412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Эстер Рейн » Жемчужина востока (СИ) » Текст книги (страница 6)
Жемчужина востока (СИ)
  • Текст добавлен: 17 июля 2025, 01:17

Текст книги "Жемчужина востока (СИ)"


Автор книги: Эстер Рейн



сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 7 страниц)

Глава 17

– Помилуйте, мой господин! Пожалуйста, не отправляйте меня в гарем! – в отчаянье воскликнула Айне.

– Что это значит? Ты не желаешь стать моей наложницей?

– Пожалуйста, позвольте мне остаться вашей служанкой. В гареме, такой простой девушке как я, не выжить. К тому же, Васмия уже невзлюбила меня. Если вы поселите меня в гареме, то обречете на смерть.

– Никто не посмеет тронуть мою фаворитку.

– Мой господин, ну какая из меня фаворитка? Я не достойна этого звания. Молю вас, оставьте меня служанкой!

– Это нарушает правила дворца. Ты разделила со мной ложе и должна теперь жить в гареме.

На глазах воровки проступили слезы отчаянья. Снова быть запертой в гареме было сродни проклятью. Неужели, ей так никогда и не суждено покинуть дворец?

Аскар удивленно смотрел на девушку. Обычно все мечтали о праздной жизни в гареме и статусе фаворитки. Чего же опасается Айне?

– Ты хочешь, чтобы я нарушил ради тебя традиции. Я вижу твое отчаянье и, хотя оно мне не понятно, я не стану принуждать тебя к жизни в гареме. Ты останешься служанкой. Но учти, во дворце ничего невозможно долго держать в тайне.

– Благодарю, мой господин. Я не обмолвлюсь ни словом.

– Боюсь, этого и не понадобится. – вздохнул мужчина, предчувствуя неприятности.

Девушка потянулась за своими вещами.

– То, что я позволил тебе остаться служанкой, не означает, что я утолил свою страсть. – Аскар притянул девушку к себе.

– Я слишком невзрачная для того, чтобы удостоиться чести дважды разделить с вами ложе. – Айне ускользнула от губ султана.

– Я был не прав, произнося те слова. Ты словно драгоценная жемчужина, притаившаяся среди стеклянных бусин. Твои глаза затягивают меня в свой омут, твоя кожа такая нежная, что мне хочется постоянно ее касаться, твоя грудь такая чувственная, она создана для наслаждения, твое лоно такое тесное и горячее, что его не хочется покидать…

Жар желания снова разливался по телу Айне, неужели она такая падшая женщина, или же всему виной необъяснимое влечение к султану? Сил устоять перед шепотом и ласками Аскара у нее не было, но все же она слабо прошептала:

– Скоро придет лекарь, мой господин, нам надо быть сдержанней.

– Лекарь мудрый человек, он не станет нам мешать.

Аскар снова подмял девушку под себя, отрезая ей все пути отхода, но Айне и не желала сопротивляться, ее юное тело жаждало ласк и наслаждения…

Когда солнце поднялось над военным лагерем, в шатер вошел советник султана, он изумленно застыл, увидев служанку, в объятьях шаханшаха.

– Эта подлая девчонка воспользовалась вашей слабостью, и забралась в вашу постель! – разгневанно воскликнул мужчина.

Айне охнула и поспешила прикрыться, а султан устало поморщился.

– По-твоему, я настолько слаб? – в вопросе читалась угроза.

– Конечно нет, мой господин. Но вы, наверняка, были в бреду, когда эта девица…

– Считаешь, что я не отвечаю за свои действия?

– Разумеется нет, мой господин, и все же эта служанка не надежна.

– Выходит, я не разбираюсь в людях?

Советник пристыженно замолчал, каждое его слово султан намеренно выворачивал, так можно договориться и до казни. Неужели, эта девушка уже успела настроить повелителя против него?

– Я запрещаю тебе обсуждать увиденное и подозревать в чем-либо Айне. Все, что между нами происходит, касается только нас двоих.

– Она околдовала вас! – не смог сдержать возмущения советник.

– Может и так. В любом случае, это не твое дело. А теперь выйди.

– Но, мой господин, я пришел с важными новостями.

– Что случилось?

– Наш человек во дворце доложил, что принц устраивал тайный совет, на котором присутствовал Басир-паша и многие другие советники. В связи с этим, считаю очевидным, что змея была подброшена намеренно. На вас совершили покушение. Нельзя оставить это просто так.

Аскар тяжело вздохнул. Вставать с постели и приниматься за дела, ему явно не очень хотелось, но долг правителя обязывал.

– Собери совет, я подойду через пол часа.

Советник поклонился и вышел, бросив осуждающий взгляд на девушку в постели султана.

– Никого не бойся Айне, я не позволю тебя обидеть.

Девушка кивнула, поспешно натягивая на себя одежду. Султан сам в любой момент мог стать жертвой покушения, так может ли она всерьез полагаться на его защиту? Айне в этом сомневалась, если ей дорога жизнь, то нужно отбросить неизвестно откуда взявшиеся чувства и бежать прочь.

Что решили на совете девушка не знала, но уже следующим утром, султан вместе со своей свитой спешно возвращались во дворец. Когда они вошли в город, Айне соскочила с повозки, сказав, что ее укачало. На улицах уже собирались толпы зевак, шествие султана всегда вызывало интерес. Девушка стала понемногу отставать, планируя в нужный момент затеряться в толпе, она бросила взгляд на величественную фигуру Аскара. Как же он был красив. Сейчас Айне даже не верилось, что она провела две ночи в объятьях такого мужчины. Но она уличная воровка, а он правитель. Дворец не простит такой связи, лучше оборвать все сейчас, чем ждать, когда ее сердце будет разбито. То увлечение, которое она испытала к принцу, было всего лишь любопытством, желанием понять, что происходит между мужчиной и женщиной. Желанием почувствовать себя особенной, любимой, значимой, соблазнительной… И если в тот раз предательство Латифа принесло ей боль и разочарование, то страшно представить, как она будет страдать, если ее обманет Аскар. Но, он же ничего ей не обещал. Между ними вспыхнуло необъяснимое пламя, сколько оно продержится и что станет с ней потом? Лучше оставить все как есть. Исчезнуть сейчас. Вновь уговорила себя Айне. Девушка уже сделала шаг в сторону толпы, когда ее взгляд поймал отблеск метательного кинжала.

Выбор между свободой и жизнью Аскара сделало сердце.

– Господин, берегитесь! – что есть силы выкрикнула Айне.

Султан обернулся на знакомый голос и зацепил взглядом блеск метала, он успел увернуться, а сердце девушки в это мгновение пропустило несколько ударов. Стражники ринулись в толпу, расталкивая зевак, но преступник уже скрылся.

– Защитить шаханшаха! Поднять щиты, быстрее во дворец! – давал указания начальник стражи.

Один из стражников, ухватил Айне за локоть и затолкал в повозку. Попытка побега снова была провалена. Девушка уже различала вдалеке стены дворца. Вскоре, она вновь станет его пленницей.

Глава 18

Был уже поздний вечер, султан вернулся из купальни, и Айне готовила его покои ко сну, когда в комнату, после стука, вошел приближенный советник.

– Мой господин, как вы и приказывали, я вместе с казначеем провел осмотр сокровищницы. Вы были правы, принц воспользовался вашим отсутствием и похитил часть сокровищ.

Айне испуганно замерла, вот и настал час, когда о краже стало известно, но мог ли принц тоже поживиться в сокровищнице, или вина за украденное полностью на ней? Что если, ее поступок приведет к напрасной вражде между братьями? Но признание означало бы для нее смерть, то, что она делит ложе с султаном никак не спасло бы ее.

– Латиф слишком хитер, чтобы прятать сокровища у себя. Обыщите дворец. Если повезет, мы выявим его помощников.

– Будет исполнено, мой господин. – поклонившись, советник вышел, по привычке не добро глянув на так не нравившуюся ему служанку.

Но на этом визиты не закончились, стоило советнику покинуть покои, как его место заняла госпожа Васмия.

– Мой господин, вы давно не вызывали к себе наложниц, потому, я взяла на себя смелость привести к вам девушку.

Вперед выступила экзотичная красавица, ее полупрозрачная одежда едва скрывала роскошную грудь и вызывающе торчащие соски, глаза с длинными ресницами были опущены, но на блестящих губах застыла манящая улыбка.

Айне до боли сжала кулачки, впиваясь ногтями в кожу, глаза защипало от подступающих слез. Разве сможет султан отказаться от такой красавицы? Сейчас он попросит ее уйти, и она всю ночь будет терзаться от ревности и боли, представляя, как он ласкает девушку.

– Если ты еще раз посмеешь явиться сюда с наложницей без моего приглашения, вы обе будете высечены кнутом. – неожиданно жестко ответил Аскар.

– Мой повелитель, простите, я совершила ошибку, – главная смотрительница низко склонилась, что было не просто при ее объемах.

– Ступай прочь, и больше никого своеволия!

– Да, мой господин.

Васмия вместе с девушкой попятились к двери, но смотрительница успела бросить злой взгляд на Айне. То ли, женщина догадывалась о связи служанки с султаном, то ли, боялась, что Айне настроит господина против нее, мстя ей за притеснения в гареме и отобранные богатства. В любом случае, Айне ничего хорошего это не сулило, Васмия была опасным противником, а девушка и без того устала от дворцовых интриг.

– Если вы будете отказывать наложницам, кто-нибудь заподозрит неладное. – тихо произнесла Айне.

– Знаешь, мне всегда была по душе жизнь простого война, – Аскар усадил девушку себе на колени, – я презираю все эти интриги и дворцовые заговоры, без которых невозможна жизнь правителя. Вероятнее всего, я совершу не мало ошибок, одной из которых будешь и ты.

Айне напряглась, услышав эти слова.

– Я говорю о том, что в душе я простой человек и не люблю лицемерия. Раньше я не испытывал ни к кому привязанности, я любил женщин и считал нормальным проводить ночи с наложницами. Но сейчас, встреча с другой женщиной кажется мне предательством. У моей привязанности к тебе будут последствия, дворец не прощает слабостей, а правителю не позволено любить. Но я рискну последовать зову своего сердца.

– Времена сейчас не спокойные, а принц явно готовит вам не мало козней. Связь со мной может сильно вам навредить.

– Воин не должен отступать перед трудностями и прятаться, словно лиса в норе.

– Я всего лишь служанка и не стою этого…

– Позволь мне самому решать, чего ты стоишь для меня.

– У возникшей между нами страсти нет разумного объяснения…

– Я тоже много думал об этом. Говорят, что существуют люди, созданные друг для друга. Они могут быть раскиданы по разным уголкам света, принадлежать к разным сословиями, но, если они встретятся, между ними обязательно вспыхнет заложенная свыше искра. Я никогда не испытывал такого трепета и желания защитить, как испытываю к тебе, моя маленькая жемчужина. Но я чувствую, что ты не до конца откровенна со мной, и что многое скрываешь.

– Какие тайны могут быть у простой служанки?

– Я не знаю. Но надеюсь, что однажды ты доверишься мне.

– Однажды… – горько усмехнулась Айне, – у простолюдинки и султана не может быть будущего.

– Если тебя тревожит только это, то я готов обещать тебе…

Айне поспешно зажала мужчине рот ладошкой.

– Молчите, не нужно обещаний. Они могут разбить мне сердце. Просто любите меня, пока мы вместе.

– Как пожелаешь, госпожа моего сердца, – прошептал Аскар, целуя маленькую ладошку.

На следующий день султан решил немного отдохнуть в саду, наслаждаясь тенистой прохладой и журчанием фонтанчика, Айне как обычно следовала за своим господином, но их покой был быстро нарушен. По тропинке к ним, создавая не мало шума, спешила группа людей.

– Мой господин, мы обнаружили часть украденных сокровищ у этой женщины – поспешил объяснить ситуацию советник.

– Это клевета! Мой господин, я долгие годы служила вам в имении, вы хорошо меня знаете, разве я способна на воровство! – Васмия упала перед султаном на колени.

– Мой господин, казначей опознал эти сокровища – слуга представил на подносе те драгоценности, которые главная смотрительница отобрала у Айне.

– Объясни, откуда у тебя все это, – сурово сдвинув брови, спросил Аскар.

– Это все она, мой повелитель! – Васмия ткнула пальцем за спину султана, все с любопытством посмотрели на замершую Айне. – Я забрала это у нее!

– Эта девушка всего лишь служанка… – растерянно произнес Аскар.

– А я предупреждал вас, мой господин, ее подослал к вам принц, вот и доказательства! Он заплатил ей краденными сокровищами! – радостно воскликнул советник. – Стража! Схватите ее немедленно!

– Прекратить беспочвенные обвинения! – гневно воскликнул султан, – Это дело требует тщательного расследования. Мы не можем верить пустым словам.

– Мой господин, неужели вы не верите мне? Разве мое слово не весомее слова этой девчонки? – запричитала Васмия. – Вы пригрели змею у себя на груди! Эта девушка раньше жила в вашем гареме, но ее забрал принц. Они точно в сговоре!

– В гареме? Забрал Латиф? Почему принц забирает наложниц из гарема? Разве не ты должна за это отвечать? Похоже, вы все сговорились против меня! – теперь султан, кажется, серьезно разозлился.

– Простите, мой повелитель, я не смела возразить принцу…

– Все прочь! Мне требуется время, чтобы обдумать услышанное. – все присутствующие поспешно попятились, включая и побледневшую от страха Айне. – А ты останься. – сказал султан, пристально глядя на девушку.

Глава 19

– Я жду от тебя объяснений. – сказал Аскар, когда все удалились.

– Клянусь, я никак не связана с принцем.

– Ты жила в гареме?

– Я попала туда по ошибке.

– Ошибке? Это дворец, а на базарная площадь! Или все вокруг считают меня за идиота?!

– Мой повелитель, молю вас, не гневайтесь…

– Неужели советник прав, и ты змея, пригретая на моей груди, ведьма, одурманившая меня?

– Я простая девушка, не более того.

– Как драгоценности оказались у тебя?

– Я нашла их. В гареме я случайно обнаружила тайник, а там лежали эти сокровища.

– Ты случайно попала в гарем, случайна нашла там сокровища, а Латиф просто так заинтересовался тобой и забрал из моего гарема? И все об этом молчали?

– Принц Латиф просто играл со мной, его забавляла моя неопытность и доверчивость.

– Однако, во дворце заговор, и кто-то спрятал похищенные сокровища в гареме. А кража, получается, произошла довольно давно, и никто об этом не догадывался. И правда, какой-то базар, а не дворец.

– Вы лишь недавно взошли на трон, переменами во дворце многие могли воспользоваться…

– Вероятно, многие пользовались и старостью моего отца. И теперь не ясно, кому можно доверять, а кто до последнего будет прикрывать свои проступки. Как бы я хотел вернуться в военный лагерь и просто заниматься тренировками. – тяжело вздохнул Аскар.

– Вы же султан, вы можете делать то, что вам нравится.

– Ты заблуждаешься, порой, я чувствую себя самым подневольным человеком в этом дворце.

– Если вы не счастливы, то всегда можете покинуть дворец и начать жить обычной жизнью, – с затаенной надеждой произнесла Айне.

– Отдать власть Латифу и уйти? Этого ты от меня хочешь?

– Я хочу, чтобы вы были счастливы. Если обязанности султана тяготят вас…

– Довольно. Мне еще предстоит много дел, и я не решил, могу ли доверять тебе.

– Я понимаю вас, и все же прошу, не ищете во мне врага. Меня, так же, как и вас, тяготят правила и условности дворца. Я сожалею о том дне, когда ступила за эти ворота. Вспомните мои слова, когда вас попытаются настроить против меня. – Айне поклонилась и пошла прочь, надеясь, что ей все же удастся избежать беды.

Терзаемый сомнениями, Аскар вернулся в свои покои, но долго оставаться в одиночестве ему не позволили.

– Я слышал, что ты обвиняешь меня в краже сокровищ. Разве не глупо, красть у самого себя? – в комнату вошел возмущенный принц.

– Драгоценности в сокровищнице принадлежат султану.

– Ты ошибаешься брат, это достояние всего нашего народа. Если случится сильный голод, ты возьмешь эти драгоценности, чтобы купить людям еду. Если случится война, ты оплатишь ими снаряжение и содержание своих воинов. Я, как младший принц, понимаю значимость этих сокровищ, они гарантия нашего процветания. И ко всему прочему, зачем они мне нужны? У меня есть все, что можно пожелать. А если я захочу чего-то еще, уверен, брат мне не откажет.

– И все же, кража была совершена.

– Это так. И я хочу помочь тебе найти преступника, а точнее преступницу.

– И кого же ты обвиняешь?

– Стража, заведите ее.

Двери открылись и двое стражников ввели перепуганную Айне, грубо опустив ее на колени перед принцем и султаном.

– Ее? – удивился Аскар, не ожидая, что и Латиф будет обвинять эту девушку.

– У этой служанки есть вещь, которая никак не может ей принадлежать. Развяжите мешочек у нее на поясе. – приказал Латиф.

Один из стражников отобрал мешочек и продемонстрировал всем роскошное ожерелье.

– Это древнее колье хранилось в нашей сокровищнице. Как же оно могло оказаться в руках у этой девушки?

– Это я ей его подарил, – неожиданно для самого себя, произнес Аскар.

– Правда? – удивленно изогнул бровь Латиф, принц, скорее всего, помнил, что видел ожерелье на Айне еще до того, как она стала служить у султана. – Что же получается, ты готов во всем обвинить собственного брата, но защищаешь простую служанку? Хороший же из тебя правитель.

– Следи за своими словами!

– Что ж, я обязательно разберусь в происходящем и действовать буду беспристрастно. – принц проигнорировал угрозу брата.

– Будь осторожен и не бери на себя слишком многое.

– Я услышал тебя, брат, – усмехнулся Латиф и вышел, дав знак стражникам следовать за ним.

Айне осталась сидеть на коленях в покоях султана, низко опустив голову, девушка боялась встретиться взглядом с правителем.

– Как ты это объяснишь? – мужчина первый нарушил тишину.

Айне задумчиво молчала, если сказать правду, как отреагирует Аскар? Дорога ли она ему на столько, чтобы он пощадил ее? Если сейчас соврать, а правда вскроется позже, тогда она навсегда утратит его доверие.

В дверь постучали, а затем в покои вошел Басир-паша.

– Мой господин, я хотел обсудить с вами происходящее во дворце. Это никуда не годиться! Такого унижения я еще никогда не испытывал, как вы можете обыскивать людей без всяких объяснений… – возмущенно начал визирь.

Султан тяжело вздохнул и дал знак девушке удалиться, теперь у Айне появилось время придумать что делать дальше.

Глава 20

Несмотря на то, что многие считали молодого султана упрямым и игнорирующим многие советы старых придворных, сам Аскар всегда доверял мнению своего отца и в сложных ситуациях обращался к нему за советом. Вот и сейчас, взяв ожерелье, мужчина направился в покои старика.

– А, сын мой, я все думал, когда ты решишь меня проведать. – улыбнулся бывший султан.

– Прости папа, ты сам прекрасно знаешь, как тяжела та ноша, что ты возложил на меня. Она забирает все мое время и силы.

– Правда? – старик хитро сощурил глаза, – А я слышал, что все силы и время забирает у тебя одна красавица…

– Это Латиф разносит обо мне такие слухи? В то время, как сам занимается лишь развратом и заговорами.

– Мне жаль, что вы с братом никак не найдете общий язык.

– Мы всегда были слишком разные. Но я пришел не для того, чтобы обсуждать Латифа.

– Я слушаю тебя, сын мой.

– Тебе знакомо это ожерелье? – в глубине души Аскар надеялся, что украшение попало к девушке все же законным образом.

– О… Я припоминаю его, это ожерелье принесли торговцы, они пытались набить цену, рассказывая какую-то легенду, из тех, что обычно очень любят женщины. Там было что-то про древнюю Богиню и истинную любовь, я толком не помню, сам понимаешь, я не верю в такие вещи, но ожерелье очень понравилось твоей матери, и она уговорила меня купить его. Правда, носить она его не стала. Оно вызывало у нее раздражение на коже. С тех пор ожерелье лежало в сокровищнице. А почему ты спрашиваешь о нем?

– Просто подумал, что такая древняя вещь может иметь ценность. – скрывая разочарование, ответил молодой султан.

– Хочешь подарить его своей фаворитке? – усмехнулся старик.

– Ты слышал, о краже в сокровищнице? – перевел разговор Аскар.

– Еще бы! Это вопиющая дерзость! Ни при мне, ни при моем отца и, даже, ни при моем деде, никто не смел проникнуть в сокровищницу! Вор должен быть найден и прилюдно казнен. Этот вопрос касается чести и достоинства султанской семьи. – от гнева бывший правитель покраснел.

– Преступник обязательно будет наказан, но, как ты думаешь, отец, мог ли туда проникнуть посторонний?

– Исключено. Вор скрывается среди приближенных. Взломать замок невозможно, да он, между прочем, и не поврежден. Наглец воспользовался ключом и посягнул на наш наследственный камень, от чего сработали ловушки. Однако, ему удалось выбраться живым. Видимо, это был не высокий и весьма юркий человек, иначе бы ему отсекло голову.

Аскар задумался над выводами отца, принц точно не подходил под описание, да он и не стал бы трогать камень, а вот Айне вполне подходила… Невысокая и стройная, она запросто могла избежать всех ловушек, но как ей удалось проникнуть в сокровищницу, а главное, зачем? С этой девушкой слишком много вопросов.

– Я провел многие дни и ночи в размышлениях, прежде чем принял решение возложить обязанности правителя на тебя, – проговорил старик, видя задумчивое и расстроенное лицо сына, – И все же, я мог ошибиться. Если эта ноша не по тебе, ты можешь отказаться. Дворцовая жизнь всегда будет полна интриг. Если все это слишком тяготит тебя, то ты можешь выбрать другой путь.

Аскар с удивлением взглянул на отца.

– Ты отличный воин, доблестный и честный человек. Такой правитель может привести страну к процветанию, но при этом обречь себя на долгие годы страданий. Я хочу, чтобы мои сыновья были счастливы. Не нужно напрасных жертв или упрямства. Если роль султана тебе не по душе, то ты можешь переложить эту обязанность на брата.

– Просто скажи, что я уже успел разочаровать тебя и ты сожалеешь… – вспылил Аскар.

– Нет, нет, успокойся! Я не разочарован тобой и не сожалею. Мое сердце болит о твоем счастье. В моем возрасте все амбиции уже утрачивают свой смысл, я вижу жизнь с иной стороны. Я не хочу, чтобы дворец стал для тебя клеткой. Но, если у тебя есть силы и желание продолжать, я буду лишь счастлив. Я спокоен, зная, что правление в твоих руках.

– К сожалению, велики визирь и многие из вельмож не разделяют твоего спокойствия.

– Ты строг, справедлив и не подкупен. Многим это не по душе.

– Но чем же им нравится Латиф?

– Он более хитер и гибок. Он находит способ обещать, но не делать. Латиф силен словом, когда ты силен делом. Из него бы тоже мог выйти хороший правитель, но я выбрал все же старшего сына.

– Надеюсь, что я не разочарую тебя.

– Я уже свою жизнь прожил и, оглядываясь назад, даю тебе совет: не ровняйся на ожидания других. Твоя жизнь принадлежит только тебе. Вам обоим повезло родиться на самой вершине. Так воспользуйся же своим положением для того, чтобы обрести счастье.

Вернувшись в свои покои после разговора с отцом, Аскар приобрел больше сомнений и вопросов, чем имел до этого. Он по-прежнему не знал, как поступить с Айне, которую обвиняли в воровстве. Эта девушка нравилась ему своей простотой, что-то в ней зацепило его и не отпускало. Эта была не просто страсть, которую можно утолить. Нет, тут было что-то большее, но она простая служанка, а он султан. Какое будущее может их ждать? Вскоре по дворцу поползут слухи, что она делит с ним ложе, тогда найдется не мало завистников и шантажистов. Девушка будет в опасности. Ее могли бы защитить стены гарема, но Айне упрямится. Безопаснее всего было бы ее отпустить, но мысль о расставании с маленькой жемчужинкой причиняла ему боль. Казалось, что мир без нее потеряет краски, а одиночество во дворце станет невыносимым. Он уже привык разделять с ней ночи, ему было спокойно, когда она была постоянно поблизости. Такая маленькая и хрупкая, и в тоже время, заполняющая собой все пространство… Наверное, это любовь, но разве султан имеет на нее право?

Айне сидела в небольшой комнатке, которую ей выделили после выдвинутых в ее сторону подозрений. За дверью стояли стражники, чтобы девушка не попыталась покинуть дворец. Айне не знала, как оправдать себя, и принц, и главная смотрительница были выше ее по статусу, их слово имело больший вес. Да и сказать ей особо было нечего. Кажется, сказка про уличную воровку и султана вот-вот подойдет к концу. Все закончится ее казнью. Зная характер Аскара, девушка понимала, что султан не пойдет на сделки со своей совестью. Если обвинения против нее будут убедительны, то он не пощадит ее. Скорее всего проявит милосердие, позволит принять яд, а не заставит терпеть унизительную и болезненную казнь. Наверное, ей надо радоваться и этому. В конце концов, она знала, что рискует жизнью, проникая во дворец. Но как же ей хотелось жить! Как же хотелось любить без оглядки на статусы и правила. Почему все не сложилось иначе? Неужели, она и вправду влюбилась в султана? Ее сердце шептало, что да. Вот бы посмеялся над ней брат! Даже жаль, что он ничего об этом не узнает. Красивая бы вышла легенда.

Айне утерла навернувшиеся слезы. Так не хотелось верить, что ее жизнь подходит к концу, но во дворце казнят и за меньшее. Она нажила слишком много врагом, из их паутины ей не выпутаться, сколько не бейся. Что ж, пусть будет так, принять яд из рук любимого не так уж и страшно, вот, только бы, он позволил бы провести с ним еще одну ночь. В последний раз насладиться его страстью, сгореть в горячих объятьях, тогда на рассвете она примет смерть без ропота.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю