Текст книги "Вампиры пустыни (Том III)"
Автор книги: Фредерик Браун
Соавторы: Тэд Уильямс,Дональд Уондри,Кэтрин Мур,Роберт Блох,Артур Кларк,Роберт Силверберг,Роджер Желязны,Кларк Смит,Лесли Картер
Жанры:
Научная фантастика
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 2 (всего у книги 15 страниц)
Роберт Блох
ДЕВУШКА С МАРСА
Пер. М. Фоменко
«Дикарь с Борнео – все гложет живьем – спешите видеть…»
Эйс Клаусон прислонился к боковине помоста. Лу, зазывала, продолжал надрываться. Кому-то же надо было его слушать, а публики в такой паскудный дождь не жди.
Темнело, и дождь начинал ослабевать, но что толку – с полудня ливень хлестал без перерыва и залил лужами всю пустынную карнавальную площадь. Лу смотрел, как зажигались огнями мокрый шатер и провисшие плакаты «Мира чудес». Он дрожал. Гнусный климат – ясно, откуда у этих бедолаг из Джорджии малярия.
Хорошо бы небесам заткнуть фонтан, а бедолагам навестить балаган после ужина. Да, хорошо бы. Карнавалу осталось два дня, а Эйс еще даже расходы не вернул. Что поделать, бывают такие сезоны – не везет, хоть тресни.
Эйс поскреб подбородок. Надо бы побриться. А, к черту. И к черту Лу – зачем он там орет, все равно никого нет. Эйс поглядел на неотесанного зазывалу на помосте и улыбнулся. Сопляк, первый сезон работает, ему еще учиться и учиться. Эйс вскинул голову и крикнул:
– Эй, Лу!
– Чего?
– Заткнись!
Лу заткнулся и слез с помоста. Он помотал головой, и Эйс увернулся от веера капель.
– Орешь там, как кретин, когда вокруг никого! Хватит. Иди, скажи всем, пусть идут к Суини и возьмут себе жаркое. Еще час тут ни один болван не появится.
– Понял, Эйс.
Лу нырнул в палатку, и оттуда гуськом потянулся Странный Народец. Жирная Филлис переваливалась с ноги на ногу, за ней семенил крошечный Капитан Атом, дальше Гассан-Огнеглотатель, как всегда, с вонючей сигареткой во рту, Джонни – Мальчик-Аллигатор в плаще, Эдди в костюме Дикаря с Борнео.
Эйс спрятался за билетерской будкой. Ему не хотелось с ними сейчас говорить. Кто-то обязательно начнет отпускать шуточки о Митци и Радже. Подавились бы своим юмором!
Эйс смотрел, как они месили ногами красную глину площади. Потом, прищурившись, поглядел на плакаты над помостом. Весь Странный Народец прищурил в ответ накрашенные глаза – Филлис, Капитан Атом, Самый Маленький Человек в Мире, Могучий Гассан, Мальчик-Аллигатор, Дикарь с Борнео, Индийский Маг Раджа и Девушка с Марса.
Маг Раджа, в тюрбане и вечернем костюме, распиливал пополам женщину. Девушка с Марса распростерла в вечернем небе крылья летучей мыши. Эйс скривился и выругался.
Надо же им было смотаться! Сбежали – и к тому же вместе! Вот что обиднее всего. Смылись вместе. Раджа и Митци. Не иначе, это Митци придумала, шлюшка. Наставляла Эйсу рога за спиной. Смеялась над ним. Погода ни к черту, сборы никакие, да еще и Митци свалила!
Эйс прикусил губу. На ужин хватит и этого. Этого и выпивки.
Он уселся на край помоста и вытащил бутылку. Почти полная. Открыл – и выбросил пробку. Этой бутылке пробка больше не понадобится.
Запрокинув голову, он глотнул. Еще. Глоток за дождь. Глоток за болванов из Джорджии. Глоток за Раджу и Митци. И кстати, глоток за то, что он сделает с этой стервой, если где-нибудь ее повстречает.
Уголком глаза он заметил, что дождь прекратился. А затем он увидел девушку.
Она очень медленно брела по площади. На ней было что– то серое и свободное, но Эйс даже издали видел, что это девушка, так поблескивали ее длинные светлые волосы.
Ни хрена не светленькая – настоящая платиновая блондинка: когда она подошла ближе, Эйс увидел, что волосы у нее почти белые. И брови тоже. Точно одна из этих – как их там называют? – альбиносов. Вот только глаза у нее были не розовые, а как бы тоже платиновые. Странные глаза. Обходя лужи, она глазела на все вокруг.
Эйс смотрел, как она приближалась – делать-то все равно было нечего. Кроме того, там было на что посмотреть. Все при ней, даже в этом сером и свободном. Какая фигурка! Длинные ноги, отличные сиськи. Красотка.
Эйс пригладил волосы. Когда она пройдет мимо, он покажется и подойдет к ней, вроде как улыбаясь. Потом…
Эйс помедлил: девушка мимо не прошла, а остановилась у края помоста и стала читать надписи на афишах. Она как– то смешно покачивалась, будто под тяжестью. Кто ее разберет? В общем, она покачивалась на каблуках и смотрела вверх. Уставилась на один из плакатов и что-то бормотала.
Эйс присмотрелся. Она глядела на Девушку с Марса. И громко бормотала то же самое. Теперь он слышал.
– Девушка с Марса, – повторяла она. У нее был какой– то иностранный акцент. Блондинка. Может, шведка какая– нибудь.
Эйс обошел ее и подкрался со спины.
– Могу я вам чем-то помочь?
Девушка отпрыгнула примерно на фут.
– Текер…
Наверняка шведка. Но фигурка! И никакой косметики. В косметике она не нуждалась. Эйс улыбнулся.
– Я Эйс Клаусон. Владелец этого шоу. Ты что-то хотела, сестричка?
Она смерила его взглядом и повернулась к афише.
– Девушка с Марса, – сказала она. – Это правдиво?
– Правдиво?
– Есть такая? Внутри там?
– Хм… нет. Больше нет. Она сделала ноги.
– Кеп? – сглотнула девушка. – То есть, как вы сказали?
– Она сбежала. В чем дело? Ты не очень хорошо говоришь по-английски, а?
– Английский? Ах, да. Речь. Да, я говорю английский.
Она подбирала слова медленно и хмурилась. Вернее, хмурила брови, но лоб оставался гладким, без единой морщинки. Кожа у нее была сероватая, как и одежда. Ни одной пуговицы, и сумочки тоже нет. Иностранка.
– Она не об… обладала крыльями?
Эйс ухмыльнулся.
– Нет. Чистый фальшак.
Девушка снова начала хмуриться, и Эйс сообразил, что она, должно быть, пьяна.
– Такой трюк, понимаешь? Нет никакой Девушки с Марса.
– Но я с Рекка.
– Что-что?
– Я с Ре… с Марса.
Да она набралась, как последний пьянчуга! Эйс отступил на шаг.
– Ну да. Конечно. Так ты с Марса?
– Я прилетела сегодня.
– Понятно, понятно. Прямо так взяла и прилетела, а? По делу или на отдых?
– Кеп?
– Ладно, забудь. Я хотел спросить, какие у тебя планы? Я могу тебе помочь?
– Голодная.
Не только алкоголичка, но и попрошайка. Но какая фигурка! И когда Эйс положил ей руку на плечо, она не отодвинулась. Ее плечо было теплым. Горячая штучка. Горячая и голодная…
Эйс искоса глянул на шатер. У него появилась идея. Появилась, как только он притронулся к плечу девушки. К черту Митци. Это то, что доктор прописал. На площади пусто, народец вернется от Суини только через сорок пять минут.
– Голодная, – повторила девушка.
– Конечно. Найдем для тебя что-нибудь поесть. Но сперва поговорим. Пойдем внутрь.
Эйс снова приобнял ее за плечо. Теплое. Мягкое. То, что доктор прописал.
Внутри тускло горели несколько лампочек – Лу выключил свет, когда уходил. Занавески над помостами у стен были опущены, как во время шоу, когда уродцы выступали по очереди. Эйс подвел ее к помосту Девушки с Марса. Там была койка, а занавес можно будет опустить. Но для начала не стоит гнать картину.
Она шла, покачиваясь на каблуках, пока Эйс не придержал ее за плечи, подтолкнув к ступенькам сбоку помоста. От прикосновения к ней он загорелся нетерпением, но знал, что должен вести себя осторожно. От нее волнами исходил жар, а Эйсу было тепло от выпитого виски.
– Значит, ты с Марса, – хрипло сказал он, наклоняясь к ней, но не забывая улыбаться. – Как ты сюда попала?
– Эртеллс. Это… машина. С другими. Гидрон, очень быстрая. Пока мы не садиться. Тогда это, что мы не ожидали. В атмосфере. Электричество.
– Буря? Молнии?
Она безразлично кивнула.
– Вы поняли. Кор… машина раскрылась. Сломалась. Все флерк. Все, кроме меня. Я упала. И тогда я не знаю. У меня не было приказов. Пре закончился. Понимаете?
Эйс закивал. Горячая штучка. Господи, какая горячая! И фигурка. Он отступил, продолжая кивать. Пусть выговорится. Может, немного протрезвеет.
– И я шла. Ничего. Никого. Темно. Потом увидела свет. Это место. И слова. И вас. Прочитала слова.
– И вот вы здесь.
Нет ничего лучше, чем немного пошутить. Юмор хорошо действует на дамочек и пьяниц.
– Но как получилось, что вы умеете говорить по-английски? И читать?
– Это все Пре. Образование. Потому что он… знал, что мы должны полететь. Много я не могу знать. Я пойму. Сейчас голодна.
На ее лице не было никакого выражения. Пьяные всегда много гримасничают. И она не спотыкалась, только чуть покачивалась на каблуках. И от нее не пахло спиртным. Значит, она не пьяна!
Эйс присмотрелся.
Безразличное лицо, платиновые волосы и брови. Открытые туфли и серая одежда без каких-либо карманов и пуговиц. Вот оно что! На одежде нет пуговиц.
Ну да. Точно. Психическая. Говорит, попала сюда сегодня – ясно, сбежала в ливень из местного дурдома. Понятно, почему у нее нет сумочки и вообще ничего. Просто жалкая шизанутая девка, сбежавшая из клиники.
И это все его везение? Полоумная дура с пустым желудком и пустой головой? Только этого не хватало! Но какая фигурка! А этого как раз и не хватало…
Почему бы нет?
Эйс быстро соображал. Полчаса, может быть. Времени достаточно. А после сразу ее выпроводить. Никто не узнает. Может, и грязная игра, но какого хрена, ему самому и так в последнее время досталось. Дождь, никаких сборов, треклятая Митци сбежала, бабы нет. Нужно сбить полосу неудач. И кроме того, ей это не повредит, даже наоборот. Никто ничего не узнает, а если и узнает, она все равно шизанутая. Не понимает, что говорит. Почему бы и нет?
– Голодная.
– Подожди минутку, сестренка. У меня тут возникла шикарная мысль. Иди-ка сюда.
Эйс жестом попросил девушку встать, поднялся впереди нее по ступенькам и отодвинул занавес. На помосте, за парусиной, было темно. Он стал ощупью искать койку. Нашел.
– Садись, – сказал Эйс, стараясь говорить помягче. Она стояла совсем рядом, и когда он потянул ее на койку, потянул вниз все это горячее и мягкое, подчинилась, не издав ни звука.
Он заставил себя выждать, не переставая говорить.
– Да. Шикарная идея. Ты ведь с Марса, верно?
– Да. С Рекка.
– Ну вот. А моя Девушка с Марса сделала ноги. Так что я тут подумал: отчего бы тебе не поступить к нам? Можешь получить те же условия – тридцать в неделю и кормежка. Поездишь, страну посмотришь. Никто тебе не будет указывать, что да как. Сама себе хозяйка. Свобода. Понимаешь? Свобода!
Эйс хотел, чтобы это прозвучало правильно. Свобода – тонкий такой ход. Даже если она тронутая, ей хватило ума сбежать, и она скорее всего понимает, что не может оставаться на одном месте. В шоу он ее не возьмет, это все басни, но пусть согласится. Тогда можно и приступать.
– Вы не то говорите. Голодная.
Ко всем чертям! Нечего тратить красноречие на психическую. А здесь, в темноте, какая же она чокнутая? Красотка, фигуристая блондинка, горячая штучка, получше Митци, и хрен с ней, с Митци, девушка рядом и он чувствует ее, чувствует ее тепло…
Эйс положил руки на плечи девушки.
– Голодная? Не беспокойся, сестричка. Я о тебе позабочусь. От тебя требуется лишь немного пойти навстречу.
Черт подери! Он услышал шум голосов – народец вернулся, набился в шатер. Поднимаются на помосты, скрипят стульями… Времени не осталось.
На хрен, здесь занавес, темно, нужно только сделать все по-тихому и ей внушить, чтобы не очень шумела, а потом можно будет незаметно ускользнуть. Руки и так у нее на плечах. Эйс почувствовал, как девушка прильнула к нему, ощутил эти упругие изгибы.
Девушка не пыталась отпрянуть, она прижималась. Никакая она не чокнутая и знает, что делает. Все в порядке.
В шатре кто-то зажег полный свет, и парусиновый занавес чуть зарумянился. Эйс улыбался, глядя на поднятое лицо девушки. Ее глаза расширились, сверкали. Эйс стал гладить ее по спине. Девушка была сильной, жаждущей.
– О голоде не волнуйся, детка, – шепнул он. – Я о тебе позабочусь.
Девушка исходила жаром, обнимая его за плечи. Эйс наклонил голову, собираясь ее поцеловать. Она широко открыла рот, и в тусклом свете Эйс разглядел ее зубы. Тоже платиновые.
Он хотел было отшатнуться, но тело девушки истекало таким жаром, что у него закружилась голова. Вдобавок, она крепко держала его и снова и снова повторяла: «Голодная». Затем она подтолкнула его и заставила лечь, и Эйс увидел приближающиеся зубы. Длинные и заостренные. Он не мог двинуться, девушка держала его, ее глаза опаляли Эйса жаром, а длинные острые зубы придвигались все ближе…
Эйс почти не ощутил боли. Все растворилось в ее жаре, завертелось и унеслось прочь. Где-то вдалеке раздался голос. Лу, зазывала, вышел на помост и, стоя под плакатом Девушки с Марса, завел свою кричалку. Это было последнее, что Эйс услышал и понял. Кричалка… шоу продолжалось…
«Дикарь с Борнео – все гложет живьем – спешите видеть…»
Роджер Желязны
ПИЯВКА ИЗ НЕРЖАВЕЮЩЕЙ СТАЛИ
Пер. И. Гуровой
Они по-настоящему боятся этого места. Днем они будут лязгать среди могильных надгробий, но даже Центральная не принудит их вести поиски ночью со всеми их ультра и инфра, а уж в склеп они не пойдут ни за что. И это меня вполне устраивает.
Они суеверны – это заложено в схему. Их сконструировали служить человеку, и в краткие дни его пребывания в земной юдоли благоговение, преданность, не говоря уж о священном ужасе, были автоматическими. Даже последний человек, покойник Кеннингтон, распоряжался всеми роботами, какие только ни существуют, пока был жив. Его особа была объектом глубочайшего почитания, и все его приказы свято исполнялись.
А человек – всегда человек, жив он или мертв. Вот почему кладбища – это комбинация ада, небес и непостижимой обратной связи, и они останутся отъединенными от городов, пока существует Земля.
Но и в то время, пока я смеюсь над ними, они заглядывают под камни и обшаривают овражки. Они ищут – и боятся найти – меня.
Я – невыбракованный, я – легенда. Один раз на миллион сборок может появиться такой, как я, с брачком, который обнаружат, когда уже поздно.
По желанию я мог отключить свою связь с Центральной станцией контроля, стать вольным ботом, бродить, где захочу, делать, что захочу. Мне нравилось посещать кладбища, потому что там тихо и нет доводящих до исступления ударов прессов и лязганья толп. Мне нравилось смотреть на зеленые, красные, желтые, голубые штуки, которые росли у могил. И я не боялся этих мест, так как и тут сказывался брак. А потому, когда меня определили, то из моего нутра извлекли узел жизни, а остальное швырнули в кучу металлолома.
Но на следующий день меня там не было, и их обуял великий страх.
Теперь я лишен автономного источника энергии, но катушки индуктивности у меня в груди служат аккумуляторами. Однако их необходимо часто подзаряжать, а для этого имеется лишь один способ.
Робот-оборотень – страшная легенда, о которой шепчутся среди сверкающих стальных башен, когда вздыхает ночной ветер, обремененный ужасами прошлого – тех дней, когда по земле ходили существа не из металла. Полужизни, паразитирующие на других, все еще наводят мрак на узлы жизни всех ботов.
Я, диссидент, невыбракованный, обитаю здесь, в Парке роз среди шиповника и миртов, могильных плит и разбитых ангелов, вместе с Фрицем – еще одной легендой – в нашем тихом и глубоком склепе.
Фриц – вампир, и это ужасно, это трагично. Он до того истощился от вечного голода, что больше не способен ходить, но и умереть он не может, а потому лежит в гробу и грезит об ушедших временах. Придет день, и он попросит, чтобы я вынес его наружу, на солнце, и я увижу, как он будет иссыхать, угасать и рассыплется прахом в мире и небытии. Надеюсь, он попросит меня еще не скоро.
Мы беседуем. Ночью в полнолуние, когда он чувствует себя чуть крепче, Фриц рассказывает мне о более счастливом своем существовании в местах, которые назывались Австрия и Венгрия, где его тоже страшились и охотились на него.
– Но только пиявка из нержавеющей стали способна извлечь кровь из камня… или робота, – сказал он вчерашней ночью. – Так гордо и так одиноко – быть пиявкой из нержавеющей стали: вполне возможно, что ты – единственный в своем роде. Так поддержи же свою репутацию! Лови их! Осушай! Оставь свой след на тысяче стальных горл!
И он был прав. Он всегда прав. И знает о подобных вещах больше меня.
– Кеннингтон! – Узкие бескровные губы Фрица улыбнулись. – Какой это был поединок! Он – последний человек на Земле, а я – последний вампир. Десять лет я пытался осушить его. И дважды добирался до него, но он со Старой Родины и знал, какие следует принимать предосторожности. Чуть только он узнал о моем существовании, как выдал по осиновому колу каждому роботу, но в те дни у меня было сорок две могилы, и все их поиски оказались напрасными. Хотя совсем меня загоняли… Зато ночью, ах, ночью! – Он захихикал. – Вот тогда положение менялось! Охотником был я, а добычей – он. Помню, как отчаянно он разыскивал последние стрелки чеснока и кустики шиповника, еще оставшиеся на земле, и как он окружал себя крестами круглые сутки, старый безбожник! Я искренне сожалел, когда он упокоился. И не столько потому, что не сумел осушить его как следует, сколько потому, что он был достойным, достойным противником. Какую партию мы разыграли!
Его хриплый голос перешел в еле слышный шепот:
– Он спит в каких-то трехстах шагах отсюда, выбеленный и сухой. В большой мраморной гробнице у ворот… Будь добр, наломай завтра побольше роз и возложи их на нее.
Я согласился, так как между нами больше родства, чем между мной и любым другим ботом, вопреки сходной сборке. И я должен сдержать слово, прежде чем этот день завершится, хотя наверху меня ищут. Но таков уж закон моей природы.
– Черт их побери! – Этим словам научил меня он. – Черт их побери! – говорю я. – Выхожу наверх! Берегитесь, любезные боты! Я буду ходить среди вас, и вы меня не узнаете. Я присоединюсь к поискам, и вы будете считать меня одним из вас. Я наломаю красных цветов для покойного Кеннингтона бок о бок с вами, и Фриц посмеется такой шутке.
Я поднимаюсь по выщербленным, истертым ступеням. Восток уже подернут сумерками, а солнце почти касается западного горизонта.
Я выхожу.
Розы живут на стене по ту сторону дороги, на толстых змеящихся лозах, и головки у них ярче любой ржавчины и пылают, как аварийные лампочки на панели, оставаясь влажными.
Одна, две, три розы для Кеннингтона. Четыре, пять…
– Что ты делаешь, бот?
– Ломаю розы.
– Ты должен искать бота-оборотня. Какое-нибудь повреждение?
– Нет, у меня все в порядке, – отвечаю я и тут же обрабатываю его, ударившись о него плечом. Цепь замыкается, и я осушаю его жизненный узел до полной своей зарядки.
– Ты – бот-оборотень! – произносит он еле-еле и падает с оглушительным лязгом.
…Шесть, семь, восемь роз для Кеннингтона, покойного Кеннингтона, такого же мертвого, как бот у моих ног, – даже еще более мертвого, ибо когда-то он жил полной органической жизнью, более похожей на жизнь Фрица и мою, чем на их существование.
– Что тут произошло, бот?
– Он замкнулся, а я ломаю розы, – отвечаю я им.
Четыре бота и один Супер.
– Вам пора уйти отсюда, – говорю я. – Скоро наступит ночь, и бот-оборотень выйдет на охоту. Уходите, не то он вас прикончит.
– Его замкнул ты! – говорит Супер. – Ты – бот-оборотень!
Я одной рукой прижимаю пучок цветов к груди и оборачиваюсь к ним. Супер – большой, сделанный по спецзаказу робот – делает шаг ко мне. Другие надвигаются со всех сторон. Оказывается, он послал вызов!
– Ты непонятная и страшная штука, – говорит он, – и тебя надо выбраковать ради общего блага.
Он хватает меня, и я роняю цветы Кеннингтона. Осушить его я не могу. Мои катушки уже почти полностью заряжены, а он снабжен добавочной изоляцией.
Меня теперь окружают десятки ботов, страшась и ненавидя. Они разберут меня на металлолом, и я буду лежать рядом с Кеннингтоном.
«Ржавей с миром», – скажут они… Мне жаль, что я не выполню своего обещания Фрицу.
– Отпустите его!
Не может быть! В дверях склепа, шатаясь, цепляясь за камни, стоит истлевший, закутанный в саван Фриц. Он всегда знает…
– Отпустите его! Приказываю я, человек.
Он совсем серый, задыхается, а солнечные лучи гнусно его терзают.
Древние схемы срабатывают, и внезапно я вновь свободен.
– Да, господин, – говорит Супер, – мы не знали…
– Хватайте этого робота!
Он тычет в Супера дрожащим исхудалым пальцем.
– Он – робот-оборотень, – хрипит Фриц. – Уничтожьте его! Тот, который собирал цветы, исполнял мое распоряжение. Оставьте его здесь со мной.
Он падает на колени, и последние стрелы солнца пронизывают его плоть.
– И уходите! Все остальные! Быстрее! Мой приказ: ни один робот больше никогда не войдет ни на одно кладбище!
Он падает внутрь склепа, и я знаю, что на лестнице нашего с ним приюта лежат только кости и клочья истлевшего савана.
Фриц сыграл свою последнюю шутку – изобразил человека.
Я отношу розы Кеннингтону, а безмолвные боты уходят за ворота навсегда, уводя с собой послушно идущего Супера.
Я кладу розы у подножия мраморного памятника – Кеннингтону и Фрицу, – памятника последним, непонятным, истинно живым.
Теперь только я остаюсь невыбракованным.
В гаснущем свете я вижу, как они загоняют кол в жизненный узел Супера и закапывают его на перекрестке.
Затем они торопливо удаляются к своим башням из стали и пластика.
Я собираю останки Фрица и уношу их вниз, укладываю в гроб. Хрупкие, безмолвные кости.
…Так гордо и так одиноко – быть пиявкой из нержавеющей стали!