Текст книги "Русалка из Винсема"
Автор книги: Эва Киншоу
Жанр:
Короткие любовные романы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 1 (всего у книги 8 страниц)
Эва Киншоу
Русалка из Винсема
1
Адвокат Корнелиус Мидволд был высок, мрачен и ничему не удивлялся – таково было свойство его натуры. Беатрикс Робинсон убедилась в этом моментально, отметив, как равнодушно тот оглядел ее с ног до головы, разве что его левая бровь лениво поползла вверх, но потом остановилась…
Ну-ну, посмотрим, какая у него выдержка.
Небрежным взмахом руки го Мидволд пригласил девушку сесть. Беатрикс плюхнулась в кресло, стоящее напротив адвокатского стола и вытянула ноги. Теперь холеный господин мог сколько ему угодно любоваться грубо сработанными кожаными сапожками коричневого цвета, правда, старательно, до блеска, начищенными.
Он действительно подавил смешок, скользнув взглядом по ее обуви… Понятно. В этой крутой конторе так никто не одевается, но ей до этого дела нет. В «Мидволд & Мидволд», где ценят законы и параграфы, не принято появляться в поношенных джинсах, сидящих на фигуре, как лайковая перчатка на руке. Или заботиться о том, чтобы яркий блузон так выгодно подчеркивал изумрудный цвет девичьих глаз. Здесь все сотрудники облачены в строгие костюмы, светлые рубашки… Офис, одним словом. Но Беатрикс Робинсон не ударила в грязь лицом: сегодня она, собираясь на встречу с Корнелиусом Мидволдом, тщательно продумала свой наряд. Чтобы на нее обратили внимание, чтобы ее запомнили.
Все у девушки было стильно, кроме, разве что, потертой сумки на длинном ремне. Ее гостья повесила на ручку кресла. Сумка выглядела вызывающе, впрочем, в этом был своеобразный шик.
Она тряхнула обрезанными по плечи густыми каштановыми волосами и внимательно принялась рассматривать хозяина кабинета.
Мидволд старший – хозяин адвокатской конторы «Мидволд & Мидволд», мог бы выглядеть и посолиднее. Кажется, ему чуть больше тридцати, что это за возраст для мужчины, тем более для адвоката? Его облик был довольно привлекателен – физиономия интеллигентная, черты лица приятные. Умные темные глаза смотрят долго и внимательно… Видимо, любит покомандовать. Что еще? Широкоплеч, подтянут. Сразу как бы проводит невидимую границу между собой и клиентом. Однако при этом располагает к деловому разговору. Что ж, это нормально, этого следовало ожидать. Уже легче.
Адвокат работал за огромным столом, на котором находились аккуратные стопки папок, черный телефонный аппарат, в хрустальном стакане – авторучки и остро отточенные карандаши, да еще несколько толстых книг в серых переплетах, наверное, какие-то юридические документы.
Хозяин кабинета тоже внимательно рассматривал посетительницу. Вот вы какая, скандальная Беатрикс Робинсон, что же, не буду показывать, но ваш вид мне понравился.
Девушка коротко сказала:
– Мне нужен грамотный совет, мистер Мидволд.
Адвокат стряхнул пушинку с лацкана строгого черного костюма и, постучав пальцами по столу, сухо ответил:
– У вас было время изложить свою просьбу моему секретарю.
– Зато попасть к вам на прием никакого времени не хватит! – отпарировала девушка. – Вы очень себя цените, мистер Мидволд.
В его темных глазах на мгновение вспыхнули огоньки не то раздражения, не то удивления.
– Мои услуги стоят дорого, вы правы. Но, если деньги представляют для вас проблему, я не понимаю, зачем нужно было доводить до бешенства секретаря, прорываясь ко мне, мисс Ру… – заглянув в листок, лежащий перед ним, мужчина закончил: – Мисс Робинсон.
– Скажу вам прямо, мистер Me… мистер Мидволд, – передразнила девушка, – я потеряла достаточно времени в поисках настоящего адвоката и уверена теперь, что мне ваша кандидатура подходит. – И не имея других аргументов, она простодушно добавила: – Так мне кажется. А что касается гонораров за ваши услуги, у меня кое-что имеется.
Корнелиус Мидволд подавил желание расхохотаться – настолько неправдоподобной представлялась ему ситуация. До чего же смешна эта самоуверенная девушка! Сколько ей лет – двадцать, двадцать три? Она смелая и настырная, довела до белого каления секретаря, но своего добилась, – проникла к нему, знаменитому адвокату Мидволду, в кабинет и несет черт те что. Должно быть, все ее сбережения вот в этой потертой, драной сумке. Какой номер она еще выкинет?
– Хорошо, мисс Робинсон. Я готов вас выслушать. Какая беда с вами приключилась? Что вынудило вас обратиться ко мне?
– Лично со мной никакой беды не случилось!
– Тогда почему вы здесь? – в голосе Корнелиуса прозвучало нетерпение.
– Мои старики… – мисс Робинсон перевела дыхание и собралась с мыслями. – Короче, мои дедушка и бабушка вложили все свои сбережения – абсолютно все! – в страшно сомнительную сделку. Они мечтали о доходе, но какой там может быть доход, если деньги – фью! – испарились, исчезли! Вся инвестиционная схема, от начала до конца, оказалась чистой воды аферой!
Корнелиус Мидволд повертел в пальцах изящную серебряную ручку, скептически посмотрел на взволнованную клиентку.
– Прежде всего замечу: я никогда не рассматривал дело, о котором бы заявляли ваши дедушка с бабушкой. Не торопитесь, объясняйте суть яснее.
– Они и не заявляли никуда, и не просили о помощи. Им это сложно, мои родственники… как вам это объяснить, простые люди. Но очень хорошие! – Голос мисс Робинсон задрожал. – Я жила у них после смерти родителей. Когда мама и папа погибли в автомобильной катастрофе, мне было всего шесть лет. Вот старики и поставили меня на ноги. А еще они безответны, безобидны, такие люди – соль земли! Нужно помочь им, а для этого необходимо срочно заставить мерзавцев, этих подлых обманщиков, вернуть все деньги сполна!
– Понимаю. И для этой цели вам понадобилась моя помощь?
– Если честно, я поначалу надеялась достичь своей цели самостоятельно. Но ничего не вышло…
– Рискну спросить, как вы действовали? Расскажите о ваших попытках. – Мидволд постарался придать своему голосу участливый оттенок.
Сцепив пальцы, девушка некоторое время молчала. Потом тряхнула каштановыми волосами, – что и говорить, роскошные волосы! – и решительно сообщила:
– Я предпринимала всякие попытки! Обращалась в полицию, но там отказались вмешиваться в гражданское дело. Вся загвоздка состояла в контракте, составленном весьма хитроумным образом. Знаете ли, есть такие пункты, которыми дельцы стараются себя обезопасить. И я… решила пикетировать зловредную контору. Поселилась у них на лестнице, выставила плакаты!
Корнелиус Мидволд чуть было не расхохотался, но, заставив себя подавить смех, сделался еще серьезнее.
– Я правильно понял: вы расположились прямо у конторы человека, ограбившего ваших стариков?
Беатрикс Робинсон кивнула.
– И что было написано на плакатах?
– Ничего хорошего! На комплименты это не походило, поверьте мне! Но хорошие были плакаты, я написала на них правду…
Девушка озорно взглянула на Корнелиуса Мидволда. Тот отметил, что ей присуще чувство собственного достоинства, но при этом и она сама прекрасно понимала комичность своих попыток.
– И как с вами поступил шеф конторы?
– Он меня вышвырнул. Вышвырнул, скажем, руками своих подчиненных, а плакаты – ногами тех же подчиненных – растоптал…
Тут Мидволд не выдержал и в полный голос рассмеялся.
– И не удивительно! Каким бы жуликом он ни был, должно быть правовое обоснование вашему протесту! Ха-ха-ха!
– Понимаю, – с легкой улыбкой согласилась Беатрикс. – Но я понимаю и то, что он жулик! Как бы вы повели себя, если ваши старики оказались бы в таком положении?!
– Хорошо, хорошо! – поднял ладонь адвокат и сделал несколько пометок в блокноте. – Как фамилия этого человека?
– Кристиан Ван дер Мей.
Серебряная ручка в прямом смысле выпала из руки на стол, Корнелиус Мидволд уставился на гостью.
– Вы шутите?
– Нет, не шучу.
– Мисс Робинсон, Кристиан Ван дер Мей уважаемый человек, финансист с блестящей репутацией и прекрасным послужным списком. Не в его обычае обманывать престарелых пенсионеров!
– У меня документы, подписанные Ван дер Меем, у меня свидетельские показания деда, что человек, подписавший контракт, называл себя Ван дер Мей. Как со всем этим быть, мистер Мидволд?
– Это был некто, выдававший себя за финансиста!
– Ну, тогда у Кристиана Ван дер Мея есть двойник!
Адвокат нахмурился и взволнованно спросил:
– Вы серьезно так полагаете, мисс Робинсон?
Беатрикс коротко кивнула.
– Стала бы я обрекать себя на неприятности, не такая уж перед вами полная дура, мистер Мидволд! Сколько времени я провела, пытаясь напроситься к вам на прием! Хорошо, что мне это наконец-то удалось, считайте – обстоятельства сложились для вас счастливым образом. Иначе пришлось бы пикетировать и ваш офис, вот так-то!
– Бог меня спас, – прокомментировал ее слова адвокат.
– Я упорная и настойчивая, – сообщила Беатрикс с виноватой улыбкой.
– Вижу.
После паузы он спросил:
– Допустим, я верю вам. Но встречались ли вы с Кристианом Ван дер Меем?
– Нет, конечно. Простому смертному это не удается сделать.
– Излагали ли свои требования письменно на его адрес?
– Естественно! Но, как говорится, ни ответа ни привета.
Адвокат задумчиво постучал ручкой по столу.
– Не знаю, как все это интерпретировать, случай достаточно необычный… Хорошо! Покажите мне документы!
Беатрикс Робинсон полезла в сумку и вытащила ворох бумаг. Адвокат с вниманием углубился в чтение.
– Что вы думаете теперь? – Девушка с надеждой смотрела на Корнелиуса Мидволда.
– Думаю, что девяносто пять процентов наших граждан никогда не читает пункты в договорах, набранные петитом. Мелкий шрифт всегда оставляет лазейку для злоумышленников. Думаю также, что обращусь к самому Кристиану Ван дер Мею с просьбой идентифицировать документы, и высказаться о сути финансовой схемы, использованной в договоре…
– И?
– Это все на текущий момент, мисс Робинсон.
– А если с вами обойдутся так же, как со мной?
– Все может быть…
– Ах, как бы я хотела посмотреть ему в глаза! – Девушка вскочила с кресла. – Я бы ему все сказала!
– С вашей смелостью только в цирке выступать, ходить по канату под куполом без страховки! – Корнелиус Мидволд улыбнулся. – Я бы очень хотел, чтобы вы постарались быть немножко выдержаннее, иначе вам придется искать другого адвоката. Теперь, могу ли я узнать, каким образом с вами можно связаться, ваш адрес, телефон, все такое прочее…
Его глаза смотрели на Беатрикс так пытливо, что, казалось, готовы были узнать всю ее подноготную.
– Будьте уверены, я не покину город, оставив вас без гонорара! – гордо сказала девушка.
– Это прекрасно, – кивнул Мидволд и еще раз внимательно вгляделся в посетительницу. – Итак, вы по профессии садовод, или что-то в этом духе?
– Я ландшафтный архитектор. Рано или поздно архитектура станет делом моей жизни! И я добьюсь известности, как художник Гонзаго. Он проектировал парки в России. В детстве я читала о нем книжку.
Девушка пыталась говорить с пафосом, но получалось у нее плохо. И она тихим голосом пояснила:
– Люблю сады, люблю всякую зелень, цветы – особенно…
Корнелиус Мидволд вгляделся в изумрудного цвета глаза посетительницы, обрамленные густыми длинными ресницами. Что и говорить, глаза на редкость выразительны, притягивающе хороши. И веснушчатое лицо привлекательно, наивно, мило, а в густых волосах словно затаились огненные искорки…
– Н-да, – протянул задумчиво адвокат. – И что, вы знакомы с работами Гонзаго?
– Да! – Глаза девушки загорелись неподдельным энтузиазмом. – Я специально путешествовала по Европе, видела все известные парки в Италии, Англии, Германии и России. Вы бывали в Италии, мистер Мидволд?
– Нет, как-то все недосуг, – вполне серьезно ответил адвокат. – Моя мама интересуется парковым искусством, а я могу судить о нем только по специализированным книгам и альбомам…
– Вы тоже любите парки?
– Да кто же их не любит, мисс Робинсон, – он понимающе улыбнулся девушке. – Но, раз вы так горячо о них говорите, надеюсь, карьера вам удастся. Приятно, когда мечты сбываются.
Мистер Мидволд встал, показывая, что аудиенция окончена.
– Как ваш адвокат, мисс Робинсон, постараюсь дать незамедлительный ответ, как только возникнет реакция на мои действия.
Беатрикс тоже поднялась со своего кресла, но протянутую руку пожать не спешила и не собиралась прощаться.
– И это все? – спросила она.
– А на что вы еще рассчитывали? – Мистер Мидволд нахмурил брови, линия его рта стала жесткой.
Беатрикс Робинсон сразу осознала, какую ошибку она допустила и моментально поняла смысл обращенного к ней вопроса. Ей-то хотелось всего-навсего еще раз подчеркнуть, что этого мало – попытаться написать Кристиану Ван дер Мею или даже добиться визита в его контору. Но вопрос ее прозвучал двусмысленно, и теперь адвокат смотрит на нее суровым взглядом, вполне откровенно оценивая ее девичью фигуру.
На милых веснушчатых щеках выступил румянец, и ощущение несправедливости обожгло огнем ее сердце. Неужели этот адвокатишка думает, что у нее есть двойные намерения? Или что она питает к нему личный интерес?!
– Вы глубоко ошибаетесь, мистер Мидволд, если думаете о том, о чем, я считаю, вам думать не следует! – прозвучал четкий ответ.
– И это правда, мисс Робинсон. Буду-ка я лучше думать о своем, – прозвучал сухой ответ. – Простите, но у меня подошло время ланча.
Мистер Мидволд вежливо поклонился, нажал кнопку звонка. В дверь, опасливо поглядывая на посетительницу, вошел секретарь.
Девушка покинула кабинет Корнелиуса Мидволда с высоко поднятой головой.
Квартирка Беатрикс Робинсон была маленькой, но комфортабельной. Единственное кресло раскладывалось и превращалось в кровать, кухня напоминала корабельный камбуз, вся обстановка была словно озарена изображенными на чудесной репродукции Ван Гоговскими «Ирисами»: она висела на стене против окна. Из окна же открывался замечательный вид на башню Молтелбансторен, построенную в шестнадцатом веке и прозванную в народе Глупый Якоб, потому что часы на этой башне никогда не шли правильно. Девушка была довольна своим жилищем, мирилась со скрипучей лестницей и низкими потолками.
Обычно, отдыхая дома, Беатрикс чувствовала себя защищенно и уютно, но в этот вечер успокоиться никак не могла и остро переживала разговор с мистером Мидволдом. Девушка даже не испытала удовольствия от обеда. И салат, и омлет показались ей безвкусными, а в голове все крутились обрывки фраз.
Как запросто могут делать мужчины легкомысленные выводы! Неужели про нее можно было подумать, что ее интересы заключаются в обольщении адвоката? Глупость какая! Адвокат сам бросал на нее внимательные взгляды. Он, между прочим, а не она оценивающе разглядывал собеседника.
Хотя его можно понять, Мидволд – привлекательный человек, опасно привлекательный для женщин, и привык так поступать. А если он вобрал себе в голову разные глупости на ее счет, то это просто несправедливо!
Но, может, она сама дала ему основания так думать? Вот именно, сама и позволила! И незнакомый мужчина имел полное право смотреть на нее, как на… Как на кого? О Господи! Она ему все выскажет! Какое тот имеет право?!
Тарелка была отброшена в сторону. Подумаем о другом, сказала себе девушка. Денег в наличии немного, адвокатские гонорары очень скоро их поглотят, в этом нечего даже сомневаться. Но представить, что ее старики лишатся родного дома, к которому так привыкли, и останутся без всяких средств к существованию, было куда горше.
Беатрикс обожала дом своих стариков, знала его как свои пять пальцев. До него было три часа езды. А любить плодовые деревья, цветы приучила ее как раз бабушка. Ах, какой у старушки сказочный сад!
Окончив школу, она поступила на курсы садового дела при старейшем в Нидерландах Лейденском университете. Это учебное заведение называли «альма-матер монархов». Здесь учились королева Беатрикс (кстати, ее тезка) и наследник престола Вилле-Александр. Конечно, энергичная девушка и сама была бы не прочь освоить полный курс университетских наук, но пришлось обойтись курсами – жизнь диктовала свои условия.
Из благословенного Лейдена Беатрикс Робинсон вернулась в родной Амстердам искать заработок, чтобы обеспечить собственную жизнь.
Ее служба началась с должности садовника в департаменте садов при городском совете Амстердама. Работа нравилась, но Беатрикс мечтала о собственном деле. Ей, специалисту по ландшафтному озеленению, были интересны проблемы оформления интерьеров, и она училась тонкостям этого дела, где только могла. Бабушка, видя усердие и азарт внучки, непоколебимо верила, что Беатрикс вырастет настоящим художником.
Но сейчас мысли девушки были заняты одним: оправдает ли ее ожидания самый опытный, самый умный, самый хитрый адвокат в городе? И воспринял ли он вообще ее проблему всерьез?
Беатрикс стала мыть посуду, размышляя при этом, что на все про все надо дать адвокату неделю.
Две недели спустя Корнелиус Мидволд, выходя из своего голубого «порше» у любимого ресторана, столкнулся лицом к лицу со стройной девушкой в комбинезоне цвета хаки, в черной шляпе с большими полями. И только тогда, когда девушка сняла шляпу, освободив волну рыже-каштановых волос, рассыпавшуюся по плечам, он узнал в ней Беатрикс Робинсон.
Мидволд остановился, удивленно воскликнув:
– Так это вы?! А я подумал где-то рядом пожар и передо мной один из спасателей! Такие комбинезоны носят спасатели!
– Это просто моя рабочая одежда, – с достоинством ответила Беатрикс. – Я – садовник, вы что, забыли? А здесь только потому, что никак не могла дозвониться вам, чтобы узнать, как идет расследование. Пришлось провести личное маленькое дознание, чтобы выведать, где вам нравится бывать во время ланча.
– И каким же образом, черт возьми, вы об этом узнали?
Девушка улыбнулась.
– Самым простым. Позвонила в ваш офис и представилась секретарем адвокатской конторы, сказав, что разыскиваю вас по приказанию своего шефа. И мне выдали все секреты ваших перемещений по городу.
Мидволд еще раз чертыхнулся.
– Милая моя, вы потому не могли со мной связаться, что я сам не выходил на связь. Новостей для вас пока нет. Мой секретарь, надеюсь, не раз сообщал вам об этом по телефону.
– Да, сообщал. Таким занудным, механическим голосом… Но ведь прошло уже целых две недели! – воскликнула девушка. – Если бы Ван дер Мей мог и хотел ответить, то он бы уже сделал это!
– Но вы подумайте о…
– Нет, это вы подумайте о том, что мои старики несут огромные тяготы, связанные с выплатами по обязательствам! Их пенсия вылетает в трубу, им не на что жить! Если я ничего не предприму, они точно расстанутся со своим жилищем – их единственным пристанищем в мире. Кроме того, это дом моего детства! А вы, вы обедаете в дорогущем ресторане и тратите при этом деньги, на которые я вас наняла!
– Вот это да, – сказал Мидволд, и невозможно было понять, возмущен он нападками Беатрикс или нет. Вид адвоката оставался невозмутимым и, пока девушка отчитывала его, он спокойно закрывал дверцу своего автомобиля. Решение, к которому он пришел, оказалось очень простым.
– Вот что я думаю, давайте пообедаем вместе!
Беатрикс посмотрела на стеклянные двери ресторана: за ними сияли огни, стояли празднично накрытые столы, сновали официанты, виртуозно носящие подносы с напитками и блюдами. Ничего не скажешь, ресторан шикарный.
– Пообедаем здесь? – спросила девушка нерешительно.
– Здесь, здесь! Не в благотворительную же столовую нам ехать! Идемте, я – постоянный клиент.
– Но, я думаю, моя одежда не подойдет. И потом, запомните, я не падка до благотворительных обедов. В закусочные – да, иногда захожу. Они в Амстердаме довольно милые. Кстати, неподалеку находится одна из них, довольно приличная, лучше перекусить там!
– А я, тоже запомните, мисс Робинсон, никогда даже не смотрю в сторону закусочных. Обедаем вместе или здесь, или больше нигде.
Закусив губу, Беатрикс задумалась.
На адвокате был роскошный серый костюм, белая рубашка в едва заметную полоску, галстук ручной работы и сияющие лаковые туфли. Из кармашка торчал полосатый носовой платок. Волосы безукоризненно уложены. А в глазах сквозил намек на некий вызов…
– Хорошо, – решилась девушка. – Но с одним условием, за ланч я плачу сама!
– С какой стати?
– Не хочу никоим образом быть вам обязанной, мистер Мидволд.
– Ладно, там посмотрим, – ухмыльнулся адвокат.
Беатрикс колебалась. Может, лучше было бы проигнорировать предложение и не входить в ресторан? Но раз уж шпаги скрещены… Она со вздохом произнесла:
– Тяжелый вы человек, трудно с вами иметь дело.
И направилась к стеклянным дверям.
Через пять минут на столе перед ней стоял бокал вина, а на тарелке из голубоватого фарфора лежали несколько листиков салата, политых соевым соусом, – самое дешевое блюдо, которое она нашла в меню.
– Вы уверены, что это вас удовлетворит? – спросил иронично Мидволд. – Вы решили морить себя голодом?
– Уверена, – ответила Беатрикс. – Обожаю салат!
Адвокат пожал плечами и заказал свиную отбивную.
– А здесь очень славно! – сказала она, оглядываясь по сторонам. – Но почему никто не замечает, что я сижу с вами в рабочем комбинезоне? Или все только делают вид, что не замечают, вероятно, из уважения к вам?
– Скорее всего именно так, – кивнул Мидволд, криво улыбнувшись. – Я здесь очень уважаемый посетитель!
– Будь я тут одна, у меня были бы неприятности, да?
– Обязательно! В рабочей одежде сюда позволяется входить лишь пожарным. Но сегодня вам можно все, вы – королева! И представление идет в вашу честь!
– Какая там королева! – рассмеялась Беатрикс. – Скорее, если вам угодно, я – кинозвезда. А кинозвездам можно все!
– Могли бы позволить себе в таком случае кусочек мяса, – пошутил Мидволд. – Интересно, часто вы воображаете себя кинозвездой?
– Случается, – вздохнула Беатрикс. – Тем более, оказавшись в такой обстановке. А могу я задать вам вопрос? Вы всегда проводите время ланча в такой роскоши?
Мидволд сделал глоток вина. Пригубила из своего бокала и Беатрикс, тут же сообщив, что вино замечательное.
– Нет, чаще я обхожусь сандвичем в своем кабинете, у меня много работы. Вы даже не предполагаете, сколько. Сегодня прошли сложные переговоры, вот и решил прийти сюда перекусить в тишине, покое. Тем более что жареная свинина – мечта здорового мужчины. Что, это очень роняет меня в ваших глазах?
Беатрикс почувствовала себя виноватой.
– Простите меня, пожалуйста. А с кем у вас были переговоры? Неужели с… Ой, еще раз прошу прощения, это не мое дело.
Мидволд улыбнулся.
– Нет, это была не женщина.
Беатрикс не нашлась, что на это сказать, и опустила глаза. Конечно, у Мидволда может быть немало дел и, конечно, клиенты у него самые разные. Мужчины, женщины, старики, старухи… Ей-то до них какое дело!
Но надо было поддерживать разговор, и они начали болтать о садах и садовничестве. Адвокат рассказал ей о прекрасном ботаническом саде, который он посетил в одном городке на юге Нидерландов.
– А как вы попали в него? – поинтересовалась Беатрикс.
– Элементарно. Хотел полюбоваться на цветение розовой орхидеи, которая, кстати, украшает герб того самого городка.
Было странно слушать рассказ о ботанических чудесах из уст чопорного, зацикленного на параграфах юриста, – так охарактеризовала его для себя Беатрикс. И еще более она удивилась, когда он начал объяснять ей устройство китайских садов, посвящать в тонкости выращивания фруктовых деревьев и рассказывать о том, какие цветы считались модными в Нидерландах в прошлом веке.
В середине их ланча к столику подошел официант и сообщил мистеру Мидволду, что его просят к телефону. Беатрикс заметила – адвокат поднялся со стула с раздраженным видом: то ли не хотел во время еды обсуждать служебные дела, то ли был искренне увлечен их болтовней.
Он вернулся через пару минут и, загадочно посмотрев на девушку, сказал:
– У вас счастливый день, мисс Робинсон.
– Почему?
– Сегодня я провел утро в суде и не имел возможности посмотреть почту. Только что мне сообщили, что Кристиан Ван дер Мей согласился на встречу. Об этом он оповестил меня личным посланием.
Известие подействовало на Беатрикс словно электрический удар. Она выпрямилась, глаза ее вспыхнули, с воодушевлением она произнесла:
– На встречу? Когда? Где?
Прежде чем ответить Мидволд внимательно посмотрел в зеленые глаза своей подопечной. Да, девушка не так слаба и наивна, как он полагал в начале их знакомства. А, пожалуй, настойчива, упорна и полна энергии. Но все же сколько в ней трогательности. Вон какая маленькая, а туда же, рвется в бой. Смешная девчонка!
Мидволд прикрыл глаза, стараясь не улыбаться. Достоинства клиентов надо уважать всех, без исключения. А эта девушка обычный клиент или… Почему рядом с ней он испытывает странное для столь занятого человека желание задержаться на лишнюю минуту-другую? И это притом, что как женщина она вряд ли была способна его увлечь.
– Кристиан Ван дер Мей ждет нас через два дня, в собственном доме. Он нездоров, но настаивает, чтобы вы обязательно присутствовали на встрече.
Произнося эти слова, Мидволд смотрел не на Беатрикс, а на отбивную, и смотрел с удовольствием.
– Мне показалось, вы сказали о необходимости моего присутствия каким-то неуверенным голосом, – заметила девушка.
– Не показалось. Помню о ваших подвигах с плакатами. И хотел бы попросить вас на встрече с Ван дер Меем держать себя в руках, мисс Робинсон.
– Это будет зависеть от того, как поведет себя этот обманщик.
– Да бросьте, мисс! Сразу и обманщик, – произнес Мидволд, отрезая ножом кусочек мяса. – Не стоит с ходу навешивать ярлыки. А нервы следует беречь – и свои, и чужие. Или можно оказаться в смешном положении.
– Вы считаете, что с непорядочными типами, жуликами и прохвостами, которые не желают считаться с другими людьми, нужно обращаться бережно и всячески выказывать им свое уважение? – выпалила Беатрикс. – Но я с этим не согласна.
– Имеете право, – проговорил Мидволд, заканчивая есть мясо. – Говорю вам как адвокат.
Тарелки убрали, официант принес кофе, поставил корзиночку с птифурами и эклерами. Беатрикс взяла крошечный шоколадный эклер и с удовольствием съела. Потом с явным удовольствием потерев ладонью живот, сообщила:
– Замечательный ланч. К сожалению, я должна покинуть вас, мистер Мидволд. Время моего перерыва закончилось. Попросите, пожалуйста, отдельные счета.
– Да ни за что.
– Ведь мы же договорились!
– Ни до чего мы не договорились, – проговорил Мидволд.
– Но я действительно хочу заплатить за свой ланч самостоятельно.
– Хотеть-то вы хотите, – процедил он, – но не мешало бы вам подумать и о моей репутации.
Беатрикс вытаращила на него глаза.
– А при чем здесь ваша репутация? Не понимаю.
– Дело в том, что не в моей привычке позволять гостям платить, если я приглашаю их обедать. И тем более женщинам.
Интонация его голоса была очень серьезная. Правда, глаза откровенно смеялись.
Беатрикс призадумалась.
– Во-первых, я вовсе не подхожу под категорию гостя.
– Однако это я вас пригласил.
В знак протеста она подняла руку.
– Во-вторых, после моих нападок и упреков у вас не оставалось иного выхода.
– Ну и что? Я тоже вам небольшой выбор предоставил.
– А в-третьих, я…
– Не женщина?
Беатрикс сжала зубы: с ним невозможно спорить!
– Не хочу в чем-либо быть вам обязанной!
– Смотрите-ка! – проговорил Корнелиус Мидволд. – Мне сегодняшний ланч пришелся по вкусу больше чем обычно. А все благодаря вам, мисс Робинсон. Поэтому уж разрешите сделать такую маленькую любезность и заплатить за вас.
– Вам действительно понравился ланч?
– Даю честное слово!
– И чем же?
– Вы – девушка-сюрприз.
– Звучит как название трюка в цирковом представлении, – сказала она и поднялась из-за стола.
Он засмеялся.
– Нет. Вы скорее не из цирка, а из вестерна – оттуда, где стреляют с бедра лихие парни. С вами легко.
Выражение его лица изменилось, будто он внезапно осознал нечто новое для себя.
– И все, никаких споров! За ланч плачу я!
Девушка посмотрела на большую фигуру адвоката и мгновенно испытала странное, ошеломляющее чувство, у нее даже дыхание перехватило. Неужели можно влюбиться во время ланча?
Беатрикс никак не могла заснуть. Было около двух часов ночи, когда она вылезла из постели, сунула ноги в любимые розовые тапочки, прошлепала на кухню и заварила себе чай. Сидя над дымящейся чашкой, девушка принялась обдумывать события, произошедшие с ней днем.
Как могло случиться, что вторая – всего лишь вторая встреча с адвокатом! – заставила испытать ее чувство влюбленности? Разве так бывает? Ведь должен же быть хоть какой-то повод для того, чтобы человек понравился… И что теперь делать? Боже мой, когда они вышли из ресторана, он, галантно обратившись к ней, спросил, где припаркована ее машина, она даже дар речи потеряла! Словно дурочка, махнула рукой в сторону автостоянки, а в горле пересохло.
Присутствие Мидволда возбуждало, будоражило, напрягало ее нервы. Она вспомнила, как подвел ее адвокат, у которого в глазах стояло выражение сытого тюленя, к обшарпанной дешевой «тойоте»! Словно сопровождал к лимузину кинозвезду… Почти невесомо поддерживая ее локоть сильной рукой, предупредительно открывая дверцу и говоря приятные слова своим низким спокойным голосом.
Почему, почему ей было так хорошо, так приятно? Неужели все девушки испытывают такие же чувства, попадая под обаяние этого человека? Конечно. Все именно так и происходит! Бедняги тоже слабеют, теряют голову, мычат что-то невразумительное в ответ пересохшим от смущения горлом. Она, Беатрикс, просто одна из этих многочисленных дурочек, это точно.
И еще – как ей теперь себя вести через два дня во время предстоящего визита к Ван дер Мею? Они же условились о встрече? Беатрикс поймала себя на мысли, что об этом деловом свидании она думает, как о любовном… А что, если он видит ее насквозь? И уже там, в кабинете, выуживая из нее подробности истории, в которую вляпались дедушка и бабушка, догадался о том, что с ней может произойти? То есть, мог же он предположить, что клиентка запросто в него влюбится? Держись, Беатрикс, не выдавай себя! – подумала она с тоской.
Они встретились в назначенный день у Дома Кристиана Ван дер Мея. Беатрикс специально освободилась от работы до вечера.
Девушка явилась, нарядившись в белые льняные брюки и красный жилет, с неизменной потрепанной сумкой, набитой ворохом документов. Вид у Беатрикс был весьма нарядный, и сейчас ее трудно было заподозрить в желании пикетировать подъезд дома банкира. Этот факт с некоторым облегчением в душе отметил про себя адвокат, но от язвительных комментариев воздержался. Решил пощадить нервы своей странной настырной клиентки. Как знать, может быть, предстоящая встреча с Ван дер Меем будет не из приятных и проблем в семействе Беатрикс Робинсон прибавится. Соответственно поводов для ее волнений – тоже.
Мидволд изначально предполагал, что дело, предложенное ему Беатрикс, будет непростым. Но, как ни странно, эта сложность не напрягала, а даже чем-то развлекала его.