355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Франклин Диксон » Секретный агент летит рейсом №101 » Текст книги (страница 5)
Секретный агент летит рейсом №101
  • Текст добавлен: 15 октября 2016, 02:40

Текст книги "Секретный агент летит рейсом №101"


Автор книги: Франклин Диксон



сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 6 страниц)

СТАЛЬНЫЕ НЕРВЫ

– Бомба! Где? – Фрэнк схватил стюарда за горло. – Отвечай! Куда ты ее подсунул?!

– Она… в гондоле левого двигателя, – прохрипел Тимкен.

Фрэнк бросился к пилоту.

Макхью посмотрел на береговые скалы внизу.

– Парень, тут я сесть не смогу! – мрачно произнес он.

– Остались считанные минуты! – Фрэнк взглянул на капот левого двигателя. – Выход только один!

– Какой?

– Вылезти на плоскость и добраться до гондолы… Я попробую.

– На борту нет парашютов. Тебя сбросит воздушным потоком.

– Надо рискнуть. Иначе погибнем. Фрэнк вернулся к Тимкену. Схватив стюарда за воротник, он поставил его на ноги.

– Говори точно, куда заложил бомбу?

– Я… у крышки маслоналивной горловины, – пролепетал Тимкен. – Все равно слишком поздно! Ничего нельзя сделать!

Прихватив отвертку, Фрэнк вылез через иллюминатор, стекло которого ловко выбил Чет, на крыло. Ветер, словно злой великан, навалился на юношу, стараясь оторвать его от расчалок. Фрэнк держался за них мертвой хваткой. Немного переждав, чтобы привыкнуть, он стал пробираться к гондоле.

Рев двигателя становился все нестерпимей. Дышать было и так трудно, а тут еще выхлопные газы! Был момент, когда, оступившись, он чуть не сорвался.

Макхью уменьшил обороты левого двигателя. Все, включая Тимкена, следили за каждым движением Фрэнка. Нервы были напряжены до предела.

Понадежней ухватившись одной рукой, Фрэнк дотянулся другой до крышки люка. Он подцепил ее отверткой и начал расшатывать.

Наконец крышка немного отошла, затем откинулась и захлопала на ветру.

Фрэнк перебрался ближе, запустил руку в люк и попытался нащупать бомбу. Ничего! Он засунул руку глубже. Силы были на исходе, движения становились судорожными… Но вот рука наткнулась на какой-то цилиндрический предмет величиной с карманный фонарик. Фрэнк обхватил его пальцами и осторожно вынул. На торце дьявольской машинки он разглядел циферблат со стрелкой. До взрыва оставалось несколько секунд!

Фрэнк глянул вниз. Макхью по-прежнему вел самолет над безлюдным побережьем. Отшвырнув бомбу подальше, Фрэнк смотрел, как она, кувыркаясь, летит вниз. Она не достигла земли, когда блеснула вспышка и возник черно-белый клуб дыма. Через мгновение донесся и глухой разрыв.

Превозмогая свинцовую усталость и дрожь в ногах, Фрэнк добрался до иллюминатора. Джо и Чет втащили его внутрь. Обессиленный, он повалился на мешки.

– Да-а! Чуть не пропали! – ни к кому не обращаясь, произнес Джо.

– Это точно, – откликнулся Фрэнк. – Еще десяток секунд – и спасателям пришлось бы целый год собирать наши останки.

– Ты – настоящий мужчина! – крикнул Макхью. – Ты спас мой самолет! Спасибо! Возвращаемся?

– Нет, – решительно ответил Фрэнк. – Будем Действовать, как запланировали. Тимкен теперь нам не помеха.

Ребята повернулись к стюарду.

– Кто приказал заложить бомбу? – спросил Джо.

– Я не хотел… – заныл Тимкен, – это Вор-До… – Он осекся, представив, что его ждет, если вЬ1даст сообщников.

– А Вордо получил команду от Хекстона? – не отступался Джо.

На лбу стюарда выступили капли пота.

– Ничего не знаю! Вордо угрожал… он заставил меня!..

– Когда вы прилетели в Шотландию?

– На следующий день после случая с вертолетом. Ну, когда вы пытались… задержать нас. В Нью-Йорке ФБР арестовало вертолет. Узнав об этом, Вордо и Бликер решили, что самое время драпать из Штатов…

Ответ стюарда подтверждал, что Мейзер сказал правду.

– Тогда в вертолете, кроме пилота, вас было четверо. Кто четвертый?

– Приятель Хекстона. Его фамилия Арнольд.

– Он тоже работает в ПЛИ? – неожиданно спросил Фрэнк.

Тимкен вздрогнул.

– Вы знаете о… – Спохватившись, стюард замолчал. – Я не желаю разговаривать с вами, болваны! Я и так сказал слишком много.

– Не надо грубить, Тимкен, – спокойно заметил Джо. – Как-никак мой брат спас тебе жизнь. Где же твоя благодарность?

Тимкен угрюмо молчал.

– Послушай, приятель, – продолжал Джо. – Ты ведь знаешь, тебя посадят за покушение на убийство четырех человек. Но тебе, возможно, скостят срок, если ответишь на несколько вопросов. Чем ты "подрабатываешь", числясь в авиакомпании "Большое кольцо"?

– Вы меня не расколете! – выкрикнул Тимкен.

– Дело твое, – пожал плечами Джо. И ребята оставили стюарда в покое.

Вскоре самолет приземлился в Сторнауэе.

Разгрузка заняла не много времени. Посовещавшись, Макхью и ребята решили сдать агента ПЛИ полиции в Йенбурге.

На обратном пути пилот немного изменил курс, чтобы юные детективы сделали несколько снимков замка.

История с бомбой ошеломила начальника полиции. Он распорядился побыстрей проявить пленку. Когда Фрэнк разложил на столе готовые снимки, все принялись дотошно изучать их.

– Утешительного мало! Вокруг замка все голо. Незамеченными не подобраться, – подытожил Джо.

– А что, если перелезть через ограду? Так всегда поступал Робин Гуд! – предложил Чет.

– Неплохая мысль, – усмехнулся Джо. – Но мы опять возвращаемся к первоначальной проблеме: как добраться от нее до стен замка?

– Задачка, – вздохнул Фрэнк. В комнату вошел инспектор Клайд. В руке у него был длинный черный зонтик.

– У меня для вас интересные новости, – сказал он, вешая зонтик на крючок у двери. – Звонил из Штатов мистер Делл. Срочно вылетает в Шотландию. Получены очень важные секретные данные.

РАЗГНЕВАННЫЙ ШОТЛАНДЕЦ

Делл прибыл в Йенбург в тот же вечер и встретился с ребятами в кабинете начальника полиции.

Узнав о том, как был схвачен Тимкен, он сказал:

– Молодцы! Я хотел бы сам допросить его.

– У вас тоже есть важные новости? – спросил Фрэнк.

– Да, кое-что есть. Выявилось любопытное обстоятельство: Тимкен проводил много времени с Россом, таким же, как он, стюардом. Мы установили, что Росс, правда, под другой фамилией несколько раз привлекался к суду за мелкое воровство. Возможно, он тоже входит в банду Хекстона, а кроме того, он и Тимкен работают сообща – на себя.

– То есть надувают Хекстона? – спросил Джо.

– Вот именно. Вряд ли Хекстон так неуклюже сбывал бы краденое, как Тимкен.

– Понятно, – сказал Фрэнк. – Они утаивали часть украденных бандой драгоценностей, а затем продавали.

– Совершенно верно. Мы можем, конечно, задержать Росса по подозрению в сбыте краденого. Но пусть немного погуляет, пока не попадется на чем-нибудь посерьезней. Вот тогда-то, арестовав Росса, будет гораздо легче взять Хекстона.

– А в чем будет заключаться наша задача? – слегка дрогнувшим голосом спросил Чет. Делл улыбнулся.

– Ваша задача – вылететь рейсом № 101 в Соединенные Штаты, зарегистрироваться под вымышленными фамилиями, наблюдать за Россом и постараться собрать максимум информации.

Джо усмехнулся.

– Я буду секретным агентом, летящим рейсом 101 в Нью-Йорк!

Когда ребята рассказывали Деллу о проведенной ими воздушной разведке и о том, что пока не нашли способ проникнуть в замок, в кабинет вошел Клайд. Инспектор и Делл обменялись рукопожатиями.

– Да, задача трудная! Но я уверен, что наши юные друзья найдут решение, – улыбаясь, сказал Делл.

– До рейса – сорок восемь часов. У нас еще есть время слетать разок над замком. Я думаю, что Макхью…

Телефонный звонок прервал Фрэнка. Инспектор снял трубку.

– Алло! Это вы, Макхью… Что?.. Черт побери! Невероятно!.. Да, конечно. Немедленно выезжаем!

– Что случилось? – спросил Фрэнк.

– Кто-то перерезал все тросы управления на самолете Макхью. Он просит нас немедленно приехать.

Делл остался в полиции, а инспектор и ребята помчались на аэродром.

Разъяренный Макхью ходил туда-сюда возле своего самолета.

– Немедленно найдите этого негодяя! Иначе, попадись он мне в руки, я за себя не отвечаю!.. Вот! Полюбуйтесь!

– М-да-а, – протянул Чет, осматривая тросы, свисающие с хвостового оперения, – как саблей перерублены…

– Когда это произошло? – спросил Фрэнк.

– Только что! Я сижу в самолете. Меня вызывают к телефону. Иду в контору. Трубка лежит на столе, никто не отвечает. Возвращаюсь – тросы перерезаны!

– Ясно! Вас выманили из самолета…

Из конторы донеслись какие-то крики. Макхью кинулся туда, остальные – за ним.

В конторе они застали такую сцену. Один из механиков крепко держал за руку какого-то плотного человека, на которого чуть ли не с кулаками наседал дежурный по аэродрому.

– Что происходит? – потребовал объяснений инспектор Клайд. – Я – из управления полиции!

– Этот тип рылся в моем шкафчике! – начал механик. – Посмотрите, что он носит с собой! – Он поднял над головой мощные кусачки.

– Это ножницы для резки проволоки! Вот кто перерезал тросы на моем самолете!

– Я и близко к нему не подходил. Вы о чем?

– Сейчас я до тебя доберусь! – заорал Макхью, закатывая рукава.

– Успокойтесь! – приказал инспектор. – Что вам понадобилось в шкафчике механика?

– Было открыто – я и заглянул. Только и всего.

– А ножницы?

– Я их нашел! Разве есть закон, запрещающий носить с собой инструмент?

Кого-то напоминал Фрэнку этот человек, но он никак не мог вспомнить, где его видел.

Инспектор Клайд попросил незнакомца предъявить документы. Тот нехотя вытащил из кармана бумажник и протянул его инспектору. В водительских правах значилось имя Карла Арнольда.

Арнольд! Фрэнк переглянулся с братом. Тот самый, кто, по словам Тимкена, был четвертым пассажиром вертолета.

– Это – человек Хекстона! – сказал Фрэнк.

– Не знаю я никакого Хекстона!

– Не надо врать! – возмутился Джо. – Нам известно, кто вы такой!

– Вы меня с кем-то путаете. – Арнольд нагло улыбнулся.

– Я сейчас выколочу из него правду! – не мог утихомириться Макхью.

С трудом успокоив пилота, ребята предложили отвезти Арнольда в полицию для очной ставки с Тимкеном. На том и порешили.

Делл допрашивал Тимкена. При виде Арнольда стюард вздрогнул.

– Встретили в аэропорту твоего дружка, – сказал Фрэнк.

– Дружка? – Тимкен заметно нервничал. – Какого дружка?

– А вот этого, – ответил Фрэнк, указывая на Арнольда.

– Но я… я никогда его раньше не видел. В первый раз в жизни…

– Хватит сказки рассказывать! – оборвал его Джо. – Это – Карл Арнольд. Ты же сам про него нам говорил.

Лицо Арнольда перекосило от злости, но он промолчал.

– То был совсем другой человек. Этого я вижу впервые в жизни.

– Удовлетворены? – нахально спросил Арнольд. – Если это все, я ухожу! – И он демонстративно спокойно вышел из кабинета.

– Его нельзя отпускать!

– Приходится, – инспектор вздохнул. – У нас нет оснований его задерживать. Конечно, установим наблюдение…

– Инспектор прав, – урезонивал брата Фрэнк. – Кто видел, как он перерезал тросы? Свидетелей нет. Если бы этот тип не сунул свой нос в шкафчик механика, вышел бы сухим из воды вообще.

– Мне' тоже не очень-то повезло, – сказал Делл. Вид у него был огорченный. – Ничего нового из Тимкена вытянуть не удалось.

– Тот, кто становится членом Подпольной Лиги Информаторов, дает клятву молчать, – заметил Фрэнк. – Тимкен боится Хекстона больше смерти. Поэтому и не опознал Арнольда.

В кабинет вошел Макхью.

– Надеюсь, вы упрятали молодчика за решетку?!

– Мы были вынуждены его отпустить, – ответил Клайд.

– Как?! Ведь он испортил мой самолет! Нанес мне ущерб! Ясно, как Божий день…

– Нам это объяснять не надо, – пробормотал Джо.

– Вы можете сами восстановить управление? – прервал пилота Фрэнк.

– Нет. Надо заказывать новый комплект специальных тросов. Моя птичка полетит не раньше чем дня через три.

– Так. Выходит, до вылета из Шотландии нам не удастся произвести еще одну разведку с воздуха.

На следующий день, пожелав ребятам удачи, Делл вылетел в Нью-Йорк. А на другое утро братья Харди и Чет отправились в аэропорт Престуик, радуясь новому заданию и возможности провести пару дней дома.

Итак, рейсом № 101 они летели на запад через Атлантический океан.

Фрэнк зарегистрировался как Бад Ричмонд, диктор на радиостанции. Джо выдал себя за Ларри Уокера, путешествовавшего по Шотландии. Чет – за профессионального футболиста Чака Брауна. Братья не спускали глаз с Росса, а толстяк торчал или в буфетной, или в закутке у стюардесс. Он потягивал лимонад и забрасывал Росса кучей всяческих идиотских вопросов.

Конкуренцию Чету составлял старик с бакенбардами и в черных очках. Время от времени стюарду приходилось подходить к нему и заверять, что крылья самолета не отвалятся, что двигатели не загорятся, извиняться, что чай недостаточно горяч и заварен слабо…

Во время полета не произошло ничего особенного. Не считая одной мелочи, которая привлекла внимание ребят. Уже в Нью-Йорке, выходя из самолета, этот самый старик нечаянно так поставил свою трость, что Росс, зацепившись за нее ногой, растянулся во весь рост. Бормоча извинения, старик помог ему встать…

Друзей встретил Джек Уэйн. Пройдя таможню, они сразу же вылетели в Бейпорт.

Все было прекрасно, за исключением того что никакой интересной для СТОПа информации о Россе собрать не удалось.

Братья завезли Чета на ферму и приехали домой.

Миссис Харди обняла сыновей и с тревогой в голосе спросила:

– Видели отца?

– Нет.

– Он только что звонил. Сказал, что дела не позволяют ему вернуться в Бейпорт. У него все в порядке.

– Откуда он звонил? – спросил Джо.

– Не знаю, не сказал.

– У вас совершенно изможденный вид! Исхудали! Ну ничего, на домашней еде быстро поправитесь, – говорила, разглядывая племянников, тетя Гертруда.

– Хорошо дома! – воскликнул Фрэнк. Узнав, что Фрэнк и Джо должны скоро вернуться в Шотландию, женщины расстроились.

– Сейчас – хороший душ, потом – по доброму куску мяса. Что может быть лучше?! – смеясь, сказал Джо и понес наверх чемоданы. Положив свой на кровать, он открыл его, чтобы достать чистую рубашку.

– Фрэнк! Иди сюда! Смотри, что это?

На рубашке лежала написанная печатными буквами записка:

"ОТЕЦ ПРЕДУПРЕЖДАЕТ ВАС: ИГРА ОЧЕНЬ ОПАСНА. БУДЬТЕ ОСТОРОЖНЫ!"

ПОТАЙНОЕ ОТДЕЛЕНИЕ

– Кто написал это? Кто положил записку в твой чемодан? – недоумевал Фрэнк. – Он был заперт?

– Нет, я никогда не запираю… – Джо еще раз взглянул на записку. – Может, это Хекстон? Хочет сбить нас со следа… Пожалуй, я знаю, в какой момент ее подбросили. В Престуике носильщик положил наши вещи на тележку и куда-то отошел. За тележкой никто не присматривал…

– Но какой Хекстону от этого толк? – пожал плечами Фрэнк. – Он знает: никакое предупреждение нас не остановит. Мы и без него понимаем, что расследование вести опасно.

Через два дня Фрэнк и Джо снова попрощались с домашними и, заехав за Четом, отправились на аэродром. Там их уже ждал Джек Уэйн, готовый вылететь на базу авиакомпании "Большое кольцо".

…Над Атлантикой лайнер опять потряхивало, но все пассажиры приняли это спокойно.

Стюардом снова летел Росс. Увидев ребят, он почему-то занервничал.

Джо прошептал брату:

– Интересно, догадывается ли он, что мы за ним следим?

Несколько раз мимо них прошел блондин в темных очках. У него были небольшие баки и усики.

– Мне кажется, что он нас разглядывает, – заметил Фрэнк.

Ничего подозрительного во время полета, однако, не произошло, и ранним утром самолет приземлился в Престуике. Фрэнк и Джо специально задержались, чтобы выйти последними. Чет шел впереди них.

Ребята заметили, что стюард очень торопится покинуть самолет. Спустившись вслед за ними по трапу, он обогнал их и направился в сторону ангаров. Пассажир в черных очках последовал за ним. Заметив это, Росс побежал. Пассажир – тоже.

– Вперед! – скомандовал Фрэнк. – Возможно, блондин – агент СТОПа! Вдруг ему понадобится помощь!

Стюард и пассажир забежали за угол, и Фрэнк увидел, что Росс нырнул в приоткрытые ворота ангара.

– Чет! Оставайся тут и прикрывай выходы! – крикнул Фрэнк. – Мы – за ними.

За стоявшими в просторном ангаре самолетами мог бы спрятаться целый отряд.

– Беги влево, Джо, а я посмотрю с этой стороны.

Ребята разделились. Осторожно пробираясь между самолетами, Фрэнк услышал какой-то приглушенный звук. Замер. Звук повторился. Он доносился со стороны двухмоторного самолета, стоявшего неподалеку. В два прыжка Фрэнк оказался рядом, начал подбираться к пилотской кабине. Как только он поравнялся с ней, дверца резко распахнулась и ударила юношу по голове с такой силой, что он вскрикнул и повалился на пол. Теряя сознание, Фрэнк успел увидеть, как Росс выскочил из самолета и бросился к боковому выходу из ангара.

– Фрэнк! – крикнул, подбегая, Джо. – Что с тобой? Ты цел?

– Пока не знаю… Вроде цел, – едва ворочая языком и с трудом поднимаясь на ноги, ответил Фрэнк. – Немного оглушен… Скорее! Может, Чет перехватил его!

Чет стоял, прислонившись к проволочной ограде автостоянки.

– Черт возьми! Ну и бегает же он! – произнес, глотая ртом воздух, толстяк. – Он побил мировой рекорд. Это точно…

– Куда он побежал?

– Перепрыгнул через забор и умчался в крохотной спортивной машине. – Чет с виноватым видом опустил глаза и принялся отшвыривать камушки носком ботинка. – Проморгал я его. Я был у ворот, когда он выскочил из боковой двери. Слишком большая фора…

– Ладно, поймать такого ловкача в большущем ангаре – и десятка таких, как мы, не хватит, – сказал Фрэнк.

– Да! Вот еще что! – оживился Чет. – Я засек того – в черных очках. Он наблюдал из-за соседнего ангара.

– Он понял, что ты его заметил? – спросил Фрэнк.

– Конечно. Я бросился к нему – он скрылся за углом. Я вернулся к воротам, куда ты меня поставил…

– Странно, – задумчиво произнес Фрэнк. – Блондин бежал за стюардом, но, судя по всему, и не пытался его схватить.

– Странно не только это, – добавил Джо. – Мы уверены, что пассажир в черных очках – агент СТОПа. Надо бы разыскать его и дать понять, что мы тоже работаем на СТОП.

Поиски оказались безрезультатными. Блондин в черных очках будто испарился. В конце концов, друзья отправились на такси в Йенбург, где их уже с беспокойством ожидали инспектор Клайд и начальник полиции Берне.

– Полицейский, осматривавший личные вещи Тимкена, обнаружил в его бумажнике потайное отделение, – сказал инспектор. – Вот что мы там нашли. Исключительно любопытная вещь.

Он протянул ребятам конверт. Внутри лежал железнодорожный билет до Эдинбурга и газетная вырезка. Заголовок гласил:

"В ЗАМКЕ НЭРН-ЛОХ БУДЕТ ВЫСТАВЛЕНА НЕДАВНО НАЙДЕННАЯ КОЛЛЕКЦИЯ ДРАГОЦЕННОСТЕЙ".

– Замок Нэрн-Лох? Выставка драгоценностей? Ну и что? – спросил Джо.

– Этот замок – историческая достопримечательность. Он содержится на средства Шотландского национального фонда, – объяснил Берне. – Несколько месяцев назад, когда начались реставрационные работы, под полом в одном из залов обнаружили несметные сокровища. Они пролежали там, как утверждают специалисты, примерно четыреста лет.

– Я читал об этом в какой-то газете еще дома, – вспомнил Фрэнк. – По стоимости коллекция уступает только драгоценностям британской короны, которые находятся в Тауэре.

– Совершенно верно.

Джо еще раз взглянул на вырезку и на железнодорожный билет.

– Вы думаете, Хекстон планирует ограбление Нэрн-Лоха?

– Утверждать нельзя, – сказал инспектор Клайд, – но такая возможность вовсе не исключена. Правда, замок охраняется надежно.

– Зачем ехать в Эдинбург поездом? Грабители по вполне понятным причинам предпочитают автомобиль. – Джо почесал затылок. – Тут что-то не так!

– Возможно, Тимкена посылают туда пока что лишь на разведку, – предположил Фрэнк.

– И я пришел к такому выводу, – сказал инспектор. – Теперь, чтобы все разнюхать, им придется послать кого-нибудь еще.

Джо щелкнул пальцами.

– Так, может быть, именно туда и помчался Росс?

– Это мы проверим, – пообещал Клайд. Фрэнк задумался.

– Вероятно, Хекстон сам провернет ограбление. Без мастерства фокусника в таком деле не обойтись! – наконец сказал он.

Потом заговорили на другую тему – о цели приезда юных сыщиков в Шотландию.

Инспектор Клайд задумчиво расхаживал по кабинету.

– Как проникнуть в замок Хекстона? Вопрос остается открытым…

– Еще один разведывательный полет даст нам какую-нибудь идею, – высказал предположение Фрэнк. – Давайте поговорим с Макхью.

– Его сейчас нет дома. Летает на воздушном шаре, – вступил в разговор Берне.

– На чем, на чем?! – переспросил Джо.

– На воздушном шаре. Макхью – член клуба аэронавтов. Эти энтузиасты обожают воздушные прогулки на мешках, наполненных горячим газом. Великолепная забава, по их мнению. Правда, им не позавидуешь, если баллон напорется на дерево или церковный шпиль. Сейчас они соревнуются где-то возле Перта note 3Note3
  Перт – бывшая столица Шотландии.


[Закрыть]
.

– Как интересно! – не удержался Чет. – Вот бы посмотреть!..

– Подожди! – перебил его Фрэнк. – Это решает нашу проблему. Мы полетим в замок Хекстона на воздушном шаре!

НОЧНАЯ АТАКА

– Ну что вы, друзья! – засмеялся инспектор Клайд. – Это же чистая фантастика! На шаре? В замок?..

– Я понимаю, вид транспорта довольно непривычный. Но обсудить такую возможность с Макхью нужно. Согласны?

Джо с сомнением почесал затылок.

– Охранники Хекстона, как пить дать, засекут

шар.

– Ночью могут и не засечь, – возразил брату

Фрэнк.

– И не рассчитывайте, что я полечу в какой-то баскетбольной корзине! – заявил Чет.

– Не волнуйся! – усмехнулся Джо. – Во всей Шотландии не найдется столько горячего возду-за, чтоб оторвать тебя от земли!

Взяв напрокат автомобиль, ребята поехали в Перт, на соревнования. Зеленое поле в нескольких милях западнее города представляло собой великолепную картину. Более полусотни воздушных шаров самых различных форм и моделей готовились к полету. В их яркой окраске и причудливых очертаниях было что-то от пышности средневековых турниров.

– Нет, вы только посмотрите! Какой красавец! – кричал Чет, восторгаясь баллоном, к гондоле которого был прикреплен французский флаг.

Раздался выстрел стартового пистолета. Спортсмены-воздухоплаватели вскочили на мотоциклы и помчались к своим шарам. Вот уже первые заняли свои места в гондолах – и шары поплыли над полем. Одному не удалось оторваться от земли, другой – тот, с французским флагом, – едва поднявшись в воздух, зацепился за верхушку высокого дерева

– Черт возьми! Мой шар! Мой замечательный шар погиб! – кричал француз.

– Вот не повезло! – посочувствовал пилоту Джо.

Фрэнк разузнал, где найти Макхью. В этот день он в соревнованиях не участвовал.

Появление ребят удивило пилота. Фрэнк рассказал ему о своем замысле.

– Смелый план ты задумал, парень. Осуществить его будет непросто.

– Вы сможете достать шар, который поднимет четверых? – спросил Фрэнк.

– Конечно. Возьму в клубе.

– Я не полечу!

– Что ты, Чет?! Ты обязан лететь! Ты нужен нам в качестве балласта, – пошутил Джо.

– В замке Хекстона ты увидишь кое-какие приспособления для фокусов! – поддержал его Фрэнк.

– Одних вас отпускать нельзя. Кто-то должен вас охранять! Придется лететь, – пробормотал Чет.

После соревнований Макхью пригласил друзей к себе домой, чтобы обсудить детали дерзкого плана.

Пилот обозначил на карте местоположение замка. По его словам, успех предприятия целиком зависел от силы и направления ветра, а также от выбора места старта.

– Как я понимаю, выбирать направление полета на воздушном шаре нельзя, – сказал Джо.

– Не совсем верно. Направление ветра на разной высоте, как правило, меняется, – начал объяснять Макхью. – Управление шаром осуществляется путем снижения и подъема.

– Как же вы это делаете? – спросил Чет.

– Если бы мы полетели на шаре, поднимающемся благодаря нагретому воздуху, достаточно было бы регулировать силу пламени горелок. Мы лее сможем выбирать нужную высоту с помощью балласта и клапана. Чем больше балласта сбросим, тем выше поднимемся. Чтобы опуститься, откроем клапан и выпустим немного легкого газа из мешка.

– А как нам не проскочить мимо замка? Как остановиться над ним? – поинтересовался Джо.

– Сбросим якорь-"кошку", – ответил Фрэнк. – "Кошка" зацепится за что-нибудь, и по канату спустимся вниз.

Чет судорожно глотнул воздух.

– Конечно, – продолжал Фрэнк, – шар придется отпустить. Иначе люди Хекстона обнаружат его.

– Я отойду и приземлюсь неподалеку, – добавил Макхью. – С вашего разрешения, я попрошу помочь мне одного моего товарища по клубу. Он привезет на грузовике шар и пусковое оборудование, а потом встретит меня в месте приземления.

Поблагодарив Макхью, ребята поехали к инспектору Клайду.

– Поступила информация, которая вас наверняка заинтересует. Несколько часов назад произошло незначительное дорожное происшествие. Как указывается в полицейском протоколе – лобовое столкновение. К счастью, водители успели сбросить скорость. Один из водителей, тот, кто выскочил на встречную полосу, по-видимому, страшно спешил. Он дал задний ход и умчался… на своей спортивной машине.

– На спортивной?! – воскликнул Фрэнк. – А номер записали?

– Конечно. Я проверил: автомобиль принадлежит человеку по фамилии Росс. И еще: дорожное происшествие произошло неподалеку от замка Хекстона.

– Понятно, все сходится, – размышлял вслух Фрэнк. – Росс ехал из Престуика именно туда!

Эта новость подстегнула желание начинающих детективов вылететь на разведку. Однако погода не позволяла осуществить задуманное.

На следующий вечер Макхью позвонил ребятам в гостиницу:

– Условия идеальные. Направление ветра подходящее. Стартуем в пяти милях северо-восточнее замка. Я хорошо знаю эту местность.

– Отлично! – ответил Фрэнк. – Встречаемся через пять минут.

Фрэнк, Чет и Джо тщательно проверили все, что следовало взять с собой: инструменты, радиопереговорные устройства, фонарики…

Макхью связался со своим приятелем, и вскоре к гостинице подъехал грузовик с воздушным шаром и оборудованием. Макхью заехал за ребятами на своем автомобиле.

Часа через два машины остановились у поляны, подходящей для старта.

Выгрузили шар, наполнили его газом. И вот привязанная к вбитым в землю кольям сфера плавно покачивалась над головами смельчаков. Макхью и ребята забрались в гондолу.

Шар начал медленно подниматься.

– Знаете, ребята, – сказал улыбаясь, Чет, – не так уж страшно!

Месяц заливал окрестности ровным холодным светом. Макхью умело управлял аэростатом; пользуясь воздушными потоками, плавно корректировал курс.

Прошло больше часа. Джо первым увидел замок.

Средневековая громадина с упирающимися в небо башнями казалась нереальной.

– Смотрите! Свет! Вон там, в дальнем углу!

– Не кричи, Чет. Могут услышать, – предупредил Фрэнк. – Мы приближаемся. Помогите выкинуть канат с "кошкой".

Шар несло точно на замок. Макхью открыл клапан выпуска газа и снизился. Ночную тишину разрезал металлический звук.

– Это "кошка" коснулась стены, – вполголоса сказал Фрэнк.

Шар продолжал движение, сопровождаемое теперь слабым позвякиванием.

– Якорь тащится по стене… Он не зацепился…

Они проплыли уже почти над всем широко раскинувшимся внизу сооружением, когда аэростат вздрогнул и остановился.

– Победа! – радостно прошептал Фрэнк. – Зацепились. Пока все нормально. Теперь вниз. Я спускаюсь первым. Ждите сигнала.

Фрэнк перелез через борт гондолы и крепко ухватился за канат. Несколько мгновений он висел неподвижно, затем, убедившись, что все спокойно, заскользил вниз.

Фрэнк спустился на мощную каменную стену бастиона. Вгляделся в темноту, прислушался. Подергал за канат, подавая сигнал Джо и Чету.

Когда вся троица оказалась внизу, Джо отцепил канат. Шар уплыл в ночь.

Ребята долго крались по стене, пока наконец не добрались до лестницы. По узким ступенькам они спустились во внутренний дворик.

– Вон свет. Это то окно, которое мы видели с воздуха, – прошептал Чет.

– А рядом приоткрытая дверь, – заметил Джо.

Они переползли к двери. Фрэнк осторожно приоткрыл ее пошире. Перед ними был тускло освещенный коридор, уходящий в глубину замка. Вдоль стен на низких платформах с колесиками стояли рыцарские доспехи.

– Никого, – прошептал Джо. – Вперед!

В коридор выходило множество деревянных дверей на массивных железных петлях. Из-за одной из них, неплотно притворенной, доносились приглушенные голоса. Фрэнк заглянул в щель.

За огромным дубовым столом сидели Хекстон, Бордо, Бликер, Арнольд, Росс и близнецы-коротышки.

– …Ладно, Вордо, давайте уточним, Все знают расположение комнат в замке Нэрн-Лох? – спросил Хекстон.

– Каждую деталь, – ответил Вордо.

– Чтоб никаких ошибок! – резко предупредил иллюзионист. – Особенно это касается вас, Берт и Лу.

Близнецы закивали.

– Тогда все решено. Послезавтра в наших руках будет ценнейшая коллекция драгоценностей!

Фрэнк замер. Значит, Хекстон все-таки планирует ограбление. Еще до того, как драгоценности будут выставлены на всеобщее обозрение!

Бандиты поднялись из-за стола. Фрэнк подал знак отступать по коридору к выходу. Чет замешкался возле одного из рыцарей.

– Ты что делаешь? – прошипел Джо.

– Вооружаюсь.

Чет попытался вытащить копье из железной рукавицы, она отвалилась и грохнулась на каменный пол. Эхо, подобное грому, разнеслось по всему замку. Бандиты высыпали из комнаты.

– Ба! Да это же те самые молокососы, которые повсюду суют свой нос! – удивленно произнес Вордо.

– Взять их! – скомандовал Хекстон.

Бандиты бросились на ребят. Джо апперкотом сбил с ног Арнольда. Под ноги нападавшим полетел, грохоча, латник, которого толкнул изо всех сил Фрэнк.

Он увидел, как Вордо схватил тяжелую рыцарскую рукавицу.

– Джо, берегись! – крикнул он брату.

Зацепив голову Джо, железяка оглушила его.

Чет перебегал от одних рыцарских доспехов к другим, опрокидьшал их на пути Бликера и Росса, пытавшихся его схватить. Толстяк выставил вперед копье и ринулся на них.

– Не зевай, Росс! – взвизгнул Бликер.

Чет продолжал свое доблестное наступление и сделал выпад. Он на несколько дюймов не дотянулся до Бликера, но копье оказалось для него слишком тяжелым. Острие черкнуло об пол, выбив сноп искр. Чет споткнулся, и на него навалились…

Тем временем Арнольд, оправившись от апперкота, бросился на помощь Хекстону и Вордо, которые никак не могли справиться с Фрэнком. Фрэнка сбили с ног и вывернули ему руки за спину.

Джо постепенно пришел в себя и, словно сквозь вату, услышал голос Хекстона:

– Как вы сюда проникли?

– Сами догадайтесь! – дерзко ответил Фрэнк.

– Что с ними делать будем? – спросил Вордо. Фокусник моментально принял решение.

– Нечего терять на них время. Запрем мальчишек в моей кладовой. Пусть останутся заложниками на тот случай, если у нас что-нибудь сорвется.

Ребят наскоро обыскали. Отобрали инструменты и радиопереговорники.

– Оставьте им фонарики, – приказал Хекстон с кривой ухмылкой. – Так им виднее будет, что они на свою голову натворили. Ха-ха!

Подталкивая в спину, пленников повели по коридору, заставили пролезть в узкую потайную дверцу. Растянувшись цепочкой, процессия спустилась по длинной лестнице, миновала еще один коридор. Кроме того, что выхватывал из темноты фонарик Вордо, не было видно ничего. Вскоре пахнуло пронизывающей сыростью.

– Пришли, – произнес Хекстон.

Заскрипели петли большой железной двери.

– А ну заходите! – рявкнул Бликер.

Братьев и Чета втолкнули в большую комнату. На полу были разбросаны различные приспособления и ящики, которые Хекстон использовал при показе фокусов. Посредине стоял огромный сун-Дук.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю