355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Хани Накшабанди » Одна ночь в Дубае » Текст книги (страница 8)
Одна ночь в Дубае
  • Текст добавлен: 19 сентября 2016, 14:31

Текст книги "Одна ночь в Дубае"


Автор книги: Хани Накшабанди



сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 8 страниц)

Она проехала улицу Джумейра от площади аль-Алем до конца дважды. Когда песня заканчивалась, она ставила ее с начала и напевала, где попадала, свое имя. Ее переполняло чувство огромной любви. В этот момент все вокруг ей казалось прекрасным. Всю свою жизнь она желала прожить с этим настроением, в котором пребывала сейчас. Было ужасное, поразительное противоречие между тем, как потерянно начался ее вечер, и как странно он заканчивался. «Да… Очень странно», – думала она, будучи уверенной в том, что в тот момент весь мир был счастлив за нее, что он переживал вместе с ней. Она уже не была так одинока, как вчера, даже как несколько минут назад. Она проезжала одну улицу за другой, район, второй, третий, при этом пела, кричала, крутилась, делала все, что хотела. Вела ли она себя как маленькая девочка или как взрослая дама – ей было все равно. Ей было важно только одно, об этом она и думала: Ясмин, которая вышла из квартиры Я была не той женщиной, которая туда вошла. Ясмин, оставшаяся там, сейчас наверное спала под ним или на нем… Не важно. Сейчас она была другой. Та Ясмин, которую она оставила там, сейчас, возможно, мылась, после того как они закончили, или помогала мыться ему. Не важно, сейчас она была другой женщиной, не той, которая в это время ужинала бы с ним или уже завершала трапезу. И не той, которую он нарисовал, сказав, что провел над полотном несколько дней, представляя ее царицей на троне в форме сердца винного цвета, с гордым прямым носом, широко открытыми черными глазами с ослепительным белком, каштановыми волосами в косе до груди… «Это была не я. Это другая женщина. Та, о которой он всегда мечтал и которую рисовал». Что касается того портрета, который, как он сказал, принадлежит ей, то это была не она. Она вспомнила, как однажды он позвонил ей, еще до встречи, и описал ее. Он утверждал, что у нее прямой нос, большие глаза, каштановая коса, спадающая на грудь. Он описывал женщину, о которой мечтал. Или это была реальная женщина, которой уже не было с ним. «Я не та, которой он бредит, и не та, которую он нарисовал». И в том, и в другом случае не важно. Тут все гораздо серьезнее.

Она поставила машину перед входом у дома и направилась туда, где стоял фонарь. В полутьме она разглядела свое отражение на зеленом здании и громко произнесла собственное имя. Улыбнувшись, она, гордая и счастливая, пошла домой. Поднимаясь на четыре ступеньки, чтобы подойти к Эфтабу, который сидел на своем месте, она улыбалась той же улыбкой, не покидающей ее после ухода от Я. Она медленно взобралась по лестнице и сказала: «Я услышала его, наш верный страж». Она подошла ближе и встала напротив него: «Я услышала его!».


* * *

В последующие дни Ясмин отсутствовала на работе, она занималась тремя вещами: подыскивала новую квартиру в районе аль-Мерса, где все время мечтала жить, игнорировала звонки от Я и готовилась к собственному дню рождения, который хотела отпраздновать вместе с новосельем.

Найти квартиру в Мерса-Дубай было не простым делом даже для того, кто работал в крупном агентстве недвижимости. А цены, несмотря на спад в результате мирового кризиса, оставались на уровне высокого потолка, по крайней мере для ее бюджета. А хуже всего, что ее квартира, похожая на нору, оказалась крупногабаритной по сравнению со многими выставленными. Она же поклялась никогда больше не жить как мышь в норе. И поэтому, найдя подходящий вариант в новом доме, она пожертвовала оставшимися тремя месяцами ренты старой квартиры. Среднего размера спальня, приличный салон, все окна выходят на аль-Мерсу, где стояли на приколе бессчетные роскошные яхты. Главное, там не было зеленого здания, которое закрывало бы солнечные лучи.

В тот вечер она вернулась на старую квартиру, которую освободила еще вчера, воспользовавшись услугами компании по грузоперевозкам. За несколько часов она собрала вещи и переехала в новый дом. Было слышно, как она ходит по голому полу, перемещаясь между кухней, спальней и гостиной. Ясмин встала перед окном, открывающим вид на зеленое здание, вновь стала рассматривать его, вспоминая тот момент, когда впервые его заметила. Она повернулась спиной и осмотрела пустую комнату. На глазах проступили слезы расставания.

По углам были разбросаны всякие мелочи: клочки бумаги, резинки для волос, бельевые прищепки. В углу она заметила знакомую бумажку, ту, на которой Эфтаб написал слова, которые она никогда не забудет: «Слушай голос внутри себя!». Бумажка была порвана, на ней отпечатался след от обуви. Она подняла ее, обрадовавшись, и стряхнула с нее пыль. Бумажка было вложена в одну из книг, но за хлопотами переезда книга затерялась, и Ясмин посчитала, что листок утрачен навечно. Но поскольку нет ничего вечного, как говорит Эфтаб, и потерянные шансы обещают новые, листок выпал из книги и был вновь обретен.

Она положила находку в маленький карман в сумочке и вновь принялась искать что-то, что могло еще пригодиться. Она закрыла за собой дверь и оставила на ней поцелуй. Меньше всего она желала увидеть Эфтаба, когда в последний раз будет выходить из дома.

В холле она остановилась и несколько секунд не сводила глаз с пустого кресла за конторкой. Тарелка, на которой когда-то лежал банан, стояла на месте, но тоже была пустой. Она открыла сумку, вытащила ручку и листок, порвала его на две части и на одной из них написала Эфтабу прощальные слова, в конце сообщив свой новый адрес. Она свернула бумажку и положила ее на тарелку. Ясмин застыла, уставившись на блюдо, и вспомнила о банане. Для Я она была таким же бананом в ту ночь в его квартире. Он тоже был для нее желанным плодом. Однако воля, подобно воле Эфтаба, заставила ее сдержаться в тот момент, когда она лежала в постели. Наверняка, он хотел попробовать ее и она хотела вкусить его. Оба желали друг друга. Но каждый в другом видел мышь. Об этом она думала на следующий после того вечера день, разгадывая свой сон, в котором танцевала с мобильным телефоном, прежде чем превратиться в мышь. Это был Я.

Покинув его, она игнорировала все его звонки, за одним исключением. Она подумала, что в его праве знать, почему она ушла таким образом с первого же их свидания в его квартире. Он не знал, что она решила не уходить от него только той ночью, но хотела уйти из его жизни. Она сказала: «Шанс, который ты заслужил, еще не пришел. Тебе представится шанс еще лучше, чем я». Она не поинтересовалась, понял ли Я, о чем она говорила. Ей было безразлично. На этой фразе она закончила разговор с ним в последний раз.

Разве она не дала ему шанса? Она очень хорошо знала ответ на этот вопрос, но себе раз и навсегда она сказала, что ее шанс не с ним. Она не видела этого шанса ни в близком, ни в далеком будущем. Когда она стала искать причину, которая заставила ее прийти к нему в дом, несмотря на ее решение порвать с ним, она осознала, что причина была не в том, что они взаимно дали друг другу шансы, причина была в физическом наслаждении. Именно поэтому в постели произошло то, что произошло.

Последующие дни ей казалось, что Эфтаб смотрит на нее со своего места, где он обычно сидел, но они не заводили разговора. Она убедилась в том, что перемена, произошедшая в ее жизни, есть следствие высказанных им идей, либо его мысли стали отражением ее жизни. Поэтому внутри у нее играли противоречивые чувства: то победы, то поражения. Только вчера было покорное поражение перед самой собой и Эфтабом, теперь победа возвращения к своей человеческой сущности, несмотря на все разочарования, на отца, на Салима, на Я и зеленый небоскреб.

«Одиночество и счастье заключены в нас самих, и ни от кого не зависят». Это выражение Эфтаба запало ей в душу. Именно оно в тот вечер, когда она была в постели Я, вернуло ее в состояние равновесия. Тогда она услышала внутренний голос. Сильный, решительный, приводящий в трепет. Да, она услышала голос, о котором ей говорил Эфтаб. Он неожиданно возник у нее внутри, когда в постели Я дотронулся до нее губами. Голос появился как слепящий свет. Он шел из глубины, сообщая ей, что Я не Салим и никогда им не будет.

В ту ночь, когда, вернувшись домой, Ясмин засыпала одна в своей кровати, она решила оставить эту маленькую квартиру. Тогда она почувствовала, что полностью освободилась от воспоминаний и что она догоняет весь мир одним шагом, как хотел Салим. Чувство удовлетворенности забило в ней ярким лучом.

Когда на следующий день она стала искать новую квартиру, она начала утро, по-особому поприветствовав Эфтаба и всех жильцов, которые случайно встретились ей, даже других охранников, с которыми она так редко разговаривала. Она искренне поинтересовалась их делами. А когда один из них ей ответил, что его жена больна, она вложила ему в руку пятьсот дирхамов.

На уме у Ясмин оставался еще один неудобный вопрос, который она никак не решалась задать своему индийскому другу до самого момента отъезда. Ей показалось, что, может быть, этот вопрос совсем не важен и что Эфтаб дал ей самое главное, что нужно человеку: неумирающую надежду, все другое не так ценно.

Но вместе с тем она не переставала спрашивать себя: «Откуда идет голос, который мы слышим, из нас самих или это нечто иное, извне?». Она пыталась забыть этот вопрос, но он продолжал биться у нее в голове, как пташка в клетке. Она предположила, что голос – это и есть мы или наша совесть, что он наша человечность, выше которой однажды выросло зеленое здание, что он и есть наша воля.

Эфтаб должен был закончить свой рассказ. В последнюю их встречу она попыталась спросить лаконично, чтобы не показаться глупой: «А кому принадлежит голос?».

Торжественно и проникновенно он заявил: «Это Бог!» – и замолк, как будто это было последнее его слово.


* * *

Ясмин расставляла вещи в новом доме, когда ей позвонила подруга, чтобы договориться, где они будут отмечать ее день рождения, который будет через три дня. Ясмин ответила, что предпочитает тихое место. Подруга предложила ливанский ресторан с живой музыкой и русской танцовщицей. Ясмин ответила, что лучше отмечать в ее новой квартире. Тогда подруга выбрала ресторан одной из гостиниц на первой полосе.

Следующие два дня она не выходила из дома, пока не разобрала все свои вещи и наконец не повесила на стену часы с единственной стрелкой. Вечером она отправилась прогуляться пешком по новому району, который выходил на канал. Она здоровалась со всеми встречными кивком, как будто давно была с ними знакома. От холодного ветра ее волосы развевались. Разглядывая здания на канале, она стала пересчитывать их, потом подсчитала количество этажей в них. Вдалеке она заметила одно здание, очень похожее на ее прежний дом, потом обнаружила другое, похожее на то, которое выросло у нее за окном. «Нет… Нет. Не похоже».

Здания Дубая, одетые в стекло, неповторимы, как отпечатки пальцев. Этот город заслуживает называться музеем инженерной мысли под открытым небом. Она ушла в себя, остановилась у металлической ограды, тянущейся вдоль канала, и пробормотала: «Как здесь красиво!.. Какой красивый город!». Она вспомнила тот разговор с Эфтабом, когда он сказал, что красота города заключена в той надежде, которую он дает. Ясмин закурила и задумалась о своих надеждах и чаяниях, которые стремилась воплотить. Она переводила взгляд из далека на сигарету и обратно. Вдруг она поняла, что это первая сигарета за два дня. «Будь проклят этот банан!» – сказала она про себя, раздавила сигарету каблуком и выбросила целую пачку в мусорное ведро. На расстоянии десяти шагов от нее мужчина обнимал жену, пара любовалась проплывающей мимо яхтой. В это время за их спиной мальчик играл с собачкой. Она долго смотрела, как собака радостно прыгает перед ребенком, потом развернулась и направилась домой.

На входе в здание изумленной улыбкой ее встретил молодой охранник и сообщил ей на английском, если это был именно этот язык, что несколько минут назад ее спрашивал какой-то мужчина. Она поблагодарила, ни о чем больше не спросив, и поднялась к себе, не думая о том, кто это был.

Когда она готовила легкий ужин, больше всего думала о том, чтобы подруги не пришли к ней на день рождения. Она не хотела задувать ни три, ни тридцать свечей в присутствии многочисленной шумной компании, хотела ограничиться лишь одной свечкой и тихими посиделками в новом доме.

В тот момент ей почудилось, что внутри она слышит голос. Она медленно положила нож, которым резала французский хлеб, и прислушалась. Но тут же рассмеялась так сильно, что из глаз полились слезы. Прекратив смех, она пошла в ванную. Там в зеркале она увидела женщину, которая была красивее ее. Из глаз у нее ручьем текли слезы, оставляя на щеке черный след от сурьмы. Она умылась и обратилась к женщине в зеркале: «С еще одним днем рождения!». Взглянула на часы: было почти восемь. Ясмин охватила тоска по старому зданию и Эфтабу. Не закончив готовить ужин, она надела коричневый жакет на яркую блузку и отправилась в свой старый дом.

На стоянке у здания она заметила чужой автомобиль и, не выходя из своей машины, посмотрела на вход. Вместо Эфтаба там оказался другой охранник. Решив, что он должен быть в своей комнате с обратной стороны, она вышла и направилась к нему. Эфтаб сидел на деревянном стуле с приемником у уха, на плечи было накинуто небольшое одеяло. Он не замечал, что кто-то стоит рядом. Ясмин смотрела на него молча. Вдруг у нее появилось такое странное чувство, что мужчина, сидящий перед ней как призрак, на самом деле призрак. Как зеленое здание, о котором он однажды сказал, что оно воплощение наших передовых идей. Он так же был живым воплощением мысли. Он был реален и призрачен одновременно. Ясмин хотелось стоять так долго, не окликая его и не дотрагиваясь до него, чтобы в памяти остался образ этого нереального человека.

Она тихо направилась к своей машине и вернулась домой.

Утром в день ее рождения в немного тесном, но аккуратном кабинете Ясмин ее ждал букет роз и карточка: «Ты примешь приглашение на ужин?». Она не знала, кто это прислал, на карточке не было имени.

Ее задумчивость прервал звонок подруги, которая спрашивала, в котором часу они собираются. «В восемь!» – ответила она и вернулась к работе.

Вечером они собрались в кафе. Четыре девушки, каждая из которых принесла Ясмин подарок. Сама она пришла последней. Она опоздала, так как была занята кое-чем в своем новом доме, где хотела продолжить свой день рождения.

Их вечеринка продолжалась до одиннадцати. По настоянию Ясмин они быстро закончили на торте среднего размера с тремя свечами в центре. После песенки «С днем рождения!» Ясмин задула свечки, сняла одну, завернула в платок и спрятала в сумку. Едва притронувшись к кусочку торта, извинилась и ушла. Подруги пытались ее задержать, просили остаться еще, однако Золушка хотела вернуться домой до полуночи.

За несколько минут до двенадцати Ясмин уже была дома и сидела за столиком, на котором лежало шоколадное пирожное. Она вытащила из сумочки свечку, которую задула в кафе, и воткнула ее в центр пирожного. Когда единственная стрелка показала полночь, Ясмин пожелала себе всего, что хотела в новом году своей жизни, и зажгла свечу. Она закачалась в такт далекой мелодии и проникновенному голосу, который пел: «Зажги свечу, а не гаси!».

Она смотрела на огонек горящими от радости глазами и чувствовала успокоенность. Через какое-то время послышался стук в дверь. Она удивилась посетителю в такое время и, прежде чем открыть, попыталась связаться с охранником здания внизу, чтобы все выяснить. Никто не отвечал. Она посмотрела в глазок и увидела большой букет роз. Ясмин решила, что это сюрприз кого-то из подруг, и распахнула дверь. А когда услышала «С днем рождения!», то застыла на месте с вытянутыми, чтобы принять цветы, руками. Сердце затрепетало. Она не грезила. Это был он.


Хани Ибрагим Накшабанди – арабский писатель (Саудовская Аравия). Родился в Эр-Рияде в 1963 г. С 1984 г. начал публицистическую деятельность в саудовских газетах и журналах, затем работал в Лондоне, где возглавил редакцию журналов «Сайидати» и «Аль-Маджалля», выходящих на арабском языке. Его роман «Исповедь арабской женщины» вызвал в свое время сенсацию по причине неординарного взгляда автора на положение женщины в арабском мире и стал бестселлером. В 2009 г. этот роман был переведен на русский язык и выпущен издательством «Библос консалтинг». Сейчас издательство предлагает вниманию читателей еще один роман Хани Накшабанди – «Одна ночь в Дубае». Он также посвящен теме одиночества женщины в сложной обстановке современного большого города.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю