355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Евгений Гуляковский » Визит к Прометею » Текст книги (страница 2)
Визит к Прометею
  • Текст добавлен: 20 сентября 2016, 17:45

Текст книги "Визит к Прометею"


Автор книги: Евгений Гуляковский



сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 23 страниц)

Природная осторожность мешала ему поверить в череду невероятных событий и принять их в том виде, в котором они представлялись. «Случайность – это лишь часть скрытой от нас закономерности», – эту фразу любил повторять Нестор, и, кажется, лишь сейчас Танаев начинал понимать, что она означала.

– Кто вы и как здесь оказались? – спросил он суровым тоном, стараясь не встречаться с укоризненным взглядом голубых глаз.

– Может, вам сразу предъявить документы или будет достаточно имени?

– Достаточно имени и правдивого рассказа о том, как вы сюда попали.

– Боюсь, правдивый рассказ не получится. Моя история слишком невероятна, чтобы вы в нее поверили.

– А вы попробуйте начать. Я привык к невероятным историям.

– Ну, что же... Тогда слушайте.

Какое-то время она молчала, потом, собравшись с силами, поднялась, опершись о столб, и попыталась заглянуть в глаза Танаеву. Что, впрочем, ей не удалось, поскольку он старательно отводил свой взгляд, чтобы не поддаться ее слишком уж явному желанию произвести на него впечатление. Убедившись в том, что ее усилия пропадают впустую, она начала наконец рассказ:

– Еще в школе, ничего не понимавшей девчонкой, я увлеклась археологией. Сначала просто археологией Земли, но позже, повзрослев и набравшись опыта в исследованиях, я поняла, что корни древних цивилизаций Земли находятся далеко за ее пределами. Именно тогда я и решила удивить научный мир своими открытиями в археокосмологии. Я еще не знала, насколько опасны эти безобидные на первый взгляд исследования. Меня интересовал мир древних. Самых древних, тех, кто правил нашей планетой задолго до того, как сюда пришли первые боги.

– Вы верите в богов?

– А вы разве нет? Хотя это, наверно, зависит от того, что именно подразумевать под словом «бог». Там, наверху, – она небрежно кивнула в сторону затянутого темными облаками неба, – существует много разных уровней, и те, кто управлял Землей в древние времена, не походили на богов в нашем сегодняшнем понимании.

Очень долго наука вообще отрицала их существование, впрочем, она и сейчас его отрицает. Я надеялась собрать достаточно фактического материала, чтобы доказать реальное существование могучей цивилизации древних. Да вот немного не успела... Авария корабля прервала мои исследования на окраинных планетах обжитой нами зоны, где следы этой цивилизации еще не исчезли полностью под песками времени.

– Это все очень интересно, но вы не ответили на мой вопрос.

– Ответа вы никогда не узнаете, если не научитесь слушать и смотреть. Истину почти всегда приходится собирать по крупицам. Знания не дарят, их добывают в упорной схватке. Так вот, о титанах...

– При чем здесь титаны?! – воскликнул Танаев, неожиданно заинтересовавшийся ее рассказом.

– Исследованием именно их цивилизации я и занималась.

– Вы хотите сказать, что на Земле существовала развитая цивилизация задолго до периода, описанного в современной древней истории?

– Разумеется, она существовала!

ГЛАВА 3

Они двигались на север уже больше часа. Местность вначале шла довольно круто вверх, но потом они перевалили через вершину холма, отделившую их от лавы.

Жара сразу же уменьшилась, и дышать стало легче. Впрочем, это пока что было единственным утешением. Никакой растительности здесь не наблюдалось, хотя теперь, когда сернистые испарения остались позади, взгляд без труда проникал на несколько километров вперед.

– Мертвая земля, – подытожил свои наблюдения Танаев. – Никого здесь нет, даже присутствия «рогатых обезьян» я не чувствую.

– Как вы можете их чувствовать? – поинтересовалась Мелоди. Именно так звали спасенную им блондинку. Хотя спросила она об этом машинально, не глядя на спутника. Чем-то другим, гораздо более важным, в эту минуту были заняты ее мысли. – В эту сторону нам идти не стоит! – неожиданно заявила она, резко останавливаясь посреди довольно гладкой тропинки, сбегавшей по склону холма и исчезавшей на краю глубокой расселины.

– Это еще почему? Здесь удобный спуск. В стороне от тропы придется карабкаться по крутым скалам! – возмутился было Танаев, и лишь через мгновение до него дошло то очевидное обстоятельство, что тропа, по которой они спускались последние пятнадцать минут, не могла возникнуть естественным путем.

Гладкие зеркальные стены довольно глубокой канавы, по дну которой змеилась тропа, выглядели так, словно камень вдавило и оплавило какое-то гигантское раскаленное колесо.

– Это случайно не след от посадки вашей шлюпки?

– До места посадки еще далеко.

– Зачем же эти рогатые черти несли вас в такую даль? – не удержался от шутки Танаев, но его юмор спутница не одобрила.

– Откуда я могу знать! Может, у них принято обедать на берегу лавовой реки, а может, они надеялись увеличить свою добычу за ваш счет и использовали меня в качестве приманки.

Обернувшись, он увидел, что канава выглядит слишком извилистой и совершенно не походит на прямой след, который остается на поверхности планеты во время не слишком удачной посадки космического аппарата.

Что же это такое? Больше всего канава напоминала след гигантской змеи, оставленный в мягком песке. Вот только здесь не песок, а оплавленный камень. К тому же туловище змеи для такого следа должно было иметь в диаметре не меньше десяти метров.

Танаев вновь прислушался к окружающему своим ментальным слухом и снова не обнаружил ничего живого. Только чувство опасности, возникшее вроде бы без всякой видимой причины, усилилось еще больше.

Но он хорошо знал, что без причины подобное чувство у него не возникает, оно не раз выручало его в очень сложных обстоятельствах, и теперь, прежде чем идти дальше, следовало в нем разобраться.

Когда же оно возникло? Может быть, с самого первого момента появления его в этом мире, который сам по себе представлял сплошную опасность?

Вот только это было не так. Он не чувствовал никакой непосредственной опасности даже тогда, когда оказался в совершенно безвыходном положении, на крошечном островке, окруженном огненной рекой.

Ощущение опасности возникло позже, после того как он переправился через реку и поспешил на помощь этой женщине... Вот где-то здесь собака и зарыта, где-то совсем рядом, только для того, чтобы что-то предпринять, ему нужен точный ответ.

Не может же эта слабая и изнеженная с виду женщина, не сумевшая даже вовремя снять шлем своего скафандра, представлять для него угрозу? Или может? Но если может, то почему?

Прежде всего потому, что ее появление здесь слишком невероятно, а уж совпадение времени ее появления с его проходом через портал – невероятно вдвойне. Но был еще какой-то очень важный факт, который все время ускользал от него, и к смутному ощущению важности этого факта его сознание упорно возвращалось вновь и вновь.

Чтобы избавиться от тревожного ощущения угрозы, он начал последовательно перебирать в уме все важные события, происшедшие с ним после перехода через портал.

Итак, что же, собственно, произошло? Переправившись через реку, он увидел эту женщину в лапах у местных обезьян, или чертей, кто их там разберет.

При его приближении они разбежались. Слишком уж поспешно разбежались, но дело не в этом, вернее, не только в этом...

Он уже почти догадался, когда легкое содрогание почвы отвлекло его от анализа предшествующих появлению Мелоди событий. Быстро осмотрев склоны возвышавшегося над ними оврага, он убедился в том, что грозящих обвалом камней там не было, и заметил:

– Похоже на землетрясение. При такой активной вулканической деятельности здесь должны быть постоянные землетрясения.

– Это не землетрясение! – резко возразила Мелоди. – И если мы немедленно отсюда не уберемся, вы погибнете! Даже я не смогу вас защитить!

«Даже я»? Что это могло бы означать? И вдруг, только теперь, он понял причину, вызывавшую его беспокойство все это время.

Напрягая свой ментальный слух, он ни разу не уловил вокруг ничего живого. Ничего.

Любой живой организм, независимо от своего размера, окружен биологическим полем. Оно может быть большим или маленьким, интенсивным или не слишком, но оно всегда присутствует, даже в одной-единственной клетке, даже в микробе! Вот только живого поля вокруг самой Мелоди он совершенно не ощущал! И, осознав этот очевидный факт, Танаев почувствовал неподдельный ужас. Потому что существо, находившееся рядом с ним и выглядевшее словно очаровательная женщина, человеком уж точно не было.

– Я вижу, ты наконец догадался, – сказала Мелоди, неожиданно переходя на «ты» и усмехаясь какой-то мертвой улыбкой, обнажившей ее мелкие ровные зубы. Улыбкой, в которой участвовали только губы, словно растянутые невидимой пружиной, и совершенно не участвовали глаза. – Я приняла этот облик, чтобы проще было войти с тобой в контакт. Мне было поручено встретить и проводить тебя. Но сейчас нет времени для долгих объяснений. Проснулся Серпенфайр.

Где-то здесь, под нами, находится его логово. Я надеялась миновать это место, пока он спит. Обходной путь слишком долог и труден. Но теперь это уже не имеет значения. Он проснулся.

– Что мы должны делать? – спросил Танаев, испытывая желание броситься прочь от этой очаровательной женщины, страх перед которой был гораздо сильнее того, который мог в нем вызвать этот неведомый Серпенфайр.

– Мы должны попробовать выбраться из этой ловчей тропы, до того как Серпенфайр окажется здесь.

И не теряя больше ни секунды на объяснения, Мелоди бросилась к гладкой, словно отполированной стене ущелья, по которому они шли последние полчаса.

Ее движения напоминали движения хорошо тренированной гимнастки, идущей по ровному ковру, а не по гладкой, почти отвесной стене. Танаев попытался последовать за ней, но преодолеть более одного метра по этой круто загибавшейся гладкой стене каменного желоба ему не удалось.

На отполированной поверхности не было ни единой трещинки – некуда было поставить ногу, не за что зацепиться руками, и очень скоро он вновь оказался внизу, потеряв с таким трудом отвоеванные у стены сантиметры.

Содрогание почвы между тем усилилось, теперь оно сопровождалось каким-то свистом и глухим рокотом, словно из невидимого жерла вулкана вырвался наружу поток лавы. Какое-то время Танаев, не желая признать свое поражение, пытался карабкаться вслед за Мелоди. Но очутившись на дне оврага в очередной раз, он наконец остановился и задумался.

Не бывает безвыходных положений, ну, или почти не бывает. Не верил он в безвыходные положения – и все тут. Да к тому же не хотел показать свою беспомощность перед хрупкой и слабой с виду женщиной, хотя давно уже понимал, что имеет дело не с человеком.

Его рука, словно сама собой, без всякого участия сознания, нащупала рукоятку шунгитового меча, засунутого за пояс. Меча, лезвие которого было способно легко перерубать толстую сталь. Сейчас оно сломано, но поверхность обломка по-прежнему покрыта волшебным шунгитом, все свойства которого вряд ли были известны даже тем мастерам, что изготовили этот меч.

Танаев попробовал ударить обломком лезвия в скалу, для начала даже не в полную силу, но обломок послушно вошел в породу. Еще три или четыре таких удара, и у него появилась надежная ступенька. Пусть не слишком глубокая, но вполне достаточная для того, чтобы прочно держать носок ноги. Теперь главное – успеть закончить работу до того, как грохочущее нечто, приближавшееся из глубин ущелья, настигнет их. Лишь вырубив вторую ступеньку, он взглянул на верх обрыва, за которым минуту назад исчезла Мелоди, и обнаружил ее стремительно спускающейся вниз.

– Ты не должна спускаться! Эта тварь уже рядом! Возвращайся! Вместе мы не успеем!

Не слушая его, она продолжала скользить вниз и через секунду уже стояла рядом. Не тратя времени на споры, забыв, с кем он имеет дело, Танаев попытался схватить Мелоди за руку, собираясь силой заставить ее начать подъем.

Вот только его рука свободно прошла сквозь тело Мелоди, не ощутив никакого сопротивления.

– Ты что, не понимаешь? Меня здесь нет! Меня давно уже нигде нет! Моя миссия закончена, а ты стоишь лишь в самом начале пути. Ты обязан спастись!

Он попытался возразить, но неведомая сила, сопротивляться которой не было никакой возможности, швырнула его к стенке ущелья и заставила карабкаться наверх, он что-то кричал, захлебываясь от ярости и собственного бессилия. И, лишь очутившись за кромкой ущелья, понял, что свобода собственных движений вновь вернулась к нему. Краем сознания Танаев еще успел удивиться той скорости, с какой его тело забросило наверх. Потом он увидел ЭТО.

Гигантская раскаленная гусеница двигалась по дну ущелья, заполняя своим телом все свободное пространство. Она была длиной не меньше сорока метров и двигалась толчками, то сокращаясь, то вытягиваясь, словно и в самом деле была обыкновенной гусеницей.

От этих ритмичных сокращений земля под Танеевым ходила ходуном, а с верхней части противоположной кромки ущелья отваливались камни и летели вниз, с легким шлепком заканчивая свой полет на теле Серпенфайра.

Камни прилипали и оставались на коже огненной гусеницы. Казалось, все тело этого существа состоит из вязкой и подвижной лавы.

Огненный червь, от кончика хвоста до тупой, словно обрубленной, будто у кашалота, пасти, был покрыт обломками камней, намертво приварившихся к его раскаленной коже и составлявших своеобразный панцирь Серпенфайра.

До Мелоди, неподвижно стоявшей на дне ущелья, чудовищу оставалось не больше двух метров, одно последнее сокращение, когда Танаев, словно очнувшись, вновь кинулся к кромке ущелья и, наткнувшись на непреодолимую упругую стену, был отброшен назад.

Через секунду после этого тупая морда огненного чудовища ударила в то место, где стояла Мелоди.

В месте контакта мгновенно возникла яркая, расширяющаяся вспышка. Похожая вначале на кокон, а затем на вращающийся протуберанец ослепительного света, который все рос и тянулся к самому небу.

Наткнувшись на это световое препятствие, на то, что недавно было Мелоди, Серпенфайр съежился и отпрянул назад. Но было уже поздно. Протуберанец налился еще более ярким светом, хотя это казалось уже невозможным, и еще раз изменил свою форму. Танаеву, беспомощно распростертому на земле, оставалось лишь следить за борьбой титанических, неведомых ему сил.

Почти мгновенно протуберанец принял форму гигантского огненного меча, налитого запредельным для человеческих глаз ультрафиолетовым светом.

Затем меч приподнялся, слегка развернулся и ударил в голову Серпенфайру.

Последовала новая вспышка, на этот раз более тусклая. Тело огненного червя после этого удара превратилось в грязную мешанину, состоящую из ошметков лавы и глыб камней – некогда служивших ему панцирем. Эта огромная раскаленная груда, заполнившая все ущелье, перестала двигаться и постепенно начала остывать.

А затем возник звук, тонкий и мелодичный, как звук флейты, исполнявшей одну-единственную простенькую мелодию. Одновременно с ее появлением световой меч погас.

Почти сразу же исчезла и мелодия. И лишь после этого Танаев увидел Мелоди, стоявшую рядом с ним на краю ущелья, только что ставшего ареной столкновения недоступных человеку сил.

– Теперь ты знаешь! – произнесла Мелоди, не шевельнув губами, лишь передавая ему свою мысль. Ее внешность сильно изменилась. Она стала почти прозрачной, и сквозь контуры ее фигуры отчетливо просвечивали скалы.

– Знаю что? – спросил Танаев и, собрав все силы, рывком принял сидячее положение. Даже в этой непростой ситуации он не мог себе позволить разговаривать с женщиной, беспомощно валяясь у ее ног.

– Знаешь, о чем хочешь попросить. О какой запредельной силе.

– Я еще ни о чем не просил! – запротестовал Танаев.

– Но ведь попросишь! За этим ты шел через портал!

– Кто ты? Кто ты на самом деле?

– Когда-то я действительно была штурманом на космическом корабле. Не на вашем. Не на человеческом корабле. Поэтому мне проще всего было принять образ, в котором я перед тобой предстала.

Наш корабль столкнулся с метеоритом. Ты ведь знаешь, что случается с кораблем, если он сталкивается с метеоритом, летящим на космической скорости?

– Да, я это знаю, – подтвердил Танаев. – От корабля не остается даже пыли. Никто не выживает.

– Никто, – подтвердила Мелоди.

– Так что же с тобой произошло потом? Откуда ты здесь взялась?

– Этого я не должна говорить. Рано или поздно ты сам это узнаешь.

– Когда?

– Когда-нибудь потом. Когда настанет твое время.

Постепенно контуры ее фигуры бледнели, словно растворяясь в воздухе, и на их месте все отчетливее проступали скалы. Голос Мелоди внутри его сознания становился все тише. Теперь он походил на едва слышный шелест листвы или бормотанье ручья, наполненного весенней водой.

Вот только не было здесь никакого ручья и никакой листвы.

– Ты должен найти город... – прошептала Мелоди. – Именно туда я хотела тебя привести, да вот не успела...

– Какой еще город? Откуда здесь взяться городу?

– Город проклятых.

– Зачем мне нужен город проклятых?

– Чтобы раздобыть пищу и оружие, чтобы подготовиться и больше узнать о мире, в который ты попал. Этот мир полон чудовищных тварей. Но город защищен. Ты должен попасть в город, пока до тебя не добрались здешние монстры.

Во Вселенной существует всего несколько мест, где сходятся в схватке силы такого масштаба. Этот город – одно из них. Чтобы овладеть подобной силой, ты должен разгадать его тайну – узнать, кто построил проклятый город и почему его прокляли. Но будь осторожен, ты, как зерно, можешь попасть между двух жерновов и будешь размолот.

– Разве богу, которому ты служишь, это не все равно? Зачем вообще он позволил обрушить на своих детей столько зла? – Сейчас Танаев обращался не к Мелоди, а к тому, кто, превратив ее в огненный меч, сокрушил Серпенфайра, и, разумеется, навигатор не рассчитывал на ответ. Но ответ неожиданно пришел, и голос, вложенный в уста полупрозрачной женщины, заставил содрогнуться окрестные скалы:

– Потому что все имеет свою цель и свою противоположность. Потому что без зла не может существовать добро.

– Но равновесие нарушено! Силы зла обрели невиданную мощь и захватили Землю – колыбель человечества! Разве это справедливо?

– Это несправедливо. И именно поэтому ты здесь!

На какую-то долю мгновения Танаев отвернулся,

пытаясь увидеть в наполненной сернистыми испарениями дали этот мифический город, а когда повернулся обратно, Мелоди с ним уже не было.

ГЛАВА 4

В этом мире не было ни закатов, ни рассветов. Серый мутный свет с трудом пробивался сквозь сплошную облачность и сернистые испарения вулканов. Источник этого рассеянного света, идущего сразу со всех сторон, невозможно было определить. На солнечный он был явно не похож. Даже сквозь плотные тучи всегда можно, хотя бы приблизительно, определить, в какой стороне находится Солнце. На Земле, но не здесь.

У Танаева не было никаких надежных ориентиров, и он все время боялся сбиться с прямого пути и начать ходить по кругу в окружавшей его однообразной мертвой местности.

Через некоторое время небо в той стороне, куда он шел, потемнело.

И сейчас где-то у самого горизонта, если хорошенько присмотреться, можно было заметить далекое зарево. То ли это были огни города, о котором говорила Мелоди, то ли просто отблески одного из многочисленных здесь вулканов.

Танаев старался не задавать себе бессмысленные вопросы, на которые не знал ответа. Любые сомнения мешали ему продвигаться вперед. Он и так еле брел, с трудом переставляя ноги. Жажда становилась все мучительней с каждым часом. Он потерял слишком много влаги в этой жаркой местности, особенно во время переправы через огненную реку.

В конце концов он остановился, совершенно обессиленный, и, прислонившись к обломку лавы, чтобы дать себе небольшой отдых, неожиданно услышал голос:

– Что он здесь делает?

– Ищет город проклятых.

Вопрос задал тоненький голосок, не то женский, не то детский, а ответил ему хриплый, мужской...

Танаев резко обернулся, никого, разумеется, не увидел и лишь теперь понял, что голоса звучат у него в сознании, в ментальном диапазоне. Голоса продолжали обсуждать его состояние так, словно его самого здесь не было или, по крайней мере, его присутствие не имело для них ровно никакого значения.

– По-моему, он хочет пить.

– Да, и уже давно.

– Думаешь, он найдет город?

– Конечно, нет. Если мы ему не поможем.

– Так давай поможем.

– А зачем?

– Ну, он забавный... Мне хотелось бы понаблюдать за ним подольше, – капризно заявил женский голос, после чего на какое-то время наступило полное молчание, и сколько Танаев ни прислушивался ментальным слухом к окружающему, как ни прощупывал местность, он ничего, кроме шороха мертвых камней, не смог услышать.

Наконец, устав от этого бессмысленного занятия и порядком разозлившись от жары и жажды, он прокричал в пустое пространство перед собой:

– Может быть, вы наконец покажетесь?!

– А зачем? – хихикнув, осведомился женский голос.

– Ну, вы вроде бы собирались за мной понаблюдать... – неуверенно произнес Танаев. – Так наблюдайте в открытую! Хватит играть в прятки!

– Смотри-ка, он нас понимает! С ним определенно можно развеять скуку. Я иду к нему.

– Не спеши, Тал, он может быть опасен!

– Да брось ты, он едва двигается, нет в нем никакой опасности.

– Ну, хорошо. Я подойду через минуту.

После этого короткого ментального диалога метрах в двух от Танаева возникло небольшое темное завихрение. Оно быстро уплотнилось и превратилось в обнаженную женщину.

Вначале Танаев принял ее за негритянку из-за черной кожи, но тут же понял свою ошибку. Она не была негритянкой и вообще не была человеком.

Ее черная кожа отдавала неестественной синевой, а в короткой пышной прическе прятались небольшие рожки. Зато фигура и лицо в первое мгновение показались ему почти совершенными, но затем, опустив взгляд ниже, он понял, что в одежде она не очень-то и нуждалась, поскольку от пояса и до самых лодыжек ее торс был покрыт плотной курчавой шерстью, полностью скрывавшей все подробности этой части ее фигуры. И тем не менее отвращения ее вид не вызывал. Скорее даже наоборот, она вполне могла показаться привлекательной из-за прекрасной формы небольшой высокой груди и насмешливых вспышек, то и дело возникавших в глубине ее желтых глаз.

– Приветик! Я Тала, – непринужденно представилась чертовка, присаживаясь на камень рядом с Танаевым. – Далеко ты, однако, забрался. Устал, поди?

– Не без того, – согласился Танаев. – Если бы не жажда...

– Это, пожалуй, можно исправить. Вода здесь в большом дефиците, но у Рила наверняка найдется фляжка, которую он собирался поставить на кон в вечерней игре. Он и тебе предложит сыграть. Соглашайся, я постараюсь тебе помочь.

Не успел Танаев привыкнуть к появлению своей гостьи, как рядом возникло второе облако.

Рил оказался высоким седоватым дьяволом, раза в два выше Танаева, обросшим горой мускулов.

Впрочем, насчет дьявольского происхождения этой парочки у Танаева не было полной уверенности. В своих путешествиях по чужим мирам он успел усвоить простую истину: разумные существа на иных планетах часто бывают похожи совсем не на то, чем они являются на самом деле. Подобное заблуждение нередко возникает у людей, начинающих изучать иностранный язык. При переводе некоторые слова воспринимаются как слова родного языка, хотя на самом деле в них заключены совершенно иные понятия.

Ужимки и резкие, порой бессмысленные движения появившейся перед ним парочки больше напоминали повадки обезьян. Невольное уважение вызывала чудовищная сила, которой должны были обладать эти существа – во всяком случае, мужская особь, бицепсы которой напоминали своей толщиной стволы деревьев.

Едва обретя материальность, Рил сразу же приступил к делу:

– Говорят, ты хочешь сыграть со мной в кости, – осведомился он, уставившись на Танаева своими красноватыми глазами, скрывавшимися под нависшими бровями.

– Кто, я? Да вроде бы не собирался, – растерянно произнес Танаев, еще не успевший прийти в себя после столь неожиданного появления этих странных личностей.

– Послушай, – рассерженно заявил Рил, – у меня нет времени на всякую ерунду. Ты хочешь пить или нет? Ставлю на кон эту фляжку! – И он небрежно швырнул на плоский камень невесть откуда появившуюся фляжку, которая так призывно булькнула, что живот Танаева свела судорога. – Поскольку ты здесь гость, условия для тебя будут царские...

– Может, просто напоишь его вначале? – вмешалась Тала. – Видишь, он уже почти ничего не соображает.

– Это хорошо. Тем, кто плохо соображает, всегда везет в кости. В этой игре соображение только мешает. – После этой сакраментальной фразы Рил торопливо, словно боялся, что Танаев исчезнет, приступил к изложению правил игры: – Ты бросаешь десять раз подряд, я – всего два. Кто наберет больше очков, тот и выиграл.

– А кости посмотреть можно? – осведомился Танаев, еще не до конца растерявший свою постоянную осторожность.

– Разумеется, вот они! – И Рил протянул ему два довольно больших кубика, грубо вырезанных из берцовой кости. Вполне возможно, что кость была человеческой, хотя сейчас с полной уверенностью определить это уже не представлялось возможным. Выветрившаяся и потрескавшаяся от времени кость могла принадлежать любому животному. В остальном лежавший на его ладони кубик ничем не отличался от обычных игральных костей. Шесть граней, на каждой выжженные кружки, от единицы до шестерки.

Танаев, нарочито медленно разглядывая кости, прикидывал свои шансы на выигрыш. Сейчас ему больше всего хотелось бы знать, что от него потребуют поставить на кон.

Жажда при виде запотевшей фляги с водой усилилась настолько, что он был готов почти на любые условия.

Тем более что правила предложенной игры казались вполне благоприятными. Даже если ему крупно не повезет и он все десять раз подряд выбросит одни единицы, в сумме это даст двадцать очков. Чтобы их перекрыть за два броска, Рилу понадобится оба раза выбросить не меньше десяти очков – это маловероятно, хотя если он умеет управлять этими костями, то сможет добиться выигрыша в любом случае.

Не верил Танаев в честную игру и уже понимал, что речь идет о вещах, гораздо более серьезных, чем фляга с прохладной водой. Правда, Тала обещала помочь ему, но сдержит ли она слово? Это-то как раз и вызывало у Танаева наибольшие сомнения.

– Что я должен буду поставить на кон против твоей фляги? – спросил он, стараясь поймать взгляд убегающих красных глаз Рила. Тот усмехнулся, на долю мгновения обнажив два острых и длинных клыка, делавших его похожим на вампира.

– Сущую безделицу, обломок своего меча.

– Для меня это вовсе не безделица. Это единственное мое оружие.

– Ты будешь играть или будешь трепаться? Может, хочешь попробовать, чего стоит твое оружие в деле? Я не люблю, когда меня отвлекают по пустякам!

Заканчивать эту неожиданную встречу схваткой, выиграть в которой у него уж точно не было ни малейшего шанса, Танаеву не хотелось, и потому, тяжело вздохнув, он осторожно достал из-за пояса обломок шунгитового меча и, прежде чем положить его на камень рядом с флягой, успел заметить, как алчно блеснули глаза Рила.

На секунду его рука замерла над камнем. Он все еще мог отказаться и знал, что без его добровольного согласия эта игра на верный проигрыш не может состояться. Он не понимал, откуда ему это известно, просто он знал.

Так что же им двигало? Почему, в конце концов, его ладонь разжалась и обломок меча с тяжелым звоном лег рядом с флягой? Отчаяние, желание переспорить судьбу? Гвоздем засела у него в мозгу одна фраза из подслушанного диалога: «Он не найдет город, если мы ему не поможем!» Значит, речь рано или поздно пойдет именно о городе. Все остальное просто прелюдия... «О городе или о чем-то значительно большем, неизмеримо большем! И если ты вовремя не сумеешь остановиться...» – прошептал голос его почти забытой осторожности. «Я сумею!» – ответил Танаев сам себе и решительно взял кости.

– Мне, разумеется, бросать первому?

– А почему «разумеется»?

– Да просто потому, что шулера всегда оставляют за собой последний ход.

– Осторожней в выражениях, человек. Ты слишком легко играешь словами, попробуй лучше играть костями. – На этот раз злобный оскал на лице Рила, не заметившего собственного каламбура, уже не напоминал улыбку. Видно было, что он с трудом подавил желание броситься на Танаева. «Вспыльчив, неуравновешен – легко заводится, – подумал Танаев. – Это можно будет использовать в дальнейшей игре, когда ставки неизмеримо вырастут».

В том, что это случится, он ни на минуту не сомневался. И, последовав приглашающему жесту Рила, – метнул кости.

На секунду ему показалось, что в полете костяные кубики слегка замедлили свое движение и упали совсем не тем боком, каким должны были бы лечь. Танаев все время ожидал чего-то подобного и совершенно этому не удивился. Удивился он лишь выпавшему числу – шесть, пять. И это означало, что при оставшихся в его распоряжении девяти ходах он уже выиграл первый кон.

Даже если Рил дважды выбросит обе шестерки, это принесет ему всего двадцать четыре очка против его двадцати девяти в самом худшем варианте, если в дальнейшем ему выпадут одни единицы.

Увидев выпавший результат, Рил дернулся, сверкнул глазами в сторону Талы, но ничего не сказал, во всяком случае, вслух. Однако Танаеву удалось уловить обрывок скрытой от него мысли, предназначенной только Тале:

– Если ты попробуешь еще раз...

– Он должен выиграть первую партию. Ты знаешь правила.

Резким движением Рил пододвинул к Танаеву фляжку.

– Пей! Вода твоя.

Танаев не заставил просить себя дважды и, учитывая неопределенность ситуации, ничего не стал оставлять на потом. Фляга опустела за считаные секунды. Благодатная жидкость мгновенно растворилась в его иссохшем, молящем о влаге теле. В голове прояснилось. И сразу же сам собой родился вопрос: «Что же я сделал? Ведь теперь мне от них не избавиться!» По крайней мере, он решил попытаться. И, вновь засунув за пояс меч, стал прощаться, подыскивая самые любезные, подходящие к случаю слова.

– Благодарю вас, друзья, за честную игру. Надеюсь, вы простите мне то, что я не сдержался и немедленно использовал свой выигрыш. Пить, знаете ли, чертовски хотелось!

– У нас так не полагается! – зарычал Рил. – Проигравшему всегда дают возможность отыграться!

– Но мне больше не нужна вода, а вернуть вам ту, что я уже выпил, я все равно не смогу! – попытался вывернуться Танаев.

– А кто тебе предлагает воду? Тебе ведь нужен город. Город, путь в который заказан для простых смертных. Я ставлю на кон этот город. Если ты выиграешь, с моей помощью ты туда попадешь.

– Послушай, Рил, неужели тебе так уж нужен обломок моего меча? – спросил Танаев, стараясь улыбнуться как можно дружелюбнее.

– Речь идет не только о мече. Против города ты поставишь свою одежду и вообще все, что у тебя есть.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю