Текст книги "Многоярусный мир. Том 1. Сборник фантастических произведений"
Автор книги: Филип Хосе Фармер
Жанр:
Научная фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 17 (всего у книги 28 страниц)
– С этой морской жабой? Чего ради? Что он может знать?
– Посмотрим.
Они приближались к вратам. Теоториона не было видно. Вольф прошелся по краю острова, чувствуя как то тут, то там земля проседает под ним. Видимо, пузыри здесь были не такими полными.
– Сколько таких островов имеется на планете и каков их максимальный размер? – спросил он.
– Не знаю. За время, что я здесь, мы видели два, фринканы говорят, что таких островов множество. Они упоминали еще о матери островов, самом большом острове, имеющем, если верить слухам, огромные размеры. Все остальные летающие острова приблизительно одного размера. Слушай, зачем нам говорить об этих скучных материях? Разве нам нечего вспомнить?
– Что же? – осведомился Вольф.
Она повернулась к нему, приблизив лицо так, что поднятые губы чуть не коснулись его подбородка.
– Почему бы не забыть прошлое? В конце концов прошло так много времени, мы были тогда так молоды и глупы.
– Сомневаюсь, чтобы ты сильно изменилась.
Вала улыбнулась.
– Почему ты так уверен? Как доказать тебе, что теперь я другая.
Она обняла его и положила голову на грудь.
– Кое в чем я действительно стала другой. Но ведь я любила тебя когда-то и теперь, когда я вижу тебя снова, то понимаю, что никогда не переставала любить тебя.
– Даже тогда, когда попыталась убить меня в моей постели? – спросил он.
– Ах это, дорогой мой, я была уверена, что ты изменяешь мне с противной и хитрой Алаградой. Я думала, что ты предал меня. Можно ли бранить женщину, которая сходила с ума от ревности? Ты ведь знаешь, какая я собственница.
– Даже слишком хорошо, – Вольф оттолкнул ее и добавил: – еще ребенком ты была эгоисткой. Эгоистичны все Властелины, но ты своего рода уникум, чего я тогда в тебе нашел?
– Ах мерзавец! – воскликнула она. – Ты любил меня, потому что я – Вала. Вот и все.
Вольф покачал головой.
– Возможно, когда-то так и было. Но теперь прошло. И никогда не повторится.
– Ты любишь другую? Я знаю ее? Это случаем не Анана, не моя ли глупая и кровожадная сестра?
– Нет! – отрезал Вольф. – Анана кровожадна, но не глупа. Ведь она не попалась в ловушку Уризена. Кстати, почему я не вижу ее здесь? Или с ней что-нибудь случилось? Она умерла?
Вала пожала плечами и отвернулась.
– Понятия не имею. Но твое беспокойство доказывает, что ты ее любишь. Анана! Кто бы мог подумать!
Вольф не пытался убедить ее в обратном. Он счел неразумным поминать о Хрисенде, пусть даже Вала никогда с ней не встречалась. Не стоило рисковать.
Вала повернулась и спросила:
– А что случилось с твоей девицей-землянкой?
– Какой землянкой? – переспросил он ошеломленный ее злобой.
– Как какой? – скривилась Вала. – Я имею ввиду эту, – Хрисенду, смертную, ту, что ты привез с Земли около двух с половиной столетий назад из района Земли, под названием Троя или что-то подобное. Ты сделал ее бессмертной и она стала твоей возлюбленной.
– Как и несколько тысяч ей подобных. – заметил он. – Почему именно она привлекла твое внимание?
– Не спорь, я все знаю, ты и впрямь стал выродком, мой брат Вольф-Джадавин.
– Тебе даже известно мое земное имя – имя, которым я предпочитаю называться? А как много ты еще знаешь? И почему тебя это так интересует?
– Просто я всегда отличалась любопытством по отношению к Властелинам, – усмехнулась Вала, – вот почему я и остаюсь так долго в живых.
– А не подскажешь ли ты, отчего умерло так много других?
Ее голос снова стал нежным и она улыбнулась.
– Нам нет причин ссориться. Почему бы не оставить прошлое в прошлом?
– Ссориться? О, нет! Что прошло, то прошло, если только оно действительно было, и только вот Властелины никогда не помнят хорошего и не забывают обид. И до тех пор, пока ты не убедишь меня в ином, я буду считать тебя прежней Валой. Такой же прекрасной, может даже более прекрасной, чем раньше, но с черной гнилой душой.
Она попыталась улыбнуться.
– Ты всегда был слишком резок. Может, поэтому я и любила тебя. И как мужчина ты был лучше других, ты был самым великим из моих любовников.
Она ждала, что он вернет ей комплимент, но вместо этого он ей сказал:
– Любовь – вот, что творит любовников, и я тебя любил. Но, все в прошлом.
Вольф повернулся и вновь зашагал по краю берега. Вала следовала за ним на расстоянии двадцати футов. Почва местами прогибалась под его ступнями. Он замедлил шаг чтобы Вала догнала его, и сказал:
– На дне должно быть много пещер, как можно вызвать Теоториона?
– Никак, а пещер действительно много. Иногда погибает целая группа пузырей – по болезни или от старости, или их съедают рыбы, которым они приходятся по вкусу. Тогда образуется каверна, хотя постепенно она заполняется новыми растениями.
Вольф отложил сведения в уголок памяти, если дела пойдут плохо, то человек всегда сможет найти укрытие под островом. Вала, очевидно, догадалась о его мыслях – дар, который поражал его, когда они были дружны-поскольку заметила:
– Я бы туда ни за что не отправилась: вода кишит рыбами-людоедами.
– Как справляется Теоторион?
– Не знаю. Вероятно, он превосходит их силой и быстротой. В конце концов он приспособился к такой жизни, если это можно назвать жизнью.
Вольф решил махнуть рукой на Теоториона. Он направился назад, в джунгли. Вала шла следом. Теперь он позволил ей идти сзади. Она слишком нуждалась в нем, чтобы покушаться на его жизнь.
Он прошел всего несколько ярдов, когда был сбит с ног ударом сзади. Сначала он подумал, что Вала все-таки прыгнула на него. Он откатился, стараясь одновременно выхватить из кобуры лучемет, и только тогда увидел, что сбит другим. Огромное, блестящее тело Теоториона летело на него. Жирная туша навалилась на него и дыхание Вольфа прервалось от тяжести четырехсот фунтов. Потом Теоторион уселся на нем и стал жестоко бить лапами по лицу. Первый удар привел Вольфа в полубессознательное состояние, второй вверг его в темноту.
Глава V
Хотя Вольф и лишился на несколько мгновений чувств, он, видимо, даже в бессознательном состоянии продолжал бороться. Вытащив обе руки из-под навалившейся туши, он схватил ласты. Какими бы они не были скользкими, их удалось зажать. Способность мыслить ясно вернулась к Вольфу в тот момент, когда он в ярости сдавил ласты так, что Теоторион завопил от боли и поднялся. Этого было достаточно; Вольф пнул противника в толстый живот и частично освободился.
Поднявшись на ноги, Вольф еще раз ударил ногой в самую чувствительную часть туловища чудища – в голову. Теоторион схватился за лоб и откинулся назад. Вольф двинул ему в челюсть, потом еще раз пнул его в живот. Зеленые как мох глаза потускнели, лягушачьи ноги подогнулись и Теоторион рухнул на землю.
Однако он не потерял сознания, и когда Вольф приблизился чтобы завершить дело, Теоторион ударил его громадной ступней. Вольф перехватил ступню, и таким образом блокировал удар, но все же его отбросило назад. Теоторион вскочил, пригнулся и снова прыгнул вперед. Вольф также бросился на противника, выставляя правое колено. Удар пришелся Теоториону в подбородок и оба снова упали на землю. Вольф поднялся, нащупывая лучемет, но не обнаружил его в кобуре. Теоторион тоже поднялся, оба противника стояли лицом друг к другу, только теперь ощущая боль.
Благодаря особым средствам, естественная сила Вольфа была увеличена вдвое и его кости окрепли, не став хрупкими, чтобы соответствовать возросшей мускульной силе. Однако подобный подготовительный курс прошли все Властелины, так что борясь друг с другом, они обладали примерно одинаковой мощью. Теоторион, чье тело переделал Уризен, весил теперь по крайней мере на сто шестьдесят футов больше брата. Но Уризен, очевидно, не намного увеличил силу Теоториона, так как Вольф еще держался в схватке. Хотя вес, конечно, имеет большое значение в борьбе и Вольфу следовало держаться настороже, чтобы не дать братцу воспользоваться этим преимуществом.
Теоторион, отдышавшись, рявкнул:
– Я из тебя еще выколочу дух, Джадавин! А затем нырну в море, оттащу в пещеру и буду держать там, скармливая своим любимцам.
Вольф огляделся. Вала стоял поодаль, странно улыбаясь. Он не стал тратить силы и время, прося ее о помощи. Подпрыгнув в воздухе, Вольф ударил Теоториона обеими ногами. Урод на мгновение замер, потом присел. Именно на это Вольф и рассчитывал. Он провел удар снизу, но Теоторион оказался весьма проворен Скользнув ботинками по спине чудовища, Вольф перелетел на другую сторону, и тот час же развернулся. Теоторион прыгнул, надеясь смять его, но был остановлен ударом в челюсть. Для большей уверенности Вольф врезал ему пару раз по ребрам.
Вала зааплодировала:
– Хвалю, хвалю, не даром я любила такого мужчину и все еще люблю…
На этот раз Теоторион не поднялся, он лежал шумно сопя размозженным носом. Теплый, котиковый мех пропитался кровью, сочившейся из разбитых губ и сломанной челюсти.
– Почему же ты не помогла мне? – поинтересовался Вольф.
– В этом не было нужды. Я и так не сомневалась, что ты выбьешь из этого болтливого мешка все его жабьи мозги.
Вольф тщетно искал в траве лучемет. Вала, продолжая стоять на месте, спросила:
– Почему ты не воспользовался ножом?
– Не стоило, мне он нужен живой, мы возьмем его с собой.
Глаза ее широко раскрылись.
– Во имя Л оса, зачем?
– Нам могут понадобиться кое-какие его способности.
Теоторион застонал и сел. Вольф, не спуская с него глаз, продолжал поиски. Наконец он повернулся к Вале.
Вала пошарила в одежде и вытащила лучемет.
– Я ведь могу тебя убить.
– Ну что ж, стреляй, только не морочь мне голову пустой болтовней. Меня не напугаешь.
– Ах так! Держись! – она в ярости подняла лучемет. На какое-то мгновение Вольф решил, что слишком раздразнил ее. Ведь отличаясь болезненным самолюбие и отменной реакцией, Властелины редко спускают оскорбления.
Но Вала нацелила оружие на Теоториона и белый луч коснулся конца ласты. Заклубился дым, засмердила горящая плоть. Теоторион рухнул наземь, испустив вопль, глаза его налились кровью.
Вала с улыбкой опустила лучемет и вручила его Вольфу.
Тот выругался и заметил:
– Для стрельбы не было никакой причины, кроме твоей злобы, Вала. Злобы и глупости. Я же сказал тебе, что он мог бы стать спасением для нас во многих вопросах жизни и смерти.
Вала медленно прошла по влажной траве и наклонилась осмотреть Теоториона. Подняв ласту с обугленным концом – заметила:
– Он жив… пока. Его еще можно спасти, если так хочешь. Но ласту придется ампутировать по плечо.
Вольф молча повернулся и отправился звать илманиров, чтобы очи помогли перенести Теоториона на летающий остров.
С помощью четырех пузырей это было сделано. Там его уложили на полу Брига. Это была клетка с очень легкими, но крепкими как сталь прутьями из расщепленных оболочек пузырей. Вольф принялся за операцию. Силой влив лекарство, которое дал илманир-лекарь, в горло Теоториона, Вольф осмотрел хирургический инструмент. Он принадлежал колдуну, который заботился как о физическом, так и о духовном благоденствии жителей острова.
Воспользовавшись пилой из акулоподобной рыбы, Вольф отпилил ласт чуть ниже плеча. Плоть расчленилась легко, но вот чтобы перепилить кость потребовалось дважды менять зубья. Затем шаман прижал к культе горящий факел, чтобы закупорить кровоточащие сосуды, и наложил на ожог целебную мазь, уверяя Вольфа» что, чудодейственное средство помогало и вовсе обгорелым.
Вала наблюдала за ампутацией с легкой усмешкой. И когда Вольф на секунду оторвавшись от работы, встретился с ней взглядом, рассмеялась. Он пожал плечами. Прекрасный чарующий смех напомнил ему звуки гонга, слышанные им некогда на реке Гизи-рит, во время путешествия по стране Ханшем на третьем этаже своей вселенной. В них так же звучали золотистые нотки, а это единственное, с чем можно сравнить, вероятно, из бронзы изготовленный гонг, который звенел в темной алитуше древних развалин храма из нефрита или халцедона. Звук его отдавался в камнях и зарослях джунглей. Гонг был бронзовым, но набат его звучал золотом. И вот так же звенел смех Валы – бронзово и золотисто-полный потаенного и темного чувства.
Она сказала:
– Он никогда не отрастит себе новый ласт, ты ведь знаешь, что если постоянно не счищать струпья, ткань зарубцовывается и не регенерирует.
– Вот это уже твоя забота, – отрезал он. – Все, что кота, ты уже сделала.
Вала фыркнула и поднялась по винтовой лестнице на главную палубу. Вольф выждал некоторое время и, убедившись, что Теоторион не умер, последовал за ней. Там обучали обязанностям принятых в племя фринканов, и Вольф заинтересовался. Он спросил Лугарна, чем питаются огромные газовые растения, ибо ему показалось, что корм должен иметь гигантский вес. А на летающем острове было по крайней мере тысяча пузырей, каждый из которых-размером с газовую камеру цеппелина.
– Растущий пузырь действительно надо кормить, – принялся объяснять Лугарн. Но когда растение созреет, пузырь отмирает. Его оболочка становится сухой и твердой и ее специально обрабатывают, чтобы сохранить гибкость и способность растягиваться. Внутрь же помещают новые колонии газовырабатывающих бактерий. Им тоже нужна пища, но в весьма незначительном количестве, а газа-вырабатывают много. На корм им идет, главным образом, сердцевина растений, хотя они могут питаться и рыбой, и мясом, и гнилью.
Некоторое время спустя Лугарн оставил его, сославшись на занятость. Лунные сумерки кончились и вернулся полный дневной свет. Остров с силой натягивал веревки. Наконец Лугарн решил, что грузоподъемность достаточна и пора отправляться в путь. Каменные якоря подняли, веревки, закрепленные на фрондах, обрубили. Медленно поднимаясь, остров проплыл над полуразрушенной деревней. Некоторое время он оставался на высоте ста пятидесяти футов. Потом, по мере того, как газ продолжал наполнять пузыри, поднялся до пятисот футов. Лугарн приказал уменьшить подачу пищи бактериям и отправился на обход острова. Осмотр занял у него несколько часов, после чего он вернулся на мостик.
Вольф опустился посмотреть, как чувствует себя Теоторион. Колдун доложил, что самочувствие пациента хорошее, даже лучше, чем можно было бы ожидать.
Вольф поднялся по лестнице на вершину стен. Здесь он обнаружил Луваха и одного из кузенов, Паламброна – прекрасно сложенного красавца, самого темного в семье. Его конусообразную шляпу с шестиугольным ободком украшали изумрудно-зеленые совы. Черная мантия со стоячим воротником и эполетами в форме львиных лап была сделана из зеленой мерцающей ткани с узором трилиотина, пронзенного окровавленным копьем. Рубашку цвета электрик украшала отделка из канта с белыми черепами. Большой кожаный пояс был отделан золотом и украшен бриллиантами, изумрудами и топазами. Мешковатые брюки – с белыми и черными полосами. На ногах надеты ботинки из мягкой кожи красного цвета.
Паламброн был исключительным красавцем, о чем и сам хорошо знал. Он кивнул в ответ на приветствие Вольфа, и ушел. Тот глядел ему вслед, усмехаясь:
– Паламброн никогда не питал ко мне нежных чувств. Я бы встревожился, если бы он вдруг изменил свое отношение ко мне.
– Пока мы на летающем острове, можно не беспокоиться, – заметил Лувах. – По крайней мере, если поиск не слишком затянется. Хотел бы я знать, как долго он продлиться. Так можно вечно летать над этим морем и никогда не наткнуться на врата.
Вольф посмотрел на красное небо, сине-зеленую воду и островок, который они покинули – кусочек дрейфующей суши, с высоты кажущейся не больше монетки. Чуть поодаль кружили белые птицы с огромными крыльями, желтыми кривыми клювами и оранжевыми круглыми глазами. Одна из них с резким криком опустилась рядом с тем местом, где они стояли, подняла голову и уставилась на них немигающими глазами. Вольфу вспомнились вороны собственного мира. Есть ли у этих птиц хоть капля разума? Следили ли они и подслушивали для Уризена? У отца наверняка имелись способы наблюдения за ними, иначе бы он не получил бы полного удовлетворения от этой игры.
Лугарн сказал мне, что Абута следует всегда одним и тем же курсом. Ветер здесь постоянный и он гонит остров вокруг водного мира по спиральной орбите. Так что в конечном счете полет острова охватывает всю поверхность планеты.
– Но остров, на котором находятся врата, так же двигается. Что если наши курсы никогда не пересекутся?
Вольф пожал плечами.
– Тогда мы не найдем его.
– Этого-то Уризен и добивается. Вот уже он порадуется, когда увидит, как все мы свихнемся тут от безделья, и перегрызем друг другу глотки.
– Вполне вероятно. Однако курсом Абуты можно управлять. Поиски, конечно, потребуют времени, но шанс есть. Вот только…
Вольф умолк и молчал так долго, что Лувах забеспокоился.
– Что «только»?
– Наш добрый отец поселил не только людей, я имею в виду не рыб, животных, птиц. Так что следует ожидать, что некоторые водные и воздушные острова населены злобными существами.
Снизу раздался голос Валы, сзывающей на обед. Собеседники спустились и расположились за столом вождя. Лугарн рассказал о своих планах. Он намеревался изменить курс Абуты, поскольку где-то на юго-западе дрейфовал еще один остров, которым правил его злейший враг Ваериш. Теперь, когда на Илманире находится Вольф с лучеметом, они без труда разделаются с ними. Победа покроет Илманир славой, Ваериша навсегда похоронят в океане.
Вольф не стал возражать. Он только надеялся, что Ваериша не найдут, поскольку хотел сберечь заряды для более важных дел.
Ярко-красные дни и бледно-розовые ночи тянулись однообразно. Лишь первое время для Вольфа нашлось занятие. Он разузнал все, что смог, об управлении Абутой. Тщательно изучил нравы племени и характер каждого ее члена. Другие Властелины, за исключением Валы, не интересовались подобными вещами. Большую часть времени они проводили слоняясь по носовой части, высматривая остров, на котором располагались врата Уризена. Он вечно сетовали на судьбу, изливая душу то абуталам, то друг другу, и постепенно задирались, правда, не доводя дело до дуэли.
По мере того, как проходили дни, Вольф все больше проникался к ним отвращением. Они явно не стоили того, чтобы спасать их, все – за исключением, пожалуй, Луваха. Высокомерие Властелинов к тому же раздражало абуталов. Вольф неоднократно напоминал собратьям, что их жизнь зависит от островитян. Стоит только разгореться антагонизму – и пришельцев тут же выбросят за борт. Сначала к его советам прислушивались, но прошло время и тысячелетняя вера в свою богоподобность вновь овладела Властелинами.
Вольф целые дни проводил на мостике с Л угарном, считая необходимым хоть как-то разряжать напряженность, бездумно создаваемую его братьями и кузенами. Он также посещал занятия по планеризму, поскольку человек, не владеющий крыльями, не мог рассчитывать на уважение со стороны абуталов. Вольф как-то спросил Лугарна, почему это так, поскольку считал сам планеры пустой тратой времени.
Вопрос удивил Лугарна. Вождь отыскал слова и сказал:
– Почему?.. Просто потому, что так и есть. Ни один мужчина не станет мужчиной пока не совершит взлет и посадку. А уж говорить, что планеры не стоят хлопот!.. Нет, ты тут заблуждаешься. Подождите, вот придет день, когда мы встретимся с врагом, и тогда все вы возьмете свои слова обратно.
На следующий день Вольф совершил пробный полет. Они с Лугарном сели в тренировочный планер и два пузыря подняли его вверх, пока Абута не превратилась в крошечный овал. На этой высоте ветер дул сильнее и они на несколько миль обогнали остров. Лугарн, выступавший в роли инструктора, отцепил подъемный механизм. Пузыри потянулись вниз на Абуту тонкой, но крепкой веревкой-чтобы их снова использовать.
Будучи Джадавином, Вольф имел представления о различных типах летательных аппаратов. На Земле он получил лицензию, разрешающую ему пилотировать одномоторный самолет. Он уже давненько не летал, но старые навыки не забылись. Когда планер начал спускаться по спирали, Лугарн передал ему рычаг управления. Потом похлопал Вольфа по плечу, одобрительно кивнул и вновь взялся за штурвал. Машина шла по ветру, слегка отклоняясь в сторону, и в последний момент приземлилась на широкой палубе.
Вольф совершил еще пять тренировочных вылетов, причем два последних с самостоятельной посадкой. На четвертый день он поднялся в воздух один, Лугарн был поражен: ведь большинству новичков требовалось вдвое больше времени. Вольф поинтересовался, что будет, если выполняющий самостоятельный полет ученик не сможет посадить самолет на Абуту. Как островитяне подбирают его?
Лугарн улыбнулся, поднял руки ладонями вверх и сказал, что неудачника оставляют на волю судьбы. Больше на эту тему не говорили. Но перед первым самостоятельным полетом Лугарн просил Вольфа оставить лучемет на Абуте. Вольф передал оружие на хранение Луваху, поскольку не думал, что тот употребит его во зло.
Во всяком случае вероятность была намного меньше, чем если довериться кому-нибудь другому.
Лугарн также выразил желание побрататься с ним. Услышав об этом, другие Властелины принялись глумиться.
– Неужели Джадавин, сын Уризена, прямой потомок самого Леса, станет братом вождя раскрашенных дикарей? Неужели нет у тебя гордости, брат?
– Не вам говорить о братстве, – ответил он. – Эти люди по крайней мере не пытались меня убить – чего нельзя сказать о вас, если не считать Луваха. И не вам презирать их, ведь они хозяева собственного мира, тогда как вы-скитальцы, попавшие в ловушку, как безмозглые гуси. Так что не спешите кичиться, а лучше постарайтесь подружиться с островитянами. Может случится так, что их расположение вам очень понадобится.
Теоторион, прижимая к груди полуотросший лэст, сидя на корточках в мелком бассейне, воскликнул:
– Проклятие вам всем! Уризен в конце концов захлопнет ловушку и будет долго наслаждаться вашими воплями. Но вот что я скажу о Джадавине. Он – настоящий мужчина, не то что вы. И я желаю ему удачи. Пусть он доберется до нашего любимого папочки и отомстит, а вы – сдохнете.
– Закрой свой безобразный рот, ты, жаба! – закричал Аристон. – У меня спазмы в желудке, когда я тебя вижу, а уж слушать тебя, – не дай бог! О, как бы мне хотелось очутиться в своем мире и видеть тебя, закованного в цепи у моих ног. Я быстро бы заставил тебя молить о пощаде, мерзкое животное. А потом бы скормил твою жирную тушу своим любимым псам. О, мои прекрасные любимцы!..
– Размечтался! – съязвил Теоторион. – Погоди, как-нибудь ночью я сброшу тебя с этого острова. Вот уж я посмеюсь, глядя как ты будешь молотить кулаками воздух, летя вниз!
– Довольно детских пререканий! – оборвала Вала. – Разве вы не знаете, что любая ссора меж нас восторгает отца?! Он порадуется от души, если вы растерзаете друг друга на куски.
– Вала права! – заметил Вольф. – Вы называете себя Властелинами, творцами, правителями всех миров. Однако ведете себя как избалованные злые дети. Даже если вы в немалой степени ненавидите друг друга, помните, что тот, кто научил вас этой ненависти и возвел на эшафот, жив. А он должен умереть. Даже если нам придется погибнуть, чтобы убедиться в его смерти. Так что потрудитесь жить, как подобает Властелинам, и достойно встретить конец.
Неожиданно Аристон рванулся к Вольфу. Его лицо побагровело, рот перекосился. Остановившись перед братом, который был явно сильнее, Аристон с такой яростью махнул рукой, что его шафранового цвета мантия с пурпурно-зеленой вышивкой распахнулась.
– Довольно я натерпелся, ненавистный брат! – вскричал он. – Больше я не намерен сносить твои оскорбления. Он, видите ли, лучше нас, потому что стал ближе к человеку! Говорю тебе я, – Аристон, не смей нас равнять с этими скотами! Ненавижу тебя, как ненавидел всегда! Ты ничто!.. Ты подкидыш!..
Эти слова– надо заметить, для Властелина самое худшее оскорбление, чем даже обвинение в том, что он не является потомком избранной расы – Аристон схватился за нож.
Вольф согнул колени, готовясь к схватке и до последнего надеясь, что все устроится миром. Престиж Властелинов сильно упадет, если они начнут ссориться на глазах абуталов.
В этот момент с гондолы на носу острова раздался крик. Тотчас забили барабаны и островитяне побросали свои дела. Вольф схватил пробегавшего мимо аборигена и поинтересовался, что за шум.
Мужчина указал на небо. Вольф повернулся и увидел на фоне красного небосвода темный силуэт.