Текст книги "Эндана"
Автор книги: Галина Ли
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 12 (всего у книги 36 страниц) [доступный отрывок для чтения: 13 страниц]
Тонкин звон рассыпающегося на мелкие кусочки фарфора, испуганный мяв непоседы, и звонкий смех девочки заставляют верховную жрицу вернуться в этот мир. Что увидела она за гранью?
Большие черные глаза Говорящей с богами серьезны, но она улыбается, глядя на смеющуюся девчушку.
– Простите, ийаду, это было и, правда, смешно, – извиняется девочка и хватает виновника переполоха на руки. Молоденькая жрица тот час забирает его у нее и уходит прочь, шепотом укоряя котенка за учиненный погром.
– Ты не передумала, Леа? – спрашивает женщина после того, как ее ученица скрывается за дверью.
– Нет, ийаду, – сразу становится серьезной девочка.
– Хорошо, – кивает головой верховная жрица. Ты пройдешь свою дорогу воина. Тебе придется не легко, но ты пройдешь. Помни об этом. И вот еще что. Там, куда ты собираешься лучше быть мальчиком. Пока ты можешь сойти за него, но скоро тебя ждут перемены. Не дожидайся их по ту сторону гор.
Слова жрицы заставляют вздрогнуть принцессу.
– Ийаду, откуда вы знаете?
Жрица грустно улыбается и говорит, – Подсказали.
Она поднимается и достает из маленькой шкатулки расшитый шелковый мешочек, – Возьми этот порошок. Он замедлит взросление твоего тела, его хватит на семь месяцев. Дольше и нельзя, так что поторопись, Леа, или откажись от выбранного пути.
– Спасибо, ийаду, – кланяется девочка и уходит прочь.
Ее ждет за порогом верная подруга. Жрица смотрит ей вслед и грустно кивает головой, – Тебе будет очень больно, девочка, очень больно, но ты справишься.
Тяжелые веки опускаются, и жрица снова надолго замирает.
Глава 16
Леа тряслась на лошади, плотно закутавшись в плащ. Лошадиные копыта монотонно хлюпали по раскисшей от дождя дороге.
Оживленный в обычное время тракт был совершенно пуст, видно путники предпочли переждать непогоду в уютном тепле гостиниц и постоялых дворов. Девочка сама уже раз десять успела пожалеть, что отпустила грифона. И зачем ей только пришла в голову эта мысль, добраться до дому в одиночку, верхом? Сейчас была бы уже во дворце, наслаждалась комфортом и королевской кухней, а так еще дней семь пути по такой хляби.
Леа с тоской посмотрела на серое небо.
Тучи висели над землей низкой темной массой, а дождь, словно издеваясь, припустил еще сильнее. Ее Высочество провела ладонью по лицу, смахивая капли. И откуда скажите на милость такая напасть летом в Эндане? Дождь лил без перерыва пятый день. Он превратил дороги в болотные топи, мелкие ручейки – в реки, тихую равнинную речку – в опасный поток и, наконец, свел, на нет, желание принцессы ночевать в лесу. Хорошо еще, что Эндана густонаселенное государство и можно без особого труда за день добраться до какого– нибудь селения.
Девочка поежилась. Холодные водяные струйки стекали за шиворот, струились по спине, затекали за пояс и сбегали еще ниже, не помогал ни капюшон плаща, ни сам плащ, его мокрая ткань только бестолково липла к коже, сковывая движения, а кожа стала пупырчатой, как у травяной жабы. Ее Высочество промокла насквозь, и единственным ее желанием было быстрее попасть на постоялый двор.
Серая плотная пелена дождя скрывала от взгляда окрестный пейзаж, оставляя от него только блеклые размытые пятна, но принцесса хорошо помнила, что еще через пару верст будет маленький городок, где можно переночевать и, наконец, обсохнуть.
Девочка приподнялась в стременах, надеясь хоть что– то разглядеть впереди. Жеребец словно заразившись нетерпением хозяйки, ускорил шаг, поднял морду и громко заржал.
– Ты, что дружок, отдых почуял? – Леа наклонилась и похлопала животное по гладкой шее.
Жеребец покосился на нее темным лиловым глазом, фыркнул и перешел на легкий галоп. Довольно скоро из– за водяной занавеси действительно вынырнули каменные стены долгожданного города.
У черных, окованных полосами железа, ворот под навесом прятались от непогоды стражники. Они настороженно присматривались к приближающемуся всаднику, но покидать обжитое место не торопились. Девочка скинула капюшон, открывая лицо, и устало улыбнулась, короткие мокрые пряди стриженых волос упали на лоб и Леа пропустили, сочувственно поцокав языком.
Какие могут быть вопросы к мальчишке, по необходимости путешествующему в такую погоду, пусть хранят его боги, не простудился бы!
Городок был маленький, чистый и уютный даже в ливень. Узкая, но прямая как стрела, мощенная серым булыжником, улочка быстро привела одинокую путницу к большому двору с деревянной крашеной вывеской, на которой был нарисован румяный пирог.
Ее Высочество облегченно вздохнула, наконец– то долгожданный отдых! Она кинула поводья подбежавшему мальчишке и сунула ему денежку. Малец расцвел довольной щербатой улыбкой, спрятал монетку и потянул усталое животное в конюшню, обещая накормить и вычистить коня лучше, чем его самого мама кормит и моет. При этом его мордашка, с рассыпанными по носу веснушками выглядела столь плутовской, что Ее Высочество сразу засомневалась в исполнении обещаний. Пригрозив проверить работу, она толкнула тяжелую дубовую дверь и оказалась в полумраке пропитанного запахом крепкого табака и дешевого эля помещения.
Просторный зал первого этажа был заставлен прочными деревянными столами, вокруг который ютились дубовые скамейки. Во всем облике этого незатейливого заведения чувствовалось присутствие крепкой хозяйской руки, притом рука была, несомненно, женская: каменные стены украшали длинные гирлянды из лука, чеснока и сушеного острого перца, вышитые полотенца, букетики высушенных цветов и трав, связанные из разноцветных лоскутков пестрые узорчатые коврики.
Головы сидящих за столами синхронно повернулись к вошедшему, равномерный гул голосов притих на мгновение. С топтавшегося на пороге юнца ручьем стекала вода, плащ и сапоги были заляпаны грязью, подросток быстрым взглядом окинул помещение и безошибочно остановился на женщине за стойкой.
Дородная хозяйка удостоила очередного постояльца внимательным взглядом и неодобрительно покачала головой, узнав, что такой юнец путешествует один, о чем только его родители думают. Однако, хвала богам, рассуждать на эту тему не стала, определила его на постой поближе к своим покоям, чтобы никто не обидел ненароком, и пообещала привести одежду гостя в нормальное состояние, за дополнительную плату, разумеется.
Мальчик достал серебряную монетку и попросил, как следует присмотреть за его конем. И то ли серебро, то ли обаятельная мордашка была причиной, но улыбка женщины стала шире, а обещание выполнить все как надо – горячее. Постояльцу вручили ключ, а смешливой служанке приказали принести горячей воды для умывания.
Леа закрыла за собой дверь и облегченно вздохнула. Маленькая комната была чистой, а самое главное сухой. И пусть все летит в тартары, но раньше послезавтра она с места не тронется!
Девочка улыбнулась. Гуалата права, есть определенное преимущество в том, что ее все принимают за мальчика. Ее Высочество стянула грязный плащ, распотрошила походную сумку и почувствовала себя совсем счастливой. Запасная одежда осталась сухой. Не зря она потратила на эту кожаную суму по совету Гуалаты целых две серебряные монеты, оно того стоило.
В дверь осторожно постучали, и на пороге возникла служанка с кувшином горячей воды в одной руке и большим полотенцем в другой. За ее спиной маячил пожилой слуга с большим тазом в руках. Леа тихо вздохнула, рассматривая это мятое позеленевшее от древности, чудо, вспоминая бассейн для омовений во дворце и огромную мраморную школьную ванну. Впрочем, это все равно лучше, чем ходить грязной. И когда через полчаса в комнате раздался повторный стук, девочка как раз заканчивала расчесывать свои мокрые после купания кудри.
За дверями стояла хозяйка, которая вежливо поинтересовалась, не хочет ли молодой господин поужинать у себя в номере, ведь собравшаяся внизу компания, несомненно, мало подходит для него. Однако молодой господин обнаружил свойственное его возрасту упрямство и вежливо, но непреклонно заявил, что желает ужинать в общей зале, проявил некоторую капризность в выборе блюд и вручил огорченной женщине целый ворох грязной одежды. Хозяйка удалилась прочь, недовольно бурча под нос о том, что некоторые юнцы не желают слушать благих советов и ищут себе приключений на известное всем место.
Леа прислушалась к удаляющемуся ворчанию, немного постояла, задумавшись, стоит или нет брать с собой все оружие, ведь кто его знает, какой народ собрался внизу, но решила все– таки не привлекать к себе внимания, а потому обошлась только ножами, спрятанными в поясе и за голенищем сапога. Это если не считать всякой метательной мелочи рассованной по карманам. С удовольствием, обозрев себя в старом треснувшем зеркале, девочка решила, что вид у нее вполне подходящий для путешественника: молодой человек из зажиточной семьи на пороге взросления, наверное, в первый раз странствует один, ничего подозрительного. И легкомысленно тряхнув кудрями, Ее Высочество спустилась вниз.
Почти все столы были заняты. Непогода согнала под гостеприимный кров постоялого двора разношерстную публику. Тесной кампанией сели в центре зала купцы из Варнабы, недовольные задержкой. Ближе к окнам расположились гномы, в углу азартно щелкали по столу черно– белыми костяшками любимой игры горожан мастеровые, а около большого камина вальяжно раскинулся знатный Энданский господин. И чтобы никто не смел, усомниться в его родовитости, он поставил рядом со скамьей щит, на котором красовался герб известной в стране семьи.
Девочка присмотрелась к дворянину и выбрала стол подальше. Лицо вроде бы незнакомое, но как говорится, береженого, и боги берегут. Не хватало ей только публичных реверансов и обузы в виде этого старикана, который точно не отстанет, если узнает в ней младшую из энданских принцесс.
Не успела девочка сесть, как к ее столу подтянулись два любителя простаков и легкой наживы. Их не первой свежести лица сияли радушными улыбками, но взгляд выдавал с потрохами: оценивающий, алчный, безжалостный. Девочка уже видела такие глаза, за ее недолгую жизнь довелось сталкиваться с такими же насквозь прогнившими душами. Холодный, тугой комок злости знакомо шевельнулся в груди Леа, она на мгновение опустила взгляд, справляясь со своими чувствами, потом невинно взмахнула длинными ресницами и лучезарно улыбнулась в ответ.
– Сыграем? – прогундосил притворно ласковый голос и волосатая рука водрузила на стол деревянный стаканчик с костями.
– Нет, – еще шире улыбнулась принцесса.
– Мамка не велит? – издевательски подмигнул товарищу второй мужчина.
– Не велит, – легко согласилась Ее Высочество.
– А ты, стало быть, не мужчина, раз ее слушаешься! – громко сказал один из подсевших и победно оглянулся. Разговоры вокруг стихли, публика прислушивалась к назревающему скандалу.
Леа наивно округлила глаза и ответила, – Представляешь, нет еще!
Ее звонкий голос добрался до самых тугоухих, и воцарилась полнейшая тишина. Мошенники растеряно заморгали, им не доводилось сталкиваться с таким поведением потенциальных жертв. Вокруг раздались смешки. Мужчины мрачно переглянулись, до них дошло, что смеются над ними. Стерпеть это было невозможно, да и мальчишка вел себя неподобающе нагло, словно сам напрашивался на трепку.
– Выйдем, поговорим, – угрожающе навис над столом самый здоровый.
– Холодно, мокро, – поморщился в ответ нахаленок. Да и о чем с вами говорить, о мужском достоинстве что– л.
Мальчишка вложил в эти слова столько высокомерия и насмешки, что лица мужиков налились кровью, они яростно взвыли и с кулаками бросились на обидчика. Им бы задуматься, прислушаться к маленькому червячку сомнения, возившемуся глубоко в душе, да и превратить все случившееся в шутку, пока есть время, но нет, ярость и жадность застила им глаза. Ведь мальчишка хлипок и худ, а золотая сережка блестит так ярко, да и кошелек у него увесистый, они сами видели блеснувшее серебро.
В следующее мгновение раздался громкий треск, это громилы встретились головами с крепким дубовым столом. Победила на совесть сделанная мебель. Один из нападавших кулем рухнул на пол, второй тихо охнув, сполз вниз с окровавленным лицом. Их обидчик, как ни в чем не бывало, стоял в стороне. И когда он успел увернуться, непонятно.
На шум уже подоспели вышибалы, почесав затылки, они подобрали стонущих пострадавших и увели в чулан, решая попутно кого вызывать: лекаря или городскую стражу. Шустрая служанка быстро смыла кровь, вытерла стол, и все возвратилось на круги свои.
Леа снова села за стол, и некоторое время на ее одиночество не посягал никто. Она успела уничтожить принесенный ужин и с удовольствием потягивала ароматный горячий кисло– сладкий напиток, настоянный на сушеных ягодах, когда за ее стол подсел, вежливо испросив ее разрешения, пожилой воин.
– Ловко ты их, – покрутил одобрительно головой мужчина.
Леа потупила скромно глаза и изобразила крайнюю степень смущения, – Мне так неудобно, но я тут совершенно ни при чем. Они сами упали, пьяные, наверное.
Опытный воин только слегка усмехнулся в седые усы, услышав такой ответ.
– Ну да, ну да. Я достаточно пожил на свете, но мои глаза еще могут увидеть, чья рука помогла двум засранцам найти правильный путь, – и, глядя на то, как посерьезнело лицо мальчика, поспешил добавить, – Не хочешь говорить про это – не надо, твое право. Я ведь вот для чего сел к тебе. Меня зовут Нортон, я из Кассдела.
Леа слегка кивнула головой, давая понять, что знает про этот городок.
– Так вот, я подбираю людей в дружину моего господина, графа Вардиса и предлагаю тебе в ней место.
Безмятежное лицо подростка слегка порозовело, в синих глазах, неведомо отчего, заплясали веселые огоньки, и потенциальный кандидат в дружину вкрадчиво произнес, – А вы уверены, почтенный Нортон, что граф будет рад вашему выбору?
Воин задумчиво поскреб подбородок, но отступить не захотел, – Ты, конечно, еще совсем пацан, но твой возраст только подчеркивает твои таланты, думаю, Его светлость будет рад. Так что скажешь?
Леа снова улыбнулась, она представила себе лицо молодого графа, если он увидит ее в дружине своего отца, и ответила, глядя прямо в глаза пожилому воину, – Ваше предложение лестно для такого юнца как я, но все– таки я вынужден отказаться. Знаете, Нортон, у моих родителей совсем другие планы на мое будущее, а я…
Тут она вздохнула, скромно сложила руки на коленях и с чувством сказала, – Послушный ребенок.
Мужчина с сожалением на лице откинулся на спинку стула, – Жаль, очень жаль. Не буду мешать.
Он встал, но прежде чем откланяться, сказал, – А ты все– таки запомни название городка и мое имя. Может, передумаешь.
Леа снова представила себе физиономию графа, случись ему обнаружить ее среди своих бойцов, и уткнулась в пустую кружку, чтобы не рассмеяться.
Глава 17
Холодный ветер рывком опрокинул принцессу назад, прижал ее к склону, словно невидимый великан дал легкого тычка широкой ладонью, и теперь Ее Высочество потирала ушибленную ягодицу, тихо ругаясь сквозь зубы.
Она пытается выбраться из этой холодной, усыпанной огромными камнями долины уже второй день, а конца пути даже не видно!
Ее Высочество с тоской оглянулась на пройденный путь. Хочешь, не хочешь, а придется идти вперед. Дракон прилетит за ней только через неделю, это на тот случай если она так и не сможет найти дорогу вниз. Сипхората помогла ей перебраться через ледник, но дальше лететь отказалась.
– Это страна белого дракона и его хозяйки, – с неохотой призналась она. Нам путь туда заказан.
На вопрос девочки «почему», она ответила, – Если кто– нибудь из нас нарушает это правило, у нее появляется возможность выпустить кого– то из своих зверюшек, и людям по ту сторону приходится туго.
– А кто это – «Она».
– Хозяйка смерти, – выдохнула густой сгусток пламени самка дракона, – Когда– то она была человеком…давно… Не спрашивай меня о ней. Я не хочу говорить об этом. Придет время, и ты сама все узнаешь. С ее слугами ты уже сталкивалась.
Леа задумчиво кивнула головой.
– Детеныш.
Дракон приблизил свою огромную голову вплотную к девочке и заглянул ей в глаза.
– Если ты почувствуешь, что не можешь найти путь – возвращайся в это место и позови меня, я услышу. Мне кажется, ты торопишься. Ты не готова к этой дороге, совсем малышка.
Тогда на ее слова Леа только упрямо вздернула свой подбородок, а теперь в душе готова была согласиться со своей подругой, кажется, она действительно поторопилась.
Девочка спряталась от непогоды между огромных серых валунов, достала из заплечного мешка кусок лепешки и стала медленно ее жевать. На странницу нахлынули воспоминания. Все с самого начала пошло не так. Этот дождь, который вымочил ее до костей, эта стража…
Ее, дочь короля, наследную принцессу, продержали на пороге дворцовых ворот под мокрыми струями ливня, два деревенских олуха, которые даже не соизволили выучить имена всех детей своего государя!
Леа мрачно хмыкнула, вспоминая, их растерянные лица, когда они обнаружили себя лежащими посреди огромной лужи. Но ей еще и влетело, сначала от дяди, потом от отца. В глазах у девочки защипало, когда она вспомнила какие суровые слова, он сказал ей.
– Чтобы в тебе узнавали принцессу, надо выглядеть, думать, и совершать поступки достойные принцессы.
А потом еще мама добавила. Молча зашла, указала служанке на гардероб дочери и сказала, – Чтобы к утру там висели платья.
И глядя на расстроенную дочь, добавила, – Леа, это приказ короля, он не обсуждается. И все свои ножи убери подальше.
И это все слова после долгой разлуки!
Леа стерла слезу. Но хуже всего была перемена, случившаяся с Эдвином. Сначала она с трудом узнала его в высоком, плечистом парне, обтиравшего стены около какой– то молоденькой придворной дамы, по возрасту не старше Энн. А потом он пренебрежительно отмахнулся от нее, выпендриваясь перед этой расфуфыренной девчонкой. Это он, который вечно насмехался над нарядами старших сестер, посмел сказать ей что– то про ее штаны!
Обиднее всего были его последние слова, которые она услышала уходя. Эдвин сказал их очень тихо, рассчитывая на то, что Леа не услышит его, видно успел забыть какой отличный слух у его младшей сестренки. – Не обращайте внимания, она очень странная, наша Леа.
И этот ехидный смешок за ее спиной, хуже укуса той твари.
Леа снова смахнула слезу и быстро встала на ноги.
Она правильно сделала, что ушла. Видно сами боги на стороне этого путешествия, раз рассорили ее с родными. Она должна пройти его до конца и еще неизвестно, кто окажется взрослее по ее возвращению. Она побывает там, где еще не ступала нога ни одного энданца!
Девочка закинула за спину дорожный мешок, посмотрела вниз. Порывы ветра разметали туман облаков, и теперь перед ней ясно обозначилась тропа, протоптанная неведомыми животными. Впрочем, не совсем неведомыми. Внизу, по склону цепочкой неторопливо брело стадо больших мохнатых…коров. Ее Высочество недоверчиво прищурилась. Нет, ее зрение ее не подвело, это действительно были коровы. Только в отличие от животных по ту сторону гор, эти густо обросли густой длинной шерстью и, похоже, были дикими. Ни пастухов, ни пастушьих собак вблизи не наблюдалось. Внезапно животные насторожились, потоптались на месте, разворачиваясь, и сорвались с места, исчезая из поля видимости. Ее Высочество прислушалась.
Где– то внизу раздались радостные вопли, раскатилась глухими ударами барабанная дробь. Люди были недалеко и у них, кажется, намечался праздник. Девочка прищурилась, вглядываясь в сторону, откуда доносились звуки. Где– то внизу вился белый дымок костра, но ничего похожего на дома не наблюдалось. Рассудив про себя, что лучше подойти к незнакомцам незаметно принцесса осторожно двинулась вперед, вспоминая по дороге язык, которому вот уже как два года учил ее старый оружейник.
Глава 18
Его Величество Аттис пребывал в скверном настроении. Его младшая дочь не пробыв дома и дня, снова исчезла в неизвестном направлении.
Грифон вернулся с прогулки один, за ошейником торчал бумажный клочок, на котором графитовым стержнем было аккуратно выведено два слова «скоро не ждите». Хотелось бы знать, что этот неугомонный ребенок подразумевал под словом «скоро», ведь прошло уже больше недели, а от нее не слуху, не духу.
По всей стране ищут, да и за ее пределами тоже, а результатов – ноль. Король вздохнул, вспоминая, как встретил дочь и в который раз укорил себя. Это было просто непростительно, как он мог накричать на нее, да еще это глупое решение по поводу ее нарядов. Нет, положительно, в тот день боги отказались смотреть в его сторону. Сначала бессонная ночь под беспрестанный плач самого младшего из детей, от которого наутро голова стала одной точкой боли, потом этот нелепый вид стражников посреди большой лужи. Конечно, девочка была не права, нельзя унижать людей, которые всего лишь выполняли свою работу, но и он был хорош, нечего сказать. Не смог найти добрых слов для ребенка, которого не видел, чуть ли не год.
За спиной скрипнула дверь, Аттис оглянулся и увидел вошедшую королеву. Она измученно присела рядом с ним.
– А где малышка?
С появлением маленькой Милены жизнь их величеств стала намного беспокойнее. Малышка постоянно требовала к себе внимания, а поручать ее заботам нянюшек и кормилиц Роанна отказывалась категорически.
– Заснула в комнате у Леа. Знаешь, мне кажется, что ей там хорошо. Пока за ней присмотрит Рива, а сегодня я хочу остаться там на ночь. Проверить, действительно ей там спокойнее или мне только кажется.
Аттис кивнул головой, соглашаясь.
– Есть новости о Леа?
Его Величество виновато посмотрел на супругу, он ждал и боялся этого вопроса, – Нет пока, Рикквед должен вернуться сегодня вечером. Надеюсь, ему удалось что– нибудь разузнать.
Королева встала и печально посмотрела на мужа, – Я прилягу, ты разбуди меня, если он приедет.
– Конечно, любимая.
Не успел стихнуть шелест шелковых юбок уходящей королевы, как в дверь просунулась кудрявая голова младшего принца. Мальчишка на глазах превращался в статного юношу, над губой пробивался пушек, ломался голос. Юный принц, то басил по– мужски, то пускал отчаянного петуха, а его интерес к дамам, похоже, становился притчей во язытцах. Король усмехнулся, в его семье подрастает достойная смена Риккведу, известному на всю страну своими похождениями.
Эдвин выжидающе посмотрел на отца, – Там дядя приехал, можно я его тоже послушаю? А маму позвать?
– Не надо, – покачал головой король. Ей надо отдохнуть, пока есть возможность, разбудим ее позже.
Эдвин привычно устроился на широком подоконнике и неуверенно сказал, – Папа, мне надо тебе кое– что сказать. Его Величество вопросительно поднял брови и посмотрел на сына.
Принц немного помялся, потом отвел взгляд и выпалил, – Это из– за меня Леа сбежала из дома!
Король в изумлении откинулся на спинку кресла и продолжал молча смотреть на Эдвина, ожидая продолжения.
– Я был груб с ней. Обидел ее. Сам не знаю, как это вышло, я хотел сказать что– то смешное, а получилось…. Глупо и не хорошо получилось.
Король невесело усмехнулся, похоже, у его малышки выпал нелегкий день по приезду домой.
Эдвин, по– своему истолковав кривую улыбку отца, зачастил, – Я искал ее потом, хотел извиниться, но она как сквозь землю провалилась!
И угрюмо повесив голову, закончил, – В общем – это я виноват.
– Не переживай так, Эдвин. Не ты один постарался. Я тоже успел поучаствовать. Но что сделано, то сделано, теперь надо постараться найти ее, пока она не попала в какую– нибудь переделку.
Дверь снова распахнулась, и в кабинет зашел долгожданный командир «невидимых». Он на ходу расстегнул кованую застежку плаща и кинул его на руки подоспевшего слуги, подождал пока тот выйдет из комнаты, и обронил всего лишь одно слово, – Ничего.
После этого уселся в кресло, достал трубку и принялся, сосредоточено набивать ее табаком.
– Совсем никаких известий? Ну не могла же она бесследно исчезнуть! Хоть кто– то ее должен был ее видеть!
– Последний раз ее видели седлающей Ветра. Позже грифон был замечен у подножия Ледяного хребта.
Аттис слегка побледнел, – О боги, что она там забыла! Неужели решила пойти через ледник?
– Нет, Леа знает, что ей через него не пройти, она там уже была! – уверенно возразил Эдвин и мучительно покраснел, поняв, что сболтнул лишнего.
Рикквед подался вперед и потребовал, – Ну– ка, выкладывай все что знаешь!
Его Высочество шкодливо отвел глаза, поняв, что попался и нехотя промямлил, – Она была у подножия, летала туда на грифоне, рассказывала. Что ледник. Вроде как живой, поэтому никто через него пройти не может.
Изумленное молчание ненадолго повисло в воздухе, а потом Рикквед вкрадчиво сказал, – Эдвин, все королевство знает, что за водопадом живет дракон. Ни один здравомыслящий грифон не полетит в том направлении, если только…
Тут он замолк, вспомнив чудесное выздоровление племянницы в прошлом году, и уверенно закончил, – Значит, она подружилась с драконом!
Придавленный тяжестью двух строгих взглядов Эдвин только утвердительно кивнул головой.
– И давно? – спокойно поинтересовался Аттис.
– Три года уже, – Эдвину казалось, что его слова как камни срываются с губ и разбивают вдребезги то, что осталось от его дружбы с сестрой.
– Эдвин, то, что ты знаешь, очень важно для нас. Возможно, это поможет в поисках Леа, или вовсе спасет ей когда– нибудь жизнь!
Юноша кивнул головой, признавая правоту отцовских слов.
– Так что ты там говорил про ледник? – неотступно спросил его сиятельство Рикквед.
Эдвин обреченно вздохнул и принялся за долгий рассказ, пообещав себе, что про самое главное он ни за что не проболтается. Ни к чему знать отцу, а тем более дяде про «путь воина», которым намеревалась пойти в этом году его сестренка. Если уж он понял, в какой стороне будет полегать этот путь, то отец и дядя тем более догадаются.