355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ганс Фриснер » Проигранные сражения » Текст книги (страница 9)
Проигранные сражения
  • Текст добавлен: 31 октября 2016, 02:32

Текст книги "Проигранные сражения"


Автор книги: Ганс Фриснер



сообщить о нарушении

Текущая страница: 9 (всего у книги 14 страниц)

Так как на южном участке фронта 6-й армии все еще оставалось много неприкрытых участков, а противник постоянно подбрасывал сюда все новые силы, в подчинение армии в конце концов была передана еще и моторизованная дивизия «Фельдхернхалле», переброшенная через Тиссафюред из района Мёзёкевешд. Она вступила в бой западнее Дебрецена и закрыла брешь у Каба между 13-й и 1-й танковыми дивизиями.

На фронте армейской группы Велера советские войска с самого начала своего наступления ограничились сковывающими действиями с целью не допустить дальнейшей переброски отсюда немецких сил на направление главного удара. Немецко-венгерский фронт все еще далеко выступал на восток, хотя уже не оставалось никакого сомнения в том, что противник намерен продолжать свое наступление с целью отрезать армейскую группу Велера. В случае успеха предстоящего русского наступления создалась бы угроза уничтожения всех немецко-венгерских войск, находившихся в Восточной Венгрии. Но, как и прежде, наши просьбы и ходатайства перед ставкой об отводе войск группы армий на запад оставались безрезультатными: Гитлер, обрадовавшись первоначальному успеху в сражении под Дебреценом, приказал прекратить всякий планомерный отход. Ни одной пяди земли не разрешалось отдавать без боя. Таков был ответ на все не терпящие отлагательства и вполне разумные требования фронтового командования!

Войска и их командиры не имели никакого понятия о том, что в ставке попросту закрывали глаза на реально складывавшуюся обстановку и в угоду желаемому были готовы требовать от войск неоправданных и бессмысленных жертв в людях и технике, восполнить которые было уже невозможно. Понимая это, я под свою ответственность отдал приказ 8-й немецкой армии с боями продолжать шаг за шагом отходить далее на запад, сдерживая мощный натиск противника. Только тогда, когда обстановка под Дебреценом стала явно критической, а над южным крылом группы армий нависла реальная угроза, главное командование сухопутных войск санкционировало наконец «свободу принятия решений».

Приказом Гитлера от 17 октября группе армий была поставлена следующая задача: «Сорвать замысел противника, пытающегося уничтожить войска группы армий концентрическими ударами с юга, юго-востока и через Карпаты. Для этого надлежит завязать сражение в районе южнее Дебрецена, используя все имеющиеся силы. В случае необходимости армейской группе Велера разрешается отойти на рубеж Маргита, Сату-Маре, Густе в готовности к дальнейшему отходу на рубеж рек Тисса, Бодрог с тем, чтобы воспрепятствовать продвижению противника на Будапешт».

На южном крыле фронта группы армий (3-я венгерская армия) 23-я венгерская пехотная дивизия и 8-я венгерская дивизия резерва без нажима со стороны противника отошли на рубеж Кишкунхаллаш, Кишкунмайша, Пальмоноштора, Уйфалу. Чтобы воспрепятствовать здесь прорыву противника, пришлось снова прибегнуть к помощи немецких войск.

Сражение в районе Дебрецена продолжалось. В полосе 3-го танкового корпуса у населенного пункта Почай развернулись особенно ожесточенные бои. В районе Деречке завязались не менее тяжелые и упорные танковые бои.

Перегруппировка советских войск на всем фронте в Венгрии, сосредоточение трех общевойсковых армий на карпатском участке, переброска свежих сил из района Клужа и создание ударной группировки в составе пяти танковых и механизированных корпусов у Дебрецена свидетельствовали о громадных усилиях советского командования, направленных на то, чтобы решительным ударом уничтожить действующую в Восточной Венгрии армейскую группу Велера. 17 октября эта ударная группировка противника перешла в наступление на Дебрецен, имея задачу прорваться на север в направлении Ньиредьхазы, Токая и, захватив переправы через Тиссу, перерезать идущие на запад коммуникации армейской группы.

После трехдневных боев русские захватили Дебрецен. Продолжавшим наступать далее на север советским войскам противостояли здесь все те же находившиеся в боях непрерывно с 6 октября немецкие танковые соединения. А войска армейской группы Велера отходили тем временем из Восточной Венгрии с боями, преодолевая труднопроходимую горно-лесистую местность. Решающим теперь стало сохранение целостности нашего фронта.

На юге советские войска, вклинившись на ряде участков в оборону, занимаемую сравнительно слабыми венгерскими частями, вышли к Тиссе в ее среднем течении. Бои на плацдарме у Сольнока, в ходе которых немецкие танковые части группы Клеемана предприняли несколько успешных контратак, заставили русских оттянуть сюда часть своих сил даже из района севернее Дебрецена.

На юге советским войскам удалось наконец после ввода в сражение новой армии в районе Сегеда отбросить далеко на запад действовавшие здесь слабые венгерские силы и выйти к Дунаю.

20 октября русские силами двух гвардейских кавалерийских корпусов при поддержке танкового корпуса сосредоточенным ударом прорвали немецкий оборонительный рубеж севернее Дебрецена. 22 октября они овладели Ньиредьхазой и выдвинулись своими передовыми отрядами к верхнему течению Тиссы у населенного пункта Токай.

Казалось, что теперь русские после тяжелых боев, длившихся почти полмесяца, добились своей цели. Тыловые коммуникации армейской группы Велера были перерезаны. Ее окружение и уничтожение являлось для советского командования лишь вопросом времени. Однако немецкое командование и войска уже получили достаточную закалку и научились преодолевать подобные кризисы, побывав во многих, казалось, безвыходных положениях. В ходе отступления войска армейской группы Велера, теснимые с востока и юга уверенным в своей победе противником, нанесли массированный контрудар в направлении Ньиредьхазы. Этот контрудар был поддержан с запада шедшими навстречу армейской группе частями немецких танковых дивизий. Прорвавшиеся на север советские танковые и механизированные корпуса оказались неожиданно для самих себя отрезанными от продвигавшихся вслед за ними общевойсковых армий, когда в 01.00 23 октября обе ударные немецкие группировки соединились в районе южнее Ньиредьхазы и образовали прочный заградительный барьер, и яростные атаки оказавшихся теперь внутри этого барьера советских корпусов, и удары извне общевойсковых армий и двух механизированных корпусов не смогли прорвать кольцо окружения.

Тяжелые бои у Ньиредьхазы продолжались. Южнее города 23-я немецкая танковая дивизия внезапным ударом разгромила 30-ю кавалерийскую дивизию и 3-ю танковую бригаду противника. Это был новый серьезный успех уже много раз отличавшейся дивизии. 26 октября Ньиредьхаза опять перешла в наши руки. Три русских корпуса, отрезанные от основных сил, пытались пробиться на юг и юго-восток и были атакованы 23-й танковой дивизией и боевыми группами 8-й армии, сжаты со всех сторон на ограниченном участке территории, а затем расчленены на отдельные группы. Только после ожесточенных боев, длившихся в течение суток, остатки этих корпусов, без техники, сумели выйти по тропинкам и полевым дорогам на юг. Теперь войскам армейской группы Велера ничто не мешало отойти на запад.

В тот же день, 29 октября, 29-й и 17-й армейские корпуса группы Велера вышли на рубеж Ньир-Богат, Ньир-Батор, Матесалка, Вашарошнамень, а 1-я венгерская армия – на западный берег Тиссы, где она заняла оборону на фронте от Вашарошнамени до района восточнее Чопа и далее через Ярок до района южнее Яцлище. Обстановка в полосе 1-й венгерской армии обострилась, так как противник захватил Мукачево и прорвался далее в направлении Ужгорода. На левом крыле группы армий возникла новая угроза, но зато теперь, перед началом новой фазы сражения – борьбы за Будапешт – нам удалось создать на рубеже Тиссы более или менее целостный фронт.

Войска армейской группы Велера с боями прошли сотни километров по труднопроходимой горной местности в Карпатах. Они преодолели многие горы и реки, непроходимые леса, грязь и снег, и при этом их постоянно преследовал противник.

Вместе с войсками уходили на запад и немецкие колонисты, жившие в Румынии и Венгрии. Добровольно или по принуждению политических функционеров Третьего рейха они оставили в Трансильвании, Банате и других областях, где они когда-то поселились, свой кров и все средства существования в надежде, что на немецкой земле они будут приняты с распростертыми объятиями и получат соответствующую компенсацию за все, что потеряли. Но какое разочарование! Они оказались в нищете, обездоленные и без всяких средств.

28 октября я прямо с поля боя на своем «фольксвагене» поехал в Будапешт, чтобы обсудить с новым венгерским руководством различные вопросы, касавшиеся группы армий. Я и не подозревал, что во время моего отсутствия – я находился некоторое время в войсках – между венгерским правительством и моим штабом в Матрахазе велись переговоры относительно моего визита в Будапешт и что всему этому делу был придан такой оборот, какого я совершенно не ожидал.

Когда я подъехал к воротам дворца, там уже был выстроен почетный караул – венгерский батальон в полном парадном снаряжении. Само собой разумеется, мне далеко не польстил этот никому не нужный спектакль мирного времени, напоминавший сцену из последнего акта «Нибелунгов». Между тем ко мне, печатая шаг, подошел флигель-адъютант нового главы государства Салаши и в ответ на мой удивленный вопрос пояснил, что эти почести предназначались мне от лица венгерского правительства и венгерской нации в знак признательности за успешно проведенные сражения под Дебреценом и Ньиредьхазой. Глава государства и все министры ожидали меня наверху, в аудиенц-зале дворца.

Мне не оставалось ничего другого, как пройти вдоль фронта выстроившегося почетного караула, обратиться к нему с кратким приветствием, а после этого отправиться на прием, организованный венгерским правительством. Все было обставлено в высшей степени торжественно. Когда я вошел в аудиенц-зал, мне навстречу выступил сам глава государства Салаши вместе со своим военным министром Берепри. Салаши обратился ко мне с краткой приветственной речью, воздав в ней должное успеху под Дебреценом, высоко оценил боевые достижения моих войск и вручил мне высший венгерский военный орден.

После того как в нескольких словах я высказал свою благодарность, меня попросили выступить перед собравшимися членами правительства с докладом об обстановке. Я воспользовался этим случаем для того, чтобы подчеркнуть всю серьезность положения и не оставить у венгров никакого сомнения в том, что над страной нависла катастрофа, предотвратить которую можно будет лишь в том случае, если Венгрия, так же как и Германия, мобилизует все без исключения имеющиеся у нее силы для отпора противнику и если венгерские войска окажут русским достаточно упорное сопротивление.

Конечно, ни того ни другого венгры делать не собирались. Находясь в Будапеште, я понял, что население не имеет абсолютно никакого понятия о том, насколько серьезным было положение на фронте. Я повсюду наблюдал картины глубокого тыла и не мог не влить в этот «праздничный кубок за победу под Дебреценом и Ньиредьхазой» несколько горьких капель.

Глава девятая

СРАЖЕНИЕ ЗА БУДАПЕШТ

Мое письмо к Гудериану. – Оборона на Тиссе. – Оценка противника. – Начало боев на Тиссе. – Первый этап: прорыв русских к Будапешту. – Второй этап: прорыв русских через Сольнок и Цеглед. – Противник форсирует Тиссу. – Бои у Мишкольца. – Бои на Дунае. – Третий этап: русские меняют направление главного удара. – Действия на других участках фронта. – Проблема обороны Будапешта. – Четвертый и последний этап: совместная операция 2-го и 3-го Украинских фронтов. – Позиция «Маргарита». – Между озером Балатон и горами Матра. – Ипольсег. – Операция «Поздняя жатва». – Бои у Секешфехервара. – Последний разговор с Гудерианом. – Гитлер дает мне отставку. – Наступление русских на Вену и Брно.

Для того чтобы главное командование сухопутных войск могло своевременно и, как я тогда полагал, серьезно вникнуть в суть сложившейся обстановки, я направил

27 октября начальнику генерального штаба следующее частное письмо:

«Глубокоуважаемый господин Гудериан!

Я хотел бы обратить Ваше внимание на следующие четыре момента, характеризующие обстановку. Я обращаюсь к Вам письменно, дабы подчеркнуть их значение.

1. Непрерывные тяжелые бои, которые мы сейчас ведем, легли тяжелым бременем на плечи моей группы армий. Вверенные мне войска вынесли на себе всю тяжесть боев на наиболее опасных участках. Естественным следствием этого явились потери и прежде всего физическое переутомление людей. Если в ближайшее время нам не будет оказана помощь людьми и техникой, произойдет перенапряжение сил, и тогда следует ожидать новых поражений и неудач. Этого я хотел бы избежать.

Этот вопрос приобретет особо важное значение, если после завершения отхода нам вновь придется перейти к решительным оборонительным действиям на Тиссе. Мы уже теперь ломаем голову над тем, чем мы займем и чем будем удерживать предназначенный группе армий фронт обороны, если не получим новых подкреплений.

Я знаю, что Вы сами находитесь в затруднительном положении, что у Вас много и других «опасных участков», и тем не менее я считаю своим долгом представить Вам состояние дел в том виде, в каком они находятся сейчас.

2. Я испытываю величайшее беспокойство за боеспособность и моральное состояние всех венгерских войск за немногим исключением. Это беспокойство становится сейчас еще более острым, поскольку яснее выявляются признаки того, что закончившие сосредоточение войска и танки противника в ближайшие дни перейдут в наступление против венгерских войск, находящихся на рубеже Тиссы и западнее ее.

Сражение за Будапешт. Первая фаза – с 30 октября по 6 ноября 1944 года

Уже теперь можно предсказать, что венгры не смогут долго продержаться. Сил 24-й танковой дивизии и 4-й полицейской дивизии СС, находящихся в боевой готовности, будет недостаточно, чтобы не допустить развала фронта обороны венгерских войск. Следовательно, если я не получу в свое распоряжение дополнительно еще какое-либо немецкое соединение для поддержки войск 3-й венгерской армии, то следует ожидать, что противник сомнет венгров и очень быстро овладеет Будапештом.

Венгерские силы, предназначенные для обороны Будапешта, также не являются даже приблизительно достаточными для того, чтобы отразить мощное наступление противника, не говоря уже о вообще низком боевом духе венгерских войск. Одна немецкая пехотная дивизия, будучи включенной в состав 3-й венгерской армии в качестве костяка, смогла бы предотвратить многие беды.

3. Я постоянно выезжаю на линию фронта и пришел к твердому убеждению, что продолжительная оборона на рубеже Тиссы явилась бы не только неосуществимой, но и нерациональной мерой. Удержать рубеж обороны по Тиссе имеющимися у нас силами нельзя, поскольку оборона построена на равнинной местности, а войск не хватает. Я все больше прихожу к выводу, что войскам 8-й немецкой и 1-й венгерской армий необходимо немедленно отойти за Тиссу, еще до того как войска противника подойдут к реке, занять оборону по отрогам гор (позиция «А») с тем, чтобы использовать имеющиеся здесь условия для огневого воздействия, особенно в том случае, если противник форсирует Тиссу и должен будет преодолевать ровную как скатерть равнину.

4. Минувшие бои в Карпатах, как и бои, ведущиеся ныне на равнине, несмотря на все муки, недостатки и трудности, несомненно, принесли нам и немалые успехи.

Наши сравнительно слабые и все время уменьшающиеся силы сумели уничтожить большое количество войск противника. Если бы этого не было, то и нас бы не было там, где мы сражаемся сейчас.

Этими успехами мы обязаны исключительным усилиям немецких войск и умелому руководству ими. Мне хотелось бы еще раз подчеркнуть это обстоятельство.

В этой связи я хотел бы отметить, что помимо командиров дивизий и нижестоящих командиров особую признательность заслуживают оба моих командующих армиями генерал Велер и генерал Фреттер-Пико, а также командиры корпусов генералы Брейт и Кирхнер, которые лично изо дня в день находились в самой гуще боев и мастерски преодолевали самые кризисные положения. Не могу не упомянуть также и о моем начальнике штаба генерал-майоре Грольманс. Его громадный опыт руководства танковыми соединениями оказался очень полезным для войск группы армий и способствовал успеху сражения,

Фриснер».

В конце октября линия немецко-венгерского фронта проходила от Бая на Дунае, к которому противник сумел подойти вследствие слабого сопротивления венгров, и далее – через западную часть Нижневенгерской низменности, Кишкунхаллаш, Кишкунфеледьхазу, отсюда поворачивала на северо-восток и шла в направлении к устью Кёрёша и далее по течению Тиссы на Чоп, Ашвань, Хо-мок, Солотвенку, Ярок, Ядлище. По приказу главного командования сухопутных войск этот рубеж должен был стать новым фронтом обороны группы армий.

После того как 6-я армия, ведя бои на рубеже Польгар (на Тиссе), Ньиредьхаза, соединилась в ходе тяжелых наступательных действий на своем левом фланге восточнее Ньиредьхазы с 8-й армией, командование 6-й армии получило новую задачу – оборонять фронт по Тиссе на участке между Сольноком и Польгаром. Для выполнения этой новой задачи армии были подчинены: на правом фланге 4-й танковый корпус в составе 24-й танковой дивизии и 4-й полицейской дивизии СС, а на левом – 72-й армейский корпус особого назначения (командир корпуса – генерал-лейтенант Шмидт, начальник штаба – полковник Энгельс) в составе нескольких разрозненных частей, инженерных подразделений и т.д. В полосе 4-го танкового корпуса начались бои с противником, который уже форсировал Тиссу южнее Сольнока и теперь наступал на север в направлении города. На сузившемся плацдарме у Сольнока и в полосе 72-го армейского корпуса в обширной излучине Тиссы у Тиссафюреда начались бои со слабыми, но упорно сражавшимися войсками противника.

Танковые дивизии, переподчиненные 8-й армии в районе восточнее Полыара, были вскоре переброшены за Тиссу на запад. Они предназначались для операций в районе между Дунаем и Тиссой, где противник еще в период танкового сражения в Пуште начал планомерно расширять захваченные им плацдармы на Тиссе.

Армейская группа Велера в составе 8-й армии и 1-й венгерской армии отвечала за оборону рубежа Тиссы на участке от Польгара до северного фланга, где были сосредоточены ее основные силы. Отход за Тиссу войск армейской группы все еще продолжался. 2-я венгерская армия была выведена из подчинения армейской группы Велера и в соответствии с приказом действовала в районе западнее Дуная. Она должна была установить связь с группой Кюльвейна из группы армий «Ф», действовавшей на участке Стари Бечей, устье Дравы, и помешать противнику форсировать Дунай.

Между Тиссой и Дунаем до сих пор боевыми действиями руководил штаб 3-й венгерской армии с включенным в него оперативным отделом немецкого 57-го танкового корпуса генерала Кирхнера.

Посмотрим теперь, какими силами располагал здесь противник. На левом фланге у Бая на Дунае действовала одна общевойсковая армия, примыкавшая к правому крылу войск 3-го Украинского фронта. Основные силы 2-го Украинского фронта находились между Тиссой и Дунаем, образуя ударную группировку, нацеленную на Будапешт. В составе этой группировки действовали 2-й и 4-й механизированные корпуса, которые советское командование с этой целью перебросило из Болгарии. Эти силы находились в готовности на рубеже Кишкунхаллаш, Кигакунфеледьхаза.

В районе Сольнока сосредоточилась одна гвардейская армия. Она должна была принять участие в наступлении на направлении главного удара, который наносился левым соседом. Севернее этой армии, в среднем течении Тиссы, примерно в районе Токая, находились две другие общевойсковые армии. Их задачей являлось сковывание действовавших там немецких сил, тех самых, которые советские войска безуспешно пытались окружить еще в Восточной Венгрии.

В верхнем течении Тиссы до района южнее Ужгорода включительно в первой линии находилась еще одна общевойсковая армия. В районе Ужгорода войска 2-го Украинского фронта получили в качестве усиления одну армию от 4-го Украинского фронта, которая сосредоточивалась там, по-видимому, с целью принять участие в наступлении на Будапешт. Она действовала в направлении на Кашице и на территории Восточной Словакии. В число этих войск были включены и обе румынские армии. В резерве и на пополнении находились восемь механизированных и танковых корпусов, которые заново оснащались техникой и пополнялись личным составом. Помимо этих восьми общевойсковых армий и десяти мотомеханизированных и танковых корпусов в распоряжении противника были две воздушные армии.

Советским оперативным планом, как об этом свидетельствовали донесения разведки, предусматривалось нанесение главного удара в северо-западном направлении, по возможности с прорывом за Будапешт и захватом горного массива на западном берегу Дуная. В дальнейшем русские должны были повернуть свои главные силы на север, к шоссе, идущему от подножия гор Матра на Мишкольц и Кошице с тем, чтобы овладеть коммуникациями, проходящими с востока на запад и ведущими к венгерским войскам, расположенным в среднем и верхнем течении Тиссы. Во взаимодействии со своей наступающей с фронта центральной группировкой и правым флангом, а также с соседней армией в районе Ужгорода противник намеревался расчленить и уничтожить немецко-венгерские силы, оборонявшиеся на фронте между Будапештом и Мишкольцем.

На обоих берегах Тиссы находились вперемежку плацдармы, занимаемые русскими или немецко-венгерскими войсками, за обладание которыми шли непрерывные тяжелые бои. Противник, несомненно, стремился создать на западном берегу Тиссы возможно более обширный исходный плацдарм для намеченного наступления на Будапешт. Это наступление однажды уже планировалось русскими, но не состоялось вследствие немецкого контрудара под Дебреценом. Лишь постепенно, в ходе тяжелых боев русским удалось форсировать Тиссу на участке Сегед, Чонград, Сольнок.

За обладание этими городами развернулись тяжелые бои. Сегед и Чонград много раз переходили из рук в руки. Южнее Сольнока, у Тисса-Вежени, противник уже 24 октября смог переправиться через реку. Неоднократные попытки русских прорваться в тыл немецко-венгерской обороны по рубежу Тиссы окончились неудачей. Немецкая 4-я полицейская дивизия СС под командованием бригадефюрера (генерал-майора) войск СС Шмедеса и одна немецкая зенитно-артиллерийская часть под командованием подполковника Хортиана вместе с венгерскими войсками генерал-полковника Хеслени оказали противнику в ходе ожесточенных боев упорнейшее сопротивление.

24 октября под руководством командования немецкого 57-го танкового корпуса 1-я венгерская кавдивизия и 1-я венгерская танковая дивизия перешли в наступление на противника из района западнее Кишкунфеледьхазы и вышли к железной и шоссейной дорогам Кишкунмайша– Кишкунфеледьхаза. Плацдарм у Сольнока был оставлен нашими войсками, мосты на Тиссе взорваны. Перед фронтом 3-й венгерской армии 28 октября были замечены передвижения войск противника, сосредоточивавшегося для нового наступления. Ввиду этого 24-я танковая дивизия была переброшена в район Кечкемета.

Во второй половине дня 29 октября противник начал на фронте 3-й венгерской армии разведку боем, наступая довольно крупными силами из районов Рем, Борота, Яношхальма, Кишкунхаллаш, Кишкунфеледьхаза.

Так как венгерские части не устояли против этих атак противника и отошли на несколько километров назад, противник смог вклиниться в наше расположите у Морицгада и Бугацмоногнгора еще за день до перехода в общее наступление. Разведка боем помогла ему выяснить все слабые места в нашей системе обороны. После этих предварительных действий, начавшихся в последние дни октября, развернулись драматические события, связанные с прорывом противника к Будапешту и сражением за город.

После того как противник в последние дни октября в результате отдельных мероприятий, осуществленных им в междуречье Тиссы и Дуная, создал достаточно обширный плацдарм для последующего сосредоточения на нем своих сил, 30 октября при мощной поддержке штурмовой авиации он перешел своими моторизованными и танковыми соединениями из района Кечкемета в решительное наступление на Будапешт. Основные бои развернулись у Кечкемета, где советское командование помимо 4-го механизированного корпуса ввело в сражение вновь переброшенный сюда 2-й механизированный корпус. Так как венгерские части, в особенности 23-я венгерская пехотная дивизия, сразу обратились в бегство, противнику удалось сравнительно быстро продвинуться вперед.

Кечкемет с населением порядка 80 тыс. человек, являвшийся одним из самых крупных городов на Венгерской равнине, был охвачен паникой. Вокруг города развернулись тяжелые танковые бои, в которых упорно сражались войска 24-й немецкой танковой дивизии и 133-го зенитно-артиллерийского полка. 15-я венгерская пехотная и 8-я венгерская резервная дивизии в полнейшем беспорядке отходили по дороге на Будапешт, поэтому командование группы армий сочло необходимым затребовать через полномочного военного представителя Германии при венгерском правительстве генерала Грейфенберга венгерскую жандармерию для перекрытия дорог юго-восточнее Будапешта и задержки отступающих венгерских частей. Оно немедленно дало войскам приказ о занятии передовых оборонительных позиций восточнее города, которые уже давно были подготовлены в инженерном отношении.

Далее был поставлен вопрос о сформировании венгерских добровольческих батальонов, которые нужно было включить в состав немецких танковых дивизий. 2-я венгерская армия получила задачу всеми имеющимися средствами усилить плацдарм у Дунафельдвара.

Дальнейшее развитие обстановки потребовало сосредоточить в руках немецкого командования решение всех вопросов, связанных с обороной Будапешта в предстоящем сражении. Снятая со своего рубежа обороны по Тиссе 6-я армия, после того как ей были переподчинены все венгерские и немецкие соединения, действовавшие между Тиссой и Дунаем, была переформирована в армейскую группу Фреттер-Пико. Именно ей и была поставлена задача обороны города.

В эту армейскую группу вошла также особая группа «Будапешт» под командованием обергруппенфюрера СС Пфеффер-Вильденбруха, состоявшая из 18-й и 22-й кавдивизий СС и 6-го венгерского армейского корпуса. Задача, поставленная армейской группе Фреттер-Пико, заключалась в следующем: «…прочно удерживая Кечкемет, отразить наступление противника между Дунаем и Тиссой на рубеже Дунапатай, Кечкемет, Уй-Кечке и в последующем перейти в наступление на Сегед».

В то время как на армейскую группу Велера с подчиненными ей 8-й немецкой и 1-й венгерской армиями возлагалась задача оборонять участок фронта от Сольнока до Чопа по Тиссе, сосредоточивая при этом основные усилия на своем северном фланге, 2-я венгерская армия должна была оставаться в непосредственном подчинении командования группы армий. Она продолжала выполнять свою прежнюю задачу и во взаимодействии с войсками северного крыла группы армий «Ф» обороняла западный берег Дуная и плацдарм у Дунафельдвара.

Наступление русских в междуречье Тиссы и Дуная продолжалось. Они извлекли опыт из сражений под Дебреценом и Ньиредьхазой. Двукратное окружение их частей заставляло русских быть теперь более осторожными. Они продвигались по дорогам не крупными колоннами, а эшелонированно, группами по 20—30 танков, вслед за которыми следовала пехота с артиллерией. Прорвавшись по обе стороны от Кечкемета, они вскоре достигли района северо-западнее Надькёрёша. Здесь они завязали серьезные бои с соединениями 57-го танкового корпуса, а именно с 1-й танковой дивизией, которая наступала из района Татарсентдьёрдь на юго-восток и соединилась с ведущей тяжелые бои в Лайошмиже немецкой оперативной группой в составе 23-й и 24-й танковых дивизий, которые оказывали северо-западнее Надькёрёша упорное сопротивление превосходящим силам противника. В ходе этих боев 23-й танковой дивизии удалось очистить от противника – румынских войск – город Надькёрёш. В это время моторизованная дивизия «Фельдхернхалле» отражала у Эркеня многократные атаки противника. В полосе 4-го танкового корпуса, который вел боевые действия западнее Сольнока, противник сумел захватить Яскараенё и прорваться в направлении Абони. Однако сильные атаки противника в районе Тосега были отражены. Другая вражеская группировка, наступавшая западнее Кечкемета на участке 3-го танкового корпуса, в составе которого находились преимущественно венгерские части, сравнительно быстро захватила Кунсентмиклош и, повернув отсюда на север, устремилась вперед. 2 ноября она овладела населенными пунктами Будьи, Алынонемеди и Оча, но была остановлена спешно введенной здесь в бой 13-й танковой дивизией.

На остальном фронте группы армий (на Тиссе и Дунае) велись боевые действия второстепенного значения. Отход войск армейской группы Велера за Тиссу осуществлялся по плану. Следует отметить, что при этом отходе, все время затрудняемом противником, не было потеряно ничего из боевой техники. Армейская группа начала теперь планомерную эвакуацию плацдармов на Тиссе у Польгара, Тиссадоба и Токая.

2-й венгерской армии было приказано занять оборону по Дунаю до Будапешта исключительно. От 3-й венгерской армии ничего не осталось, кроме 10-й венгерской пехотной дивизии да нескольких подразделений 20-й венгерской пехотной и 5-й венгерской запасной дивизий.

В ходе дальнейших боев все отчетливее вырисовывались два направления главного удара противника: одно – в районе юго-восточнее Будапешта, другое – в районе Цеглед, Сольнок.

Противнику удалось вклиниться в нашу оборону на плацдарме юго-восточнее Будапешта, но после ожесточенных боев, основное участие в которых принимала 13-я танковая дивизия, он был отброшен назад.

Однако обстановка перед Будапештом оставалась напряженной. Оборона всего района плацдарма была поручена танковой группе генерала Брейта (3-й танковый корпус), получившей свежие силы – 8-ю и 22-ю кавалерийские дивизии СС. Разгромленные в районе Кечкеме-та венгерские войска частично отошли на остров Чепель (южнее Будапешта), частично – в Будапешт, где они были вновь приведены в порядок и включены в состав немецких соединений, занявших оборону на позициях вокруг Будапешта.

Новые попытки противника прорваться при поддержке танков в Будапешт успеха не имели. В конце концов противник прекратил свои атаки, тем более что немецкие танковые части контрударом из района Пилиш через Уйхартьян вклинились в его расположение. Кроме того, у противника возникли трудности со снабжением. 46-я армия противника в составе 2-го и 4-го мехкорпусов и 10-го гвардейского стрелкового корпуса сосредоточилась перед плацдармом у Будапешта. Во втором эшелоне русские имели еще один стрелковый корпус. 6 ноября на фронте перед Будапештом наступила ощутимая разрядка вследствие того, что противник отвел назад войска 2-го и 4-го мехкорпусов из района прорыва на рубеж Такшонь, Монор.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю