355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Георгий Ушаков » Остров метелей » Текст книги (страница 8)
Остров метелей
  • Текст добавлен: 15 октября 2016, 03:42

Текст книги "Остров метелей"


Автор книги: Георгий Ушаков



сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 14 страниц)

Мы долго толковали, пока не нашли компромиссного решения. Сошлись на том, что Нноко отдает мне своего покровителя, но с оговоркой: предварительно он поедет за женой, и они вырежут из каждой части «праздника» по кусочку для сожжения.

14—15 апреля, Вчера опять была пурга, а сегодня – известие о появлении ржанки. Павлов ездил на озеро, надеясь найти там медведей, но тщетно.

17 апреля. Проехал с Павловым и Таяном по льду до мыса Гаваи. Километров на 5–6 от берега дорога сносная, но дальше пошли такие торосы, что, продвигаясь вперед, мы делали не больше километра в час. И это с пустыми нартами! Следов песцовых много, но зверя ни одного не видели. Сделал снимки гряды торосов.

18 апреля. Занимался с эскимосскими ребятами. Способности у них очевидные. Они хорошо рисуют, быстро усваивают письмо. Чтение дается им труднее, вероятно, это объясняется отличием звуков русского языка от эскимосского. С одной стороны, в нем встречаются звуки, которые трудно выразить русскими буквами, а с другой, – многие звуки нашего языка отсутствуют у них. Зато мои попытки обучить арифметике детей (как, впрочем, и взрослых эскимосов) пока, по-видимому, обречены на неудачу.

Хотя некоторые эскимосские числительные претерпели столь сильные изменения, что происхождение их названий установить невозможно, все говорит о том, что система счета у них строится на основе ведения счета по пальцам.

Счет у эскимосов следующий: один – атасик', два – малг'ук, три – пин'ают', четыре – стамат, пять – талъимат (талъик' – рука, талъимат – вся рука, то есть пять пальцев), шесть – аг'винлык (один палец от другой руки), семь – маг'раг'винлык (два пальца от другой руки), восемь – пин'аюнын' ин'люлык (три пальца от другой руки), девять – стаманын' ин'люлык (четыре пальца от другой руки), десять – к'улля, одиннадцать – к'уллям атасик' сипнык'лъюку (дословно: десять и один лишний).

Так же образуются числительные двенадцать – девятнадцать. Двадцать – югинак' («юк» – человек, «югыт» – люди. Иначе говоря – двадцать пальцев, имеющихся на руках и на ногах у одного человека). Тридцать – югинак' к'улля сипнык'лъюку (то есть человек и десять от другого человека) и т. д. К примеру, число сто тридцать девять произносится как юк аг'винлык к'уллям стаманын'ин' лю-лык сипнык'лъюку (то есть шесть человек, еще десять – остаток другого человека и еще четыре пальца второй руки). Предельное число, которое эскимос может выразить на своем языке, – четыреста – юг югинак' (то есть двадцать человек). Но до четырехсот умеют считать далеко не все эскимосы. Обычно же эскимос, услышав число выше тридцати, просит повторить его и сам повторяет, стараясь запомнить это огромное число на слух.

Случалось, что я спрашивал у эскимосов, приезжавших на факторию, сколько собак в их упряжке. Ответ я получал не сразу, хотя упряжка стояла перед глазами хозяина. Он растопыривал пальцы рук, называл клички собак, губами отодвигал пальцы в сторону и… сбивался.

Все это никак не вяжется с общим развитием эскимосов, их сообразительностью, способностью к быстрому усвоению других незнакомых навыков и к подражанию. Возможно, это объясняется тем, что эскимос редко встречается со сколько-нибудь большими числами. За всю жизнь ему вряд ли встретится необходимость пересчитать какие-либо предметы количеством более двадцати.

19 апреля. Отправил Ивася Павлова и Таяна в Сомнительную, а сам целый день занимался откапыванием окон, которые доверху занесло снегом. Днем Кивъяна опять привез двух нерп.

20 апреля. Начавшаяся вчера вечером пурга продолжается и сегодня. Весь наш труд пропал – только что откопанные окна опять занесло снегом.

21 апреля. Появился Кивъяна с новой добычей. Я не вытерпел. Несмотря на легкие боли, все же отправился с ним на охоту, На воде играли нерпы – чудесное зрелище. Сделал выстрел по лахтаку – неудача. Зато я был вознагражден тем, что видел прилет уток.

24—25 апреля. Появились первые чайки. Ездили с Ива-сем на лед, видели много следов песцов и медведей. Тепло, тает. Вернувшись, принялись откапывать крыльцо.

26 апреля. Боли настолько усилились, что несколько дней пришлось пролежать. За это время успели уехать и вернуться Ивась с Таяном, которые на обратном пути встретили Тагъю и Нноко.

30 апреля. Принимал пушнину у Пали и Анъялыка и выдавал им товары. Тагъю решил окончательно переселиться в Сомнительную. Пасмурно. Снег шквалами. С юга начался напор льдов.

1 мая. С утра Ивась выдал всем праздничный паек. Потом была устроена призовая стрельба, за которой последовало торжественное чаепитие. Напор льда продолжается. С моря слышен шум, во льду образуются трещины.

2—3 мая. Сегодня отправил доктора Савенко на северную сторону, так как оттуда получены сведения, что у жены Кмо цинга. После обеда готовили вешала для медвежьих шкур. Развешивать шкуры начнем завтра, если будет хорошая погода. Сегодня пасмурно, воет ветер. Шквалами идет снег.

4 мая. Ездил в Сомнительную и по дороге видел на льду много нерп. Обратно выехал ночью и едва не попал в ледяную ловушку.

5—9 мая. Сильные боли опять вынудили меня слечь. Павлов ездил на мыс Гаваи и вернулся с известием, что видел чаек. Приезжали с северной стороны Паля, Етуи и Анакуля. Привезли сведения о случаях цинги.

Пурга продолжается. Дом занесло со всех сторон, выход расчищен только у Павлова.

10 мая. Пурга продолжается, но ветер слабеет. Вечером удалось даже слегка приоткрыть окно. Савенко целый день занимается откапыванием дверей и окон, а Ивась уборкой чердака. Кивъяна убил еще одну нерпу.

11 мая. Ветер совсем стих. Временами падает снег, Кивъяна снова с трофеями. На его счету уже немало нерп. К вечеру приехали из Сомнительной Етуи и Таян, а за ними Анъялык. Последний опять вернулся к разговору о сватовстве. Он уже давно упрашивает меня сосватать ему невесту. «Некому мне шить штаны, некому смотреть за жирником, – приговаривает он при этом чуть не плача, – и детей рожать некому».

12 мая. Сегодня я уже на ногах. Правда, это надо понимать условно, так как через каждые два часа приходится хотя бы ненадолго принимать горизонтальное положение. Надо бы еще с недельку провести в постели, но сил нет: не хватает терпения лежать, когда чувствуешь, что можешь двигаться. А тут еще через, отрытое из-под снега окно проникает косой луч солнца и выманивает на улицу. По стенке с чердака течет вода. Весна! Какая уж тут постель!

Савенко говорит, что сильно тает. Надо скорее вытаскивать из-под снега порох. Думаю поручить это дело Таяну и Кивъяне.

13 мая. Напутствуемый угрозами Савенко снова уложить меня в постель, в Обед я все-таки сделал первую вылазку на улицу. Дом совершенно занесен снегом. С южной стороны сугроб упирается в крышу, а с северной и с западной – вплотную доходит до конька. Май свел все наши труды на нет: окна и двери снова занесены еще большими сугробами.

В час дня я зашел к эскимосам, В ярангах все безмятежно спали. Люди не различают дня и ночи. Светло теперь круглые сутки, и решать, когда ложиться спать, когда вставать и когда садиться обедать, – задача сложная. Эскимосы подошли к ней просто: спят, когда сон смежит глаза, едят, когда запросит желудок, независимо от того день стоит или ночь.

Вечером, проходя по голому берегу, я заметил под ногами что-то розовое. Это были стелющиеся по земле ветви полярной ивы. Распустились и зарозовели ее маленькие пушинки. Весна и здесь берет свое.

В вечеру Таян и Кивъяна наконец докопались до пороха, Для этого им пришлось вырыть в снегу три ямы глубиной около 6 метров каждая.

Целый день дул свежий ветер, сначала с юго-востока, затем с востока и, наконец, с севера. К вечеру начало мести. Похоже было, что начнется пурга, но потом все затихло.

14 мая. Савенко с помощью Таяна й Кивъяны очистил чердак. Опасность потопа сверху миновала.

После обеда я заметил на льду трех нерп и пошел попытать счастья. Дорогой меня догнал Таян. Я еще не видел охоты на нерпу на льду и, спрятавшись за льдину; принялся наблюдать.

Эскимос стал подкрадываться к нерпе. Она лежала на молодом, совершенно ровном льду. День холодный, пасмурный, солнца нет. В такую погоду нерпа неспокойна. Видимо, холод не дает ей задремать. Так и сейчас. Нерпа часто поднимает голову и озирается, потом как будто успокаивается и вновь ложится. А через минуту опять озирается.

Вот этими короткими минутами, когда зверь спокоен, и пользовался эскимос. Он осторожно делал с десяток-другой шагов вперед, замирал при малейшем движении нерпы и снова продвигался на десяток шагов до очередной остановки.

За. полчаса Таян ушел от меня не более чем на полкилометра. В конце концов нерпа, вероятно, что-то почуяла. Она чаще поднимает голову и всматривается в приближающегося охотника, и ему все чаще приходится замирать, изображая неподвижную льдину. Но вот до зверя осталось не более трехсот шагов. Эскимос прицеливается. Нет, он опускает винчестер и еще осторожнее подбирается ближе к зверю. Поздно! Нерпа неожиданно поднимает голову и в одно мгновение ныряет под лед.

Я подошел к Таяну, он был явно смущен.

– Шибко хитрая, все равно как человек, – сказал он.

Ко второй нерпе он сумел приблизиться шагов на сто пятьдесят, выстрелил и промахнулся. Это его совершенно обескуражило. В досаде он вытащил из кармана коробку табака «Принц Альберт», высыпал табак в мой кисет, установил коробку как мишень и прицелился принцу в нос. Я поддержал компанию. Из десяти пуль две перебили благородному джентльмену ноги, три изрешетили грудь, две выбили нижнюю челюсть, одна оторвала левое ухо, а нос так и остался невредимым. Успех вполне удовлетворил нас и, успокоенные, мы зашагали к колонии.

15 мая. Тот же холод. Пасмурно, ни клочка ясного неба. Низко стелется над землей туман, редкими хлопьями падает снег.

Таян съездил на охоту и вернулся с пустыми руками. Медведей не видно, пожалуй, они отправились разыскивать открытую воду. Уже с неделю никто не встречает медвежьих следов, хотя нерпа появилась в довольно большом количестве. Зато песцовых следов очень много. Эскимосы в недоумении. Как же так? Когда можно было ловить песцов – их не было, каждый замеченный след был редкостью. А теперь начальник сказал: «Не надо бей», а песец пришел.

16 мая, понедельник. Снова целый день пасмурно и холодно. Время от времени хлопьями падает снег. Большими стаями пролетают кулики.

Утром ходил на лед и видел трех нерп. К одной удалось подойти шагов на триста. Выстрелил. Опять неудача.

17 мая, вторник. В 2 часа пополуночи приехал с северной стороны Ивась. Доставленные им туда продукты оказались кстати. У жены Клю началась было цинга. Но после трех дней усиленного питания она уже поднялась на ноги и принялась за домашние работы. Жена Тагью еще лежит, но чувствует себя много лучше. Об этом свидетельствует приезд в колонию ее мужа. Ведь ни эскимос, ни чукча никогда не оставит свой дом, если кому-нибудь из членов семьи грозит опасность.

Уже на второй день после своего выезда на север Ивась увидел в пути большие стаи уток. С каждым днем их количество увеличивается. На обратном пути над тундрой Академии он наблюдал уже целые тучи птиц. Утки летят с востока на запад. Проезжая тундру Академии, он не видел ни одной проталины – это результат последних майских снегов.

Сегодня и я видел большую стаю уток, пролетевшую вдоль берега острова в западном направлении.

25 мая. Ходил на лед. Сделал девять выстрелов по нерпе, но она ушла. Ивась убил двух нерп, Таян – трех. Старцев остался без добычи. Видел прилетевших гусей.

26 мая. Убил нерпу, Таян – двух. Сегодня вернулся ездивший на северную сторону Кивъяна.

27 мая. Туман. Я отправился на охоту и заблудился. Хорошо, что хоть вовремя остановился перед самой трещиной. На обратном пути обнаружил первый цветок. Следом за мной вернулся Таян, тоже без трофеев.

28 мая. Сегодня начался массовый прилет гусей. С утра было ясно, к вечеру – туман. Усиленное таяние снега.

30 мая. Вчера без отдыха проработали всю ночь Напролет» чтобы предотвратить потоп. Сегодня в 5 часов утра вышли с Ивасем смотреть перелет, но через полчаса нас накрыл густой туман, который держался в течение всего дня.

1 июня. День ясный, теплый. Приехали Нноко и Етуи и с увлечением рассказывают о птичьем рае. Но это на берегу, а в глубине острова снег.

2 июня. Видели несколько чаек, много куликов, песца. Зеленеют стебельки ив. Тумана нет, почти все небо покрыто густой сеткой мелких перистых облаков. Ходил вдоль берега к востоку. Гуси исчезли, но зато видел четырех гаг.

4 июня. Ни одного дня не проходит, чтобы не было тумана То он бывает утром, а потом разъяснит, то наоборот – до обеда хорошая погода, ясно, зато к вечеру налетает туман.

5 июня К вечеру подул свежий восточный ветер, который потом перешел в северо-восточный. Есть надежда на открытую воду. Ивась с доктором занялись на всякий случай подготовкой байдар.

6 июня. Сырой северо-восточный ветер, туман. Ранним утром – проливной дождь. После обеда несколько раз начинался снег. Сперва крупа, потом редкие хлопья. К вечеру склоны гор от выпавшего снега стали грязно-серыми.

8 июня. Опять туман. Временами накрапывает дождь. Свежий северо-восточный ветер. После обеда ходил на охоту и подстрелил гагу. Лед еще крепок, но сверху много воды, местами она доходит до колен и выше. Лед покрыт галькой.

9 июня. Густой туман. Горизонт – в километре. Делать нечего. Сижу за отчетностью.

15—18 июля. В жизни нашей колонии произошло событие чрезвычайной важности. Совершенно неожиданно к нам прибыли два самолета с Большой земли. Эти самолеты, пилотируемые летчиками Кошелевым и Лухтом, направлялись для обслуживания колымских рейсов и попутно доставили нам письма и годовой комплект газеты «Правда». Ровно год мы не имели никакой связи с материком – ведь радио у нас не было.

Пока первый самолет, опустившийся в бухте, подруливал к берегу, сюда сбежались все обитатели нашего поселка. Людей охватило вполне понятное возбуждение. Встреча была радостная, сердечная. Мы интересовались новостями с родины, нас расспрашивали о нашем житье.

На следующий день прилетел второй самолет, на борту которого был начальник летной экспедиции Г. Д. Красинский. Я воспользовался возможностью связаться с Владивостоком и послал туда донесение о проведенной работе. В этом донесении я изъявлял желание пробыть на острове не два года, как намечалось первоначально, а три, чтобы успеть выполнить весь план намеченных мною работ.

Проводили наших дорогих гостей и с жадностью набросились на привезенные газеты. Но тратить особенно много времени на чтение пока нельзя себе позволить. Нужно готовиться ко второй зимовке, учитывая опыт прошлого года, то есть интенсивно продолжать заготовку мяса, осваивать новые промысловые участки.

15 августа. Сегодня утром мне сообщили, что за кромкой льда появилось неизвестное судно. Выйдя на берег, я увидел небольшую шхуну, стоявшую примерно в 10 километрах от берега к югу от мыса Гаваи. Неожиданное появление судна не могло не взволновать всех обитателей нашего острова. На всякий случай нужно подготовиться – цель посещения острова неясна.

16 августа. Замеченное нами вчера судно подошло ближе и остановилось в четырех километрах к югу от бухты Роджерс. Теперь уже ясно, что это моторно-парусная шхуна под американским флагом. Память о посягательстве иностранных держав на остров Врангеля еще слишком свежа, чтобы спокойно отнестись к появлению у наших берегов американской шхуны. Я собрал наших людей, предложил всем вооружиться и вести неослабное наблюдение за действиями незнакомого судна. От прибрежной воды его отделяет лишь небольшая лента легко проходимого разреженного льда, шириной не более километра. Можно ожидать, что оно в любую минуту войдет в бухту или вышлет шлюпку.

17 августа. Американцы продолжают крейсировать между мысом Гаваи и бухтой Роджерс, но по-прежнему не проявляют стремления к сближению. Положение остается напряженным.

18 августа. Льды, двигавшиеся к юго-западу и западу, значительно разредились, облегчая подход к берегу. Однако шхуна исчезла с горизонта. Некоторое время мы продолжали усиленное наблюдение, но больше она так и не появилась.

Глава XII

Первая попытка уточнения карты острова. – Метепь. – Мы терпим поражение и берем реванш. – Томик Пушкина. – Падь Вьюжная и остров Скелетон. – В пути. – На косе Бруч. – Четыре дня в районе мыса Уэринг

Первая карта острова Врангеля была составлена в 1881 году капитаном корабля «Роджерс» Берри. Некоторые исправления в очертания западной части острова внесла гидрографическая экспедиция Северного Ледовитого океана, когда в 1911 году к острову подходило экспедиционное судно «Вайгач». С этими уточнениями карта Берри была издана Гидрографическим управлением, причем сплошной линией нанесены только берега, исследованные русскими гидрографами; остальные участки побережья намечены пунктиром.

При более близком ознакомлении с островом выяснилось, что карта во многом расходится с действительностью. Особенно сильно бросалось в глаза это несоответствие на северной стороне острова. Поэтому я счел необходимым сделать попытку исправить существующую карту, предприняв для этого поход с целью описи побережья.

Опорными точками я наметил два астрономических пункта: один в бухте Роджерс, определенный Давыдовым в 1924 году, а второй в бухте Сомнительной, на мысе Томас, определенный экипажем «Вайгача» в 1911 году. Работу решил распределить в следующем порядке:

1) обойти с маршрутной съемкой вокруг всего острова, приняв за исходную точку астрономический пункт Давыдова в бухте Роджерс;

2) приняв за исходную точку тот же пункт, дойти до северной горной гряды и повернуть на запад, пройти вдоль гряды весь остров, перевалить южную гряду в ее западной части и выйти к астрономическому пункту «Вайгача» на мысе Томас;

3) взяв за исходную точку астрономический пункт «Вайгача», долинами пройти посредине южной гряды до исходной точки в бухте Роджерс, увязавшись примерно на середине пути с астрономическим пунктом Давыдова в бухте Сомнительной.

Из приборов у нас была только буссоль Шмалькальдера, Пройденное расстояние я предполагал измерять прикрепленными к нартам велосипедными колесами со счетчиками оборотов.

В партию входили два человека – я и Павлов.

Нам предстояло пройти 500 километров. Мы надеялись, что уложимся в полтора месяца. Транспорт – две нарты и восемнадцать собак.

Выезд был намечен на 8 октября 1927 года.

…В этот день с утра дул свежий западный ветер. Время от времени начиналась метель. Мыс Гаваи то скрывался во мгле, то снова-четко вырисовывался на бледно-голубом фоне неба. Но можно было ожидать, что погода выправится. Хотелось скорее начать работу, и поездку решили не откладывать. Санный путь установился, необходимо использовать светлое время. Правда, солнце скроется только 23 ноября, но с середины месяца день настолько укоротится, что Вести съемку будет трудно. Кроме того, октябрь и ноябрь – время выхода со льда медведей, так что можно не запасаться впрок кормом для собак.

Около 10 часов утра мы выезжаем. Ветер вначале относится к нам благосклонно. Он совершенно не мешает; нам, и через полтора часа мы уже приближаемся к вершине бухты Роджерс. Но тут он резко меняет свое направление: из западного переходит в северо-западный, а скоро и в чистый северный, достигая 7–8 метров в секунду. Поднимается метель.

Пользуясь промежутками между отдельными шквалами, с трудом успеваю взять несколько азимутов. Налетевший шквал рвет нить диоптра. Исправлять прибор приходится лежа на снегу с подветренной, стороны нарты. Павлов старается защитить меня от ветра, и, нужно, признать, это ему удается: закутанный в меховые одежды, Он представляет собой довольно надежный заслон.

Наконец ремонт закончен, азимуты взяты, и мы снова понукаем собак.

Дальше двигаться по берегу нельзя. Впереди скалистый мыс Гаваи. Берем направление на север, чтобы пересечь мыс и попасть в небольшую лощину, расположенную позади скал. Но сумеем ли мы до нее добраться? Метель разыгрывается не на шутку. Мы с трудом держимся взятого направления. А идти нужно – оставаться такую погоду на возвышенности нет никакого желания. Кроме того, в лощине есть плавник, а мы взяли с собой камелек, так что теплом мы во всяком случае будем обеспечены.

Покрепче надвигаем малахаи и, закрывая лицо от режущего ветра, продолжаем путь. Уже в полной темноте спускаемся в лощину. Мы у цели, но отдыхать пока не приходится. Груженые нарты оказываются недостаточным балластом для палатки. Ветер, словно взбесившись, срывает ее и вместе с хозяевами гонит прямо в воду. Подтаскиваем несколько бревен плавника и, прилагая нечеловеческие усилия, наконец заставляем палатку встать «на ноги». В хорошую погоду это потребовало бы не более пяти минут, а мы провозились больше часа.

Измученные, но счастливые, мы сидим в палатке. Спальные мешки расстелены, камелек растоплен. Тепло, уютно. Я сажусь писать дневник, а Павлов принимается за стряпню.

9 октября 1927 года, понедельник. То затихая, то усиливаясь, метель продолжается вторые сутки. Видимо, придется здесь отсиживаться.

Утром я решил еще немного понежиться в спальном мешке, а Павлов пошел осмотреть берег. Не успел он пройти и сотни метров, как заметил спускающихся с горы двух медведей. То ли помешал ему бьющий в глаза снег, то ли виной оказался излишний охотничий азарт, но после четырех выстрелов медведи кубарем скатились со склона и бросились наутек по узкой прибрежной полоске.

Неудачливый охотник завопил: «Спускай собак!» Но его вопль потонул в снежном вихре. Он бросился к палатке, стреляя в воздух. Один из выстрелов я наконец услышал.

Мы спустили собак и начали погоню, но время было потеряно. Пробежав около километра, осилив две отвесно падающие в море скалы, мы уперлись в третью, которую медведи обошли вплавь. Одна из собак бросилась было за ними, но через две минуты уже скулила на плавающей льдине метрах в 30 от берега. Я отправил Павлова назад, а сам остался ждать, пока собака выберется на берег, после чего тоже направился к палатке. В пылу погони мы не замечали стоявших на нашем пути преград, пробирались под такими скалами, под которыми я сейчас, несколько остыв, никогда бы не рискнул пройти. Вот что такое охотничий азарт! Интересно, занимались ли ученые этой разновидностью психоза? Размышляя об этом, укрываясь от секущего лицо снежного вихря, притоптывая торбасами, наполненными ледяной водой, я постепенно приближался к нашему жилищу.

А вот и оно. Но что случилось? Стоя рядом с палаткой, Павлов воинственно размахивает винчестером и не менее энергично жестикулирует свободной рукой. Ускоряю шаги, бегу, а Павлов бросается от меня прочь. Со стороны можно подумать, что двое взрослых людей играют в снежном вихре в догонялки. Наконец настигаю товарища.

– В чем дело?

– Медведи!

Пока мы гнались за первыми двумя медведями, самка с медвежонком вышла с другой стороны. Когда Павлов вернулся к палатке, медведица уводила детеныша к морю.

Через пять минут мы увидели их на воде. Самка подплывала к берегу, за ней в трёх шагах плыл медвежонок. Звери вылезли на берег в двадцати шагах от нас. Самка заметила собак и попятилась было к воде, но две пули уложили ее на месте. Медвежонка пули настигли, когда он старался уплыть. Волна выбросила его на отмель.

Метель продолжается, но уже с меньшей силой. К вечеру небо прояснилось, луна мягким светом залила заснеженную землю. Около 8 вечера на северо-западе появилась лунная радуга. Изредка вспыхивало слабое полярное сияние.

10 октября 1927 года. Резкий северный ветер все еще удерживает нас в лощине. Зарядами идет густой сырой туман. Время от времени метет; На воде много лахтаков и нерп, Некоторые из них подходят близко к берегу. Решаем поохотиться, надеясь, что убитого зверя волной выбросит на берег, Двух подстрелили, но добыть их не удалось – один утонул, другого унесло в море.

Днем, когда туман над морем рассеивается, в просветы на горизонте виден крупный торосистый лед, двигающийся к юго-востоку.

К вечеру ветер достиг 9—10 метров, и снова метель.

11 октября 1927 года. Четвертый день, то затихая, то усиливаясь, продолжается пурга. Моря не видно. Палатку наполовину занесло снегом, и мы выбираемся из нее только в случае крайней Необходимости. Занимаемся бесконечным чаепитием, изредка перекидываемся словами, читаем.

Открываю книгу. «Руслан и Людмила». Знакомые, милые сердцу образы переносят меня в пору далекого детства.

Глухая таежная дальневосточная деревушка. Восемнадцать изб, срубленных из посеревшей от времени, когда-то розовой даурской лиственницы. На востоке хребет Чурки, а на западе, за узкой полоской увалов с пашнями, на десятки километров раскинулись зыбучие болота.

В избе, ничем не отличающейся от остальных, живет еще не старый казак. Борода и усы его только слегка тронуты сединой, но жизнь, про которую тогда сложили пословицу: «Слава казачья, да жизнь собачья», уже надломила силы. «Изробился», – говорят про казака соседи.

Ему теперь часто недужится, и он лежит. Семья в тревоге. Только шестилетний сынишка Егорка радуется, что отец не пойдет ни на пашню, ни на покос, а будет лежать и читать ему вслух и рассказывать.

У казака Алексея Ушакова единственная во всей деревне книга, не считая тех, что хранятся в маленькой деревянной часовне на случай редких наездов попа. Книга эта – «Руслан и Людмила».

Книга старая, растрепанная, в ней не хватает страниц, но казаку это не мешает. Поэму он знает наизусть, как, впрочем, и сказки и про царя Салтана, и про золотую рыбку, хотя этих книг у него нет.

Егорке нравится все, что читает отец. Он слушает жадно, затаив дыхание. Нередко, повиснув на бороде Черномора, он уносится вместе с Русланом в облака. Мертвая голова в его представлении похожа на Чурку, голец которой, словно шлемом, покрывает вершину горы. А когда отец читает про тридцать трех богатырей, Егорка начинает утверждать, что раньше их было тридцать три, а теперь уже тридцать четыре!

Спор обычно кончается тем, что отец говорит:

– Вот соберусь, поеду в станицу, может, найду книжку про царя Салтана. Тогда сам и читай!

– А я не умею!

– Учись, Егор!

И начинается урок.

– Ну, сделай букву А.

Егорка расставляет ноги, а рукой делает перекладину.

– Так. А теперь найди эту букву в книжке.

Это куда труднее. Букв так много! Не меньше, чем мошки в поле перед заходом солнца. Хорошо, хоть они не кружатся.

Наконец буква отыскана. Последовательно изображаются и отыскиваются и другие буквы русской азбуки. На иные Егорки не хватает, и он прибегает к помощи курносой, чем-то похожей на белобрысую монголку, сестренки Вальки. На очереди буква Ю. Егорка хочет изображать палочку, а Вальку заставляет согнуться в кружок. Девочка кряхтит, пыжится, но сгибается плохо. Ей хочется помочь брату, но она не может. Она вот-вот заплачет, и рот ее превращается в большой кружок. Егорка быстро приставляет к нему два пальца: один – вертикально, другой – горизонтально. Получилось! И в награду Вальке разрешается на равных правах с братом изобразить половинку буквы М. Иной раз привлекают к этому делу и бабушку. Она охотно помогает детям, но буквы-то получаются уж очень неровные: одна палочка толстая, другая тоненькая, а третья больно мала.

Так идет учеба. Скоро Егорка с помощниками уже «печатают» целые слова и даже короткие фразы. Но на это уходит так много времени! Успеешь вырасти, пока всего «Руслана» «напечатаешь». Надо бы идти в школу, да в деревне её нет. И Егорка учится по «Руслану». Он начинает уже бегло читать сначала бабушке и матери, потом забегающим соседкам и товарищам и, наконец, то в одной избе, то в другой Усатым казакам и седым старикам… Прошли годы. Но любовь к книге, зародившаяся в детстве, прошла через всю жизнь, не забывается она и здесь, в «жилище ветров, бурь гремучих…».

Кончаются четвертые сутки, а над нашей палаткой, точно бесконечная борода Черномора, несется снежный вихрь, и не видно ему ни конца ни края.

12 октября 1927 года. Ясное морозное утро началось неудачами. Мне захотелось сфотографировать наш бивуак, но, увы, камеру вынул из футляра по частям. Пришлось оставить мысль о фотографировании. Мало этого. Пробираясь с собаками между нагроможденными на берегу льдинами, сильно ушиб ногу.

Но все равно нужно двигаться дальше. Расставаясь с приютившей нас лощиной, мы решили присвоить ей название Вьюжная. Она состоит из двух рукавов, длина каждого из них не превышает 4 километров. Первый рукав, по которому мы спустились вечером 8 октября, идет с мыса Гаваи, второй, более крутой, – с севера, с последнего повышения южной горной гряды. На берегу, это повышение резко обрывается к морю и образует непроходимый участок около 10 километров в длину.

Сегодня мы направляемся в северный рукав. Подъем очень крутой. Последние полкилометра нарты идут под углом почти в 45°. Собаки выбиваются из сил и часто останавливаются. С трудом сдвигаем их с места, но, протащив нарту 10–15 метров вверх, они снова останавливаются. Мы устали не меньше собак. Обливаясь потом, сбрасываем, несмотря на мороз, часть одежды и буквально шаг за шагом пробиваемся вперед. Снег рыхлый, собаки вязнут по брюхо, а полозья нарты зарываются в него целиком.

Наконец мы выбираемся из пади. Смотрю на часы и на счетчик. За три часа пройдено всего около 4 километров.

Дальше двигаемся без помех. Почти сразу попадаем в падь, тянущуюся в северо-западном направлении почти по прямой линии. Миновав падь, попадаем в русло реки. По карте Берри в устье этой реки лежит остров Скелетон. Пройдя еще 4,5 километра, достигаем устья, но вопреки ожиданию никакого острова не находим. Река здесь образует небольшую лагуну, отделенную от моря галечным пляжем. Пляж в середине прорезан и дает выход водам реки. По описанию Берри, река проходила через пляж двумя рукавами, образуя небольшой галечный островок, на котором лежал скелет кита, почему островок и получил свое название. Теперь островок исчез, а от скелета осталась одна лопатка. Уже поздно. Решаем разбить бивуак. Сегодня погода благоприятствовала нам. День был тихий, ясный, морозный, и лишь временами на высоких вершинах появлялись клочья тумана, но и те скоро рассеивались. Видимость в сторону моря не менее 30 километров. Лед, который вчера вечером виднелся на горизонте, снова унесло в море.

Около 8 вечера на небе вспыхнул метеор. Он несся к югу и был виден всего несколько секунд. Его след молочно-белого цвета держался около двух минут.

13 октября 1927 года. За ночь около берега образовалась кромка молодого льда шириной от 15 до 40 метров. Толщина льда у берега – около 5 сантиметров. Прилив взломал кромку, а потом унес лед в море. С утра на северо-востоке снова показался лед. Двигаясь в юго-восточном и южном направлениях, к вечеру он подошел к берегу на расстояние 3–4 километров.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю