355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » [email protected] revelation- » Дочь Блэка - 2 » Текст книги (страница 4)
Дочь Блэка - 2
  • Текст добавлен: 15 октября 2016, 05:26

Текст книги "Дочь Блэка - 2"


Автор книги: [email protected] revelation-



сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 7 страниц)

Глава 8. Летающая рыба, испуганный принц и другие маленькие сумасшествия

В восемь часов вечера Рея вышла во двор Хогвартса в сопровождении Симуса, Дина, Гарри, Гермионы и Рона с Джинни. В руке она держала «Серебряную стрелу», а чемодан нес любезно вызвавшийся помочь Симус.

Рея остановилась и повернулась к друзьям.

– Ну, что, пора прощаться? – сказала она. – Кажется, теперь я буду скучать по вам еще больше.

– Мы тоже, – ответила за всех Джинни.

– Вы молодцы, ребята. Оливер и Анджелина могут по праву гордиться тем, что в команде, которую они раньше возглавляли, теперь такой ответственный капитан и такие талантливые игроки. Мы все скучаем по вам. Пишите мне в Лондон, хорошо?

Все закивали головами. Рея пристегнула чемодан к метле.

– Ну, надо же! – раздался за ее спиной голос, манерно растягивающий слова. – Гриффиндорцы выбрались на вечернюю прогулку? А ваш когтистый и полосатый декан не будет против?

Лица гриффиндорцев стали непроницаемо-каменными. Рея обернулась и скрестила руки.

– Драко Малфой? Какая встреча, – сказала она и одарила слизеринца вампирской ухмылкой.

В его глазах появилось удивление.

– Блэк?! – спросил он, совладав с собой. – Что-то я тебя здесь не видел.

– Может быть, потому, что ты перестал видеть что-либо кроме своего отражения? – язвительно предположила Рея.

Крэбб и Гойл напрягли извилины, решая, не является ли эта насмешка поводом к драке.

– Ну, на мое отражение хотя бы можно полюбоваться, – между тем заметил Драко, одарив присутствующих улыбкой в стиле «смотрите, как я хорош!».

Гриффиндорцы, включая Рею, насмешливо фыркнули.

– Что ж, мне никогда не нравился твой вкус, Блэк, – пожал плечами Драко. – Чего стоит только твой парень. Кстати, Уизли знает, что ты наставляешь ему рога с Финниганом?!

От изумления Рея захлопала глазами.

– Ты чего мелешь, слизеринский недоносок?! – угрожающе произнес Симус.

И тут Рея рассмеялась. Друзья посмотрели на нее с непониманием, и Симус опустил уже сжатые кулаки.

– Кто твой осведомитель, Малфой? – спросила Рея, все еще улыбаясь.

– Это не важно, – ответил слизеринец.

– Так вот, послушай, Драко, – неожиданно мирно обратилась к нему Рея. – Если ты предъявляешь обвинение, должны быть и доказательства. Ты что, отслеживаешь половые связи Симуса? С чего такой интерес к нему? Скрытая личная симпатия?

Симус покраснел. Драко выглядел жутко расстроенным, но, вновь взяв себя в руки, он произнес:

– Если у тебя в семье были люди с ненормальной ориентацией, это вовсе не значит, что все люди такие же. А что там твой папочка с папашей Поттера? Они были нормальными или как?

Уже через две секунды Малфой пожалел о своих словах. Первый порыв сожаления наступил вместе с сильным ударом в нос, которым слизеринца «угостил» Гарри. А второй – когда Рея жестко взяла Драко за горло.

– Закрой свой рот, ублюдок! – прокричал Гарри прямо в лицо ошарашенному Малфою.

– Еще один такой выпад относительно наших семей, и ты будешь купаться в собственных отходах, – пообещала Рея.

– Отцепись от меня, Блэк, – просипел Малфой, тщетно пытаясь вырваться из хватки Реи.

– Черта с два, Малфой, – вместе произнесли Гарри и Рея.

– Мне задушить тебя или отправить на корм рыбам? – поинтересовалась Рея.

– Каким рыбам?! – просипел Драко. – Ты бредишь, Блэк?

– Нет, – Рея отпустила шею слизеринца и подняла палочку. – Апиор Меррис!

Вспышка, и на месте Гойла появилась огромная рыба. Она хищно щелкнула зубами и поплыла по воздуху прямо к Малфою.

Страх перекосил лицо слизеринского принца, и он трусливо побежал с поля боя. Крэбб понесся следом за рыбой, пытаясь схватить бывшего приятеля за чешуйчатый хвост. Когда расстояние между хохочущими гриффиндорцами и убегающей троицей составило двадцать метров, Рея произнесла обратную формулу заклинания, и Гойл, приняв свой обычный вид, упал на траву.

Гриффиндорцы хохотали до слез. Рон и Дин схватились за животы в приступе истерического хохота, Симус и Джинни согнулись почти пополам. Только Рея, Гарри и Гермиона смотрели вслед убегавшему Малфою, и на их лицах читалось презрение и серьезность.

Когда смех стих, Рея вновь повернулась к друзьям.

– Ну, мне пора, – просто сказала она. – До встречи. Пишите.

– Пока, – хором отозвались гриффиндорцы.

Рея села на метлу, улыбнулась друзьям и, многозначительно посмотрев на Гарри, оттолкнулась от земли.

Гриффиндорцы махали ей руками, и Рея, помахав им на прощание, вошла в зону низкой облачности.

Сразу же стало мокро и холодно, и девушка плотнее закуталась в куртку. Путь домой обещал быть труднее, чем полет в Хогвартс.

Глава 9. Штаб Ордена Феникса

На следующее утро Рея чувствовала себя совой, вытащенной на дневной свет. Она оказалась дома только в третьем часу ночи, лишь в три заснула, а потом еще и увидела во сне третье предупреждение.

Рея как раз собиралась лечь спать, как дверь в ее комнату с тихим скрипом открылась и на пороге возникла Карена. В ее руках была старая книга в кожаном переплете, как близнец похожая на ту, что отдал Рее Дамблдор.

– Доброй ночи, – сказала Карена, быстрым шагом подходя к столу и садясь на его ровную поверхность. Ее голос был резким, каждая фраза так и резала мозг Реи. – Решила выступить в роли благодетельницы? Предупредить маленького мальчика о плохой девочке? Так вот учти: никто не сможет спасти юного Поттера от смерти. Ни ты, ни Дамблдор, ни его хваленая родительская любовь. Ты сделала только хуже и ему, и себе. Теперь мне придется убить кого-нибудь, чтобы завладеть его телом. Как жаль, пострадают невинные люди…

– С каких это пор Волан-де-Морта волнуют человеческие жизни? – поинтересовалась Рея.

– В данном случае человеческие жизни интересуют меня. Я все-таки человек, – Карена ухмыльнулась, – по крайней мере, скоро снова стану им.

– Человек – понятие не только биологическое, – заметила Рея.

– Ты так уверена? Это одна из ошибок тех, кто выбрал Свет.

– Это одна из лучших ошибок человечества, – сказала Рея.

– Не будем о вечном, – оборвала ее Карена. – Я пришла не для того чтобы болтать с тобой. Я пришла, чтобы сделать последнее предупреждение: не пытайся тягаться со мной. Я тебе не по зубам, и ты это знаешь. Не пытайся обмануть себя и окружающих. Прощай.

И видение комнаты исчезло в водовороте других сновидений.

На тренировке Рее с трудом удавалось сконцентрироваться на игре. А в час дня, оказавшись у себя в квартире, она немедленно подошла к своему чемодану и достала оттуда книгу в кожаном переплете.

С тем же благоговейным трепетом, что и раньше, открыв нужную страницу, Рея целиком погрузилась в чтение. Ничто не отвлекало ее: единственным шумом было негромкое тиканье будильника.

Через полчаса Рея подняла голову, и в ее синих глазах сверкали искорки торжества. Кажется, она обнаружила то, что поможет ей победить. Кристалл Андромеды. Правда, добраться до него будет нелегко, но ведь и времени более чем достаточно! Вход в Хранилище открывается только тогда, когда звезды принимают соответствующее положение. А такое положение они примут только в мае. Вход будет открыт двадцатого мая около полудня. Значит, нужно отправляться девятого мая, а до этого времени еще жить и жить.

Рея закрыла книгу, положила ее на стол и направилась на кухню, уже прикидывая, каким видом транспорта лучше оправиться туда, куда ни один добропорядочный Макар телят не гонял.

В шесть часов вечера Рея вышла на площадь, которую не посещала с Рождества. Она не пыталась бежать от памяти, просто не хотела лишний раз наступать ей на пятки.

Площадь Гриммо была как всегда пустынна, но Рея на всякий случай воспользовалась чарами дезиллюминации. Она мысленно прокрутила в голове пароль: «Штаб-квартира Ордена Феникса находится по адресу: Лондон, площадь Гриммо, 12». Через минуту она уже стояла на крыльце дома номер двенадцать и нажимала на кнопку звонка.

Звукового сигнала Рея не услышала, но дверь тут же открылась, и на пороге возникла миссис Уизли.

– Рея, дорогая! – она радостно обняла девушку. – Как твои дела?

– Нормально, – улыбнувшись, слукавила Рея.

– Вот и отлично. Дамблдор предупреждал нас, что ты можешь прийти. Но, если честно, мы ждали тебя не раньше завтрашнего вечера.

– Извините, я просто не знала, как сообщить вам так, чтобы послание не перехватили Пожиратели смерти, – виновато сказала Рея.

– Не так уж важно, когда ты пришла! – воскликнула миссис Уизли. – Главное, что ты здесь. Как там Фред и Джордж?

– Хорошо. Только я не видела их с пятницы.

– Проходи, Рея, не стесняйся. Мы заменили звонок на световые вспышки. Просто надоело каждый раз закрывать шторы на портрете твоей строптивой бабушки. Тонкс уже здесь, и скоро должен появиться Римус. Будешь ужинать?

– Нет, спасибо, – покачала головой Рея.

– Сразу поговоришь с Тонкс? – поинтересовалась миссис Уизли.

– Да, наверное.

– Устраивайся в гостиной, сейчас я позову ее, – миссис Уизли ушла в другую комнату, Рея вошла в гостиную дома Блэков.

Комната ничуть не изменилась со времени последнего визита Реи. Вернее, исчезла рождественская елка и гирлянды, но обстановка осталась той же. Вот только выглядеть она стала как-то сиротливо.

В этой гостиной Рея встречала свое первое Рождество с отцом. Как оказалось, оно же стало последним. Здесь же ее впервые поцеловал Джордж, которого она тоже едва не потеряла.

С самого рождения Рея не знала спокойной жизни. Бесконечные проделки и приключения, порой заканчивающиеся не просто парой ссадин. Она вечно попадала в какие-то истории и переделки. Даже Маргарет Сторм с ее железными принципами, в конце концов, махнула рукой на затею перевоспитать Рею. Вот Карена с самого детства была скромной и сдержанной, истинной леди.

Рея поймала себя на мысли, что все еще помнит Карену той наивной и веселой пятнадцатилетней девочкой, какой ее застала смерть.

Та, что является Рее во сне, вовсе не Карена Блэк. Это существо, взращенное Волан-де-Мортом в теле Карены.

И Рея должна победить это существо еще и для того, чтобы душа ее сестры наконец стала свободной.

Позади Реи раздалось покашливание. Она обернулась. В дверях стояла молодая девушка лет двадцати двух с коротким зеленым ежиком волос.

– Привет, – сказала девушка.

– Здравствуйте, – ответила Рея.

– Ну, что ты так официально? – поморщилась девушка. – Я чувствую себя престарелой леди, беседующей с внучкой за чашкой чая.

Рея улыбнулась.

Тонкс улыбнулась в ответ.

– Ты еще помнишь меня? – спросила она. – Я была среди авроров, когда ты приезжала на Рождество.

– Если честно, то нет, – ответила Рея.

– Ну, это ничего, – ничуть не расстроилась девушка. – Профессор Дамблдор сказал, что ты хочешь узнать о том, как я выжила, несмотря на чары связи?

Рея кивнула.

– Садись, – предложила Тонкс и опустилась в одно из мягких кресел.

Рея последовала ее примеру.

– Так вот. Собственно, моей заслуги нет в том, что я осталась жива, – сказала Тонкс. – Когда мне было пятнадцать, слуги Темного Лорда решили возродить своего «павшего товарища». Моя тетя, будучи весьма сильной волшебницей, решила помешать им осуществить этот замысел. Поэтому Пожиратели смерти наложили заклинание Attachment Rising на человека, который был для нее дороже остальных. То есть на меня. Тетя души во мне не чаяла. У нее не могло быть своих детей, поэтому я была для нее как племянницей, так и дочерью. Тетя оставила затею помешать Пожирателям, зато нашелся человек, который решил-таки избавиться от возрожденного. Это был Аластор Грюм, он выполнял задание, данное ему начальником штаба авроров. Вот так я и очутилась в Астрале. По одну сторону стояли души моих погибших родственников, а по другую – человек в белом одеянии. Он сказал: «Сделай выбор, Нимфадора». На земле я оставила больше, чем на небесах, поэтому и отправилась назад в этот мир, к маме, папе и тете. Вот такая история, похожая на сказку. Ты можешь мне даже не поверить, я сама несколько лет назад не поверила бы девушке, которая заявила бы «Я была в Астрале».

– Я тебе верю, – просто сказала Рея. – Я видела Астрал собственными глаз-ми. Только предпочла называть его дорогой в небеса.

Тонкс улыбнулась.

– Тогда мы понимаем друг друга. Тебе нужно будет просто сделать выбор. Либо прошлое – либо будущее. Мне незачем было уходить. А ты должна решить для себя, кого ты выберешь.

– Если бы я сама это знала, – вздохнула Рея.

И обе девушки замолчали, думая о своем.

Через пятнадцать минут в гостиную вошла миссис Уизли и сказала, что профессор Люпин уже пришел. Рея поблагодарила Тонкс, попрощалась и вышла. Молодой аврор улыбнулась ей на прощание и сказала: «Все в твоих руках, Рея. Тебе решать».

В холле Рея увидела профессора Люпина, задумчиво оглядывавшего картину, на которой умиротворенно сопела одна из пра-пра-пра-прабабушек Сириуса Блэка.

– Здравствуйте, профессор Люпин.

Он обернулся, и Рея увидела его изможденное лицо и волосы, в которых заметно прибавилось седины. Одиночество грызло его изнутри, и, хотя он улыбнулся Рее, в глазах его все равно отражалась бесконечная тоска. Больше всего он походил на волка, угодившего в капкан.

– Рад видеть тебя, Рея, – поприветствовал он девушку. – Как твои дела?

– Нормально, – ответила Рея. – А как вы?

– Ну, живу потихоньку, – уклончиво ответил Люпин, пожав плечами. И тут же перешел к делу. – Профессор Дамблдор сказал, что тебе нужны уроки по использованию магии стихий.

Рея кивнула.

– Ну, что ж, тогда тебе придется проводить несколько вечеров здесь, в штабе Ордена Феникса, – сказал профессор Люпин. – Когда ты свободна?

– Вечера у меня всегда свободны, – пожала плечами Рея. – Думаю, что вечерние тренировки «Падделмир Юнайтед» начнутся только с января-февраля.

– Отлично. Тебе будет удобно приходить на тренировки во вторник и четверг в шесть часов?

– Да, – ответила Рея.

– Значит, договорились, – сказал Люпин. – Выходит, ты снова будешь учиться. Как в старые добрые времена.

Рея улыбнулась.

– Ну, вообще-то люди учатся всю жизнь, – ответила она.

– И нередко им так и не удается чему-нибудь научиться, – вздохнул Люпин. – Кто-то не может, кто-то не хочет, а кто-то не успевает.

Взгляд Люпина стал пронзительно-тоскливым.

– Он успел кое-чему научиться, – сказала Рея, смотря другу своего отца прямо в глаза. – Он знал, что такое любовь и долг, честь и дружба, счастье и горе. Он умер, не отступив от своих жизненных принципов. Он верил в то, что Добро – единственно верный путь. За такую прочную веру Добро будет помнить его, сражаться за его память.

Профессор Люпин закрыл глаза и кивнул. Он не плакал. Слезы по друзьям были выплаканы уже много лет назад, когда он думал, что Сириус предал Поттеров.

– Он всегда говорил нам, что скорее умрет, чем отступит перед врагом, – произнес Люпин. – Так и случилось. А я мог столько лет считать его убийцей, предателем. И он простил меня. Простил сразу же, без долгих колебаний. Ведь по сути дела я предал его тогда, когда поверил в его виновность. Если бы можно было повернуть время вспять!

И тут он мотнул головой и сказал уже обычным голосом.

– Ну что, Андреа Блэк? Жду тебя завтра в шесть часов вечера здесь, в холле. А теперь мне пора, скоро начнется совещание.

– До свидания, – попрощалась Рея.

– До завтра, – кивнул Люпин и вышел из комнаты.

Глава 10. Дни летят

И с того осеннего вечера для Реи началась новая жизнь. Каждый вторник она сидела в гостиной дома Блэков и изучала смысл древних и не очень книг по магии стихий, которые непонятно где выискивал профессор Люпин. А по четвергам она практиковала применение магии Воздуха. Рея прилагала все свои усилия к тому, чтобы как можно лучше овладеть новыми заклинаниями.

У нее получалось весьма неплохо. Но Рея не ограничивалась занятиями в штабе. Дома она вновь и вновь отрабатывала выученные заклинания, но вскоре занятия пришлось прекратить – стекла не выдерживали такой сильной магии и лопались.

Рея старалась по-прежнему уделять больше времени друзьям и особенно Джорджу, но с каждым днем делать это становилось все сложней. Приближался отборочный тур чемпионата Европы по квиддичу, и Люк постепенно увеличивал количество тренировок.

От друзей не мог укрыться тот факт, что Рея проводит два вечера в неделю в штабе Ордена Феникса. В один прекрасный вечер 10 ноября в кафе Флорана Фортескью состоялся такой разговор:

– Рея, а зачем ты изучаешь магию стихий? – спросила Алисия. – Да еще такими потрясающими темпами?

Рея мысленно пожелала себе провалиться сквозь землю и ответила:

– Просто я решила расширить свои возможности, вот и все.

– Рея, ты что-то скрываешь от нас? – спросил у нее Джордж.

– Нет, – покачала головой Рея. – Я ничего не собираюсь от вас скрывать. Придет время, и я все вам расскажу.

– Точно. Когда-нибудь, лет эдак через двадцать мы соберемся у одного камина, и Рея поведает нам о том, зачем училась магии стихий, – усмехнулся Стив.

– О нет, дядюшка, – улыбнулась Рея. – Я обещаю, что вы узнаете об этом гораздо раньше.

На том разговор и окончился.

Сны о Карене, казалось, навсегда покинули список ночной программы Реи. Но десятого декабря Карена вновь заговорила. И эти слова были страшнее всех предыдущих. В тот день Рея долго не могла уснуть, потому что Блэк, весь день гулявший во дворе, под вечер куда-то запропастился.

Карена возникла на пороге комнаты Реи совершенно неожиданно, когда та задумчиво смотрела на Молнию Ветров, которая в последнее время стала гораздо ярче.

– Забавно, – произнесла Карена, и Рея от неожиданности схватила волшебную палочку. Старая привычка проявляла себя и во сне. Карена подняла бровь, и Рея, выдохнув, опустила руку, в которой была палочка, направленная на нее. – Забавно, – повторила Карена, – что такая маленькая вещица послужила причиной моей смерти.

– Ты считаешь это забавным? – пришла очередь Реи поднимать бровь. – А я, помнится, пролила из-за этой «забавной» смерти немало слез.

– Это был твой выбор – лить слезы. Вместо того чтобы помочь мне.

Рея не ответила.

– Хотя нет, ты помогла мне. Вернее, мне очень помогла твоя милая собачка.

Рея вскинул глаза.

– Да-да, – притворно вздохнула Карена. – Ты осталась без своего мохнатого любимца, но пойми меня правильно: у меня ведь нет другого источника энергии, кроме как энергия других тел. Летучие мыши, сама понимаешь, не лучший энергетик. Так что, – Карена развела руками.

– Мерзавка, – кипя гневом, прорычала Рея и ринулась к чудовищу, выдававшему себя за ее сестру.

Но Карена лишь рассмеялась и растаяла в воздухе.

Тела Блэка Рея так и не нашла.

День рождения был бесповоротно испорчен. Более того, Рея и не вспомнила бы о нем, если бы не друзья, хором поздравившие ее с самого утра. Весь день в окно Реи стучались совы – с подарками от бабушки Маргарет, дяди Энтони и тети Амелии, друзей по Дурмстрангу и Хогвартсу. На Дне рождения к компании друзей присоединился и Джейсон. Рея старалась быть веселой, но затем Кэти спросила: «А где Блэк?». Рея глубоко вздохнула и сказала: «Блэка больше нет». Вопросов на эту тему больше не задавалось.

После того, что случилось с Блэком, Рея решила пока не рассказывать друзьям о своих снах. Но в один из не слишком суровых февральских дней, когда они всей компанией сидели в кафе Флорана Фортескью, она все-таки решилась поведать друзьям правду.

К этому времени Рея уже выяснила, что никто из Стормов, кроме Кэти и Стива, не ждет появлении на свет малыша. К тому же выяснилось, что у Кэти будет именно девочка. Рея долго собиралась с мыслями, прежде чем сказала: «Ребята, нам надо поговорить. Предлагаю отправиться ко мне». А потом в уютной гостиной своей квартиры она рассказала Кэти, Стиву, Фреду, Джорджу, Алисии, Анджелине и Ли о том, что она видела в своих снах, о своих догадках, о том, зачем летала в Хогвартс, о том, зачем брала уроки магии стихий у профессора Люпина и о том, куда делся Блэк.

Друзья слушали молча, и по мере приближения к концу рассказа лица их становились все более серьезными. Стив, Фред и Джордж мрачнели на глазах, Ли сосредоточенно хмурил брови, Алисия и Анджелина кусали губы, а Кэти все больше бледнела.

Когда Рея замолчала, подняв глаза (все время, пока продолжался рассказ, она смотрела в пол), взгляды друзей обратились в ее сторону.

Некоторое время все сидели молча.

– Ты лжешь, – дрожащим голосом прошептала Кэти. – Это не может случиться с моим ребенком. Это не может быть она, – голос ее становился все громче, она начала всхлипывать. – Ты все лжешь!

– Кэти, прошу тебя, успокойся, – Стив положил руку на голову жены, но Кэти сбросила его ладонь.

Анджелина наколдовала бокал с успокоительным зельем, и через пару минут Кэти относительно успокоилась.

– Как можно помешать этому? – спросила она.

«Слава Богу!» – облегченно вздохнула Рея.

– Помешать Карене может лишь магия стихий. Я учусь управлять силами Воздуха, а в мае отправлюсь за артефактом под названием Кристалл Андромеды. Он сможет придать стихии Воздуха большую силу. Когда Карена отделится от твоей дочери, я постараюсь победить ее (разумеется, Карену, а не малышку). Если мне это удастся, то все останутся живы. Если нет – Гарри погибнет. Ребенок останется жив в любом случае.

– Рея, я знаю, что такое Attachment Rising, – после недолгого молчания сказал Стив, и Рея поняла, что ее маленький обман не удался. – На вас с Кареной наложены эти чары?

Рея кивнула.

– Все останутся живы, – саркастично повторил Стив. – Неужели ты сама веришь в это?

– Эти чары можно победить, если очень захотеть, – сказала Рея.

– И как же?

– Сделать выбор. Выбрать жизнь, – ответила Рея.

– Мне не совсем понятно то, о чем вы говорите, – сказал Джордж. – Но еще больше я не понимаю одного: почему ты так долго скрывала это?

– Я боялась навредить вам, – ответила Рея. – Боялась, что участь Блэка станет вашей участью.

– Не беспокойся об этом, – Джордж обнял ее за плечи. – Мы всегда будем с тобой.

«Только вот интересно, всегда ли я буду рядом с вами?» – подумала Рея, но все же кивнула головой.

Письма от кого-то из хогвартсских друзей прибывали не реже, чем раз в неделю.

Рон и Джинни обещали приехать на пасхальные каникулы к Фреду и Джорджу и захватить с собой Гарри и Гермиону.

Симус красочно описывал маленькие баталии, случавшиеся между гриффиндорцами и Малфоем, а также квиддичные матчи.

Гермиона спешила обменяться мнениями о прочитанных книгах и просто приятно поболтать.

Гарри с великим неудовольствием сообщил, что с ним стали возиться, как с маленьким ребенком. Он писал, что у него все нормально и даже бесконечные придирки профессора Снегга не могут испортить радости, которую он получает от матчей по квиддичу.

Рея отвечала, что у нее тоже все отлично. Описывала свою жизнь, смешные и грустные ее моменты. Но никому, кроме Гарри, ни слова не говорила о своих снах и о подготовке к схватке с Кареной. Да и тому передавала все намеками и полунамеками, опасаясь, что письмо могут перехватить.

Приближался конец марта, и вскоре у учеников Хогвартса должны были начаться пасхальные каникулы, а у квиддичных команд-юниоров – чемпионат Европы…


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю