Текст книги "Добрая традиция"
Автор книги: Грейс Грин
Жанр:
Короткие любовные романы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 5 (всего у книги 8 страниц)
ГЛАВА СЕДЬМАЯ
Когда они вышли из заведения Пуппы, крупными хлопьями падал снег. Должно быть, он уже идет не один час, размышляла Стефани: свежий снег ровным, примерно в три сантиметра слоем покрывал парковку. Стефани очень увлеклась обсуждением проекта с Макаллистером – после того, как ее возмущение улеглось. И даже не заметила перемены погоды.
Снежинки таяли на ее щеках, она озябла и подняла воротник пальто.
– Вы, наверное, припарковались у магазина, – сказал он. – Я вас туда довезу.
– В настоящий момент у меня нет машины.
– Так вы еще не заменили свою – разбитую?
– Нет еще. Я езжу на автобусе, так что мы можем попрощаться прямо здесь. Автобусная остановка за углом.
– Я вас отвезу. – Он взял ее за локоть и потянул к машине.
Она попыталась высвободиться, но он держал крепко.
– Это совсем не обязательно. Я легко могу…
– Я не оставлю вас на остановке одну в такую темень.
Он открыл дверцу, и, после минутного колебания, Стефани сдалась. Тихо сказав «спасибо», она проскользнула в салон. Деймиан обошел машину и сел сам. Пристегнул ремень и повернул ключ зажигания.
– Значит, к Гулду?
Она уставилась на него, не понимая.
– Простите?
– Мне туда вас везти? – уточнил он нетерпеливо. – Ведь вы с ним живете, да?
– Довольно странное предположение!
– Вы обручены с этим мужчиной. – Деймиан пожал своими широкими плечами. – Совсем не странно предположить, что вы с ним спите.
Этот вопрос она совершенно не хотела обсуждать с Деймианом Макаллистером. Даже если бы она не собиралась разорвать помолвку, она бы никогда не призналась ему, что ни разу не спала с Тони. Это совсем не его дело. Она мысленно видела, как взлетают вверх его черные брови при ее словах о том, что она еще девственница.
– Можно спать с человеком и при этом совсем не обязательно с ним жить, – ответила она. – Добавлю: я снимаю квартиру с подругой.
Она назвала свой адрес и отвернулась к окну, давая понять, что разговор, по крайней мере с ее стороны, закончен. Он не пытался заговорить снова, и, пока машина не остановилась у ее дома, в салоне висела тишина. Когда он протянул руку, чтобы открыть дверцу, Стефани быстро сказала:
– Вам не нужно выходить. Я могу сама…
– Мне нетрудно.
Снег падал на его волосы и на пиджак, пока он обходил машину, чтобы открыть ей дверцу.
Они вместе подошли к входной двери. На крыльце Стефани подняла на него глаза, судорожно пытаясь справиться с замком на сумке.
– Спасибо за ужин и за то, что подвезли. Когда мы встречаемся в следующий раз? – Она пыталась сохранять деловой тон, что было сложно: от пристального взгляда Деймиана у нее перехватывало дыхание.
– А когда бы вам хотелось? – Он одним пальцем стер снежинку с кончика ее носа.
Стефани дернулась как ужаленная.
– Это ведь вы решаете, так?
– Как насчет субботы? У меня было бы время проработать кое-какие вещи, которые мы сегодня обсудили, сделать первые наброски, чтобы показать их вам. Позвоните моему секретарю, она назначит время. После обеда вам подходит?
– Да, наверное. – Стефани открыла сумочку и склонилась над ней, пытаясь нашарить ключи. Волосы упали ей на лицо и мешали, но, прежде чем она успела убрать их, Макаллистер протянул руку и откинул тяжелые волны ей на затылок. Его теплые пальцы коснулись ее шеи, и Стефани замерла. Услышала его дыхание и почувствовала, как он ведет пальцами по ее шее. Она едва держалась на ногах – сердце колотилось как бешеное.
Она слабо оттолкнула его руку и прислонилась к двери.
Он поймал ее взгляд.
– Вы ведь тоже это чувствуете, – проговорил он.
– Какого ответа вы от меня ждете? – пролепетала Стефани.
– Я жду, что вы признаете, что между нами что-то происходит…
– Ничего между нами не происходит, – сказала она, зная, что это ложь. Сейчас Стефани хотела только одного – чтобы ее волосы были завязаны на затылке. Тогда этого эпизода не было бы. Или… или Макаллистер нашел бы другую причину, чтобы… к ней прикоснуться?
– Но могло бы произойти? Могло бы? Если бы вы не были обручены…
– Вы имеете в виду интрижку? Ведь я знаю, что чего-либо более серьезного вы не хотите. Нет, мистер Макаллистер, меня не интересует интрижка с вами…
– Стеф! Привет!
Испуганная, Стефани резко обернулась и увидела Джейни, спешившую к ним по улице. Длинные рыжие волосы Джейни и изумрудного цвета куртка были покрыты снегом. На ее пухленьком лице засветилась улыбка, когда она, совсем не скрываясь, принялась разглядывать Макаллистера.
– Привет, Джейни. – Стефани надеялась, что ее подруга не почувствует напряжения, висевшего в воздухе. Она посмотрела на белую с золотом коробку у Джейни в руках и тоже не смогла сдержать улыбку. – Ты ходила за пирожными, все ясно.
Она услышала, что Макаллистер прокашлялся. Этого мужчину не проигнорируешь! Да и где ее хорошие манеры?!
– Джейни, это Деймиан Макаллистер, он – архитектор, о котором я тебе говорила. Мистер Макаллистер, это – Джейни Мартин.
Джейни энергично пожала руку Макаллистеру и сказала ему:
– Я только что купила чрезвычайно калорийный мусс из белого и черного шоколада со свежей клубникой. Может, зайдете к нам на кофе, а?
– Джейни, – Стефани так посмотрела на подругу, что та могла бы превратиться в ледышку прямо на месте, – мистер Макаллистер, должно быть, спешит домой…
– Нет. – Он очаровательно улыбнулся Джейни. – Я совсем не тороплюсь. К тому же у меня слабость к шоколадным муссам. Не говоря уж о слабости к рыженьким, – добавил он под восторженное «ого!» Джейни.
Слабость к рыженьким – надо же! Горячая волна захлестнула Стефани. Да он перворазрядный бабник! Минуту назад откровенно намекал, что был бы не против закрутить роман с ней, а сейчас, и глазом не моргнув, переключился на Джейни!
Стефани так злилась, что, как только они вошли в квартиру, извинилась и отправилась к себе в комнату. Джейни его пригласила, пусть сама и развлекает! Стефани стащила с себя пальто, швырнула на кровать и отправилась в ванную.
Глядя в зеркало, она собрала волосы на затылке и завязала хвост. Но вдруг поняла, что, увидев другую прическу, Макаллистер еще, чего доброго, решит, что она боится его прикосновения к ее шее.
Стефани сдернула резинку с волос. Она расчесывала их, пока они не начали потрескивать. Вот так-то! Попробуй прикоснуться к ним сейчас, и тогда посмотрим, что случится! Если очень повезет, его убьет током!
Понадобилось несколько минут, чтобы она остыла и успокоилась. Потом Стефани вернулась в гостиную. Джейни и Макаллистер стояли рядом у кофейного столика и смеялись. Просто хохотали. Над чем?
Джейни первая ее заметила:
– А, вот и ты! – Она хихикнула. – Кофе будет готов через минуту. Давайте-ка приступим к десерту.
На столе уже стояли три тарелки, каждая – со щедрой порцией мусса. Макаллистер не садился, пока не уселись дамы. Стефани уже внутренне напряглась, приготовившись к тому, что он сядет рядом с ней на диван, однако он примостился на подлокотнике кресла, которое до отказа заполняла собой Джейни.
Джейни отправила в рот первый кусок мусса и мгновением позже мечтательно произнесла:
– Блаженство!
Она смотрела на Макаллистера, и Стефани задумалась: относились эти слова к муссу… или к ощущениям от близости этого любителя рыжих.
– Мы с Деймианом, – продолжала Джейни, глядя теперь на Стефани, – обнаружили абсолютное совпадение вкусов, что касается кино. Он смотрел «Четыре свадьбы и одни похороны» даже большее число раз, чем я…
– И не только это! – Макаллистер темпераментно взмахнул вилкой, что показалось Стефани верхом неприличия. – Мы с Джейни обнаружили, что слушаем одну и ту же группу в плейере… «Проклэймерз»… когда бегаем по утрам.
– И представляешь, Стеф! – Глаза Джейни горели от восторга. – Мы с Деймианом ходим в один и тот же книжный магазин, уже несколько лет, и оба обожаем фантастику.
– Любимый автор Джейни – П. Д. Джеймс…
– И Деймиана – тоже! – торжествующе закончила Джейни. – Разве это уже не слишком?!
Мусс напоминал Стефани по вкусу пластилин. «Горе мне, горе, – хотелось закричать Стефани, – это же все мои пристрастия. Это я затащила тебя, Джейни, на упомянутый фильм с Хью Грантом. Это я дала тебе послушать „Проклэймерз“ и почитать П. Д. Джеймса! Если кто-то и может делить интересы с Макаллистером, то это я!»
– Забавно. – Стефани проглотила кусок «пластилина». – Кстати, я видела афишу: новый фильм с Хью Грантом, премьера – в пятницу вечером в «Плазе». Если вы оба такие фанаты, почему бы вам не сходить вместе?
Макаллистер тут же подхватил это предложение:
– В пятницу вечером? – Он пристально посмотрел на Джейни. – Ты можешь?
– Конечно.
– А разве у тебя нет договоренности с Фредомна все пятницы? – Слова вылетели быстрее, чем Стефани смогла их остановить.
– Пфф, Фред! – Джейни отмахнулась. – Он уже история. Значит, Деймиан… дневной сеанс?
– К чему мелочиться… – Макаллистер улыбался. – Давай сначала пообедаем и пойдем на вечерний. Я отведу тебя в отличную пиццерию. Стеф и я там сегодня ели, она может ее порекомендовать. Правда, Стеф?
Стефани потеряла дар речи.
– Стеф? – Голос Джейни звучал будто издалека.
– Ммм? – Стефани пришла в себя. – А, пиццерия! Конечно, я могу ее рекомендовать. – Стефани попыталась изобразить улыбку, но губы ее отказывались подчиняться. Ей бы радоваться за Джейни, которая идет на свидание с потрясающим мужчиной, однако она не радовалась – чувствовала себя просто несчастной. Но почему?
Не то чтобы она хотела оставить Макаллистера для себя… Господи, конечно, нет, этот человек не только убежденный холостяк, но он даже Рождество не празднует!
Возможно, рассуждала Стефани, она бы не так обиделась, если бы у него хватило такта пригласить и ее на фильм. Нет, она не собиралась принимать приглашение. Конечно, нет. Но к его грехам – а имя им легион! – при всем желании нельзя было отнести плохие манеры, во всяком случае раньше.
Вот это несоответствие и казалось загадочным. Просто интриговало…
Когда Макаллистер ушел, Джейни начала восторженно болтать о предстоящем свидании. Но Стефани объявила, что у нее болит голова, и отправилась в постель.
Когда Стефани проснулась, Джейни уже ушла на работу. Она возглавляла детский центр «Резиновый утенок», и по выходным они начинали в семь. Этим утром Стефани порадовалась, что Джейни не было поблизости. Она стыдилась того, что раздражается при мысли о свидании подруги с Макаллистером, но не хотела себе в этом признаваться.
В пятницу, когда Стефани вернулась с работы, Джейни уже оделась к выходу. Она стояла перед декоративным камином и разглядывала свое отражение в зеркале над каминной полкой.
– Привет, это я! – задорно крикнула Стефани от двери.
Джейни обернулась, сияя улыбкой.
– Стеф, а я тебя уже заждалась! Что ты скажешь? – Она повернулась на месте, показывая обновки. – Я пошла по магазинам во время обеденного перерыва и просто не устояла!
– Потрясающе, – сказала Стефани совершенно искренне. Обтягивающий свитер терракотового цвета и такие же брюки выгодно подчеркивали женственные формы маленькой фигурки Джейни. – И обувь новая? – Она кивнула на элегантные бежевые ботинки, в которые Джейни заправила брюки.
– Еще бы! Но, – глаза Джейни блеснули, – ведь это вложение капитала, верно? – Она вскинула руки и покружилась по комнате. – Кто знает, к чему может привести сегодняшний вечер! – Задохнувшись, Джейни упала в кресло. – Он может оказаться началом чего-то большего! Так-то… – Она улыбнулась Стефани. – А ты сегодня что делаешь?
– Тони вернулся. – Голос Стефани прозвучал как-то безжизненно, и она попыталась придать ему выразительность. – Мы сегодня ужинаем вместе.
– Замечательно! – Джейни вскочила на ноги. – Знаешь, а я еще кое на что потратилась! Флакончик духов «Дикий экстаз» – гарантия превратить мужчину в секс-раба за три минуты. Конечно, на мою зарплату я не могу себе позволить такие духи, но… лови удачу, как говорят. О Господи, я забыла надеть сережки. И Деймиан уже поднимается. Странно, что вы не столкнулись в холле. Откроешь, когда он постучит? – бросила она через плечо.
Чувствуя себя как во хмелю, Стефани бросила сумку на диван. Джейни провела день в компании непоседливых дошкольников – откуда она только берет свою энергию? В магазине день прошел не так уж напряженно, однако Стефани была как выжатый лимон.
Резкий стук в дверь заставил ее вздрогнуть. Тяжко вздохнув, она поплелась открывать. На всякий случай посмотрела в глазок. И хорошо сделала. Потому что от вида Макаллистера в черной кожаной куртке и черной водолазке у нее едва ноги не подкосились.
Злясь на себя, Стефани резко распахнула дверь.
– Заходите. – Ее тон был ледяным.
Он удивленно вскинул брови.
– Что – не с той ноги встали сегодня?
Она с силой захлопнула дверь и проскользнула мимо него в гостиную.
– Садитесь, – она махнула рукой в сторону дивана. – Джейни почти готова. А меня извините, пожалуйста, я только что пришла с работы и…
– Подождите минутку.
Нахмурившись, она повернулась:
– Что такое?
– Я так и не поблагодарил вас за медвежонка. – Он рассеянно откинул волосы со лба. – Я нашел его в тот вечер, когда вернулся из Рокфилда. Зачем вы…
– Это был просто порыв.
Он сощурил глаза.
– О котором вы теперь жалеете?
– Я не могу ответить… потому что не знаю, как вы отнеслись к подарку. Возможно, у вас уже целый шкаф медвежат, которых вы храните с детства.
В его глазах что-то промелькнуло.
– Нет, – сказал он, – я не сохранил ничего, что напоминало бы мне о детстве.
Странное напряжение появилось между ними, такое, которого она не ощущала раньше. Почему? – хотела она спросить. Почему вы ничего не сохранили?Почти каждый хранит одну-две вещицы с детства. Но Стефани чувствовала, что, если задаст этот вопрос, Деймиан полностью закроется и ответа она не получит. Так что вместо этого вопроса она произнесла:
– Если он вам не нужен, вы вольны отдать его…
– Моя подушка пахла твоими духами. Когда я пришел в себя на следующее утро, то, еще не открыв глаза, в полусне, подумал, что это ты лежишь рядом со мной.
У Стефани пол ушел из-под ног, ей пришлось опереться на спинку стула, стоящего рядом. Она представила себя лежащей в кровати с этим человеком и почувствовала что-то, чего никогда прежде не чувствовала.
– Почему ты так со мной разговариваешь? – Ее голос был хриплым.
Он подошел к ней. Стефани знала, что должна отойти, но была не в силах и шелохнуться.
– А ты знаешь, что я почувствовал, когда понял, что это мне приснилось? – Он схватил ее за плечи и притянул к себе. Их лица сблизились так, что она ощутила его мятное дыхание на своих губах. – А потом я вспомнил, что ты уже обручена.
Стефани с трудом освободилась из его объятий, она сильно побледнела.
– Тебе следовало бы помнить, что ты пришел за Джейни, а не за мной. – Голос ее дрожал, как и ноги. – Ты какой-то странный, Макаллистер, – пристаешь к подруге своей девушки. Я только надеюсь, что Джейни понимает, во что она ввязывается.
Стефани вылетела из гостиной, переполняемая жалостью к себе. Она поспешно вошла в свою комнату и тут же услышала, как подруга кричит из коридора:
– Увидимся, Стеф!
– Пока, – слабо ответила Стефани и быстро закрыла дверь своей комнаты. Навалилась спиной на дверь и отдышалась. Послышался смех Джейни, потом низкий голос Макаллистера. Они засмеялись вместе. И ушли.
– Дорогая, – глаза Тони были очень серьезны; Стефани и он сидели за столиком в ресторане, – я страшно скучал по тебе. Здесь, дома, я понял, как смешны были мои приоритеты. С этого момента мы будем проводить гораздобольше времени вместе.
Стефани пыталась справиться со все возрастающей паникой. Они уже закончили ужин, а она так и не нашла нужного момента, чтобы сказать ему, что свадьба отменяется.
– Я доволен, – продолжал он, – что ты и Макаллистер встречались. Судя по твоим словам, вы вдвоем уже многого достигли. Ты находишь его приятным собеседником?
– О… конечно. Наша вторая встреча прошла за пиццей, и потом он отвез меня домой. Собственно… – она изобразила легкий смех, – они тогда познакомились с Джейни и понравились друг другу. У них сегодня свидание. Ужин и фильм.
На лице Тони было написано сомнение.
– Я бы не сказал, что она в его вкусе. Твоя подруга сильно отличается от покойной жены Макаллистера. Эшли Кэбот была с норовом – вся огонь и нервы… настоящая леди, в самом деле. Я надеюсь, Джейни не потеряет почву под ногами. Этот человек совершенно не расположен к браку.
К браку… Какой удобный момент, подумала Стефани. Тони, скажет она, я хотела бы поговорить с тобой об этом. О браке. О нашем браке. Она неожиданно почувствовала себя спокойной и уверенной. Надо дослушать, что он говорит.
– Макаллистер – убежденный холостяк. Он назначает женщинам свидания и ясно дает им понять с самого начала, что не имеет далеко идущих планов. Лучший пример тому – Тифф Уитни…
– Тони Гулд, ты упоминаешь мое имя всуе?
Стефани вскинула голову на звук хрипловатого голоса и почувствовала легкий укол при виде Тиффани Уитни в элегантном бархатном платье, сверху вниз глядевшей на них.
Как некстати появилась здесь эта блондинка.
– Тифф! – Тони поднялся из-за стола.
– Да, дорогой, не кто иной, как я. Привет, Стефани. – И, не ожидая ответа, блондинка продолжила, обращаясь к Тони: – Я тебя тысячу лет не видела. – Она надула губки. – Куда ты подевался на Рождество?
Тони казался странно взволнованным.
– Я… э-э… поехал в Вермонт и провел праздник со Стеф и ее родителями.
– Вам повезло, – сказала блондинка Стефани. – Ведь если бы не пожар, вы были бы в Вермонте совершенно одна…
– Тифф, – быстро заговорил Тони, – меня долго не было в городе, и нам со Стефани нужно многое сегодня обсудить – в отношении нашего нового дома. Так что, если не возражаешь…
Но Тиффани не собиралась уходить.
– Ваш архитектор – Деймиан, так ведь? – Она обращалась к Тони. – Великолепныйвыбор. Мы тоже его наняли, чтобы спроектировать наш новый дом в Аспене.
– Вы строите второй дом? – вежливо спросила Стефани.
– Вместо того, что сгорел дотла как раз перед Рождеством. – В тоне Тиффани проступило нетерпение. – Боже, какая могла быть трагедия, если бы пожар случился двумя днями позже! Как вы знаете, мы пригласили двенадцать гостей на неделю… и… – она повернулась к Тони, – я слышала, ты успел уже добраться до аэропорта, когда мама смогла наконец с тобой связаться и сообщить, что катание на лыжах отменяется.
Стефани уставилась на Тони, не веря собственным ушам.
– Дом сгорел? – Ее голос дрожал. – Праздник отменили? Но ты сказал…
– Стеф, – Тони резко встал, – успокойся, дорогая. – Он поднял и ее на ноги. – Тифф, Стеф просто потрясена. Я не сказал ей о пожаре, зная, как она расстроится, и вот, она отреагировала, как я и ожидал. Извини нас, пожалуйста, Тифф, я отвезу ее домой.
Пальцы Тони впились ей в руку как стальные клещи, но Стефани едва это замечала. Он хотел скорее вывести ее из зала, пока она не устроила сцену. Но она и не думала: для того чтобы закатывать истерику, нужно какое-то чувство, а она совершенно ничего не чувствовала. Только холодную мертвую пустоту.
И с горечью сознавала, что разорвать помолвку теперь будет легче легкого.
ГЛАВА ВОСЬМАЯ
В понедельник утром Стефани едва успела открыть магазин, как раздался телефонный звонок. Джойс взяла трубку.
– Если это меня, просто прими сообщение, – быстро прошептала Стефани.
Джойс кивнула.
– Магазин игрушек, Джойс у телефона, – сказала она в трубку. – Она не может подойти сейчас к телефону, мистер Макаллистер, что-нибудь передать ей?.. Хорошо, обязательно. – Джойс положила трубку на место. – Он хочет, чтобы вы позвонили и назначили встречу – в первой половине недели, если это возможно.
– Спасибо. – У двери звякнул колокольчик – вошла пожилая женщина. – Займись, пожалуйста, покупательницей, Джойс. Я пойду поставлю кофе.
Как ей теперь поступить с Макаллистером? – размышляла Стефани, наливая воду в кофеварку. Разве не Тонидолжен связаться с ним и сообщить, что она больше непричастна к планированию дома? Тони, безусловно, продолжит этот проект. Постройка дома – это его идея, не ее. И он сам виноват, что она не въедет с ним вместе в новый дом.
Она вздрогнула от отвращения, вспомнив разговор и отвратительную сцену перед ее домом, когда она сказала Тони, что не собирается выходить за него замуж.
– Стефани, – раздался с порога голос Джойс, – что случилось?
– О, ничего, – Стефани поморщилась, – ничего. Ну, в общем, кое-что. – Стефани вытянула вперед левую руку без кольца, на которую Джойс уставилась с явным недоумением. И рассказала о расторгнутой помолвке.
Она уже рассказала Джейни. И позвонила родителям, которые восприняли новость на удивление спокойно. Когда она позже разговаривала с Джейсоном, он сказал, что ее мать была даже довольна, потому что ей не очень понравился Тони. И Стефани сразу почувствовала себя лучше.
Джойс поцокала языком, обняла Стефани, пробормотала что-то вроде «Улов и получше найдется» и отправилась в туалет.
Стефани вышла в торговый зал – магазин был пуст. Она подняла трубку и набрала номер ГАМ. Ожидая, что ей ответит секретарша, она смутилась, услышав знакомый голос:
– Макаллистер.
– Это Стефани Редфорд. – Ее пальцы вдруг стали влажными и заскользили по трубке. – Я получила твое сообщение. Послушай, я не увижусь с тобой на этой неделе – тебе следует позвонить Тони насчет…
– Ты можешь освободиться на час-другой?
– Да… то есть нет. – Господи, как это сложно! – Позвони Тони. Он уже вернулся и все тебе объяснит. С настоящего момента я не буду принимать участие в обсуждениях проекта. Ты будешь общаться только с Тони.
– Это потому, что я назначил свидание Джейни? Господи, я не думал, что ты такая обидчивая! К тому же, мне помнится, это ты предложила, чтобы я отвел ее в кино. В любом случае у меня нет времени, чтобы играть в игры. Если ты и твой жених хотите, чтобы дом был готов к сентябрю, то вам придется пошевелиться!
– Я сказала, позвони Тони. – Голос Стефани был холоден. – С этого момента все консультации будут с ним. Я к этому непричастна, потому что…
– Потому что ты на меня обиделась. Послушай, не позволяй своему чувству испортить наши деловые отношения…
– Позвони Тони, – повторила она спокойно.
– К черту! Вы с Тони не торопитесь завершить строительство вашего дома? Отлично. У меня есть другие клиенты – те, которые, слава Богу, понимают, что время – деньги. Позвони мне, как только справишься со своим капризом.
– Я…
– Позвони, когда будешь готова действовать как взрослая. А до тех пор не беспокой меня, пожалуйста! – И он бросил трубку.
Стефани, конечно, ему не позвонила. И следующие несколько недель она никак не могла узнать, связывался с ним Тони или нет.
Убежденная в своей правоте, она приложила все усилия, чтобы выбросить из головы обоих мужчин. Днем это было не слишком-то трудно – работа занимала все время. А вот по вечерам – сложнее…
Джейни не упоминала имени Макаллистера, и Стефани понятия не имела, встречаются ли эти двое. Но она скорее откусила бы себе язык, чем спросила бы. Казалось, Джейни проводит дома меньше вечеров, чем обычно. Однажды, когда Джейни пришла около полуночи в романтическом настроении и с мечтательными глазами, Стефани выключила телевизор и задала все-таки вопрос, который поклялась никогда не задавать:
– Ты встречаешься с Деймианом Макаллистером?
Мечтательность Джейни куда-то улетучилась. Она сняла куртку, подошла к камину и, повернувшись к нему спиной, посмотрела на подругу.
– Нет, – сказала она тихо, – я с ним не встречаюсь. Тот поход в кино был единственным нашим свиданием.
Стефани почувствовала, как кровь приливает к щекам.
– Прости. Знаю, я его подставила. Это было очень невежливо.
Джейни нетерпеливо откинула волосы с лица:
– Ты его не подставляла. Мы бы назначили ту встречу, даже если бы ты не предложила нам сходить в кино.
Стефани сглотнула.
– Значит… вас тянуло друг к другу с первого момента. – Как же ей больно от этого! – Тогда почему вы больше не встречаетесь?
– Стеф, позволь мне снять камень с души. – Джейни села на стул напротив Стефани, лицо ее стало серьезным. – В тот вечер, когда я, возвращаясь из кондитерской, наткнулась на вас с Деймианом у входной двери… ну… я поняла, что электрические разряды между вами могут спалить весь Бостон.
– Джейни, я не хочу слушать.
– И когда мы вошли, а ты убежала в свою комнату, очевидно расстроенная тем, что Деймиан принял мое предложение зайти, мы с ним поговорили. С первых слов мы сошлись на том, что Тони Гулд не пара тебе. Мы бы оба не вынесли, если бы ты испортила себе жизнь, выйдя за Тони. – Джейни выпятила подбородок. – И мы решили предпринять кое-что. Пока не поздно.
Стефани смотрела на нее, не веря своим ушам. То свидание было устроено с единственной целью – заставить ее ревновать?Чувство унижения быстро сменилось гневом.
– Значит, даже если бы я не заставила его пригласить тебя, вы бы все равно назначили свидание? Хорошо, это действительно снимает груз с моей души. – Ее тон был холодным как лед. – Я мучаюсь оттого, что просто поступила невежливо, когда вы, милая парочка, все это время обманывали меня, хитрили и…
– С лучшими намерениями, Стеф.
Стефани вскочила на ноги, глаза жгли слезы.
– Деймиану ты нравишься, Стеф. Я имею в виду… по-настоящему нравишься.
Стефани подошла к окну, отодвинула шторы и уставилась в темноту невидящим взором.
– Я только что завершила свои отношения с Тони, – обернувшись к подруге, проговорила она. – Это был провал, Джейни. И я не готова к еще одному фиаско – особенно с таким человеком.
– С таким человеком? Что это значит?
– Я хочу выйти замуж. – Гнев Стефани пропал, и она стала совсем беспомощной. – Я хочу маленький домик, белый заборчик и среднеамериканское количество детей – два с половиной. Причем – все сразу. Я не согласна на что-либо меньшее. Деймиан Макаллистер однажды уже был женат и ясно дал понять, что не собирается идти к алтарю еще раз. Даже если предположить – повторяю, предположить! – что мне он интересен, я бы никогда не стала с ним встречаться. Какой в этом смысл?
– Но если бы он влюбился в тебя, он, конечно бы…
– Джейни, – голос Стефани был спокойным, – этот человек даже не празднует Рождество! Понадобится никак не меньше чем чудо, чтобы превратить его в того, кто мне нужен. И потом, мое суждение о людях никуда не годится. Только посмотри, как я ошиблась в Тони. Нет, я хочу переждать некоторое время, прежде чем снова окажусь на ярмарке невест. Может, научусь лучше видеть людей и снова смогу себе доверять. – Она глубоко вздохнула и заставила себя улыбнуться. – Расскажика мне лучше, кто несет ответственность за то мечтательное выражение твоих глаз, с которым ты вошла?
Джейни, должно быть, поняла, что разговор о Макаллистере окончен. И она, сначала печально, а потом со все большим увлечением, начала рассказывать Стефани о новом человеке в своей жизни, с которым ее познакомили родители одного из ее подопечных малышей.
Стефани радовалась счастью подруги, но, даже слушая ее, не переставала думать, узнал Макаллистер или нет о том, что ее с Тони больше ничего не связывает.
Знает ли он, что она свободна? Он до сих пор ей не звонил…
– Я обыскала весь отдел детективов, пытаясь найти «Ранние могилы» Джеймса Уэста, – сказала Стефани жевавшей резинку продавщице в книжном магазине, – но у вас, кажется, книги нет.
– Давайте я проверю. – Со скучающим видом продавщица нажала несколько клавиш на компьютере и глянула на монитор. – «Ранние могилы» – одно из ранних произведений автора, выходило довольно давно и больше не переиздавалось. Я сомневаюсь, что вы хоть где-нибудь найдете книгу. – Глядя мимо Стефани, она, заметно приосанившись, обратилась к следующему покупателю: – Доброе утро, сэр.
Разочарованная, Стефани повернулась, чтобы уйти, и обнаружила, что путь ей преграждает мужчина. Это был Макаллистер.
На нем была кожаная куртка-пилот, джинсы и красивый вязаный свитер. Макаллистер просто излучал здоровье и энергию. Его кожа светилась загаром, глаза блестели, а темные волосы были растрепаны ветром. Пальцы Стефани так и просились их пригладить. Она сжала руки в кулаки.
– Ты ищешь «Ранние могилы»? Я дам тебе мой экземпляр.
У Стефани голова закружилась от знакомого мужского запаха.
– Что ты здесь делаешь? – чуть слышно спросила она.
Его брови поползли вверх от удивления.
– Ты, конечно, помнишь, Джейни говорила, что это мой любимый книжный магазин?
– Да… но…
– Я сюда часто захожу. Просто много читаю. Так насчет книги…
– Несколько первых глав я прочла у тебя дома, но терпеть не могу начинать хорошую книгу и бросать недочитанной…
– Позвоню соседке, которая в мое отсутствие присматривает за моим домом в Вермонте, попрошу найти эту книгу и послать тебе с курьером.
– Спасибо. – Ее тон стал деревянным – как и поза. – Ты знаешь, что Шекспир сказал: «В долг не давай и должником не будь»?
– А Пифагор сказал: «Друзья делятся всем». И я думаю, что, приложив некоторые усилия, мы могли бы…
– Кроме того, – быстро сказала она, – мне кажется, ты не захочешь даже на время расстаться с этой книгой. Мне кажется, что… она много для тебя значит.
По его лицу пробежала едва уловимая тень. Когда он ответил, его голос был спокойным:
– Ты любишь книги, и я верю, что ты…
– Следующий, пожалуйста! – резко произнесла девушка за прилавком.
– … будешь с ней хорошо обращаться. – Макаллистер положил на прилавок последний бестселлер Дика Фрэнсиса в переплете.
– Да не надо, – сказала Стефани. – Если я не смогу найти эту книгу в магазинах, то пойду в библиотеку. Просто все остальные книги Уэста у меня есть дома, и мне хотелось бы добавить к моему собранию и «Ранние могилы». Но все равно, спасибо за предложение.
– Подожди секунду, я только заплачу. – Он полез в карман за бумажником. – Я хочу угостить тебя кофе. – Он вынул из бумажника пластиковую карточку и пошел к кассиру. Пока он стоял к ней спиной, Стефани ускользнула.
Магазин был полон людей, и она с трудом пробиралась сквозь толпу. Выйдя на улицу, она увидела, что ее автобус вот-вот отправится. Стефани побежала и успела заскочить в двери как раз вовремя.
Друзья, он сказал. С некоторой натяжкой их можно назвать друзьями. Но она никогда не сможет быть ему только другом. А нечто большее между ними просто невозможно.
Она пересела на другой автобус и через десять минут уже входила в свой любимый кафе-бар «Зона комфорта». Взяла воскресную газету, кружку «каппуччино» и села на свое любимое место. Отпив из кружки, Стефани начала читать.
Макаллистер сунул под мышку воскресную газету, заплатил за «каппуччино» и направился через зал кафе-бара к объекту своего внимания.
Она повесила куртку на спинку стула, и он видел, что на ней рубашка в сине-белую полоску и полотняные брюки. Ее волосы были распущены, и шоколадно-коричневые кудри спадали на глаза – она наклонилась над газетой.








