355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Гильермо Дель Торо » Вечная ночь » Текст книги (страница 22)
Вечная ночь
  • Текст добавлен: 30 октября 2016, 23:44

Текст книги "Вечная ночь"


Автор книги: Гильермо Дель Торо


Соавторы: Чак Хоган

Жанр:

   

Ужасы


сообщить о нарушении

Текущая страница: 22 (всего у книги 27 страниц) [доступный отрывок для чтения: 10 страниц]

Они поспешили на паромную переправу, где Фет давно присмотрел на всякий случай буксир.

– Ну, кажется, добрались, – сказал Василий.

Он занял место в рубке, когда все поднялись на палубу, и отчалил от берега, направляя судно в бурлящий поток Ист-Ривер.

Эф сменил Нору – взял Крима под опеку.

– Мне кто-нибудь объяснит, что происходит? – спросил Гус.

– Крим заключил сделку с Владыкой, выдал ему наше место, вывел его на нас, – ответила Нора.

Держась у борта раскачивающегося суденышка, Гус подошел к Криму:

– Это правда?

Крим показал свои серебряные зубы. Он скорее гордился, чем боялся.

– Это была сделка, мекс. Хорошая сделка.

– Ты привел этих кровососов в мою берлогу? К Хоакину?

Гус наклонил голову, вглядываясь в лицо Крима. Судя по его виду, он готов был взорваться.

– Предателей вешают, слышь, ты, мразь. Или ставят перед расстрельным взводом.

– Ну, ты, hombre, должен знать, что я не один такой.

Крим улыбнулся и посмотрел на Эфа. Гус, как и все остальные, проследил за его взглядом.

– Мы чего-то не знаем? – спросил Августин.

– Владыка вышел на меня через твою мать. Он предложил мне сделку в обмен на сына. А я настолько обезумел, или ослаб, или называйте как хотите, что стал взвешивать его предложение. Я… я колебался. Теперь я понимаю, что все равно остался бы в проигрыше, но…

– Значит, твой великий план, – прошипел Гус, – твой мозговой штурм и предложение подстроить ловушку Владыке, пообещав ему книгу, на самом деле не были никакой ловушкой.

– Были, – ответил Эф. – Если бы все получилось. Я играл и черными, и белыми. Я был в отчаянии.

– Мы все в отчаянии, – сказал Гус. – Но никто не собирался предавать своих.

– Я же говорю начистоту. Я понимал, что это предосудительно. И все же я взвешивал варианты.

Августин бросился на Эфа с серебряным ножом в руке. Но мистер Квинлан молнией метнулся к Гусу и успел встать между ним и Эфом. Он уперся парню в грудь ладонью, удерживая его на расстоянии.

– Пустите меня, – прохрипел Гус. – Дайте мне его прикончить!

Гудвезер еще не все сказал.

Эф балансировал в раскачивающемся буксире. Вдали на стрелке острова Рузвельта появился маяк.

– Я знаю, где находится Черное урочище, – наконец проговорил Эф.

Гус посмотрел на него через плечо мистера Квинлана:

– Врешь, сука.

– Я видел его. Крим ударил меня, я потерял сознание, и оно явилось мне.

– Явилось оно ему, говнюку! – взвился Гус. – Да он спятил, этот ублюдок. Он псих!

Эф не мог не признать, что изрядная доля безумия в его словах есть. Он не знал, как их убедить.

– Это было… откровение.

– Вот он предатель, а через минуту – уже пророк! – крикнул Гус, снова пытаясь достать Эфа ножом.

– Слушайте, – сказал Эф, – я понимаю, как это может прозвучать. Но мне было видение. Ко мне спустился архангел…

– Ну хватит! – завопил Гус.

– …с большими серебряными крыльями.

Августин снова бросился к нему, и опять на его пути встал мистер Квинлан, только на сей раз парень попытался драться с Рожденным, и тогда мистер Квинлан вырвал из его руки нож – аж кости хрустнули, – сломал его пополам и выкинул за борт.

Гус, схватившись за руку, отпрянул от мистера Квинлана, как побитая собака.

– Пошел он в задницу со своим гнилым враньем!

Он боролся сам с собой, подобно Иаковукак любой другой вождь, когда-либо ходивший по земле. Истинных лидеров отличает от других не вера, а сомнение. Способность преодолеть его.

– Этот архангел… он показал мне… – сказал Эф. – Он перенес меня туда.

– Куда перенес? – спросила Нора. – Где оно, это урочище?

Эф испугался, потому что видение понемногу стиралось из его памяти, как стираются сны. Но оно оставалось в его сознании. Впрочем, Эф не считал разумным подробно пересказывать его сейчас.

– Оно на острове. На одном из множества.

– На острове? Где этот остров?

– Неподалеку… Но мне нужна книга, чтобы убедиться. Теперь я смогу ее прочесть, я уверен. Я смогу ее расшифровать.

– Вот-вот, – ухмыльнулся Гус. – Принесите ему книгу! Ту самую, которую он собирался передать Владыке! Отдайте книгу. Может, Квинлан с ним в сговоре.

Рожденный проигнорировал обвинение Гуса. Нора жестом попросила его помолчать.

– Откуда ты знаешь, что сможешь ее прочесть?

Эф не мог объяснить.

– Просто знаю – и все.

– Значит, ты говоришь, остров. – Нора подошла к нему. – Но почему? Почему этот остров показали тебе?

– Наши судьбы – даже судьбы ангелов – являются нам в отрывках, – сказал Эф. – В «Окцидо люмен» содержатся откровения, но большинство из нас их игнорировали. Эти откровения были явлены одному из пророков в видении, а потом перенесены на несколько утраченных глиняных табличек. Так оно было всегда: подсказки, символы, свидетельствующие о мудрости Бога, являются нам в недостоверных понятиях – видениях, снах, предзнаменованиях. Мне кажется, что Бог отправляет послания, но их расшифровку оставляет нам.

– Ты отдаешь себе отчет в том, что просишь поверить в видение, которое тебе якобы было? – сказала Нора. – И это после того, как ты признался, что водил нас за нос.

– Я покажу вам место. Знаю, вы думаете, что доверять мне нельзя. Но вы можете мне поверить. Должны. Я не знаю почему… но мне кажется, я могу спасти нас. Спасти нас всех. Включая Зака. Раз и навсегда уничтожив Владыку.

– Да ты просто рехнулся, – гаркнул Гус. – Прежде ты был просто тупым говнюком, а теперь еще стал чокнутым сукиным сыном. Он наверняка оставил себе пару таблеток из тех, что дал Хоакину. А теперь лепит тут всякую чушь из своих приходов! Этот доктор наркоман, он накачался своей дряни. Или белочка пришла. И что, мы должны делать, что он говорит? После того как ему приснились какие-то ангелы? – Он воздел руки к небесам. – А если вы верите в это, то вы такие же долбанутые, как он!

Он говорит правду. Или, по крайней мере, считает, что это правда.

Гус уставился на мистера Квинлана:

– Это ведь не значит, что так и есть!

– Похоже, я ему верю, – сказал Фет, тронув Эфа своим великодушием. – Послушайте, тогда в лагере этот знак в небесах появился для него. Так что и видение ему было не случайно.

Теперь Нора посмотрела на Эфа так, будто видела его впервые. Вся прежняя близость их отношений исчезла, и он понял это. Он стал объектом. Как «Люмен».

– Думаю, стоит прислушаться к его словам.

Замок Бельведер

Зак сидел на большом камне в вольере снежного барса под ветвями мертвого дерева. Он чувствовал: что-то происходит. Что-то необычное. Замок всегда, казалось, отражал состояние Владыки, как метеорологические приборы отражали изменения температуры и атмосферного давления. Что-то надвигалось. Зак чувствовал это, хотя и не мог объяснить.

Винтовка лежала у него на коленях. Он не знал, пригодится ли она. Мальчик вспомнил о снежном барсе, бродившем здесь когда-то. Он тосковал по этому зверю, по своему другу, но в каком-то смысле барс оставался здесь, с Заком. В нем.

Он уловил какое-то движение за сетчатой оградой. В зоопарке вот уже два года не было посетителей, кроме Зака. Он в оптический прицел отыскал нарушителя спокойствия.

Это была мать, и она бежала к нему. Зак знал ее достаточно, чтобы понять, что она возбуждена. Она замедлила бег, приблизившись к вольеру и увидев внутри Зака. Рядом с ней на всех четырех скакали три «щупальца», словно щенки за хозяином в ожидании обеда.

Эти слепые вампиреныши стали теперь ее детьми. Вместо Зака. Но теперь ему казалось, что изменилась не она (превратившись в вампира и оставив людской род), а что он сам выбился из нормального существования. Что это он умер по отношению к матери и теперь являлся ей как потерянное воспоминание, словно призрак в ее доме. Это Зак стал необычным. Иным.

На мгновение, глядя на нее в оптический прицел, он положил палец на спусковой крючок и приготовился нажать его. Но потом опустил винтовку.

Он вышел через дверь для кормежки, потом через служебную дверь вольера и направился к ней. Она очень разволновалась. Он видел это по положению ее рук, по растопыренным пальцам. Зак спрашивал себя, откуда она появилась. И куда уходила по приказу Владыки. Зак был ее единственным живым близким. Так кого же она искала? И откуда это неожиданное волнение?

Ее красные глаза сверкали. Она развернулась и зашагала прочь, дав взглядом команду вампиренышам, и Зак последовал за ней, держа сбоку винтовку. Они вышли из зоопарка в тот момент, когда большая группа вампиров – полк из того легиона, что охранял замок Владыки, – бежала между деревьями к окраине парка.

Что-то случилось. И Владыка вызвал его.

Остров Рузвельта

Эф и Нора ждали на буксире, причаленном к острову Рузвельта со стороны Куинса, неподалеку от северной стрелки острова с парком и маяком. Крим сидел на корме и наблюдал за ними, за их оружием. На другой стороне Ист-Ривер Эф увидел огни вертолета между зданиями в районе Центрального парка.

– И что теперь будет? – спросила у него Нора; капюшон куртки защищал ее от дождя. – Ты знаешь?

– Нет, – ответил он.

– Но у нас получится?

– Не знаю, – сказал Эф.

– Ты должен говорить «да». Приободри меня. Чтобы я поверила, что у нас все получится.

– Я думаю, получится.

Нору утешило спокойствие в его голосе.

– И что делать с ним? – спросила она про Крима.

– Будет нам помогать. Покажет путь в арсенал.

Крим фыркнул.

– А что ему еще остается? – усмехнулся Эф.

– А что еще остается нам? – словно эхом проговорила Нора. – Убежище Гуса раскрыто. Как и твое место в Управлении главного судмедэксперта. А теперь и об убежище Фета известно Криму.

– У нас нет выбора, – сказал Эф. – Хотя на самом деле у нас все время было два варианта.

– Каких? – спросила Нора.

– Бросить все или уничтожить.

– Или погибнуть при попытке.

Эф увидел, как снова взлетел вертолет и направился на север Манхэттена. Темнота не скроет их от вампирских глаз. Возвращение с острова будет опасным.

Голоса. Гуса и Фета. Эф различил и фигуру Квинлана – он нес в руках что-то похожее на пивной бочонок и завернутое в брезент.

Гус появился на палубе первым.

– Они тут не рыпались? – спросил он у Норы.

Нора отрицательно покачала головой. Эф только теперь понял, что Нора осталась присматривать за ними обоими, словно они с Кримом могли предпринять попытку уплыть, бросив остальных на острове. Нору, казалось, смутило, что Гус не скрыл это от Эфа.

На палубу поднялся мистер Квинлан, буксир накренился под его весом и весом его ноши. Он легко поставил свой груз на палубу, подтверждая свою необыкновенную силу.

– Ну, посмотрим эту штучку, – сказал Гус.

– Когда доберемся до места, – отрезал Фет и поспешил к рубке. – Не хочу ее открывать под дождем. И потом, на армейский склад нужно пробраться перед рассветом.

Гус сел на палубу у борта буксира. Сырость, казалось, не беспокоила его. Он устроился со своим автоматом так, чтобы видеть и Эфа, и Крима.

* * *

Они добрались до причала, и мистер Квинлан перенес устройство в желтый «хаммер» Крима. Дубовые урны погрузили еще раньше.

Фет сел за руль и повел машину на север, к мосту Джорджа Вашингтона. Эф задавался вопросом, не нарвутся ли они на блокпосты, но потом понял, что Владыка не знает ни куда они направляются, ни места их назначения. Если только…

Эф повернулся к Криму, втиснутому на заднее сиденье.

– Ты сообщил вампиру про бомбу?

Крим уставился на него, взвешивая, что выгоднее ответить.

Он не сообщил.

Крим с нескрываемым раздражением посмотрел на мистера Квинлана, подтверждая, что тот правильно прочел его мысли.

Блокпостов на дороге не было. Они проехали по мосту в Нью-Джерси и помчались по указателям к 80-й федеральной дороге, идущей на запад. Эф еще раньше помял серебряную решетку радиатора, расталкивая машины на дороге, но никаких серьезных препятствий они не встретили. Когда остановились на перекрестке, соображая, в какую сторону свернуть, Крим попытался выхватить оружие у Норы. Но его размеры не позволяли действовать быстро, а потому ему пришлось отведать локоть мистера Квинлана, который помял ему серебряные фиксы на манер решетки радиатора.

Если бы их машину заметили на дороге, Владыка догадался бы о месте их назначения. Но река и вампирская неспособность пересекать по собственному желанию водные потоки, вероятно, задержали рабов повелителя вампиров, а может, и его самого. Так что пока все заботы были о джерсийских вампирах.

«Хаммер» пожирал топливо, и показатель бензобака приближался к нулю. А еще они гнали машину, потому что должны были добраться до склада к рассвету, когда вампиры уходят спать. Мистер Квинлан убедил Крима показывать им верные повороты.

Они съехали с шоссе в направлении Пикатинского арсенала. Все шестьдесят пять сотен акров громадного армейского сооружения были обнесены оградой. Согласно плану Крима, нужно было припарковать машину в лесу и брести полмили по болоту.

– Нет времени, – сказал Фет, зная, что топлива в «хаммере» остается всего ничего. – Где главный въезд?

– А когда просвет? – спросила Нора.

– Скоро. Мы не можем ждать. – Он опустил окно со стороны Эфа и показал на пулемет. – Ты приготовься.

Фет повел машину прямо к воротам, на которых висела табличка «ПИКАТИНСКИЙ АРСЕНАЛ. ОБЪЕДИНЕННЫЙ ЦЕНТР ВЫСОКИХ СТАНДАРТОВ ОРУЖИЯ И БОЕПРИПАСОВ», проехал мимо здания с надписью «ПРОВЕРКА ПОСЕТИТЕЛЕЙ». Из помещения для охранников выскочили вампиры, Фет ослепил их мощными штатными фарами и фарами на рейлингах крыши, а после сбил решеткой радиатора. Те, кто сумел избежать смертоносной косы «хаммера», отплясывали танец смерти под пулями Эфа, который поливал их очередями, высунувшись в окно.

Они непременно оповестят Владыку о местонахождении Эфа, но рассвет (солнечные лучи как раз начинали освещать вихрящиеся черные тучи на небе) давал им два-три часа форы.

Это не относилось к охранникам-людям – несколько человек выскочили из здания для посетителей, после того как мимо пронесся «хаммер». Они устремились к своим машинам, а Фет тем временем завернул за угол и помчался по некоему подобию маленького города. Крим показал, как проехать к исследовательскому корпусу, где, по его мнению, хранились детонаторы и взрыватели.

– Вот он, – сказал Крим, когда они подъехали к кварталу невысоких зданий без всяких обозначений.

«Хаммер» закашлялся, дернулся, и Фет свернул на обочину, проехал накатом, пока машина не остановилась. Все выпрыгнули наружу, мистер Квинлан вытащил Крима, словно тюк с грязным бельем, и задвинул «хаммер» под навес для машин, почти невидимый с дороги. Затем открыл заднюю дверь и вытащил оттуда ядерное устройство с такой легкостью, словно это был багаж, а все остальные, кроме Крима, за это время похватали оружие.

За незапертой дверью располагался склад научно-исследовательского отдела, где в последнее время, судя по всему, не наблюдалось никакой активности. Освещение работало, и при взгляде на этот склад возникало впечатление, что отсюда уже вынесено все, что представляло хоть какую-то ценность, – так выглядят полки универсама после распродажи с хорошими скидками. Все поражающее оружие было вынесено, но некоторые нелетальные устройства и детали остались на столах конструкторов и рабочих.

– Что мы ищем? – спросил Фет.

Мистер Квинлан поставил свою ношу. Василий стащил с нее брезент. Устройство было похоже на бочонок: черный цилиндр, ремни с пряжками по бокам над крышкой. На ремнях кириллические буквы. Из крышки торчит пучок проводов.

– Это что? – спросил Гус.

Эф обследовал косу толстых проводов в оплетке.

– Ты уверен, что это то, что нам надо? – спросил он у Фета.

– Никто не может быть абсолютно уверен, пока эта штука не расползется атомным грибком в небесах, – ответил Фет. – У нее мощность – одна килотонна. По ядерным стандартам это ерунда, но для наших нужд хватит с избытком. Это атомная бомба низкой эффективности. Ее приводят в действие урановые ядерные заряды. Эта штучка снесет все в радиусе полумили.

– Если ее удастся привести в действие, – сказал Гус. – Как нам совместить русские и американские детали?

– Она срабатывает от направленного внутрь взрыва. Урановые заряды, как пули, устремляются к ядру. Это все у нее там, внутри. Нам нужно только устройство, которое создаст ударную волну.

– Но такое, которое срабатывает с задержкой, – вставила Нора.

– Именно так, – подтвердил Фет.

– И все это нужно сделать на ходу. Времени у нас нет. – Она посмотрела на Гуса. – Ты сможешь достать для нас машину? Или две?

Гус кивнул.

– Вы, ребята, сварганьте тут атомную бомбу, а я тем временем сварганю машины.

– Остается только одно, – сказала Нора.

Она подошла к Эфу и стащила с себя рюкзак, в котором лежал «Люмен».

– Верно, – сказал Эф, вдруг испугавшись, что пришло его время.

Фет начал перебирать брошенные устройства. Мистер Квинлан стоял рядом с Кримом. Эф нашел дверь в коридор, в которую выходило несколько кабинетов, выбрал из них один, совершенно обезличенный: стол, стул, шкаф с папками и чистая белая электронная доска во всю стену.

Он вытащил «Люмен» из рюкзака Норы, положил его на щербатый стол, потом глубоко вздохнул, попытался выкинуть все лишнее из головы и открыл книгу. Она казалась очень обычной в его руках, в ней не было ничего от того волшебного предмета из сна. Эф медленно переворачивал страницы, спокойно принимая то, что поначалу ничего не происходило – никаких прозрений или откровений, похожих на удар грома. Серебряные нити страниц, украшенных рисунками, казались тусклыми в свете люминесцентных потолочных ламп, текст – пустым и безжизненным. Он попробовал потрогать буквы кончиками пальцев.

По-прежнему ничего. Как так? Может, он слишком нервничает, слишком напрягается. В дверях появилась Нора, за ее спиной – мистер Квинлан. Он прикрыл глаза рукой, чтобы не видеть их, чтобы ничто не мешало ему, и прежде всего – его собственные сомнения. Он закрыл книгу и прикрыл глаза, пытаясь расслабиться. Пусть другие думают, что хотят. Он ушел в себя. Погрузился в мысли о Заке. О том, что он вырывает сына из когтей Владыки. Что тьма на земле заканчивается. Что вокруг его головы летают ангелы высших чинов.

Эф открыл глаза, выпрямился и стал неторопливо вглядываться в текст, рассматривать иллюстрации, которые видел сто раз прежде. Это был не просто сон, сказал он себе. Он поверил в это. И все же ничего не происходило. Что-то было не так, что-то отсутствовало. «Люмен» не раскрывал ему свои тайны.

– Может, попробуешь уснуть, – предложила Нора. – Войти в книгу через подсознание.

Эф улыбнулся. Он был благодарен ей за поддержку в тот момент, когда он ждал шпилек. Все желали ему успеха. Им был необходим его успех. Он не мог их подвести.

Эф посмотрел на мистера Квинлана, надеясь, что Рожденный даст ему подсказку.

Оно придет само.

Эти слова повергли Эфа в еще большее сомнение. У мистера Квинлана не было ничего, кроме веры, веры в Эфа, а вера Эфа в себя истончалась.

«Что я натворил? – думал он. – Что мы будем делать теперь?»

– Мы оставим тебя одного, – сказала Нора, они вышли и закрыли дверь.

Эф стряхнул с себя отчаяние. Он откинулся на спинку, положил руки на книгу и закрыл глаза – что-то должно было случиться.

* * *

Временами он забывался, но потом заставлял себя пробуждаться, потому что не мог направлять свои сны в нужное русло. Ничто не приходило ему в голову. Он еще дважды пытался читать текст, но потом сдался, захлопнул книгу и с понурым видом пошел к остальным.

Все головы повернулись в его сторону. Фет и Нора прочли его выражение лица, его позу, их надежды развеялись. Эф не знал, что сказать. Он видел: они понимают его отчаяние, его разочарование, но это не делает его неудачу более приемлемой.

Вошел Гус, стряхивая дождь с куртки. Он миновал Крима, сидевшего на полу рядом с мистером Квинланом и ядерным устройством.

– Есть две тачки. Большой армейский джип с закрытым кузовом и «эксплорер». – Гус посмотрел на мистера Квинлана. – На джип можно поставить серебряную решетку, если вы мне поможете. Машины на ходу, но без всяких гарантий. По пути придется разжиться топливом. Или найти рабочую бензоколонку.

Фет показал найденное им устройство:

– Я знаю только, что это всепогодный взрыватель и его можно установить вручную. Два режима – моментальный взрыв и взрыв с задержкой. Простым поворотом выключателя.

– И какова задержка? – спросил Гус.

– Не скажу. Но в нашей ситуации приходится брать то, что есть. Судя по проводам, все подходит. – Фет пожал плечами, давая понять: он сделал все, что мог. – Теперь остается только узнать место.

– Наверно, я что-то не так делаю, – вздохнул Эф. – Или мы упустили что-то. Или… я чего-то не знаю.

– Светлое время на исходе, – заметил Фет. – Когда наступит темнота, они заявятся сюда. Так или иначе, нужно сматываться.

– Я не знаю, не знаю, что сказать вам, – воскликнул Эф, хватая книгу.

– Нам конец, ты это хочешь сказать? – подсказал Гус.

– И тебе ничего не удалось прочесть в книге? – спросила Нора. – Даже…

Эф отрицательно покачал головой.

– А видение? Ты говорил, что это место на острове.

– На одном из множества островов. Только в Бронксе их больше двенадцати. На Манхэттене восемь или около того. С полдюжины на Стейтен-Айленде… Это похоже на место слияния реки и гигантского озера, – напрягал свой усталый мозг Эф. – Вот все, что я знаю.

– Может, нам где-то здесь удастся найти военные карты, – сказала Нора.

Гус рассмеялся:

– Я просто охреневаю оттого, что соглашаюсь со всем этим, что доверяю этому шизанутому трусу и предателю. Ну почему вы не прикончили его и не избавили меня от этого издевательства?

Эф отметил, что мистер Квинлан занят своим обычным делом: безмолвно стоит, сложив руки на груди, и терпеливо ждет, не случится ли что-нибудь. Эфу хотелось подойти к нему, сказать Рожденному, что он недостоин такой веры.

Фет вмешался, прежде чем Эф успел произнести хоть слово.

– Слушай, – сказал он, – после всего, через что мы прошли… через что мы идем… мне нечего сказать тебе такого, чего бы ты и сам не знал. Я просто хочу, чтобы ты на секунду вспомнил старика. Он умер ради той книги, которую ты держишь в руках. Пожертвовал собою, чтобы мы получили ее. Я не пытаюсь надавить на тебя. Напротив, я хочу снять с тебя всякое давление. Никакого давления, насколько я чувствую. Мы в конце пути. Больше у нас не осталось ничего. Только ты. Мы с тобой – и в радости и в беде. Я знаю, ты думаешь о своем мальчике. Я знаю, он не дает тебе покоя. Но ты вспомни на секунду о старике. Нырни на глубину. И если там что-то есть, ты его найдешь… Найдешь прямо сейчас.

Эф попытался представить рядом профессора Сетракяна. В твидовом костюме, опирается на громадную трость с волчьей головой и серебряным клинком внутри. Ученый и истребитель вампиров. Эф открыл книгу. Он вспомнил тот единственный случай сразу после аукциона, когда Сетракян имел возможность пролистать эти страницы, прикоснуться к книге, которую он искал много десятилетий. Эф обратился к иллюстрации, которую им показывал Сетракян, двухстраничный разворот со сложной мандалой в серебряном, черном и красном цветах. На эту иллюстрацию, на прокладочную папиросную бумагу он наложил контуры крылатого архангела.

Эф понял, что «Окцидо люмен» – это книга о вампирах, а не для вампиров. С серебряными накладками и посеребренным обрезом страниц, чтобы к ним не могли прикоснуться руки ненавистных стригоев. Столько сил было потрачено, чтобы сделать ее недоступной для вампиров.

Эф вспомнил свое видение… как он нашел книгу на кровати за дверью…

Был день…

Он подошел к двери, открыл ее, вышел на парковку, посмотрел на бурлящие черные тучи, за которыми уже начинал гаснуть бледный солнечный свет.

Двое последовали за ним в сумерки, а мистер Квинлан, Крим и Гус остались в дверях.

Словно не замечая никого, Эф обратил взгляд на книгу в своих руках. Солнечный свет. Даже если вампиры могли как-то обойти серебряную защиту книги, они никогда бы не прочитали ее при солнечном свете, потому что лучи в ультрафиолетовом диапазоне убийственны для вируса.

Он открыл манускрипт, обратил страницы к меркнущему солнцу, словно лицо, купающееся в уходящих теплых лучах. И тут текст ожил, подскочил над древними страницами. Эф открыл книгу на первой иллюстрации, и вплетенные в нее серебряные нити засверкали, изображение заиграло.

Он побежал по тексту. За словами появлялись другие, словно написанные невидимыми чернилами. Водяные знаки меняли саму природу иллюстраций, на монотонных вроде бы страницах сплошного текста появлялись подробно проработанные рисунки. Новый слой чернил реагировал на ультрафиолет…

Под мандалой на развороте при солнечном свете оказалось изображение архангела, сделанное умелой рукой и блестевшее серебром на выцветшей странице.

Латинский текст не переводился волшебным образом, как в его видении, но его смысл становился ясен. Наиболее понятной оказалась диаграмма, которая в дневном свете проявилась как знак биологической опасности с точками внутри цветка, расположенными как точки на карте.

На другой странице высветилось несколько букв, образовав странное, но знакомое слово:

AHSŲDAGŲ-WAH.

Эф быстро читал, откровения усваивались его мозгом через глаза. Бледный солнечный свет к концу стал увядать быстрее, а с ним и тайный смысл книги. А столько еще оставалось прочесть и узнать. Но Эф уже знал достаточно. Руки его дрожали. «Люмен» открыл ему путь.

* * *

Эф прошел внутрь мимо Фета и Норы. Он не чувствовал ни облегчения, ни радостного опьянения, он все еще вибрировал, как камертон.

Эф посмотрел на мистера Квинлана, и тот все прочел на его лице.

Конечно же. Солнечный свет.

Остальные поняли: что-то произошло. Все, кроме Гуса, который по-прежнему смотрел на Эфа скептически.

– Ну? – спросила Нора.

– Теперь я готов, – ответил Эф.

– Готов к чему? – спросил Фет. – Ехать?

Эф посмотрел на Нору:

– Мне нужна карта.

Нора побежала по кабинетам. Послышался стук открываемых и задвигаемых ящиков.

Эф будто отходил от электрошока.

– Все дело в солнечном свете, – объяснил он. – «Люмен» нужно читать при естественном свете. Страницы словно раскрылись. Я видел все… или увидел бы все, если бы не зашло солнце. Первоначально индейцы назвали это место «Выжженная земля». Но у них слово «выжженный» означает и «черный».

Oscura. Темный.

– Чернобыль, неудавшаяся попытка… имитация, – сказал Фет. – Это успокоило Патриархов, потому что Чернобыль означает «черная земля». И я видел одну бригаду из «Стоунхарта» – они вели раскопки у геологически активной зоны неподалеку от Рейкьявика. Эта зона известна как Черный бассейн.

– Но в книге нет координат, – откликнулась из коридора Нора.

– Потому что это место находилось под водой, – пояснил Эф. – В то время, когда были захоронены останки Озриэля, это место находилось под водой. Владыка появился лишь сотни лет спустя.

Самый молодой. Последний.

Раздался торжествующий крик, и Нора вбежала с пачкой больших топографических карт северо-востока США. С приложением в виде дорожного атласа в целлофановом переплете.

Эф нашел карту штата Нью-Йорк. В верхней ее части была и южная окраина канадской провинции Онтарио.

– Озеро Онтарио. Вот здесь, на востоке. – В устье реки Святого Лаврентия к востоку от Волчьего острова находилась группа крохотных безымянных островов с общим названием Тысяча островов. – Это здесь. На одном из них. Неподалеку от нью-йоркского берега.

– Место захоронения? – спросил Фет.

– Я не знаю, как это называется сейчас. Первоначальное индейское название этого острова было Ahsųdagų-wah. В приближенном переводе с языка онондага – «Темное место». Или «Черное место».

Фет взял атлас дорог из рук Эфа, открыл на странице с Нью-Джерси.

– И как мы найдем этот остров?

– Его очертания похожи на знак биологической опасности, что-то вроде цветка с тремя лепестками.

Фет быстро проложил маршрут из Нью-Джерси в Пенсильванию, а оттуда на север штата Нью-Йорк. Он вырвал эти страницы.

– Федеральная скоростная трасса номер восемьдесят, на запад до федеральной восемьдесят первой северного направления. Мы выйдем прямо к реке Святого Лаврентия.

– Расстояние? – спросила Нора.

– Около четырехсот пятидесяти километров. Пять-шесть часов – и мы там.

– Ну, это если все время ехать, – заметила Нора. – Но что-то мне подсказывает, что все будет не так просто.

– Он постарается вычислить, куда мы направляемся, и попытается нам помешать, – согласился Фет.

– Нам нужно ехать. У нас практически нет преимущества во времени. – Нора посмотрела на Рожденного. – Вы можете погрузить бомбу в…

Когда ее голос смолк на полуслове, все в тревоге повернулись к ней. Мистер Квинлан стоял рядом с бомбой, уже без брезента, а Крим исчез.

Гус побежал к двери.

– Какого?.. – Он вернулся к Рожденному. – Вы его отпустили? Я его втянул в это дело, я же собирался его прикончить.

Он нам больше не нужен. В то же время он может быть полезен.

Гус уставился на него:

– Как, интересно? Этот мерзавец не заслуживает жизни.

– А что, если его поймают? – спросила Нора. – Он слишком много знает.

Он знает достаточно. Можете мне поверить.

– Достаточно?

Достаточно, чтобы успокоить Владыку.

Эф вдруг понял. Понял так же ясно, какой видел теперь символику «Люмена».

– Владыка помчится сюда, в этом можно не сомневаться. Мы должны бросить ему вызов. Напугать его. Он делает вид, что превыше всяких эмоций, но это не так – я видел, как он выходит из себя. Корни этого еще в библейских временах. Он мстительное существо. Это в нем не изменилось. Бесстрастно управляя своим царством, он полностью владеет ситуацией. Он действует эффективно, отстраненно, видит все. Но когда ему напрямую бросают вызов, он совершает ошибки. Действует под воздействием момента. Вспомните, как его обуяла жажда крови после осады Содома и Гоморры. Охваченный безумной манией убийства, он прикончил себе подобного, архангела. Потерял контроль над собой.

– Ты хочешь, чтобы Владыка нашел Крима?

– Мы хотим, чтобы Владыка знал: у нас есть атомная бомба и средства, чтобы ее взорвать. И что нам известно, где находится Черное урочище. Нужно спровоцировать его на импульсивные поступки. Теперь мы хозяева положения. Настала очередь Владыки впасть в отчаяние.

Бояться.

Теперь Гус подошел к Эфу. Он встал к нему вплотную, пытаясь прочесть Эфа, как тот читал «Люмен». Оценив стоящего перед ним человека, Гус взял небольшую упаковку дымовых шашек – часть нелетального оружия, не тронутого вампирами.

– Значит, теперь мы должны беречь парня, который собирался вонзить нам нож в спину, – сказал он. – Я тебя не понимаю. И не понимаю вот этого… ничего этого… но в особенности того, как ты сумел прочесть книгу. Почему именно ты? Из всех нас.

Ответ Эфа был честным и откровенным:

– Я не знаю, Гус. Но я думаю, что узнаю позже, хотя бы отчасти.

Августин никак не ждал такого бесхитростного ответа. Он по глазам Эфа видел: тот боится, но и принимает вероятные события. Он видел человека, смирившегося со своей судьбой, какой бы она ни была.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю