412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Эйнсли Бут » Лучший друг-миллиардер (ЛП) » Текст книги (страница 8)
Лучший друг-миллиардер (ЛП)
  • Текст добавлен: 27 июня 2025, 06:17

Текст книги "Лучший друг-миллиардер (ЛП)"


Автор книги: Эйнсли Бут



сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 8 страниц)

Эпилог

Кара

Торонто

Июнь, снова

Расстройство биоритмов – сука. Я просыпаюсь в четыре часа утра.

– Вернись в постель, – бормочет Тоби, выводя круги пальцами на моем запястье.

– Думаю, я спала столько, сколько смогла, – бормочу я в ответ, позволяя ему притянуть меня ближе. Я не представляю, как он может постоянно жить в таком ритме.

– Тогда мне следует сделать кое-что, чтобы снова утомить тебя. – Тоби перекатывается на меня, его тело большое и твердое, и он явно проснулся, даже если голос все еще звучит сонно. – У меня не было возможности прошлой ночью.

Он сделал все возможное, чтобы поддержать меня, но после тридцатичасового марафона перелетов и пересадок из Сиднея через Дубаи до Торонто, я резко отключилась после того, как он забрал меня из аэропорта.

Еще один месяц, и мы вернемся в Австралию вместе.

В конце концов, Тоби был тем, кто переехал, и я буду той, кто технически последует за ним. Все началось с наших разговоров в Сагапонак и больше не заканчивалось. К Рождеству он объявил, что «Старфиш Инструментэйшн» создаст два новых подразделения со штаб-квартирами в Австралии и Индии. По его словам, нацеленность на разные страны мира делает его компанию международно-заинтересованной и дальновидной в глобальных масштабах.

Теперь это официально – я собираюсь учиться в Сиднее, и мы только что закончили покупку дома с видом на пляж.

Небольшое улучшение моей маленькой однокомнатной квартиры.

«Новый дом – это свадебный подарок», – сказал он мне.

Завтра наша первая годовщина. Мы отправимся в ратушу Торонто, и мистер Грэхем, священник, что неофициально женил нас в первый раз, сделает это снова. На этот раз со свадебной лицензией и прочим.

Дата нашей свадьбы не изменилась.

Спустя ровно год.

И затем последует бешеный месяц. Сбор вещей, переезд, окончание учебы для меня, передача дел в Северной Америке новой команде для Тоби.

Он скинул на кого-то обязанности по сбору вещей. Плюсы быть миллиардером.

Последнее ежемесячное чаепитие с бабулей в Нью-Йорке. Думаю, она скучает по Тоби сильнее, чем по мне. Он шутит над ее деловыми разговорами, а еще он не зануда.

Затем мы пролетим через весь мир к нашему новому дому, где займемся любовью на брачном ложе в доме, который он купил мне к свадьбе, в городе, в котором я мечтала жить так долго, сколько себя помню.

Не могу дождаться.

– Ох, Кара, я скучал по тебе… – голос Тоби нежный, и слова скользят прямо в душу, когда я извиваюсь под ним.

Поправка. Я могу подождать. Я всегда буду ждать, что будет дальше. Потому что ожидание не трудно. У меня есть Тоби, у него есть я.

– Я тоже по тебе скучала, – шепчу я, скрещивая ноги за его спиной.

Тоби руками шире раскрывает их. Мы прошли долгий путь за год и знаем друг друга как внутри, так и снаружи. Я извиваюсь от его прикосновений, и он рычит.

– Ты предложил истощить меня, – дразню я, когда он прижимает меня ближе и кусает мое плечо. – Слишком рано для сопротивления?

– Никогда. – Мой мужчина ловко переворачивает меня на живот.

Пока я смеюсь над ним, Тоби осыпает поцелуями дорожку вдоль моего позвоночника, и губами касается моей татуировки. Он любит эту отметку на моей спине. Может, я сделаю еще одну.

Я приподнимаюсь навстречу ему. Мой муж. Единственный мужчина, который освещал меня изнутри, и он делал это все время. Его рука скользит между моих ног к клитору. Он сжимает его двумя пальцами, пока я пытаюсь освободиться.

– Сдавайся, – бормочет он мне в ухо. Я вытягиваю руки и приподнимаю бедра, и он смеется. – Это было легко.

– Я скучала по тебе, – признаю я, краснея. – А теперь трахни меня.

– Неделя в Австралии, и ты уже грязно ругаешься. Мне нравится. – На этот раз его член скользит по моему клитору, и я вжимаюсь лицом в подушку и стону. – Готова для меня?

– Трахни. Меня.

Тоби смеется, когда проникает в меня, и дыхание перехватывает. Буду ли я когда-нибудь готова для этого? Это лучшая штука в мире.

Я закрываю глаза, он качает бедрами, устанавливая сладостный медленный темп, который в равной степени мучает и радует меня.

– Я не собираюсь торопиться, – бормочет он. – Хорошо и медленно, и глубоко, вот так. Пока ты не будешь умолять о том, чтобы почувствовать мой палец на твоем клиторе. Или, может быть, в твоей заднице.

Я задыхаюсь.

– Нет. – Но я сжимаюсь вокруг него. Может, и «да». Хорошо, определенно «да». – Хорошо.

– Шлюшка. Я тоже по тебе скучал. – Он немного меняет положение бедер, проникая все глубже с каждым толчком. – Прикоснись к себе. Мои пальцы будут немного заняты.

***

Мистер Грэхем встречает нас у разноцветной вывески «ТОРОНТО» на фасаде ратуши.

– Не уж-то прошел год? – удивляется он, пожимая Тоби руку. – Так приятно снова увидеть вас обоих.

Мы отдаем лицензию, и он убирает ее в свою кожаную папку.

– Те же клятвы?

– Да, пожалуйста, – говорю я, мой голос, на удивление, дрожит.

Тоби ободряюще сжимает мою руку.

Мистер Грэхем начинает с него.

– Согласны ли Вы, Тобиас Александр Хант, посвятить жизнь этой девушке? Согласны ли считать ее своим партнером во всех смыслах этого слова, чтобы поддерживать ее в горести и разделять вместе с ней радости?

– Согласен.

Слово, которое никогда не потеряет свою значимость. Мой взгляд устремляются на священника.

– А Вы, Кара Элизабет Руссо, согласны посвятить жизнь этому мужчине? Согласны ли считать его своим партнером во всех смыслах этого слова, чтобы поддерживать его в горести и разделять вместе с ним радости?

– Согласна.

– Поскольку обмен кольцами уже был… – Мистер Грэхем собирается пропустить эту часть церемонии, но на этот раз, я та, кто удивляет.

Поднимаю палец, затем открываю сумочку. Черт, следовало прорепетировать этот момент.

– На самом деле, в том году только у Тоби было кольцо. – Пальцами нащупываю металлический кружок, прежде чем схватить его и достать из сумочки. – Та-дам!

Рот Тоби приоткрывается, а затем он прикусывает губу и кивает, его глаза наполнены теплотой.

– Я не помню, что ты говорил, – мой голос наполнен эмоциями, но это неважно – я все равно не в состоянии сказать много.

Мистер Грэхем прочищаете горло.

– Это как раз одна из моих обязанностей. – Мы поворачиваемся к нему, его щеки краснеют. – Я записал.

– Ох, замечательно. Хорошо. Что я должна сказать? – Я поворачиваюсь обратно к Тоби, и он протягивает мне свою руку. В отличие от меня, он совсем не дрожит.

– Тоби, я даю тебе это кольцо… – Мистер Грэхем замолкает, и я повторяю, надевая на палец Тоби платиновое кольцо.

– Тоби, я даю тебе это кольцо… Как символ моей бесконечной любви… нашей крепкой дружбы… и приключений, которые нам только предстоит пережить, – я смотрю на него, заканчивая говорить, а затем обвиваю руками его шею. – Я могу поцеловать его, да? Он сделал это в прошлом году.

– Абсолютно верно, миссис Хант. Теперь, властью данной мне провинцией Онтарио, я объявляю вас мужем и женой. Можете поцеловать своего жениха.

*КОНЕЦ*

Для Тоби и Кары…


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю