыталась разобраться во всем этом… Помнишь, мы говорили? Кто мог убить Джули… И подумала: а что ты вообще знаешь о ее жизни после вашего разрыва?
Мы вошли в квартиру.
– Давай не будем сейчас об этом, – повторил я. – Мне не до того.
Она наконец увидела мое лицо.
– Почему? Что случилось?
– Я потерял близкого человека.
– Ты имеешь в виду свою мать?
Я покачал головой:
– Нет, это другой человек. Его убили.
Кэти ахнула и уронила рюкзак.
– Вы были очень близки?
– Да.
– Твоя девушка?
– Да.
– Ты любил ее?
– Очень сильно.
Она удивленно посмотрела на меня.
– Что такое? – спросил я.
– Не знаю… Будто кто-то нарочно убивает женщин, которых ты любишь.
Подобная дикая мысль приходила в голову и мне. Но из уст Кэти она прозвучала еще более невероятно.
– Мы с Джули расстались больше чем за год до ее убийства.
– И ты успел ее разлюбить?
Мне не хотелось возвращаться к этой теме.
– Так что насчет жизни Джули после нашего разрыва?
Кэти с размаху, по-детски, бросилась на кушетку, подобрала под себя ноги и задрала подбородок кверху, глядя в потолок. На ней, как и в прошлый раз, были джинсы в обтяжку и такой тесный топик, что бюстгальтер казался надетым поверх него. Волосы были собраны в конский хвост, несколько прядей выбились и лежали на щеках.
– Ты помнишь, с чего я начала: если Кен не убивал ее, то это сделал кто-то другой, верно?
– Да.
– Поэтому я начала изучать ее жизнь в последние месяцы: звонить старым друзьям, вспоминать, как все было, и так далее.
– И что ты выяснила?
– У нее были какие-то неприятности.
Я постарался вникнуть в ее слова.
– Какие именно?
Кэти опустила ноги на пол и выпрямилась.
– А что помнишь ты?
– Ну… Она была на последнем курсе в Хавертоне.
– Нет, не была.
– Как это?
– Ее отчислили.
– Ты уверена? – удивился я.
– С последнего курса, – кивнула Кэти. – Слушай, Уилл, а когда ты видел ее в последний раз?
Я задумался. Теперь уже трудновато вспомнить, столько времени прошло…
– Вы же виделись, когда расставались?
Я покачал головой.
– Она дала мне отставку по телефону.
– Что, правда?
– Да.
– Блеск. И ты это так и оставил?
– Я попытался увидеться, но она не хотела.
Кэти посмотрела на меня так, как будто я сморозил величайшую глупость в истории человечества. Пожалуй, она была права. Почему я не поехал в Хавертон, почему не настоял на свидании?
– Я думаю, – сказала Кэти, – что Джули была замешана в чем-то скверном.
– Что ты имеешь в виду?
– Не знаю – может, я и преувеличиваю. Вообще, хоть я и мало что помню, мне кажется, что перед смертью она была счастлива. Я долго не видела ее такой. Может быть, у нее все наладилось? Не знаю…
В дверь позвонили. Я понурился: не хватало мне еще гостей сейчас. Поняв мое настроение, Кэти вскочила с места:
– Я открою.
Это был рассыльный с корзиной фруктов. Кэти взяла корзину и поставила на стол.
– Здесь конверт, – сказала она.
– Открой.
Кэти достала карточку и стала читать:
– «От детей „Дома Завета“, в знак соболезнования…» – Она вдруг умолкла, не отрывая взгляда от карточки.
– Что там еще?
Она молчала. Наконец подняла на меня глаза.
– Шейла Роджерс?
– Да.
– Твою девушку звали Шейлой Роджерс?
– Да, а что?
Кэти покачала головой и молча положила карточку.
– Что случилось, Кэти?
– Ничего.
– Не надо притворяться. Ты ее знала?
– Нет.
– Тогда в чем дело?
– Ни в чем, – сказала она сухо. – И хватит об этом.
Зазвонил телефон. Дождавшись, когда заработает автоответчик, я услышал голос Креста:
– Возьми трубку!
Я взял.
Крест начал с главного:
– Ты веришь матери Шейла? Насчет того, что у нее был ребенок?
– Да.
– И что нам теперь делать?
Я ломал над этим голову с той самой минуты, как узнал о Карли.
– У меня есть одна теория.
– Слушаю тебя.
– Может быть, бегство Шейлы связано с ее дочерью?
– Как, например?
– Она могла пытаться отыскать Карли или вернуть ее. Узнала, допустим, что девочка в беде. Или еще что-нибудь в этом роде.
– Какая-то логика в этом есть, – заметил Крест.
– И если мы пойдем по следам Шейлы, – продолжал я, – то, возможно, найдем Карли.
– И можем кончить так же, как Шейла…
– Риск есть, – согласился я.
Наступила пауза. Я бросил взгляд на Кэти. Она смотрела прямо перед собой, закусив нижнюю губу.
– Итак, ты хочешь продолжать, – сказал Крест.
– Да, но не хочу подвергать тебя опасности.
– Ага, значит, это тот самый момент, когда ты говоришь, что мне еще не поздно отказаться…
– Точно, а ты должен ответить, что останешься со мной до конца.
– И звучит торжественная музыка… Ладно, с этим мы разобрались. Теперь вот что: мне звонил Роско. Тот, который ракель. Он напал на серьезный след – выяснил, каким образом Шейле удалось скрыться. Ты как насчет ночной прогулки?
– Заезжай за мной.