355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Галина Ли » Эндана » Текст книги (страница 8)
Эндана
  • Текст добавлен: 6 октября 2016, 19:59

Текст книги "Эндана"


Автор книги: Галина Ли



сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 36 страниц) [доступный отрывок для чтения: 13 страниц]

Девочки быстро освободили пространство, разбежавшись во все стороны. А дальше началось что– то невероятное… Уже через несколько мгновений Ее Высочество поняла, почему Гуалата так горела желанием попасть в ученицы именно к этому мастеру. Та легкость, с которой она справлялась с нападающими, просто не поддавалась описанию.

Самое интересное, что она, похоже, совсем не прилагала для этого усилий. Просто противники Куруни завершали свои атаки совсем не так как рассчитывали. Слегка подправленные рукой, а порой и ногой или даже головой мастера, любые действия оборачивались против них самих.

Леа следила за этим невероятным боем, широко открыв глаза и рот. Вот это да…Наставница, которая была одним из лучших воинов азанагов, ничего не могла сделать с этой невысокой и хрупкой на вид женщиной. Более того, когда они сошлись один на один, Куруни уложила ее на колючий пол, не прикасаясь! И удерживала, так и не притронувшись даже пальцем!!! Если бы девочка могла видеть себя со стороны, то, наверное, поразилась, насколько похож, стал ее взгляд на взгляд царевны.

Куруни между тем поклонилась своим противницам и обратила свое внимание на учениц, – Это техника обороны без оружия. Вы сможете защитить себя, не причиняя ненужных травм вашему противнику. Для этого вам потребуется развить способность контролировать свои действия. Дух управляет телом – это одно из главных правил, которые вам стоит запомнить.

Глава 10

Этой зимой в Орамбиме произошло почти невероятное событие – выпал снег. Холодный западный ветер принес грозовые сизые тучи, которые как огромные сита завалили город белой холодной крупой. Снег все падал и падал на землю, мгновенно тая и превращаясь в слякоть. Утром напоминанием об этом странном событии остались повядшие листья нежных варнабских цветов.

Горожане сошлись в едином мнении, что это не к добру.

Леа с Гуалатой позорно проспали снегопад и наутро довольствовались его скудными остатками, собранными с крыши навеса грифона. Ветер лежал на соломенной подстилке, встопорщив перья, и неодобрительно наблюдал, как стайка учениц гоняется друг за другом с горстями полными раскисшего снега. Теплолюбивому животному тоже не нравились такие перемены.

Больше ничего выдающегося за зиму не произошло. Учеба Ее Высочества шла с попеременным успехом. Вопреки ожиданиям наставницы и ее собственным, девочке с большим трудом давалась наука мастера Куруни. Гуалата напротив блаженствовала на занятиях, через день, получая похвалы от строгой учительницы.

– Ну что я не так делаю? – вздыхала принцесса, сидя в комнате наедине с подругой, – Точно выпрут из группы к лету.

Огорчение Леа было искренним, и очень сильным. Пытаясь исправить положение, она доводила себя до изнеможения, проводя в тренировочном зале все свое свободное время.

Мягкосердечная Гуалата утешала ее, как могла, – Не переживай, так иногда бывает, не получается, не получается, а потом – бац! И ты лучше всех.

– Ага, – еще больше опечалилась Ее Высочество, – Скорее – бац! И мне говорят – спасибо, но больше не стоит приходить.

Девочка не зря боялась вылететь из числа учениц Куруни. Через три месяца с начала занятий от их группы из сорока человек осталось всего восемь. И из этих восьми – она была по успехам на предпоследнем месте. Так что ее тревога была оправдана. После одного особо неудачного для себя занятия Леа поймала на себе внимательный взгляд мастера и похолодела. Таким взглядом обычно Куруни смотрела на тех, кому собиралась сказать свою коронную фразу «спасибо – вы свободны». На этот раз пронесло, но принцесса совсем потеряла покой.

Чтобы не видеть сочувственных взглядов подруги она в свободный день удрала гулять по городу в полном одиночестве. И до обеда провела время на пустынном и продуваемом зимними ветрами речном берегу, наблюдая за крикливыми чайками. Но долго находиться одна Леа тоже не могла. В результате бесцельных скитаний по городу, ноги вывели ее в оружейный ряд базара. И вот тут, наконец, случилось светлое событие, она увидела знакомую темно– рыжую бороду Р'Омуса.

После дружеских объятий Ее Высочество поведала свою печальную историю. Гном, глядя на расстроенное лицо девочки, и не зная как поднять ей, настроение неожиданно для себя предложил немного поучиться языку загорного народа. Это помогло, все печали Леа смыло и унесло новым интересным занятием.

С этого времени принцесса обзавелась тайной, которой не могла поделиться даже с близкой подругой, из каких– то соображений гном взял с нее обещание молчать. На вопросы Гуалаты, где она пропадает, Ее Высочество отмалчивалась и царевна, в конце концов, отстала, удовлетворяясь тем, что настроение Леа после одиночных прогулок становиться значительно лучше. Да, принцесса не испытывала особого желания приобщать к занятиям еще кого– то. Она радостно бегала к гному на базар, находя отдушину в том, что хоть в чем– то у нее есть успех. Память у девочки была отличная, и вскоре из незнакомых слов стали складываться фразы на странном гортанном языке. Попутно Р'Омус рассказывал ей о некоторых обитателях далекого мира. Леа слушала рассказы старого оружейника, как страшную, но очень интересную сказку.

После праздника провода зимы и встречи нового года не за горами встало возвращение домой. Леа ждала этого и пугалась одновременно. Она хорошо помнила, что именно к этому моменту мастер Куруни обещала определиться с выбором учеников. Однажды на занятии, она поведала легенду о том, как пришло это мастерство к народу туру. Сказания говорили о том, что однажды на архипелаг приземлился раненый и выбившийся из сил бог неба в облике дракона. Люди туру испугались и разбежались, кое– кто хотел даже добить дракона, но одна большая семья встала на его защиту. Накормила его, пожертвовав своей лучшей козой, и молодой целитель из рода смог вылечить его раны. В благодарность за это бог неба научил его искусству боя без оружия.

– Дракон стал человеком? – спросила Леа.

– Нет, он остался драконом, – ответила Куруни.

Леа представила Сипхорату на месте Куруни, и ее разобрал смех. С трудом, сдерживая рвущееся хихиканье, она смогла выдавить из себя только одно слово, – Как?!

Ее воображение рисовало такие сцены, что можно было умереть на месте от хохота.

– У вас, милая, есть знакомый дракон? – ехидно поинтересовалась мастер, разглядывая покрасневшую от натуги ученицу.

Леа, стала снова серьезной, немного подумала, стоит ли говорить правду, и ответила, – Пока нет.

Эта фраза вызвала смешки среди остальных девочек.

– Вот когда появиться, обязательно спросите у него – как. И останься после занятий, мне надо с тобой поговорить.

Все остатки веселья у принцессы мгновенно смыло этой фразой, и сердце замерло в испуге. Леа повесила голову, стараясь не смотреть в глаза остальным девочкам, чья то рука одобряюще пожала ее плечо и Ее Высочество осталась наедине с преподавателем.

Куруни стремительно ходила из угла в угол в полном молчании, что– то решая для себя. Наконец она резко остановилась перед принцессой, – Что тебе мешает, Леа, ты знаешь?

Девочка посмотрела на мастера с некоторым облегчением, похоже выгонять немедленно ее не собирались, – Нет, не знаю.

Острый взгляд, брошенный из– под нахмуренных бровей, заставил ребенка снова потупиться.

– Ты гибкая, сильная, упрямая. Ты всегда хочешь быть лучшей, быть первой. Но это не состязание, здесь нет победителей, попробуй это понять. И еще тебе мешает собственное упрямство. Понимаешь о чем я? – мастер ткнула сухоньким пальцем в лоб девочки, – Вот здесь находится то, что является помехой.

Принцесса втянула голову в плечи. Сила этих рук ей была хорошо знакома. Она не раз летела от их прикосновения кувырком через весь зал. И если бы ее не научили за предыдущие годы падать, не собрать бы ей костей после бросков учителя.

– Ты стремишься или противодействовать, или – избежать атаки. Пока ты ребенок, потом станешь женщиной, и вокруг будет полно воинов сильнее тебя, выше и возможно опытнее. Тебе надо научиться встречать любую случайность изящно, с величайшей гибкостью не только тела, но и ума. Я даю тебе время до следующей осени. Если ничего не изменится – мы расстанемся.

Леа грустно кивнула головой, принимая решение мастера, и пошла к выходу.

Уже у двери ее догнала фраза, – Если все– таки обзаведешься знакомым драконом, обязательно спроси у него – как.

Состоявшийся разговор с мастером Куруни, как ни странно, принес девочке некоторое облегчение. Сильный страх оказаться в рядах неудачников перестал ее терзать, что тут можно сделать, если все уже случилось. Ну, выгонят, ну будет заниматься чем– то другим.

К Леа снова вернулось спокойствие, и ее дела пошли лучше. Гуалата тоже вздохнула с облегчением, она сильно переживала за подругу.

Занятия с гномом продолжались, и к началу лета девочка могла довольно бегло говорить на языке народа жившего за таинственной чертой, одолеть которую пока не было никакой возможности. Впрочем, идеи у Ее Высочества по этому поводу все– таки имелись. Поэтому после объявления официальных каникул, Леа отправила домой письмо с предупреждением, что задержится, а сама направилась на грифоне прямиком к ледяному хребту. Необходимо было повидать старую знакомую, слишком много вопросов накопилось за это время.

Глава 11

Яркое солнце стояло высоко в зените. В воздухе висела та блаженная ленивая тишина, какая бывает только в летний полдень. Если бы кто– нибудь смог подняться высоко в горы, туда, где рождается самый большой водопад материка, он непременно увидел бы такую картину: огромный, сверкающий как редчайший изумруд, дракон нежился на солнышке, растянувшись среди высокогорного разнотравья.

Единственной подвижной частью тела у дракона был шипастый кончик длинного гибкого хвоста, который слегка покачивался в воздухе. За хвостом велась охота. Уменьшенная золотая копия своей родительницы хищно кралась к нему, пытаясь втиснуть свое далеко не маленькое тело в густую траву. Зачатки крыльев смешно трепетали за спиной малыша, выдавая его нетерпение. Наконец он решил, что подкрался достаточно близко и с победным ревом прыгнул на хвост.

У взрослого дракона непременно вырвалось бы из пасти пламя, силенок дракончика пока хватило только на тоненькую струйку легкого дымка. Впрочем, этого было достаточно, чтобы вызвать умиленный взгляд его огромной мамаши.

– Ты видела, Леа? Ему нет еще и недели, а он уже умеет пускать дым, – повернула свою покрытую броней чешуи голову самка дракона к своей собеседнице.

Худенькая девочка подросток, коротко стриженная и оттого больше похожая на мальчика, сидела на большем камне у горного потока, отделявшего ее от счастливого семейства, и бросала крошки хлеба в воду.

– Талантлив, как мама, – улыбнулась девочка.

– Ты еще не знаешь его отца.

Мечтательная интонация, мелькнувшая в голосе волшебного существа, позабавила ребенка.

– А когда он прилетит к вам, Сипхо?

– Через месяц, не раньше. Малыш должен окрепнуть, как следует, мой партнер слишком силен и неуклюж для такого крохи.

Упомянутая кроха между тем оседлала хвост. Сипхората мягко покачивала им вверх вниз, и ее детеныш был в полном восторге от такой качели.

– А когда я смогу пообщаться с твоим сыном? – поинтересовалась принцесса.

– Не раньше, чем через полгода. Он научится говорить и в нем проснется голос крови. Ты слишком хрупкое существо, он может навредить тебе по незнанию.

– Голос крови? Как это? – заинтересовалась девочка.

Дракон прищурил янтарные глаза, – Наша память в крови. Мы слишком большие существа для этого мира, звезды позаботились о том, чтобы наша мудрость была у нас в крови. Все, что когда– то узнали мои предки – знаю я. Все, что узнала я до рождения детеныша – вспомнит он, в свое время. Не сразу, постепенно, этот процесс растянут на весь период роста.

– У него будут твои воспоминания? – изумилась принцесса.

– Нет, не воспоминания. Только знания. Например, ему не надо будет объяснять, что ты человек. Но он не будет знать, что тебя зовут Леа, и даже пока не будет знать, что ты отмечена звездами. И что ты наш друг, я сама ему объясню.

– Здорово, – позавидовала Ее Высочество, – Нам бы так. А почему он другого цвета, это он в папу?

– Нет, он потемнеет постепенно и лет в двести обретет свой настоящий цвет.

Дракон снова повернул голову в сторону детеныша. Малыш уже нашел себе другое развлечение, он добрался до воды и пытался разобраться, что это такое, принюхиваясь и присматриваясь. Неожиданно он поскользнулся на мокрых камнях, и его неуклюжая тушка шумно плюхнулась в ледяную воду. Обиженный и испуганный рев огласил окрестности. Малыш задрал свой толстый короткий хвостик и рванул к матери. Сипхората приняла его в свои объятья, успокаивающе прикрыла крылом и коснулась мордашки длинным раздвоенным языком. Дракончик моментально перестал реветь, он вскарабкался ей на спину и огромный зверь неторопливо двинулся в сторону входа в пещеру.

– Ты подожди меня, я уложу его спать, и мы сможем немного пообщаться. Я хочу тебе показать….

Услышала Леа. Притом смысл последнего слова произнесенной фразы для нее смазался. Непонятно было что– то или кого– то хочет показать ей дракон. Иногда Сипхората очень туманно формулировала свои мысли. Размышляя над услышанным, девочка легла животом на камень и, свесив голову, принялась наблюдать за подводной жизнью. Привлеченные хлебными крошками в маленькой заводи суетились мальки форели. Леа зажала кусочек хлеба между пальцев и опустила руку в воду. Рыбная мелочь, прыснувшая по началу во все стороны, быстро вернулась к предложенному угощенью и атаковала руку со всех сторон. Мальки щекотно щепали кожу, пробуя и ее заодно на вкус. Потом на суматоху выглянул из– за ближайшего камня круглый бычок. Встопорщил во все стороны свои плавники и разогнал всю мелюзгу. Отхватил губастым ртом кусочек побольше и снова удрал под камень.

Вода была очень холодная и рука девочки быстро замерзла. Ее Высочество бросила остаток хлеба в воду и села.

Она задумчиво разглядывала сверкающий впереди ледник. Почему– то он вызывал у нее смутное чувство тревоги, даже на таком расстоянии. Она еще ни разу не смогла до него добраться. Грифон отказывался летать в ту сторону, Сипхо было не до того в последний год, она и так исхудала, ожидая появления первенца. И самой до него дойти и вернуться обратно за один день не получится. Может, перед школой снова удрать пораньше и завернуть сюда?

– Любуешься ледником? – неожиданно зазвучал голос Сипхораты.

Девочка вздрогнула, ее всегда изумляла способность дракона при таких огромных размерах и весе совершенно бесшумно передвигаться. Вот и сейчас она сидела за самой ее спиной, и, наверное, уже достаточно долго, раз смогла заметить ее заинтересованный взгляд.

– А хочешь, слетаем туда? – неожиданно предложил дракон.

– Конечно, хочу! – торопливо кивнула головой Леа, подавив внутри неожиданно возникший страх.

Да что это она, в самом деле?! Ее Высочество прикусила губу от досады, еще ни разу у нее не возникала боязнь на ровном месте. Принцесса даже фыркнула от огорчения. Сипхората насмешливо скосила на нее глаза и приглашающее расстелила одно крыло, помогая девочке забраться. Леа в полном восторге устроилась на спине дракона в достаточно удобной ложбинке за выступающими лопатками зверя.

Даже сквозь твердый панцирь чешуи чувствовался жар огромного тела. Несколько раз взмахнули мощные крылья, Сипхората взлетела и двинулась в направлении ледника. Всего несколько минут отнял этот путь, но приземлился дракон не на ледник, а на большую каменистую пустошь рядом.

Девочка слезла со спины зверя и вопреки собственному страху побрела на лед, неожиданно путь ей преградил хвост дракона.

– Не торопись, – загадочно сощурил длинные глаза мудрый зверь, – Я и так знаю, что ты храбрый детеныш. Нет нужды доказывать это лишний раз. Лучше скажи мне, что ты чувствуешь?

– Страх, – неохотно призналась девочка.

Дракон довольно кивнул головой, – А еще?

Леа закрыла глаза и попыталась разобраться в своих ощущениях, что– то было неправильное в происходящем, что– то сбивало ее с толку.

– Тревогу, наверное, – немного подумав, сказала принцесса.

– Отчего тревогу? – не отставал дракон.

Леа молчала, не зная, что сказать и Сипхората недовольно заворчала, – Не думай, а чувствуй. Закрой глаза и попробуй почувствовать окружающий тебя мир и меня, для начала.

Ее Высочество послушно последовала указаниям волшебного существа и неожиданно на нее нахлынула горячая волна чужой энергии, закрутила в вихре огненных искр.

– Как здорово! – ахнула Леа, – Ты такая яркая!

– Молодец, – обрадовалась Сипхората, – А теперь попробуй отодвинуться от этих ощущений и оглядись, только не открывая глаза.

У Ее Высочества ушло некоторое время, чтобы выполнить требуемое и отгородиться от Сипхораты, но когда ей это удалось, она неожиданно почувствовала другую энергию – чужеродную, холодную, хищно приглядывающуюся к ним. Она была похожа на неимоверных размеров ледяную пасть, гостеприимно распахнутую перед девочкой.

Это ощущение было настолько сильным и реальным, что принцесса немедленно открыла глаза.

– Он тоже живой, – не веря самой себе, прошептала Леа.

Понимание пришло неожиданно. Она чувствовала это существо, и именно поэтому ей было страшно.

– Ледник живой! – уже уверенно сказала девочка.

– Умница! – похвалила ее Сипхората, – Всегда слушай свои чувства. Наш мир очень непрост.

Словно в подтверждение ее словам неясный гул прокатился по ледяной корке, и поверхность ледника расколола глубокая кривая трещина, похожая на глумливую ухмылку.

– Теперь ты понимаешь, почему ни один человек ушедший сюда не вернулся?

Леа безмолвно кивнула и спросила, – Ты знаешь, откуда это здесь?

Дракон долго задумчиво смотрел вдаль, словно вспоминая, а потом спросил, – Что ты знаешь о происхождении мира?

– Сначала была темнота и хаос, – тоном примерной ученицы начала повествование Леа, – Потом богу Хтар стало скучно, и он создал свет и гармонию. Ему понравилось, но было одиноко, и он из своей плоти создал других богов.

Дракон согласно кивнул головой и сказал, – Перечислять не надо, дальше.

– Вместе боги создали земную твердь, океан и небо. Но было слишком пусто, и боги создали зверей, птиц, рыб, деревья…

– Дальше, – прервала принцессу Сипхората.

– Но звери были неразумны, и боги создали драконов. Потом они захотели увидеть подобных себе и создали вейанов, за ними гномов и другие расы, последним был создан человек.

– А что произошло потом?

– Потом началась война богов, на землю пришел Зверь и стал уничтожать людей и всех остальных. Чтобы его остановить бог Хтар спустил воина– великана и тот загнал Зверя в земную твердь. И когда тот пытается выбраться – земля сотрясается, и рушатся города.

Дракон кивнул и прикрыл глаза, – Почти так.

– Война началась, когда открылся чужой путь, – голос Сипхораты стал глух, она словно рассказывала о случившемся на днях, – Пришли чужие боги, злобные, голодные твари. Они привели с собой отвратительный существ, питающихся чужими душами и кровью, и с ними проникли в этот мир смерть и холод. И была война богов, против пришельцев встали все: драконы, вейаны, гномы, люди. Но злые боги были хитры, они стали смущать мысли людей. Люди же были слишком юны и наивны, они не смогли разобраться, кто прав. Пошла смута. В души людей проникло зло. Боги победили пришельцев, но изгнать совсем чужих существ не смогли. Они прогнали их далеко на север, отгородили от остального мира неодолимыми горами, поставили стражей на границах зла. Заковали северное море вечным льдом и выпустили на свободу охотников за кораблями.

Девочка заворожено слушала, а она то думала, что легенды о ледяных существах глотающих проходящие в северной стороне океана суда просто сказки!

Дракон между тем продолжал свой рассказ, – Но битва не бывает без потерь. Вейанам пришлось оставить свои города. Они больше не могли жить рядом с людьми, открывшими на них охоту, а идти с оружием против недавних союзников они не хотели. Боги вняли их просьбам и перенесли на другую сторону земли, отгородив от людей мощным течением.

Леа снова кивнула, подтверждая слова дракона. Самые лучшие мореходы не могли справиться с этим течением. На его границе царил вечный штиль, и суда относило в сторону, какие бы сильные гребцы не сидели на веслах.

– Гномы ушли под землю, мы тоже стали сторониться людей, забравшись жить повыше.

– Мы настолько стали плохими? – огорченно протянула девочка.

Дракон понимающе взглянул на нее, – Не все и не навсегда. Все меняется. Вышли гномы из– под земли, и вы снова научились с ними ладить. Да и другие расы, думается, скоро перестанут прятаться. Кстати, ты ведь живешь во дворце, который построили не люди, присмотрись внимательнее, может, и обнаружишь интересное.

Леа показалось, что дракон хотел еще что– то сказать, но передумал.

– Мне надо объяснять, что это за существо? – поинтересовалась Сипхората.

– Не надо, – вздохнула девочка, – Я догадалась, это страж.

– Его задача не пропускать на ту сторону никого и не выпускать оттуда, – подтвердила ее догадку Сипхората.

– Сипхо, а разве там живут только твари? – задумчиво спросила девочка, вспомнив уроки гнома.

– Нет, сразу за хребтом живут обычные люди, но в их стране встречаются такие существа, о которых вы не слышали.

– А почему люди остались там?

– Так получилось, – кратко ответил дракон.

– Сипхо, а если мне не надо на ту сторону, а я просто хочу погулять по леднику, он все равно меня убьет? – решила до конца все выяснить Леа.

– Наверняка, но ты можешь попробовать познакомиться с ним, тогда глядишь, что и получиться. А теперь нам пора. Если хочешь, слетаем сюда в другой раз.

– Хочу! – сразу уцепилась за предложение девочка.

– Сипхо, можно я познакомлю тебя со своим братом Эдвином? – неожиданно вспомнила о своем обещании девочка.

– Придет время, и я сама с ним познакомлюсь, – усмехнулся дракон, – Залезай на спину, нам действительно пора.

Зеленая молния расчертила небо, на мгновение, коснувшись краем крыла темного пористого льда. Злобно схлопнулась трещина в бессильной попытке схватить ускользающую добычу и плюнула в небо от ярости острым ледяным крошевом.

Да, не самые мирные существа эти стражи. Попробуй, договорись с таким.

– Сипхо, а какие они – вейаны? – запоздало спохватилась Ее Высочество.

Дракон, не поворачивая на лету головы, ответил, – Узнаешь, в свое время.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю