355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Герхард Хольц-Баумерт » Злоключения озорника » Текст книги (страница 2)
Злоключения озорника
  • Текст добавлен: 29 сентября 2016, 02:19

Текст книги "Злоключения озорника"


Автор книги: Герхард Хольц-Баумерт


Жанр:

   

Детская проза


сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 9 страниц)

Как я попал в „комнату страхов“

Недавно в нашем городе устроили ярмарку. Ну там карусели, силомеры, «чёртово колесо» и всякие другие аттракционы.

Мы, ребята, конечно, страшно обрадовались. Но мама меня не хотела пускать.

– Уж очень много денег это стоит, – сказала она. – Да и опасно на «чёртовом колесе».

Я сразу заметил, что папе и самому хотелось пойти, правда, у него было какое-то заседание. Тайком он сунул мне марку и шепнул:

– Маме не обязательно об этом говорить!

А когда я выходил из дому, мама мне ещё пятьдесят пфеннигов в карман положила.

Было нас четверо – Эрвин, Петер, Бруно и я. Сперва мы носились как угорелые между палатками, каруселями и ларьками.

– Начнём-ка с «чёртова колеса», а? – предложил Эрвин.

Но мне, сказать по правде, неохота было – меня тошнит от этих колёс.

– Трусишь, Циттербаке? – закричали все остальные.

Но я и виду не подал, и мы прошли дальше, к «американским горкам».

Эрвин крикнул:

– Айда наверх!

Мимо нас прогрохотала тележка. Девчонки в ней визжали как резаные.

– По мне дороговато! – сказал я. – Детский стоит пятьдесят пфеннигов. Что ж у меня тогда останется? На одно яблоко и большой леденец?

Тут уж Эрвин разозлился:

– Говорил же я – трус ты! Вот и сейчас видно – боишься с горки скатиться!

Но Петеру тоже показалось дорого, и он сказал, что ему неохота. Мы пошли дальше. Остановились перед большой палаткой. На вывеске – светящаяся надпись:

КТО СТРАХА НЕ ВИДАЛ, ТОТ УЗНАЕТ ЕГО У НАС!

В КОМНАТЕ СТРАХОВ ЦЕЗАРЯ ШТИЛЬМАНА

дрожат самые храбрые мужчины

Женщины обливаются слезами ужаса

Я громко прочитал эту надпись, и у меня сразу мурашки по спине забегали. Петер и Бруно что-то притихли. Только Эрвин всё ещё ворчал.

В палатку надо было въезжать на маленькой тележке. Там, где мы стояли, надо было садиться в тележку. Она сразу трогалась с места, и за ней тут же захлопывались ворота. Проходило немало времени, прежде чем тележка выкатывалась из других ворот. Но в каком виде оттуда выезжали люди – ужас!

Женщины и девушки от страха прижимались к своим кавалерам, а у тех шляпы были надвинуты на самые глаза. Из громкоговорителя нёсся дикий вой и визг.

Мы всё ещё стояли перед вывеской разинув рты.

Наконец Эрвин сказал:

– По-моему, и тут тоже дерут! Ишь ты, один раз прокатиться – тридцать пфеннигов!

– Трусишь? – обрадовался я.

Я надеялся, что он скажет «да» и мы уйдём подальше от этой «комнаты страхов».

Но Эрвин всё ещё злился.

– Сам трусишь! – крикнул он.

– Это я трушу? Я вот не боюсь «комнаты страхов», а ты боишься!

По правде сказать, мне не особенно хотелось в эту «комнату страхов». Папа часто говорит, что для настоящего Циттербаке у меня смелости маловато. Но, чтобы меня несколько раз подряд обзывали трусом, этого я не мог стерпеть.

– Нечего зря болтать! – сказал я. – Давай садись, поехали!

– Ладно уж! – угрюмо пробормотал Эрвин, пересчитывая монеты.

Мы подошли к кассе, а Петер и Бруно остались у входа, чтобы понаблюдать, что с нами произойдёт. Между тем дядька у кассы кричал во весь голос:

– Заходи! Заходи! Здесь живая смерть по стене бегает! У Цезаря Штильмана вы от страха посинеете!

Опять я почувствовал, как у меня мурашки по спине поползли.

Мы с Эрвином сели в свободную тележку, и когда мы катились мимо Петера и Бруно, то помахали им на прощание и улыбнулись. Но было уже не до смеха. Тележка дёрнулась, ворота за нами захлопнули, и мы очутились в полной темноте.

Сразу на нас со всех сторон обрушился какой-то рёв и визг. Тележку кидало из стороны в сторону, пришлось обеими руками вцепиться в поручни. Вдруг впереди показались огромные красные глазищи, и мы пронеслись под чудовищной совой. То и дело тележка стукалась о какие-то двери, они распахивались, и я сгибался в три погибели: всё думал – сейчас по уху получу. Вдруг перед нами выросло… привидение! Оно грозило нам белой рукой.

Эрвин взвизгнул:

– Бежим отсюда!

Но как убежишь, когда тележка несётся всё быстрей и быстрей. Потом чьи-то длинные шершавые пальцы пытались схватить нас за волосы, стали ощупывать лицо.

– Мертвецы! – заорал я и зажмурил глаза.

Где-то рядом ударила молния, загрохотал гром, и в ослепительной вспышке я увидел двух ведьм. Они плясали вокруг нашей тележки. Но самое страшное ожидало нас впереди. Тележка замедлила ход, стало немного светлее. Мы с Эрвином поглядели друг на друга и уже хотели перевести дух, но куда там… В освещённой нише стоял скелет и молча манил нас костлявой рукой. Медленно мы катились прямо ему под ноги. Всё ближе, ближе… Волосы у меня встали дыбом.

Я вскочил и закричал:

– Не могу больше!

Эрвин хотел меня удержать, но тележка метнулась в сторону, и я очутился на холодном песке. Я ничего уже не видел и только слышал где-то вдали жалобные вопли Эрвина:

– На помощь! Циттербаке, где ты?

Теперь я остался совсем один в «комнате страхов»… Надо было как-то выбираться. Не успел я подняться, как мимо пронеслась новая тележка и женский голос пропищал:

– Эвальд, Эвальд! Ещё одно привидение!

Это, должно быть, про меня кричали. Ощупью я стал пробираться вперёд. Мимо пронеслась ещё одна тележка. Вдруг я заметил слабый свет сверху и увидел, что стою рядом со скелетом!..

У меня задрожали колени, я упал и… опрокинул скелет.

Вот тебе и раз! Оказывается, всё это было одно враньё! Скелет сразу развалился, и поднялось целое облако пыли. Внутри черепа горела зелёная лампочка. Ну и жулики! Они, оказывается, просто подсвечивают зелёными лампочками!

Я пошёл назад от лампочки к лампочке и всё следил, чтобы меня не сбило тележкой. Скоро я добрался и до привидения и чуть не запутался в его белом балахоне. «Глупость одна, а не привидение! – сказал я себе. – Всё из картона вырезано!»

Тут как раз проезжала ещё одна тележка с двумя девчонками.

– Видишь, шевелится! – в ужасе пропищала одна из них, и тележка исчезла в темноте.

Я побрёл дальше и наткнулся на «пальцы мертвецов». Это были обыкновенные тесёмки, спущенные с потолка. Во́ сколько вранья!

Но, как я ни искал, я не находил ворот, а надо было выбираться из этой дурацкой «комнаты страхов». Я вспомнил, что мимо скелета все тележки очень медленно проезжали. Вот, думаю, там я и вскочу, а уж она куда-нибудь вывезет! Я ещё немного побродил в темноте, нашёл это место и стал ждать.

Сперва проехала тележка с дяденькой и тётенькой. От страха они зажмурили глаза и целовались.

– У-у-у! Все вы в ад попадёте! – завыл я, чтобы их позлить.

Но они даже не оглянулись.

Со следующей тележкой мне повезло. Глаза мои уже привыкли к темноте, и я сразу увидел, что в ней сидел только один человек – какая-то тётка. Правда, очень толстая.

Я вскочил на ходу и уже хотел сказать: «Здравствуйте! Извините, пожалуйста, я заблудился и никак не выберусь отсюда»… Но где там! Она как закричит и тут же разом затихла и повалилась на меня. Я чуть не выпал из тележки. Тётку-то, оказывается, родимчик хватил.

Были там и ещё всякие страхи, но я их ничуть не боялся. Ни отрубленной руки на столе, ни болтающихся ног удавленника…

«Всё одни картонки, всё мура какая-то!» – злился я.

И вот мы с тёткой выкатили на свободу. В первую минуту дневной свет меня совсем ослепил. Но затем я увидел Петера и Бруно. Они обалдело уставились на меня.

Какие-то девчонки, увидев меня, заверещали. Толстая тётка рядом со мной тяжело отдувалась и утирала слёзы. Я оглядел себя: весь в пыли, на плече болтается кусок балахона того дурацкого привидения, а в руке – картонная кость!

Спрыгнув с тележки, я пустился бежать. Бруно и Петеру крикнул:

– Удирай, ребята!

Скоро мы были уже среди деревьев парка.

На бегу я спросил:

– А Эрвин где?

– Он как выкатил из этой страхолюдин, весь белый-белый, и сразу драла! «Альфонса привидение уволокло!» – кричит. Только мы его и видели.

Петер и Бруно здо́рово струхнули. Потом они решили всё-таки сообщить в полицию, что у них на глазах ребёнка украли, но тут из ворот выкатили мы с тёткой.

– Небось жутко было? – спросил Бруно, тыча пальцем в картонную кость.

– Да, пришлось здорово повозиться, – ответил я и тут же отбросил подальше кость и лоскут от балахона.

Петер и Бруно стали клянчить, чтобы я рассказал им про «комнату страхов».

Но я ответил:

– Вы лучше по-честному скажите: кто из нас трус – я или Эрвин? Вот он всегда так, хвастает, хвастает, а как дойдёт до дела – сразу удирать.

Дома папа меня спросил:

– Ну как, Альфи, интересно было?

– По правде сказать, скучновато. Ты бы только злился на такой ярмарке.

А мама сказала:

– Альфи, сходи, пожалуйста, в подвал, принеси угля.

Но мне что-то не хотелось. Не люблю я ходить в подвал, когда темно. Я и стал выдумывать всякие отговорки, пока папа не сказал, что пойдёт вместе со мной.

А ведь правда там внизу всё паутиной затянуло… Говорят, даже крысы бегают. И потом кто его знает, кто там по ночам прячется?

Как мы праздновали день рождения

На этот раз мы праздновали не мой день рождения, а Бруно. Ему разрешили пригласить нас всех после обеда на чашку кофе. Мы были одни – родители ушли на работу.

Мама Бруно испекла песочный торт, накрыла на стол и посредине поставила большой кофейник, прикрыв его весёлым пуделем, чтобы не остывал. День рождения вышел у нас мировой!

Начали мы с того, что всё съели, потом стали играть. Сперва в индейцев. Вождём выбрали Бруно. Его праздник-то! В будни он у нас самый обыкновенный индеец, и зовут его «Косая гадюка». А сегодня мы позволили ему называть себя «Телеоко». Я был шаманом, по прозвищу «Мудрый Альфонс», «Трубка мира» оказалась совсем невкусной. А мне, шаману, надо было её всё время курить. Бруно достал самую настоящую трубку из отцовского стола – ну конечно, без табака. Но всё равно меня от неё мутило. Вырасту большой – ни за что не буду трубку курить!

Потом мы стали играть в пиратов. Тоже ничего получилось. Диван мы превратили в пиратский корабль, а ковёр у нас был самым обыкновенным купеческим кораблём. Нашего «новорождённого» назначили капитаном. Но тут случилась маленькая неприятность: в самый разгар морского сражения подломилась ножка дивана. На всякий случай мы перестали играть. Бруно сразу придумал, как поправить беду. Достал с полки пачку книг и подложил их вместо ножки.

Дальше мы не знали, во что играть.

Вдруг я как закричу:

– Я знаю! Я знаю! Угадайте, что я придумал?

– В пожарных? – спросил Бруно.

Я только рассмеялся.

– В доктора и больного?

– В прятки?

– В железную дорогу?

– В пограничников?

Так никто и не угадал.

– Мы будем играть в ресторан и праздновать день рождения Бруно! А потом мы все будем пьяные!

Это ребятам очень понравилось. Мы быстро переоделись. Меня нарядили дедушкой Бруно. Дали его шляпу и перчатки. Эрвин был официантом, а мы все – гостями.

Усевшись за стол, я крикнул:

– Официант!

Но Эрвин с чем-то возился в кухне и всё не подходил к нашему столику.

Тогда я крикнул:

– Официант, жалобную книгу!

Тут уж он мигом подлетел к нам: на руке белое полотенце, а сам так и юлит.

– Мы отмечаем сегодня день рождения моего внука Бруно, – сказал я важно, стараясь басить. – Прошу вас подать нам пять стаканов вина.

Эрвин что-то записал на бумажке и шмыгнул в кухню. Вскоре он появился с подносом. На подносе были стаканы, а в них что-то красное.

Мы чокнулись, крикнули хором:

– За твоё здоровье, Бруно! – и выпили залпом.

Оказалось, это газированная вода с сиропом.

Но она была здорово похожа на настоящее вино. Потом мы стали громко хохотать. Петер заказал ещё по стакану на всех. Мы снова выпили. Тут Эрвин сказал, что и ему хочется с нами выпить. Но он же был официант, значит, ему пить нельзя было.

Бруно сказал:

– Ничего, ничего! Принеси ещё стакан. Когда день рождения, официантам тоже можно выпить.

Так мы выпили по пять стаканов газированного вина.

Я сказал:

– Теперь мы все пьяные, давайте плясать!

И мы стали горланить песни и плясать.

Игра и вправду получилась замечательная.

Но мама Бруно была совсем другого мнения. Мы и не заметили, как она вошла. Шатаясь, я нечаянно её толкнул.

– Что у вас творится? – раздался её голос.

Бруно подмигнул мне: давай, мол, играть дальше.

– Здра-а-вствуй, мама! – сказал он каким-то чужим голосом. – А винцо высс-ший кла-асс!

А я кричал:

– Эй, официант! Ещё стаканчик!

Мама Бруно подбежала к столу и принялась нюхать стаканы.

– Да что же вы наделали! Вы же пьяные все!

Мы опять давай хохотать. И до чего здорово получалось у нас!

– Откуда вы вино достали? – закричала мама Бруно, усадив нас всех на диван. – И кто всё это придумал?

– Мама… – начал Бруно. Он всё не мог перестать смеяться. – Мама, ты себе представить не можешь… до чего это весело!

– Весело? Сейчас я вам покажу веселье!

Она сказала это так строго и сердито, что мы сразу перестали смеяться.

Тогда Бруно решил ей всё объяснить:

– Мам, послушай, что я тебе скажу…

Но она не дала ему говорить:

– Бруно, сейчас же скажи мне, кто вас научил пить вино!

Бруно хотел ей объяснить, что мы пили не вино, а газировку и что пьяные мы только понарошку, но она не давала ему сказать, сердилась всё больше и только повторяла:

– Говори правду, Бруно! Кто вас научил?

Тогда он ткнул в меня пальцем и сказал:

– Циттербаке.

Мама Бруно вздохнула с облегчением:

– Ну конечно! Мой Бруно никогда бы себе этого не позволил.

Мне сразу жарко-жарко стало: наверно, я покраснел до ушей. У меня даже пот на лбу выступил.

– Вот видишь, вот видишь! – сказала мне мама Бруно. – Ты совсем красный от вина.

– А чего мы плохого сделали? – разозлился я.

– Чего плохого? Вот я сейчас пойду к твоим родителям и всё расскажу.

Она так и не дала нам ничего объяснить, разогнала всех по домам, а сама увязалась за мной.

Я только успел погрозить Бруно:

– У-у, предатель!

Моя мама побледнела, увидев меня с мамой Бруно.

– Что-нибудь случилось? – спросила она сразу.

Я покачал головой.

– Можно мне с вами поговорить, фрау Циттербаке? – сказала мама Бруно.

Меня оставили в коридоре, но я всё равно слышал, как они там в комнате друг другу, жаловались.

– Вы только представьте себе: прихожу домой, ничего не подозревая, и вижу: всё перевёрнуто вверх дном, а дети пьяны! И зачинщик – ваш сын. Нет, вы подумайте только, они пили вино!

Потом обе мамы позвали меня в комнату.

– Неужели, Альфи, это всё ты натворил? – спросила моя мама с отчаянием в голосе.

– Ничего я не натворил! И никакого вина мы не пили!

Мама Бруно всплеснула руками:

– Говори правду! Я требую!

– Да мы пили…

– Так почему же ты говоришь, что вы не пили? – тихо спросила моя мама.

– Потому что мы не пили… то есть мы пили, но… – Я совсем сбился и замолчал.

– Он сам не понимает, что говорит, милая фрау Циттербаке! – сказала мама Бруно и покачала головой.

Я плюнул и решил вообще молчать. Мне было всё равно. Но они стали выспрашивать, кто меня этому научил.

Я сказал:

– Никто меня не учил, я сам всё придумал.

– Да, уж мой-то Бруно на такие вещи не способен! – обрадовалась мама Бруно.

Я разозлился и крикнул, что её Бруно трус, что он теперь на других сваливает, а сам и пил и шатался не меньше, чем все остальные.

Моя мама сказала убитым голосом:

– Прямо не знаю, что из тебя выйдет, Альфи! Нет, нет, это у тебя не от матери!

В наказание меня тут же отправили в постель. Подумать только: из-за нескольких стаканчиков газировки меня среди бела дня уложили спать! А сколько раз я пил её куда больше, и никто мне слова не сказал.

Мама, конечно, всё рассказала папе. Но он только засмеялся. Она стала ему объяснять, как это опасно, но он всё равно смеялся. Потом он подошёл к моей кровати и велел рассказать ему всё по правде. Я и рассказал ему всё по правде. Что вино было не вино вовсе, а обыкновенная газировка. Папа выслушал меня внимательно, а потом так захохотал, что зеркало на стене задрожало.

Тут вбежала мама – сердитая-пресердитая. Папа ей всё объяснил. Тогда и мама засмеялась. Мне разрешили встать, и я даже выпросил себе к ужину газированной воды в настоящей рюмке.

Теперь, когда я встречаю маму Бруно, я сразу давай шататься, как будто я пьяный. Я, конечно, понимаю, что нехорошо так делать, но наша учительница правильно говорит: «Зло должно быть наказано!»

„А человек, можно сказать, добра желал“

Как-то раз нашёл я на улице перчатку. Хорошую такую, из красной кожи и с жёлтой костяной кнопочкой. Должно быть, её только-только кто-нибудь уронил. Впереди шла какая-то женщина. Я припустился за ней.

Догнал и, запыхавшись, спрашиваю:

– Вы не… Вы не…

– Нет у меня денег! И не смей клянчить! – крикнула она сердито, сверкнув очками.

Я было протянул ей эту красную перчатку, но увидел, что на ней перчатки зелёные. Тогда я побежал дальше.

Она мне вдогонку крикнула:

– Хулиган!

А я уже догнал старушку и спрашиваю:

– Это вы перчатку потеряли?

– Неужто все яблоки разобрали? – переспросила она меня.

Тьфу ты! Должно быть, бабушка плохо слышала.

Я крикнул погромче:

– Да нет, я вас про перчатку спрашиваю! Не ваша ли?

– Что ты! Это я свою старую шаль донашиваю.

Тогда я крикнул ещё громче:

– Ваша перчатка или нет?

– Как тебе не стыдно, мальчик, кричать на пожилую даму! – сказал проходивший мимо дяденька и ухватил меня за воротник.

– Да я не кричу, я про перчатку спрашиваю!

– Ты ещё и мне дерзишь? – разъярился дядька.

Я давай скорее улепётывать.

Спрашивал я ещё у многих: у железнодорожника, у молодой женщины, у мотоциклиста, который как раз шины подкачивал, у одного парня постарше – он мне ещё подзатыльник за это дал, и у тёти с дяденькой. Дяденька оказался симпатичным и тут же объяснил мне, что перчатка изготовлена из козьей кожи и что она очень красивая. Но тётя не дала ему всё толком объяснить. Она сказала, что всё это ерунда, потому что перчатка сделана из искусственной кожи, и что такую безобразную перчатку она бы никогда в жизни не надела.

Ну, думаю, с меня хватит! Что это я буду бегать и приставать к людям. Я подбросил перчатку, наподдал ногой, и она отлетела далеко на мостовую.

Бац! – вот она и шлёпнулась.

Бац! – вот я и получил затрещину.

– Какой сорванец! – услышал я позади себя женский голос. – Моей перчаткой играет в футбол!

Пришлось мне пойти на мостовую, поднять перчатку и отдать её этой женщине. А она вздумала читать мне нотацию! Всего-то я не запомнил, конечно, но говорила она, примерно, вот что: разве честные люди так поступают?.. Если кто-нибудь нашёл перчатку и если он честный человек, то он не станет играть ею в футбол, а возвратит тому, кто её потерял…

А закончила она так:

– Вот если бы ты, мальчик, поступил, как я говорю, то ты непременно получил бы в благодарность от меня подарочек. Но ты ничего от меня не получишь, потому что…

– Мэ-ээ! – проблеял я.

Никогда раньше я так не делал. Я вообще не люблю дерзить взрослым. Но тут я не выдержал, И, конечно, сразу же нарвался на маму. Она как раз вышла за молоком. В наказание меня на целый день посадили под домашний арест.

Ну скажите, где же тут справедливость? Ведь человек, можно сказать, добра желал…

Как я научился прыгать вниз головой

Вот выскользнуло у меня нечаянно слово, а теперь приходится расхлёбывать. Недавно за столом я проболтался, что не умею прыгать вниз головой. Мне надо было сдавать нормы по плаванию, а без этого прыжка их не принимают.

Пана спросил:

– Неужели ты даже с однометрового трамплина боишься прыгать?

Я сразу, догадался: папа недоволен мной.

– Ничего я не боюсь, – ответил я поскорей, – но, если на тебя все смотрят, никогда ничего не получается. А шлёпнешься животом – хохотать будут.

– Всё это пустые отговорки, Альфонс. У тебя просто не хватает смелости.

– Как это – не хватает? А солдатиком-то я прыгаю! Только вот вниз головой не…

Папа отмахнулся от меня, как от мухи, и сказал, чтобы я ему голову не морочил. Просто, мол, трушу, вот и всё.

– Итак, мой сын, Альфонс Циттербаке, не решается спрыгнуть вниз головой с трамплина. Скажи мне, Альфонс, сколько тебе, собственно, лет?

Я промолчал. Папа не хуже меня знает, сколько мне лет.

– Отвечай!

– Ну, десять. Ну и что? – сказал я.

– Когда мне было десять лет, я уже прыгал с трёхметрового трамплина вниз головой.

– Оставил бы ты его в покое, Пауль, – сказала мама. – Неужели это так уж обязательно – прыгать вниз головой? Как-нибудь проживёт и без этих дурацких прыжков. Я вот тоже не умею прыгать вниз головой. Да и вообще не решилась бы прыгнуть с трамплина.

Я с благодарностью посмотрел на маму.

Папа отодвинул тарелку и вместо бутерброда стал кусать себе губы.

– От тебя никто не требует этого! – сказал он маме. – Но чтобы парень в его годы не мог решиться прыгнуть вниз головой! Позор!

– Нет, почему это я не могу решиться? Могу! – вступился я сам за себя. – У меня только не получается вниз головой. И все потом смеются.

Уж очень мне не понравилось, когда папа насчёт позора сказал.

– Нет, ты боишься! Ты вообще трусоват. В этом вся беда.

Мы ещё некоторое время препирались с папой, а мама всё хотела нас успокоить.

Под конец папа сказал:

– Прыгать, вниз головой – дело мужское. А наш Альфи – трус!

После этого мама ушла в кухню.

Мы с папой замолчали. А когда папа заговорил, я почувствовал, что дело идёт к примирению.

– Ну хорошо! – сказал он. – Предположим, что ты просто не решаешься. Тебе стыдно, что ты ещё не овладел техникой прыжка.

– Вот, вот, это самое! – обрадовался я.

– Хорошо, я покажу тебе, как надо прыгать.

Папа отодвинул стулья в сторонку, снял пиджак и стал на край ковра. «Значит, ковёр у нас вроде как маленький бассейн», – догадался я.

– Руки поднимаешь над головой. Вот так, – объяснял папа. – Подбородок прижми к груди и… падай! Очень медленно падай! И как только наступит критический момент – кажется, вот-вот ты сложишься пополам, словно перочинный ножик, – тут ты и отталкивайся от трамплина и сразу вытягивайся как стрела. Ноги нельзя ни раздвигать, ни сгибать в коленях. Это главная ошибка всех новичков…

Так мы тренировались с папой на ковре. У меня очень здорово получалось. Папа подсказал мне ещё один секрет: надо крепко цепляться пальцами ног за трамплин, чтобы толчок лучше вышел. У нас в комнате я делал всё это, как настоящий чемпион.

На другой же день я пошёл купаться. На водной станции я повторил всё в точности, как мы делали с папой. Но, сколько я ни бился, стоило мне дойти до того момента, о котором папа говорил: «Вот-вот сложишься пополам, словно перочинный ножик», – и дальше у меня уже ничего не получалось. Я так боялся шлёпнуться животом, что вообще не прыгал. Вокруг уже стали собираться мальчишки, а один крикнул:

– Ну, давай, давай! Чего тянешь? Нам охота поглядеть, как ты шлёпнешься!

Я побежал за ними и разогнал их. А когда обернулся, вижу – трамплин где-то далеко-далеко. Ну, думаю, возвращаться уже не стоит… Так я ни разу и не прыгнул вниз головой.

Дома всё было по-прежнему. Только, должно быть, папа забыл про прыжок. Во всяком случае мне очень хотелось этого. За весь вечер он так и не спросил, помогла ли мне тренировка на ковре.

Все следующие дни я даже близко не подходил к водной станции. Всё ломал себе голову, как бы мне увильнуть от сдачи норм по плаванию. А может, моё будущее вовсе не на воде? Может, я какой-нибудь легкоатлетический талант? Но перейти в лёгкую атлетику я так и не успел. В субботу за ужином (мама приготовила жареную картошку с селёдкой – моя любимая еда, и я ничего плохого никак не мог подозревать) папа вдруг вспомнил о прыжках:

– Ну, Альфи, был на водной станции?

Я мотнул головой и поспешил набить себе рот картошкой – тогда хоть мне не надо будет отвечать: ведь мама очень не любит, когда я разговариваю с полным ртом.

Но папа терпеливо выжидал, и не успел я второй раз набить рот, как он спросил:

– Надеюсь, теперь у тебя получается прыжок вниз головой?

Но я уже опять старательно жевал и не мог ответить папе.

– Ведь правда здорово получается по нашему с тобой методу? – снова спросил меня папа.

Но и теперь я не мог ему ответить, потому что запихнул в рот целый селёдочный хвост.

– Ты что, онемел? – спросил он наконец, и на лбу у него появилась складка.

Мама вступилась за меня:

– Разве ты не видишь, что мальчик ещё не прожевал?

Мне даже подумалось, что она поняла, в какую я попал переделку, и хочет мне помочь, С полным ртом я пробормотал что-то невнятное.

– Ну ладно! Я подожду, пока ты кончишь. Но не думай, я прекрасно понимаю, почему ты вдруг онемел. Просто ты так и не решился прыгнуть.

Я снова стал что-то бормотать с полным ртом, но тут уже папа сам запретил мне разговаривать.

– Одиннадцать лет парню и боится прыгнуть с трамплина! – подзуживал он.

– Мне только ещё десять исполнилось, – сказал я.

Папа всегда так: что-нибудь ему не понравится, он обязательно мне год или два прибавит.

– Скоро будет и одиннадцать. А все одиннадцатилетние ребята умеют вниз головой прыгать. – Папа подумал немного и сказал: – Завтра воскресенье. Вместе пойдём купаться. Уж я-то научу тебя прыгать, можешь быть уверен.

Я даже вздрогнул. Мама тоже.

Она сказала:

– Надеюсь, ты не будешь силой заставлять его прыгать?

Папа ответил:

– Я научу его прыгать вниз головой. Вот и всё.

Хоть бы дождь пошёл в это воскресенье! Пускай даже снег! Вообще я бы с удовольствием побегал на коньках в этот день. Но, как назло, солнышко сияло с самого утра. У папы было превосходное настроение. Он даже что-то напевал, когда брился.

– Ну как, Альфи? Покупаемся сегодня всласть!

Мама приготовила два больших полотенца и огромный пакет с бутербродами. Она махала нам из окошка, когда мы пустились в путь. Должно быть, она переживала за меня.

Папа всю дорогу шутил: паромщику, перевозившему нас на другой берег, он сказал, что я непременно буду чемпионом олимпийских игр по прыжкам в воду. А сегодня, мол, он на водной станции будет тренировать меня.

В бассейне сначала всё шло хорошо. Мы плавали кролем, на спине, и я не отставал от папы. Но, когда дело дошло до ныряния на выдержку, папа меня здорово «обскакал». Один раз он так долго не выныривал, что я даже подумал, не утонул ли он, и очень разволновался. А он возьми да и вынырни где-то позади меня. Я сразу стал восхищаться, как здорово мой папа ныряет, и ему это было очень приятно. Но я всё время старался, чтобы мы были подальше от трамплина. Под конец я даже стал немножко надеяться, что папа забудет о прыжках. Но он вдруг хлопнул меня по спине, подмигнул и спросил:

– Ну, а как же всё-таки насчёт изящного прыжка вниз головой, Альфи? – и, не дав мне опомниться, зашагал к вышке.

Я встал на трамплин, вцепился в него пальцами ног, поднял руки над головой, присел и… опять выпрямился.

– Я всё правильно сделал, папа?

– Правильно, правильно!

– Знаешь, я очень боюсь, что у меня с ногами ничего не получится. Начну болтать ими в разные стороны – все хохотать будут. – Я уж ничего не жалел, лишь бы время выиграть.

У папы на лбу появилась складка, но он довольно спокойно сказал:

– Послушай! Чтобы ты знал, что такое настоящий красивый прыжок, я сам тебе покажу, как надо прыгать. Следи за каждым моим движением, тогда у тебя и у самого всё хорошо получится.

Папа встал на трамплин, поджал пальцы ног и медленно начал падать вперёд.

Но то ли он падал слишком медленно, то ли ещё почему, этого уж я не знаю, во всяком случае, хоть папа и прыгнул вниз головой, но ноги всё-таки подогнул. Когда он потом поднялся на вышку, он, должно быть, заметил, что я смеюсь. Я, правда, тотчас поджал губы и собирался сказать ему что-нибудь приятное, но он проворчал:

– Не слишком чисто у меня получилось. Дай-ка я лучше тебе ещё раз покажу.

Но и на этот раз, как мне показалось, папа немножко подогнул колени. Я ему сказал об этом.

– Вот ещё учитель нашёлся! Это был отличный прыжок! Покажи лучше, как сам-то умеешь.

Пришлось мне снова лезть на трамплин. Всё шло превосходно, но только… только до «критического момента». Тут я застыл словно заколдованный.

– Что же ты скажешь в своё оправдание? – спросил папа довольно сердито.

– Ничего. Мне просто показалось, что там кто-то нырнул. Не могу ж я на спину человеку прыгать.

Папа внимательно посмотрел на воду, затем покосился на меня.

– А теперь прыгай! – крикнул он.

Я начал медленно приседать. Вдруг папа как схватит меня за ноги да как подбросит!

– Чего ты? – только и успел я крикнуть.

Но «критический момент» уже миновал, и я полетел в воду. Оттолкнуться я, конечно, не оттолкнулся и упал в воду, как бревно. Вдобавок на этот раз правда кто-то нырял внизу, и я здорово заехал ему в бок ногой.

Потирая отбитый живот, я снова полез на вышку. Позади меня кто-то пыхтел. Оказалось, что это тот толстяк, которого я только что пихнул. Злой-презлой, он тоже поднимался на трамплин. Я сразу – юрк за папу.

– Ах ты, разбойник! Сейчас доберусь до тебя! – кричал толстый дядя.

– До кого, собственно, вы намерены добраться? – спросил папа.

– Послушайте, – рассердился толстяк. – Разве вы не видели, как этот мальчишка лягнул меня?

Но папа сразу нашёлся, что ответить.

– Это же смешно! Чтобы такой маленький мальчик…

– Я вовсе не хочу с вами разговаривать! – вскипел чужой дядя. – Что вы лезете не в своё дело?

– Это очень даже моё дело.

Я тоже считал, что это папино дело. Он же меня в воду столкнул.

Толстяк всё хотел обойти папу, но папа не пускал его. При этом он теснил меня всё ближе к краю трамплина и в конце концов столкнул. На этот раз, как только я почувствовал, что падаю, я изо всех сил оттолкнулся.

Не поверите, а я, честное слово, копьём врезался в воду. Если глядеть снизу, вода такая зеленоватая, красивая! Я уж вовсю таращил глаза. «Оказывается, всё очень просто!» – подумал я и снова стал взбираться на вышку. Там папа и толстяк всё ещё не могли договориться.

– Нечего сказать, хорош папаша! Собственного сына не пожалел, в воду сбросил, да ещё людям на голову.

– Категорически прошу вас не вмешиваться в мои семейные дела! Вам это не к лицу.

Осторожно пробираясь мимо них, чтобы снова прыгнуть, я услышал, как дядька сказал:

– При таких родителях и при живых ребёнка пожалеешь!

А хорошо прыгать вниз головой! Летишь – только в ушах свистит!

Вынырнув, я увидел, что папа и толстяк уже уходят. Я испугался. А вдруг это они из-за меня в полицию пошли? Я крадучись догнал их и слышу, папа говорит:

– Неужели ты тот самый Альфре́д? Глазам своим не верю! И надо же нам было поругаться, чтобы узнать друг друга!

А толстый дядька называл папу «Пауль», Это у нас только маме позволено. Потом я увидел, как папа с дядей сели за столик в кафе при водной станции.

Тогда я совсем успокоился, побежал к вышке и снова стал тренироваться, И до того я в тот день натренировался, что у меня даже в голове стало шуметь. Потом я принялся искать папу. А он, оказывается, всё ещё сидел с дядькой за столиком. Пиво они пили – вот что!

– Иди поздоровайся! – велел мне папа.

Толстяк улыбнулся и показал на свой правый бок.

– Теперь извинись! – сказал папа.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю