355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Геннадий Ищенко » Выброшенный в другой мир - книга вторая » Текст книги (страница 12)
Выброшенный в другой мир - книга вторая
  • Текст добавлен: 16 апреля 2022, 10:01

Текст книги "Выброшенный в другой мир - книга вторая"


Автор книги: Геннадий Ищенко



сообщить о нарушении

Текущая страница: 12 (всего у книги 48 страниц)

– Ура! – закричала Лани. – Я тебя люблю! Побежали, Камил!

Анджи Бенитар всю жизнь страдал от зависти. Поводов для неё было много. Почти у всех герцогов было больше земли, а у Ингара, провинция которого по величине не сильно превосходила его собственную, имелись обширные степные пространства, позволявшие без больших трудов увеличивать размер пахотных земель. Даже Лантар, у которого всего было меньше, вызывал зависть тем, что умудрялся последние двадцать лет бессменно занимать должность канцлера и играть в королевстве не последнюю роль. А уж когда он получил в управление и вторую провинцию... Но больше всех он завидовал неизвестно откуда вынырнувшему Аликсану. Когда узнал, с чего тот начал, пришёл в бешенство. А сейчас у этого мальчишки были уже четыре провинции, огромная армия, красавица-жена и много всего остального, что вызывало жгучую зависть, рождавшую ненависть. Даже то, что Аликсан уже не раз мог сесть на королевский трон, но спокойно отдавал его другим, рождало неприязнь. Этот мальчишка пользовался всё большей известностью и симпатией среди дворян и простого народа, а его – Анджи Бенитара – за пределами провинции даже не все знали! Он не мог найти выход своим чувствам, поэтому они со временем только крепли. Когда Аликсан сообщил всем, что ожидается война с империей, он поначалу в это не поверил. Когда король прислал письмо с доказательствами правоты ненавистного герцога, Анджи поначалу даже обрадовался. Почти всё побережье было у Аликсана, поэтому ему и должно было достаться. О самой империи он знал мало. Что-то читал в детстве, но за прошедшие три десятка лет почти всё из прочитанного забылось. Да и зачем ему? У него не было моря и купцы не торговали с империей. На всякий случай герцог показал письмо своему советнику Андре Фелису, который по совместительству отвечал за безопасность и финансы. Андре пришёл в ужас от написанного.

– Это конец! – заявил он герцогу. – Они нас раздавят и не заметят, разве что Аликсан немного побарахтается!

– Но у него огромная армия, – неуверенно возразил Анджи.

– Это для нас она огромная, – махнул рукой советник, – а по меркам империи это всего лишь шесть легионов! А если мы соберёмся вместе, то будем только мешать друг другу! Толпа вооружённых людей против имперской армии...

Напуганный герцог вызвал своего единственного генерала Ринкорна.

– Прочитайте письмо, Эскоб, и выскажите своё мнение! – приказал он генералу, удивлённому этим приглашением и приказом.

За всё время службы герцог ни разу не вызывал его к себе и не интересовался мнением. Даже приказ выдвинуть армию к Дарку он передал через Фелиса.

– Нужно за оставшееся время увеличить армию и подчинить её Аликсану, – сказал Эскоб, прочитав письмо Лазони. – Скорее всего, враг начнёт наступление в провинции Ингар и быстро её захватит. А дальше, если собрать все силы, вполне реально их остановить. Легионы будут двигаться вдоль трактов, а там численное превосходство даёт мало преимуществ. А осенью, когда прервётся связь через залив, можно попробовать наступать. Несмотря на возраст, Аликсан показал себя искусным и хитрым полководцем. Надеюсь, что он и эту войну проведёт не хуже прошлой. Я просто не вижу других выходов. Договариваться с императором не о чем, тем более нам. Да и не будут они выполнять свои договоры. Когда в нас отпадёт нужда, ими подотрутся. А приход империи – это конец всему. Может, когда-нибудь и здесь будут закон и порядок и потомки тех, кому повезёт, станут гражданами империи, но сейчас все потеряют имущество, кто-то – жизнь и многие – свободу. И союз с Аликсаном нужно строить в расчёте на много лет. Даже если мы разобьём одну армию, вряд ли они сразу уймутся. Империи по силам прислать ещё одну, если только не зашевелятся их враги.

Когда Анджи пересказал аргументы генерала Фелису, тот задумался.

– Не лишено смысла, – наконец высказался советник. – Генерал лучше разбирается в вопросах войны. Лично я вообще не могу ничего предложить. Я знаю о ваших чувствах к Аликсану, но это не тот случай, чтобы давать им волю. Если он может нас спасти, значит, ему нужно в этом помочь. Предки сбежали от империи сюда, а нам с вами бежать некуда.

– Недовольны тем, что пришлось вернуться? – спросил канцлер Фрей Лобер короля союза королевств Ольдара.

Они сидели вдвоём в одной из трёх комнат, в которых король проводил дождливый сезон. Он мёрз, хотя было ещё не холодно, и эти комнаты обогревали, направляя горячий воздух кухонных печей по специальному дымоходу, проходившему вдоль их стен.

– С погодой не поспоришь, – проворчал король, – да и с тобой спорить... Ладно, рассказывай, что вы наработали в моё отсутствие.

– Мы разговорили ту женщину из Сотхема, которую пригрел молодой граф Годер.

– Сама разговорилась, или пришлось давить?

– Сама. Не было никакой необходимости в крайних мерах. Годер взял её в жёны, а для жены муж дороже всего на свете, включая родное королевство.

– Много рассказала?

– Она жила на побережье, поэтому неплохо его знает. У Сотхема протяжённое побережье с большим числом бухт, удобных для стоянки кораблей, но порт только один в городе Барин. На побережье есть ещё два небольших города и рыбацкие деревни. Такая слабая заселённость из-за островных пиратов, устраивающих набеги на небольшие поселения для захвата рабов, которых потом продают в империю. Для защиты от них сотхемцы хорошо укрепили порт Барина, а король держит небольшой флот. Она точно не знает, сколько в нём кораблей. Примерно десять, имеется одна галера, остальные – парусники. Начиная от побережья, Сотхем и Сандор разъединяют горы, поэтому связь между королевствами здесь возможна только по морю. Больше года назад король Мехал начал очередную войну с соседями. По её словам, они единственные из четырёх королевств воюют друг с другом. Королевство Сандор больше Сотхема по площади и численности населения, но власть в нём принадлежит герцогам. Неожиданность нападения и отсутствие сильной королевской власти позволили Мехалу добиться больших успехов. Кроме того, он собрал численно очень большую армию в шестьдесят тысяч мечей. Всю компанию испортил новый герцог Сандора. Сначала он сжёг в лесах двадцать тысяч воинов Мехала, а потом очень успешно воевал. И лет ему совсем немного.

– Вот пусть этот молодой человек и применяет свои таланты против имперских легионов, – сказал король. – Уже составили план войны?

– План простой, – ответил канцлер. Блокируем малыми кораблями флот Мехала, а большие подводим к Барину и входим в бухту. Потом обстреляем из орудий город и очистим от тел. Город и порт сделаем своей базой. По мере надобности перебрасываем войска и полевые орудия и развиваем наступление вглубь королевства. Из-за лесов там можно продвигаться только по большим дорогам, на которых нетрудно остановить целую армию, но с нашим оружием...

– Понятно, – перебил его король. – Вы узнали, где располагаются крупные города?

– Она не знает, – ответил канцлер. – Сказала названия столицы и трёх городов, но сама ни в одном из них не была. Сейчас у графа гостят мои люди, которых она обучает языку. В Барине должны быть карты, да и пленных захватим. Вы говорили о том, что население нужно выдавливать в Сандор, но во многих случаях это будет сложно сделать. Лесом там далеко не уйдёшь, а если пускать дикарей на дороги и ждать, пока они уйдут со своим барахлом, мы не управимся и за год.

– В таких местах уничтожайте всех, кто вам не нужен в качестве рабов. Только сгоняйте в одно место, а потом сжигайте тела, иначе там всё много лет будет вонять падалью. Деревни очищайте так, чтобы не пострадал скот. Можно оставить в живых кое-кого из крестьян, чтобы за ним присматривали. Часть животных забьёте для нужд армии, а остальных можно загрузить на корабли, чтобы не шли домой порожняком. Как идут дела с постройкой дополнительных кораблей?

– Выполнено две трети работ. Сейчас всё остановили из-за дождей, но, как только позволит погода, быстро закончим.

– Я не сомневался в том, что вы отлично подготовитесь без меня. Мы не знаем, когда начнёт войну империя, поэтому должны быть готовы к середине весны. Начнём одновременно с ними.

Глава 15

Прошли последние ливни, небо очистилось от туч, и заметно похолодало. Постройку лагерей возле нового города уже закончили, а возле Паршина работы осталось дней на десять, и Севорж уже готовил к маршу назначенные на переселение полки. Несколько дней назад пришёл обоз с нефтью и серой, а вчера приехал один из преподавателей Университета вместе со своим студентом, которых сразу же направили в замок. В последнее время профессор взвалил все заботы о производстве снарядов на плечи Сола Бильдо, а сам занимался только нитроглицерином. Трёх погибших каторжников похоронили на одном из деревенских кладбищ, но когда Сергей отправил ещё одного, его вернули назад с запиской Дальнера. В ней профессор писал, что в каторжниках больше нет необходимости, потому что он вместе с деревенским кузнецом нашёл безопасный способ производства нитроглицерина. Сергей отставил все дела и примчался в замок.

– Вот здесь мы и работаем! – показывал ему свою лабораторию Дальнер. – Без вашего кузнеца у меня ничего не получилось бы, хотя пришлось помучить и стеклодува. Зато теперь мы можем получать столько этой опасной жидкости, сколько позволяют исходные материалы. Смотрите, как всё устроено. В этом тазу налита холодная вода, а в ней закреплён сам аппарат. Как видите, в нём нет ничего сложного. Большая стеклянная колба с отверстием в верхней части и носиком для слива. Сбоку вплавлена стеклянная трубка, по которой глицерин стекает по стенке колбы в смесь серной и азотной кислот. Сверху на колбу надеваем эту крышку, в отверстии которой закреплена крыльчатка с выведенным наружу шкивом. Крышка надёжно крепится к колбе, а на шкив надевается верёвочная петля, выходящая из соседней комнаты через отверстия в этой железной дверце. В комнате есть ручка с таким же шкивом, на который натягивается петля. Человек крутит ручку, и вращение передаётся в эту комнату на крыльчатку. Она перемешивает состав, не касаясь стенок колбы. Это очень важное условие. Даже лёгкий удар деревянной лопаточкой по стенке колбы может вызвать взрыв. Глицерин вливается понемногу, поэтому смесь успевает охлаждаться. Есть ещё тонкости в том, как переливать готовый продукт, но с этим уже разобрались. Нитроглицерин храним в небольших бутылочках, переложенных сеном. Вы нам рассказали о динамите, и на днях будем пробовать разные пористые вещества, подбирая, что лучше подойдёт.

– Здорово! – искренне восхитился Сергей. – Какие вы со Свеном молодцы! Пробовали стрелять снарядами с нитроглицерином?

– Пробовали, милорд, но выстрел не получается. Это вещество в жидком виде слишком неустойчиво к сотрясениям. Хоть толкатель плотно прилегал к снаряду, тот всё равно взорвался при спуске тетивы. Хорошо, что мы предусмотрели такой исход, и скобу спускал солдат, лежавший на земле в десяти шагах от машины. Нитроглицерина было мало, а вместо огненной смеси налили воду, и то его контузило, а в баллисте пришлось менять канал для снарядов и тетиву. Может, динамит не взорвётся от толчка. Как сделаем, сразу же проверим. У нас очень надёжная схема, но много кислоты не успевает прореагировать и пропадает зря. С пироксилином пока не пробовали, просто не успели.

Сергей осмотрел полсотни готовых баллист и дал команду вывозить их в лагеря, после чего вернулся в Ордаг. Здесь его ждал сюрприз в виде письма герцога Лантара. Аленар сообщал, что через три дня прибудет вместе с доверенным человеком короля.

– Наверное, хочет посмотреть, что мы наварили из его навоза, – сказал Сергей жене, рассказывая о письме. – Пусть едет, я не собираюсь скрывать от него результаты. Союзников нужно приободрить, чтобы не впали в уныние. Нам за глаза хватит одного Ингара.

– А если попросят поделиться? – спросила Альда.

– Баллист и снарядов у меня никто не получит. Будут специальные войска, которые всё это применят лучше других. Вот гранаты дам, да и то не им, а в два полка генерала Дельнера.

Герцог приехал, как и в прошлый раз, вместе с графом Родли.

– Рад вас видеть, Серг! – приветствовал он Сергея.

– Приветствую, милорд! – поклонился Родли.

– Здравствуйте, господа! – поздоровался Сергей. – Вы позавтракали? Ну и прекрасно, тогда пойдёмте поговорим о цели вашего визита. Прошу в мой кабинет.

В кабинете он не пошёл за свой стол, а сел на один из стульев и пригласил гостей сесть рядом.

– Говорите вы, – предложил он Аленару, – а потом я кое-что расскажу.

– Осталось только полгода, – сказал Лантар, – поэтому хотелось бы узнать, какими силами вы располагаете и получилось ли что-нибудь из тех сюрпризов, о которых вы мне говорили.

– У меня нет от вас секретов, – ответил Сергей. – Сейчас у нас тридцать пять тысяч пехоты, пять тысяч кавалерии и формируется артиллерийский полк. В нём будут тысяча человек и восемьдесят перевозимых баллист, стреляющих огненными снарядами. Пока готовы пятьдесят машин, но к весне все восемьдесят будут в войсках. Больше я не буду набирать солдат, потому что не смогу их содержать. В этом году у меня были большие расходы на строительство и на восстановление разорённых областей Парнады, и если бы не продажа империи одного молодого человека, мне пришлось бы брать деньги в долг.

– И много вам за него дали? – поинтересовался граф.

– Порядочно дали, Эмил, – ответил Сергей. – Сто тысяч динариев.

– Самому, что ли, кого-нибудь поймать, – с завистью сказал Родли.

– Попробуйте! – рассмеялся Сергей. – Давайте продолжим. Сейчас я вывожу из лагерей Ордага пятнадцать тысяч солдат, которые направляются в такие же лагеря, построенные возле города Паршин. На их место скоро придут войска из Барни и Дюже, да и вам, Аленар, пора бы присылать своих. Мои люди помогли генералу Морну, но вашей армии этого мало.

– Пришлю, – пообещал Лантар. – Не всех сразу, а в два приёма. Время ещё есть. Ив и Аглая не поменяли свои планы? Дают по-прежнему по пять тысяч бойцов?

– Да, с этим ничего не поменялось, – ответил Сергей, – но я думаю, что, как только начнутся бои, они подойдут сами с остальными силами. Ив с Аглаей умные люди и прекрасно понимают, чем грозит наше поражение.

– Хорошо, если так, – вздохнул Аленар. – А как с сюрпризами?

– Вы надолго приехали? – спросил Сергей. – Если только на один день, то придётся удовлетвориться моим ответом, что такие сюрпризы уже есть, а если на большее время, то завтра поедем туда, где вы сможете увидеть их своими глазами. Только поездка займёт весь день и потом придётся отдыхать перед дорогой.

– Ради того чтобы посмотреть на то, что можно изготовить из варёного навоза, я готов остаться, – улыбнулся Аленар. – Вы как, граф?

– На два дня задержусь, – отозвался Родли. – Мне самому интересно посмотреть, да и король интересуется.

– Есть одна неприятная новость, о которой вы должны знать, – сказал Сергей. – Только о ней нужно молчать. Предупредите об этом и короля, Эмил, иначе подведём того, кто нам помог, и только ухудшим ситуацию. Не так давно я получил письмо...

Он подробно рассказал о письме генерала.

– Я рассказал вам о письме для того, чтобы вы не слишком рассчитывали на Ингара. Если у вас есть при его дворе надёжные люди, пусть попробуют выяснить, кого герцог наметит для отправки в империю. Тогда моим людям будет легче их перехватить. И попробуйте узнать намерения Бенитара. А то мы с вами планируем одно, а может выйти совсем другое.

– Мерзавец! – сказал Аленар. – Он может передумать, но это вряд ли. Трус, да и Лас Эстер на него сильно влияет.

– Это рассказал вам я, – сказал им Сергей, – а с чем приехали вы? Только посмотреть и послушать, или что-то сказать?

– Как, по-вашему, будет развиваться война? – спросил Аленар.

– Скорее всего, империя высадит большой десант, – ответил Сергей, – и захватит с суши один из двух портовых городов или оба сразу. После этого все подкрепления пойдут уже через порты. Сформировав армию не меньше десяти легионов, враги развернут наступление вдоль береговой черты с целью выйти в степные районы провинции Ингар, а дальше двинутся к столице Эрика, захватывая по пути встречные города. Сделать это будет нетрудно.

– Мы пришли к таким же выводам, – кивнул Аленар. – Ваши действия?

– Я не знаю провинцию, поэтому мне сейчас трудно что-то планировать, но я встретил бы их где-нибудь на полпути на удобных позициях, чтобы меня не обошли. Раз там мало лесов, можно прикрыть фланг рекой или оврагом. Это надо смотреть и готовить заранее. Укрепить позицию, а потом заманить на неё их армию. Мимо не пройдут. Сейчас трудно прогнозировать результаты сражения. В любом случае мы сильно сократим их численность, а остановим или нет – этого я сказать не берусь. Если не остановим, будем отступать до лесов, а там встанем, и никуда они дальше не пройдут. Осенью прервётся связь с империей, а мы постараемся увести всех людей и вывезти или сжечь продовольствие и угнать скот из тех мест, где они будут кормиться. Вот тогда я посмотрю, как они повоюют на пустой живот. Если вывести им в тыл кавалерию и с её помощью убирать или уничтожать запасы пищи в направлении возможного отступления к морю, можно победить без генерального сражения. Знаете, сколько продовольствия нужно для пятидесяти тысяч солдат? А не поев, человек уже на третий день начинает слабеть.

– Наверное, они не дураки и должны это понимать, – неуверенно сказал Лантар.

– Если подстрахуются, будут устанавливать резервные запасы продовольствия и отряды для их охраны, – согласился Сергей, – а нашей задачей будет всё это ликвидировать. Но вполне могут этим не озаботиться. Самоуверенность, подкреплённая силой, и пренебрежение к дикарям, у которых нет сильной королевской власти... Скажете нет? Они воевали вблизи своей территории и ни в чём не испытывали нужды.

– Интересный подход к войне, – заметил граф. – Побеждать врага не в сражении, а через живот.

– Мне безразлично, что их сломит, – сказал Сергей, – наши мечи, мои сюрпризы или голод. И голод – более желательный вариант, при котором у нас с вами будет меньше потерь.

– А если они будут наступать по тракту? – спросил граф.

– Я предусмотрел и этот вариант, – ответил Сергей. – В удобном месте сделаю хорошие укрепления, оставлю пять баллист и тысячу бойцов, и пусть после этого попробуют наступать.

– Можно пройти любым лесом, – заметил граф.

– Не любым. Там есть места, где человек может пробираться с большим трудом. Кроме того, легко устроить засеки. Сам тракт при наличии хороших укреплений и моих сюрпризов вполне могут оборонять пять сотен хороших воинов, а остальные перебьют тех, кому посчастливится выйти из леса. В крайнем случае пошлют гонцов в Ордаг. В столице останутся войска, которые будут её защищать. Отсюда выйдет отряд, который поставит ещё одно укрепление, а пока его будут штурмовать, подоспею я с армией.

– Я к чему завёл этот разговор, – сказал Аленар. – Вашу армию нужно перебрасывать ближе к месту будущих боев. И не тогда, когда они начнутся, а заранее. Раз Ингар отпадает, мы построим для вас что-то вроде ваших лагерей в провинции Рошти или у Бенитара. Не всё же вам тратиться одному. Тогда с началом весны туда надо по частям перебрасывать ваши полки.

– Я только «за». Хочу добавить, что кого-нибудь из моих полковников надо отвезти под хорошей охраной в провинцию Ингара, естественно, не ставя об этом в известность герцога. Нужно хорошо изучить ту местность, где будем воевать. Если всё, пойдёмте в мои апартаменты. Там у меня для вас маленький сюрприз.

Сергей отменил сегодня занятия для старших из-за приезда гостей, поэтому их, помимо Альды, встретили и Камил с Лани.

– Познакомьтесь с этим юношей, господа! – сказал Сергей герцогу с графом. – Это принц Камил Барни – тот сюрприз, о котором я вам говорил. Моих близких вам представлять не нужно.

– Рад приветствовать наследника Барни! – сказал Аленар. – В каком качестве вы здесь присутствуете?

– Я отдан на воспитание герцогу Аликсану на правах сына, – ответил принц, поразив обоих гостей.

Время до обеда провели вместе. Герцог Лантар вспомнил, что кто-то говорил ему о новых музыкальных инструментах у герцогини Аликсан. Принесли гитару, на которой сначала сыграла Лани, спев «Голубку» на русском языке, а потом её взял Сергей и исполнил «Надежду».

– Это ваш родной язык? – спросил граф. – Звучит очень красиво и необычно. И музыка замечательная, особенно на этом инструменте. Вы не могли бы сказать о чём эти песни?

– Первая, которую пела сестра, говорит о любви девушки к капитану корабля, – сказал Сергей. – Я пробовал переводить текст, но, к сожалению, в переводе пропадает всё очарование песни. А вторая... Сложно рассказать в двух словах. Здесь и любовь, и трудная судьба, и надежда, которая путеводной звездой светит людям.

– Я завидую вам, Серг! – сказал Аленар. – У вас трудная, но очень необычная судьба...

– Ну да! – улыбнулся Сергей. – Конечно, вам должно быть завидно! Что у вас за судьба? Подумаешь, обыкновенный сандорский герцог. Полов в трактире не мыли, сразу стали канцлером. Скучно...

– Вы язва, Серг! – отсмеявшись вместе со всеми, сказал Аленар. – А я ведь сказал то, что думал. Вам сколько лет-то? Вот именно, что восемнадцать. Если королевство уцелеет и вы останетесь живы, у вас впереди длинная жизнь. Сколько всего сможете сделать! Мне уже жаль, что я почти ничего этого не увижу!

Вскоре отправились обедать, после чего гости пожелали ознакомиться со столицей, новым городом и воинскими лагерями. Вызвали из магистрата чиновника с хорошо подвешенным языком, знавшего город и всё, что вокруг него построили, с которым они и уехали, оставив хозяина заниматься делами. После ужина Сергей предупредил, что завтрак и выезд будут очень рано, поэтому не стоит тянуть с отдыхом.

Когда завтракали, за окнами было ещё темно, а выехали с первыми лучами солнца. Карету, в которую сел Сергей с гостями, тянула шестёрка лошадей, а всадники охраны ехали одвуконь, поэтому в замок прибыли к обеду.

– Большой замок для баронов! – высказался граф, очутившись во дворе замка Буше. – Мой и то меньше. А понастроено...

– Да, здесь много помещений, – согласился Сергей, – но и людей работает много. И не все мастерские можно ставить в замке, некоторые приходится выносить во двор. А что большой, так ведь его заложили больше трёхсот лет назад. Рабов тогда было много, да и строили его не на доходы от деревень, а на военную добычу. Меня он сильно выручил. А это нас встречает здешний начальник. Господа, представляю вам профессора Дальнера. Профессор, это герцог Лантар и представитель короля граф Родли. Вам вчера должны были передать мою записку.

– Да, я всё приготовил. Господа, слуги доставят ваши вещи в комнаты. Чем будем заниматься в первую очередь, обедом или демонстрацией?

– Мы бы сначала посмотрели, – сказал Лантар. – Поесть можно и позже. Меня с дороги ещё подташнивает.

– Тогда пойдёмте на полигон, – пригласил профессор и первым пошёл к воротам. – Здесь всё рядом, и нет большой грязи, поэтому проще идти пешком.

Сначала осмотрели площадку, на которой под высоким навесом стояли две готовые к выстрелу баллисты.

– Они заряжены разными снарядами, – сказал профессор. – В одной – простой зажигательный, во второй – со специальной начинкой. Стрелять будем по береговой отмели. Раньше целью была насыпанная куча камней, теперь там врыли в песок столбы, которые будут изображать вражеских солдат. Чтобы лучше представить себе силу оружия, предлагаю подойти к реке и встать в стороне от цели на расстоянии сотни шагов. Для нас это безопасно, и всё хорошо увидим.

Они подошли к отмели, где в песок были вкопаны два десятка столбов в рост человека, и после осмотра отошли на указанное профессором место.

– Сначала стреляем зажигательным, – сказал Дальнер и махнул рукой.

Было видно, как подпрыгнула одна из баллист, выбросив в сторону реки свой снаряд. С такого малого расстояния проследить за его полётом не получилось. Просто что-то мелькнуло – и вся отмель разом вспыхнула ярким коптящим пламенем.

– Это пламя нельзя сбить водой, – объяснил профессор. – Удачный выстрел накрывает с полсотни человек. Теперь другой снаряд!

Он опять махнул рукой, и всё повторилось, только на этот раз на отмели что-то грохнуло, и во все стороны полетели щепки и клочья огня. Горящая жидкость при взрыве разлетелась далеко за предела отмели, продолжая гореть на мокрой земле.

– На большей дистанции взрыв должен быть сильнее, – сказал профессор. – Сейчас прореагировала примерно десятая часть смеси. Мы можем подойти ближе и осмотреть мишени.

Близко подойти не получилось, потому что вокруг отмели повсюду горели остатки горючей жидкости, распространяя перехватывающую дыхание серную вонь. Столбы на отмели тоже горели, и часть из них была повалена взрывом.

– Действительно, сюрприз! – сказал Аленар и закашлялся от дыма.

– Уйдём отсюда, – взял его за руку Сергей. – Этот дым не прибавит здоровья.

– Сколько таких снарядов можно сделать? – спросил граф, когда отошли подальше от дыма.

– Я планирую тысячи четыре, – ответил Сергей, – по полсотни на каждую баллисту. Материалов должно хватить, времени – тоже.

– Одним этим можно выкосить легионы! – восхищённо сказал Лантар.

– Не нужно преувеличивать его силу, – возразил Сергей. – Пока об этих орудиях никто не знает, они могут обеспечить преимущество и нанести легионам большой урон, но потом потери неизбежно снизятся. Снаряды очень эффективны при обстреле плотного строя. Если атаковать врассыпную, да ещё бегом, а восстановить строй за сотню шагов до противника, потери от обстрела уменьшатся в несколько раз. Но помимо снарядов для баллист, у нас будут снаряды меньших размеров, которые бросаются руками в наступающего противника. Взрываться они не будут, только сжигать. Я не делаю ставку только на артиллерию, хотя она может сильно помочь. Как и в прошлой войне будем применять тактику использования большого числа стрелков на защищённых позициях, дротики и ещё кое-какие хитрости.

– Я доволен, – сказал граф, – думаю, что будет доволен и король. Как и договаривались, вам выберут место для лагерей и начнут строительство. К весне должны закончить.

– Я прочитал твой отчёт, – сказал Мехал. – Садись, мне не всё в нём ясно.

– Мне самому не всё ясно из того, что творится в Сандоре, – ответил шевалье Валер, усаживаясь в кресло, – хоть я и провёл в нём последние пять лет.

– Дикари, – кивнул король. – Хоть они нам и родичи, но в этом я согласен с жителями империи. Как можно жить без сильной власти?

– Похоже, что период безвластия заканчивается, – сказал Валер. – Число герцогских родов сокращается. У Лазони сейчас реальная власть из-за поддержки Аликсана и Лантара. Остаются только Ингар с Бенитаром, которые никогда ни на что не влияли.

– Власть, основанная на чьей-то поддержке, – это не власть, – не согласился король. – Почему Аликсан не берёт корону?

– Я этого сам не понимаю, как и многие другие. Похоже, что он просто не хочет взваливать на себя королевские обязанности.

– Откуда он такой взялся! – проворчал король. – И ведь не скажешь, что дурак или лодырь.

– Кажется, вы, ваше величество, этим недовольны, – заметил Валер. – Почему? Изменилось ваше отношение к Сандору?

– У нас много чего изменилось, – ответил король, – ты просто не знаешь. Слышал о грядущей войне с империей?

– О ней сейчас многие говорят. Кое-кто даже верит в её возможность. Я не понял, для чего это нужно Аликсану. Похоже, что слухи идут от него.

– Это не слухи. Летом эта война начнётся с Сандором, а если наши соседи не устоят, настанет наш черёд. Хотя, возможно, нами ещё раньше займётся союз королевств. Ладно, давай вернёмся к твоему отчёту. Самый неясный вопрос, чем Аликсан занят в замке Буше. На него тратятся большие деньги, да и герцог часто посещает. В такое время это может означать только одно: там делают оружие, которое должно помочь в войне. Что это может быть?

– У меня есть кое-какие предположения, но выяснить не получилось. Там и армейская охрана, и люди Лишнея, да и те, кто работает в замке, если его покидают, не распускают языки.

– А почему твоих предположений нет в отчёте?

– Он писался заранее, а по замку я кое-что узнал в последние дни перед отъездом. Из замка в лагеря привезли два десятка баллист. Я их не видел, но мой человек говорил, что они относительно небольшие, но мощные. Они поставлены на колёса и снабжены сменными каналами на разный тип снарядов. У герцога в армии набраны войска, которые называют артиллерийскими.

– Странное какое-то слово, – заметил король.

– У Аликсана много странных слов. Наверное, он использует свой родной язык. Так вот, в этих войсках у него примерно тысяча человек. Исходя из того, что с привезёнными машинами возятся двести солдат, можно предположить, что их будет сто.

– Сто метателей – это, конечно, сила, – сказал Мехал, – но они не нанесут легионам большого урона. Даже если каждая баллиста успеет сделать десять выстрелов, враг потеряет только тысячу бойцов, а потом они помешают проведению манёвров. Да и затратно сделать столько метателей, проще подготовить тысячу солдат. И непонятна секретность вокруг их изготовления. Аликсан не дурак и всё это прекрасно понимает. Значит, секрет в чём-то другом. Для такого количества баллист нужно изготовить много ядер или ещё больше дротиков, если они будут стрелять их связками. Ты проверял?

– Конечно, ваше величество. Герцог не делал таких заказав. Наверное, здесь другое. Незадолго до моего отъезда в Ордаг пришёл большой обоз с нефтью. Купцы привезли две сотни бочонков и отправили всё в замок Буше.

– Зажигательные снаряды?

– Скорее всего. Я узнал, что в замок переехала семья мастеров, которые занимались керамикой. Вряд ли снаряды будут начинять сырой нефтью, наверное, придумали что-то другое. В замке, по слухам, работает профессор из Университета. Его видели строители, которые возводили дома и навесы в том месте, где солдаты под его командой варили навоз.

– Что за чушь? – удивился Мехал. – Для чего нужно варить навоз?

– У герцога особое отношение к навозу. В отчётах написано о тошнильницах. Когда я о них узнал, поначалу даже не поверил и проехался неподалёку от одного из таких мест. Ближе двух сотен шагов подъезжать не стал, так как всё огорожено и охраняется солдатами. Но и с такого расстояния воняет омерзительно. Как только там могут находиться солдаты! У меня даже мелькнула мысль, что герцог думает содержимым этих ям стрелять в неприятеля.

– Действительно, это было бы неприятно, – с улыбкой согласился король. – Так что всё-таки с этой варкой?

– Я не совсем точно выразился. Солдаты брали старый навоз, засыпали в посудины с водой и тщательно размешивали. Потом это некоторое время настаивалось, а выпаривалась процеженная вода. Навозную жижу выбрасывали. Я не знаю, что они получали после выпаривания.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю