355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Филипп Эрланже » Резня в ночь на святого Варфоломея » Текст книги (страница 20)
Резня в ночь на святого Варфоломея
  • Текст добавлен: 6 октября 2016, 23:11

Текст книги "Резня в ночь на святого Варфоломея"


Автор книги: Филипп Эрланже


Жанр:

   

История


сообщить о нарушении

Текущая страница: 20 (всего у книги 20 страниц)

Адмирал погиб жалкой смертью 24 августа со всей французской еретической знатью (это можно сказать без преувеличения). Немыслимая бойня! Я содрогался при виде этой реки, полной трупов, обнаженных и чудовищно изуродованных. Доныне король не помиловал никого, кроме короля Наварры; более того, сегодня, 26 августа, в час дня, Наваррский король присутствовал на мессе с королем Карлом, так что все прониклись величайшей надеждой, что он переменит веру. Сыновья де Конде удерживаются в заточении по приказу короля, и в большой опасности, ибо король, быть может, примерно накажет этих упорствующих поборников ереси. Все дружно хвалят благоразумие и великодушие короля, который в силу своей доброты и снисходительности позволил еретикам откармливаться, точно скоту, а затем разом велел своим солдатам их прирезать.

Хитрый Монтгомери удрал; господин де Мерю, третий сын усопшего коннетабля, взят вместе с другими. Парижане с нетерпением ждут, что решит король в их отношении.

Все вольнодумцы-еретики, которых смогли отыскать, перерезаны и брошены нагими в воду. Рамю, который выскочил из своей спальни, расположенной достаточно высоко, все еще распростерт без одежды на берегу со следами ударов множества кинжалов. Одним словом, нет никого (включая также и женщин), кто не был бы убит или ранен.

Послушайте еще, что касается убийства адмирала; я получил эти подробности от того, кто нанес ему третий удар своей алебардой, это – Конрад Бург, в свое время – конюх у эконома Иоахима Вальдемана в Виле. Когда швейцарцы, из тех, что служили герцогу Анжуйскому, высадили дверь, Конрад, за которым следовали Леонард Грюненфельдер из Глариса и Мартин Кох, вступили в комнату адмирала, которая была третьей в доме; сперва убили его слуг. Адмирал был в простом халате, и сперва никто не решался его коснуться; но Мартин Кох, более дерзкий, чем другие, ударил несчастного своим оружием; Конрад нанес ему третий удар, и при седьмом он наконец упал мертвым перед камином в своей спальне. По приказу герцога Гиза его тело выбросили через окно, и после того, как ему накинули веревку на шею как злоумышленнику, все вокруг могли полюбоваться, как его волочат к Сене. Таков был конец этого опасного человека, который только в течение своей жизни поставил столь многих на край бездны, но еще и умирая повлек за собой в преисподнюю целую толпу знатных еретиков…

(Publ. dans, le t. VIII du Bulletin de la Societe de I'Histoire du Protestantisme francais.)


Убийство Колиньи, описанное парижским кюре

В субботу, к десяти или одиннадцати часам вечера, король, услышав, что гугеноты замыслили в скором времени перерезать глотку ему и его братьям и разграбить город Париж, заперся в Лувре и решил умертвить своих врагов, а затем послал в разные кварталы Парижа предупредить жителей, чтобы те были бдительны и вооружились, а затем, в воскресенье, около трех или четырех часов утра, господин де Гиз, господин д'Омаль и другие явились к жилищу адмирала, где указанный адмирал был ранен ударом шпаги бастарда и полуживым выкинут из окна; а после того, в понедельник, когда голова его была отсечена, а срамные части отрезаны детишками, сказанные детишки, коих насчитывалось от двух до трех сотен, повлекли его вверх животом по канавам города Парижа, как поступали древние римляне, волочившие тиранов ad scalas gemonias unco,158158
  Scalae gemoniae (лат.) – высеченная в силоне Капитолийского холма лестница, по которой крючьями сталкивали в Тибр тела казненных; uncus – палка с крючком, использовавшаяся для этого.


[Закрыть]
которые заменяли в Риме клоаки; и был означенный адмирал вздернут за ноги на Монфоконе; и, кажется. Бог все это дозволил в наказание за тиранию и дурную жизнь упомянутого адмирала, который один был зачинщиком гражданских войн и причиной смерти ста тысяч человек, насилий над девицами, женами и монахинями и разграблений храмов; короче, все знатные лица должны бы учесть пример этого несчастного и понять, что если Бог отсрочивает наказание, значит, оно будет более серьезным и оттого запаздывает.

(Extr. du Journal du cure de Saint-Leu a Paris, Bibl. nat., jr. 9913, fs 91 v° et 92.)


Резня глазами австрийского студента

Гайцкофлер и многие из его соучеников жили и питались у священника Бланди, в очень хорошем доме. Бланди посоветовал им не выглядывать из окон, опасаясь банд, которые разгуливали по улицам. Сам он расположился перед входной дверью в облачении священника и четырехугольной шляпе; к тому же он пользовался уважением соседей. Не проходило и часу, чтобы новая толпа не являлась и не спрашивала, не затаились ли в доме гугенотские пташки. Бланди отвечал, что не давал приюта никаким пташкам, кроме студентов, но единственно – из Австрии да из Баварии; к тому же разве его все вокруг не знают? Разве он способен приютить под своей крышей дурного католика? И так он спроваживал всех. А взамен брал со своих пансионеров недурное количество крон, по праву выкупа, постоянно угрожая, что больше не станет никого охранять, если бесчинства не кончатся. Пришлось поскрести на донышке, где не так уж много и осталось, и заплатить за пансион на три месяца вперед. Трое их сотрапезников, французские пикардийцы, отказались платить (возможно, у них не было требуемой суммы). Итак, они не осмеливались высунуться, ибо поставили бы под угрозу свою жизнь, и упросили Гайцкофлера и его друзей снабдить их дорожной одеждой, которую те привезли из Германии: при подобном переодевании перемена жилья не представляла бы собой такой опасности. И вот эти добрые пикардийцы оставили дом священника; их старые товарищи так и не узнали, куда они ушли, но один бедняк явился сказать Гайцкофлеру, что они в достаточно надежном месте, что от всего сердца благодарят и желали бы поскорее лично выразить свою признательность; наконец, они просят разрешения оставить пока у себя ту одежду, которую им уступили.

Убийства пошли на спад после королевского воззвания, правда, полностью не прекратились. Людей арестовывали на дому и уводили; это Гайцкофлер и его товарищи видели из окна, проделанного в крыше дома. Дом стоял на перекрестке трех улиц, населенных, преимущественно, книгопродавцами, у которых было сожжено книг на многие тысячи крон. Жена одного переплетчика, к которой прильнули двое ее детишек, молилась у себя дома по-французски; явился отряд и пожелал ее арестовать; так как она отказывалась оставить своих детей, ей дозволили наконец взять их за руки. Ближе к Сене им встретились другие погромщики; они завопили, что эта женщина архигугенотка, и вскоре ее бросили в воду, а следом – и ее детей. Между тем один человек, движимый состраданием, сел в лодку и спас два юных существа, вызвав крайнее неудовольствие одного своего родственника и ближайшего наследника, и затем был убит, так как жил богато.

Немцы не насчитали среди своих больше чем 8-10 жертв, которые, по неблагоразумию, слишком рано отважились выбраться в предместья. Двое из них собирались миновать подъемный мост у передних ворот, когда к ним пристал часовой, спросивший, добрые ли они католики. «Да, а почему бы и нет?» – ответил один из них в замешательстве. Часовой ответил: «Раз ты добрый католик (второй назвался каноником из Мюнстера), прочти "Сальве, регина"». Несчастный не справился, и часовой своей алебардой столкнул его в ров; вот на какой лад закончились те дни в предместье Сен-Жермен. Его спутник был уроженцем епископства Бамбергского; у него висела на шее прекрасная золотая цепь, ибо он полагал, что важный вид поможет ему уйти. Стражи тем не менее напали на него, он защищался вместе с двумя слугами, и все трое погибли. Узнав, что их жертва оставила прекрасных коней в немецкой гостинице «Железный Крест», недалеко от университета, убийцы поспешили туда, чтобы их забрать.

(Memoires de Luc Geizkofler, trad. Par. Ed. Pick, Geneve, 1892.)


Otemus.159159
  Помолимся. – Лат.


[Закрыть]
Молитва, прочитанная после благодарственной мессы в церкви св. Людовика в Риме «За поистине великую милость, полученную от Господа»

Бог Всемогущий, низводящий сильных и милостивый к смиренным, мы возносим Тебе самые пылкие наши хвалы за то, что, благосклонный к вере Твоих слуг, Ты даровал им блистательное торжество над вероломными противниками католического люда, и смиренно молим Тебя продолжить в Твоем милосердии то, что Ты начал, ради верности Тебе, ради славы Твоего имени, которое прославляем. Во имя Христа, услышь нас!


Поздравления Себастьяна, короля Португалии, Карлу IX в связи с событиями Варфоломеевской ночи

Величайшему, могущественнейшему и христианнейшему государю Дону Карлу, королю Франции, брату и кузену, я, Дон Себастьян, милостью Божьей король Португалии и Альгарве, от одного моря до другого в Африке, сеньор Гвинеи и завоеваний, мореплавания и торговли в Эфиопии, Аравии, Персии и Индии, посылаю большой привет, как тому, кого я весьма люблю и уважаю.

Все похвалы, которые я мог бы Вам вознести, вызваны Вашими великими заслугами в деле исполнения священной и почетной обязанности, которую Вы взяли [на себя], и направленной против лютеран, врагов нашей святой веры и противников Вашей короны; ибо вера не дала забыть многие проявления родственной любви и дружбы, которые были между нами, и через Вас повелела сохранять нашу связь во всех случаях, когда это требуется. Мы видим, как много Вы уже сделали, как много и ныне делаете, и то, что ежедневно воплощаете в служении Господу нашему – сохранение веры и Ваших королевств, искоренение из них ересей. Все это – долг и репутация Ваша. Я весьма счастлив иметь такого короля и брата, который уже носит имя христианнейшего, и мог бы заново заслужить его ныне для себя и всех королей, своих преемников.

Вот почему кроме поздравлений, которые Вам передаст Жоан Гомеш да Сильва из моего совета, который состоит при Вашем дворе, мне кажется, что мы сможем объединить наши усилия в этом деле, столь должном для нас обоих, посредством нового посла, которого ныне я к этому приставляю; каковой – дон Диониш Далемкастро, старший командор Ордена Господа нашего Иисуса Христа, мой весьма возлюбленный племянник, которого я Вам направляю, человек, которому по его качествам я весьма доверяю и которому прошу Вас оказать полное и сердечное доверие во всем, что надо мне Вам сказать, высочайший, могущественнейший, христианнейший государь, брат и кузен, да хранит Господь наш Вашу королевскую корону и королевство под своей святой защитой.

Писано в Эворе 29 ноября 1572 г.

Ваш добрый брат и кузен,

Король

(Оригинал опубликован в приложении к статье: Шишкин В. В. Маргарита де Валуа. Путь к кровавой свадьбе / / Варфоломеевская ночь. Событие и споры / Отв. ред. П. Ю. Уваров. М., 2001. С. 46–47).

Библиография

Источники
I

Aubigne Agrippa d'. Histoire universelle. Ed. A.Thierry. Paris, 1981. 9 vol.

Brantome Pierre de Bourdeille, seigneur de. Oeuvres completes. Paris, 1864–1882. 11 vol.

Calendars of State papers. Foreign series of the reign of Elizabeth. Т. II. London, 1865.

Castelnau Michel de. Memoires. Paris, 1731.

Caumont Jacques Nompar de, due de La Force. Memoires. Ed. marquis de La Grange. Paris, 1843. 4 vol.

Cimber L., Danjou F. Archives curieuses de l'histoire de France. 15 vol. Paris, 1834.

Correspondance des nonces en France, Acta Nuntiaturae Galliae: Antonio Maria Salviati (1572–1578). Ed. P. Hurtubise et R.Toupin. 2 vol. Rome, Paris, 1975.

Davila H. C. Histoire des guerres civiles en France, 1559–1598. Paris, 1657. 3 vol.

Duplessis-Mornay Philippe de. Memoires et correspondance. Ed. A.-D. de La Fontenelle de Vaudore et P.-R. Augius. Geneve, 1969. 12 vol.

Goulart S. ed. Memoires de l'Estat de France sous Charles IX. Meidelbourg (Geneve), 1576–1577.

La Noue Francois de. Correspondance. Ed. Ph. Kervyn de Volkaersbeke. Geneve, 1941.

L'Estoile Pierre de. Journal pour le regne de Henri III. Paris, 1943.

Lettres de Catherine de Medicis. Ed. H. de La Ferriere. Paris, 1880–1909. 10 vol.

Lettres de Henri III. Ed. M. Francois et als. Paris, 1959–1984. 4 vol.

Lorraine Charles de Guise, cardinal de. Lettres, 1525–1574. Ed. D.Cuisiat. Geneve, 1998.

Marguerite de Valois. Memoires et autres ecrits. Ed. Eliane Viennot. Paris, 1998.

Monluc Blaise de. Commentaires. Ed. P. Courteault. Paris, 1964.

Pasquier Etienne. Lettres historiques pour les annees 1556–1596. Ed. D.Thickett. Geneve, 1966.

Recueil de lettres missives de Henri IV. Ed. M. Berger de Xivrey. Paris, 1843–1876. 9 vol.

Ribier G., ed. Lettres et memoires d'Estat. Paris, 1666. 2 vol.

Stegmann A., ed. Edits des guerres de religion. Paris, 1979.

Thou J.-A. Histoire universelle. Londres, 1740. 16 vol.

Tommaseo N., ed. Relations des ambassadeurs Venitiens sur les affaires de France au XVIe siecle. Paris, 1888. 2 vol.

Литература
II

Baudouin-Matuszek M.-N., ed. Paris et Catherine de Medicis. Paris, 1996.

Benedict P. The St. Bartholomew's massacres in the provinces // Historical journal. 1978. Vol. 21.

Bourgeon J.-L. Charles IX et la Saint-Barthelemy. Geneve, 1995.

Bourgeon J.-L. L'assassinat de Coligny. Geneve, 1992.

Champion P. Charles IX. La France et le controle de l'Espagne avant et apres la Saint-Barthelemy. Paris, 1939.

Crete L. Coligny. Paris, 1985.

Crouzet D. La nuit de la Saint-Barthelemy. Un reve perdu de la Renaissance. Paris, 1995.

Garrison J. La Saint-Barthelemy. Bruxelles, 1987.

Jouanna A., Boucher J. Histoire et dictionnaire des guerres de religion. Paris, 1998.

Joutard Ph., ed. La Saint-Barthelemy ou les resonance d'un massacre. Neuchatel, 1976.

Kingdon R. M. Myths about the St. Bartholomew's Day Massacres: 1572–1576. Cambridge, 1988.

Knecht R. Catherine de Medicis. London, 1998.

Mariejol J-H. Catherine de Medicis. Paris, 1920.

Roelker N. Jeanne d'Albret, reine de Navarre. Paris, 1979.

Romier L. Les origines politiques des guerres de religion. Geneve, 1974. 2 vol.

Simonin M. Charles IX. Paris, 1995.

Soman A., ed. The Massacre of St. Bartholomew. Reappraisals and documents. La Haye, 1974.

Sutherland N.-M. The Massacre of St. Bartholomew and the European conflict. 1559–1572. London, 1973.

Toleranzedikt und Bartholomausnacht. Franzosische Politik und europaische Diplomatie. Ed. I. Mieck. Gottingen, 1969.

Venard М. Arretez le massacre! / / Revue d'histoire moderne et contemporaine. T. 39. 1992.

Viennot E. Marguerite de Valois. Histoire d'une femme. Histoire d'un mythe. Paris, 1993.

Источники и литература на русском языке
III

Брантом. Галантные дамы. Пер. И. Я. Волевич, Г. Р. Зингера. М., 1998.

Документы по истории гражданских войн во Франции. 1561–1563 гг. Под редакцией А. Д. Люблинской. M.-JL, 1962.

Документы по истории Франции середины XVI века / Публикация Т. П. Вороновой и Е. Г. Гурари под редакцией А. Д. Люблинской / / Средние века. М., 1958. Вып. 12 и 13; М., 1959. Вып. 14–15; М., 1961. Вып. 19.

Маргарита де Валуа. Мемуары («Мемуары королевы Марго»). Пер. И. В. Шевлягиной. М., 1995.

Монтень М. де. Опыты. Т. 1–3. М., 1992.

д'Обинье Т.-А. Трагические поэмы. Мемуары. Пер. А. Ревича, В. Парнаха. М., 1996.

Пулен Никола. Донесение агента-двойника [1585]. Публикация П. Ю. Уварова. М., 1992.

IV

Бабелон Ж.-П. Генрих IV. Ростов-на-Дону, 1999.

Варфоломеевская ночь: событие и споры. Под ред. П. Ю. Уварова. М., 2001. [Материалы международного коллоквиума «Событие, память и история. Споры вокруг Варфоломеевской ночи». Москва, Институт Всеобщей истории РАН, 19–20 мая 1997 г.].

Содержание:

– П. Ю. Уваров. Новые версии старого преступления.

– R. Knecht. Екатерина Медичи: святая или грешница?

– В. В. Шишкин. Маргарита де Валуа. Путь к кровавой свадьбе.

– О. В. Дмитриева. Варфоломеевская ночь и перспективы англо-французского союза.

– М. P. Holt. Почему избиений не было больше? Пример Дижона.

– В. Diefendorf. Варфоломеевская ночь и парижская буржуазия.

– D. Crouzet. Монархическая власть и таинство смысла: сообщение о Варфоломеевской резне.

– R. Descimon. Варфоломеевская ночь и парижская «ритуальная революция»

– И. Я. Элъфонд. Варфоломеевская ночь: рождение мифа.

– М. Sluhovsky. Совращение и бойня: «Королева Марго» Патриса Шеро

– М. С. Бобкова. История, жизнь, игра?

– Н. В. Иванова. О религии в религиозных войнах

– П. Ю. Уваров. Новые оценки старых версий.

Дэвис И. 3. Возвращение Мартена Герра. М., 1990.

Кастело А. Королева Марго. М., 1999.

Клоулас (Клула) И. Екатерина Медичи. М., 1997.

Клулас (Клула) И. Повседневная жизнь в замках Луары в эпоху Возрождения. М., 2001.

Лозинский А. А. Генеральный совет Лиги / / Средние века. М., 1971. Вып. 33, 34.

Лозинский А. А. Борьба за власть в парижском муниципалитете после «Дня баррикад» (1588 – начало 1589 г.) // Средние века. Вып. 8. М., 1959.

Лучицкий И. В. Гугенотская аристократия и буржуазия на юге после Варфоломеевской ночи (до Булонского мира). СПб., 1870.

Лучицкий И. В. Католическая лига и кальвинисты во Франции. Киев, 1877.

Лучицкий И. В. Феодальная аристократия и кальвинисты во Франции. М., 1871.

Новоселов В. Р. Религиозные войны во Франции: военные перед лицом гражданской войны / Из истории социальных конфликтов и народных движений в средневековой Европе. М., 2001.

Новоселов В. Р. Дуэль во Франции XVI–XVII вв. / / Средние века. М., 2001. Вып. 62.

Пименова Л. А. Дворянство Франции в XVI–XVII вв. / / Европейское дворянство в XVI–XVII вв. М., 1997.

Плешкова С. Л. Екатерина Медичи. Черная королева. М., 1994.

Плешкова С. Л. Реальности и мифы Варфоломеевской ночи // Вопросы истории. М., 1998. № 8.

Райцес В. И. Варфоломеевская ночь в романе и в истории. Вступ. ст. / / Мериме П. Хроника царствования Карла IX: Роман. М.: Детская лит-ра, 1988.

Трофимова О. В. Города в гугенотском движении во Франции XVI века. Ярославль, 1983.

Уваров П. Ю. Религиозные войны и тираноборчество во Франции XVI века / / Средневековая Европа глазами современников и историков. М., 1995.

Уваров П. Ю. Французы XVI века: взгляд из Латинского квартала. М., 1993.

Февр Л. Неверно поставленная проблема: истоки французской Реформации и ее причины / / Февр Л. Бои за историю. М., 1991.

Шевалье П. Генрих III. М., 1997.

Шишкин В. В. Королевский двор Франции и его структура при Генрихе III / / Проблемы социальной истории и культуры средних веков и раннего нового времени. СПб., 1996.

Шишкин В. В. Маргарита де Валуа и седьмая религиозная война во Франции (апрель-ноябрь 1580 г.) / / Человек XVI столетия. М., 2000.

Эльфонд И. Я. Тираноборцы. Саратов, 1991.

Эльфонд И. Я. Гражданские войны во Франции. Челябинск, 1982.

Эрланже Ф. Диана де Пуатье. СПб., 2002. Эрланже Ф. Генрих III. СПб., 2002.

Генеалогические таблицы










    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю