355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Эмма Радфорд » Это похоже на рай » Текст книги (страница 8)
Это похоже на рай
  • Текст добавлен: 21 октября 2016, 21:51

Текст книги "Это похоже на рай"


Автор книги: Эмма Радфорд



сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 9 страниц)

Аврора кивнула, поблагодарила девушку и отправилась искать любимого.

Небо было таким голубым, как будто вчерашний ливень вымыл его дочиста. А птицы, казалось, пели громче и мелодичней, чем раньше. Что за глупая мысль! – улыбнулась она про себя.

Аврора нашла Дона там, где он и должен был быть, по словам Мадж. Он был одет в джинсы и светлую рубашку, широкополая шляпа защищала его от палящих лучей солнца. С конюшни сорвало часть крыши, и сейчас он в компании еще двух мужчин чинил ее.

– Дон, – позвала Аврора, с бьющимся сердцем ожидая его реакции. Она чувствовала себя крайне неуверенно – слишком многое переменилось со вчерашнего вечера.

– А, привет. – Он сдвинул шляпу на затылок, чтобы лучше видеть, и неторопливо скользнул взглядом по стройной фигурке, одетой в обтягивающий костюм для верховой езды.

К радости Авроры, он тотчас же отложил инструменты и спустился по приставной лестнице.

– Хорошо спала? – спросил он негромко и, обняв ее за талию, нагнулся, чтобы поцеловать.

Аврора почувствовала, что краснеет.

– Лучше не бывает, – торопливо ответила она.

Он улыбнулся.

– Пойдем выпьем кофе в моем кабинете.

Аврора ощутила громадное облегчение и радость. Дон не жалел о том, что произошло вчера, вел себя так, словно она действительно была ему нужна.

– На острове много разрушений? – с беспокойством спросила Аврора, вспомнив о Годар-хаусе.

– По счастью, нет. Нас, вероятно, задел только край урагана.

Аврора кивнула в знак понимания. В прошлом ураганы причиняли острову ужасные разрушения. Погибали люди, рушились дома. Чудо еще, что вчера они отделались лишь потерей части крыши конюшни. Крыши конюшни и ее девственности... Это идиотское сравнение вызвало на ее лице улыбку, но сегодня ей хотелось улыбаться по любому поводу.

В согласном молчании они двинулись к дому.

Кабинет Дона был великолепен: вдоль стен стояли книжные шкафы, а диван у окна, из которого открывался прекрасный вид на море, располагал к приятному времяпрепровождению за книгой.

Однако когда Аврора сказала об этом Дону, он только рассмеялся и указал на груду бумаг, ожидающих своей очереди на обтянутом кожей письменном столе.

– У меня мало времени для чтения. Это и есть одна из причин, по которой ты нужна мне. – Он бросил шляпу на диван и пригладил рукой волосы.

– Но, надеюсь, далеко не самая главная? – игривым тоном спросила Аврора и опять покраснела.

Дон снова рассмеялся.

– О, разумеется, дорогая... – В его глазах, устремленных теперь на ее губы, горело откровенное желание.

Одним своим взглядом он может свести ее с ума, подумала Аврора, чувствуя, что и вправду теряет голову.

– Ну что ж, в таком случае я с удовольствием приму предложенную тобой работу, – сказала она прерывающимся голосом, тщетно пытаясь собраться с мыслями. – Но... сначала мне придется уведомить о своем увольнении банк в Манчестере.

Дон кивнул.

– Понимаю. – Он налил ей кофе и сел за письменный стол. – Как думаешь, когда ты сможешь приступить? – спросил он и, порывшись в ящиках, вытащил оттуда книжку-календарь.

– Ну... – Аврора растерялась, столь резкое превращение влюбленного в бизнесмена застало ее врасплох. – Скажем, через месяц? Точнее не знаю.

Раздавшийся стук в дверь прервал их разговор, и в дверях показалась голова Мадж.

– Вас хочет видеть Беатрис Торнтон, сэр, – сообщила она. – Проводить ее сюда?

– Да, спасибо, Мадж.

Спустя мгновение в комнату с деловым видом вошла Беатрис, выглядевшая очень элегантно в кремовом льняном костюме с золотыми пуговицами. При виде Авроры улыбка, сияющая на ее лице, начала тускнеть.

– Какой сюрприз – видеть вас столь свежей и бодрой в воскресное утро, – с улыбкой сказал Дон.

– Но вы же сами сказали, что этот отчет надо напечатать срочно. – Беатрис положила на стол папку. – А так как сегодня ночью я никак не могла уснуть, то решила заняться этим.

– Вот это мне нравится – инициатива и бескорыстная преданность делу. – Несмотря на иронию, прозвучавшую в голосе, когда Дон открыл папку и начал просматривать ее содержимое, лицо его приняло серьезное выражение. – Вы, как всегда, прекрасно потрудились.

– Благодарю вас, – пробормотала Беатрис. – Но я думала, что вы ознакомитесь сегодня с отчетом подробнее, пункт за пунктом, с тем, чтобы завтра утром представить его на рассмотрение.

Дон кивнул.

– Хорошая мысль. – Он взглянул на Аврору. – Ты не будешь против, дорогая? – ласково спросил он. – Это весьма важно.

Разумеется, нет, – пожала плечами Аврора, стараясь прислушаться к голосу разума. Ведь Дон – деловой человек, у него вполне могут быть срочные, не терпящие отлагательства дела.

– Отлично, я все объясню тебе сегодня за ужином... Ты простишь меня? – И он подмигнул ей.

Аврора смутилась. Просто смешно, до какой степени легко он может вогнать ее в краску. Рядом с Доном Аврора чувствовала себя школьницей: стоило ему взглянуть на нее затуманенным взором, произнести ее имя своим бархатным, чувственным голосом – и она готова была просто растаять.

Не торопись, предостерегла она саму себя. Надо сдерживать эти свои новорожденные чувства, пока не появится уверенность, абсолютная уверенность во всем.

– Так я заеду за тобой в восемь? – спросил он.

– Хорошо. – Аврора старалась, чтобы ее голос звучал непринужденно. – Могу я взять Леди Годиву? Ты не забыл, что мне не на чем добираться домой?

– Конечно, не забыл. – Он улыбнулся ей. – Я сейчас отвезу тебя.

– Если хотите, это могу сделать я, – неожиданно предложила Беатрис. – Это даст вам возможность не теряя времени заняться отчетом.

Дон помедлил. В первые мгновения Аврора надеялась, что он откажется от предложения секретарши, но, взглянув на лежащую перед ним папку, Дон кивнул в знак согласия.

– Хорошо, Бетти, это действительно имеет смысл.

Аврора постаралась не обидеться. В конце концов, он ведь извинился, обещал все объяснить. Но в сердце ее закралось беспокойство.

– Ты готова, Аврора? – улыбнулась Беатрис.

Дон проводил их до парадной двери, и, когда Беатрис направилась к своей машине, остановил Аврору за руку.

– Ты, правда, не возражаешь? – тихо спросил он, не отрывая взгляда от ее зовущих к поцелую губ.

– Нет... – Она помедлила. – Конечно, я предпочла бы, чтобы домой меня отвез ты, но я все понимаю.

Он склонился к ней, и на мгновение ее охватило желание почувствовать его губы на своих губах.

– Мы поговорим вечером, – пообещал он.

Когда Аврора села в машину, Беатрис уже ожидала ее, нетерпеливо барабаня пальцами по рулевому колесу.

– Можно ехать? – язвительно поинтересовалась она.

– Да, пожалуйста. – И не успела Аврора пристегнуть ремень безопасности, как секретарша рванула с места с такой скоростью, что заставила ее недоуменно покоситься.

– Вы с Доном, кажется, поладили, – как бы между прочим заметила Беатрис.

– Можно сказать и так, – безразлично отозвалась Аврора.

– Я, конечно, понимаю, что это не мое дело... Но знаешь ли ты, что он любитель приударить за женщинами? Дон – самый обыкновенный бабник.

Аврора повернулась к бывшей однокласснице. Она знала, что такое ревность, и, очевидно, именно это чувство грызло сейчас Беатрис.

– Послушай, Бетти, мы ведь давно знаем друг друга, – спокойно сказала она. – Я понимаю, что Дон тебе нравится. Но бесполезно пытаться настраивать меня против него, потому что это у тебя не пройдет.

– Жаль, что ты меня поняла именно так, – с сожалением пожимая плечами, ответила ничуть не смутившаяся Беатрис. – Хочешь верь, хочешь нет, но я только стремлюсь избавить тебя от разочарования, потому что знаю, о чем говорю.

И тут Аврора вспомнила тот день, когда сама попыталась предупредить Полли насчет Бирна. Полина тогда решила, что она ревнует, не послушала ее. Сердце Авроры тревожно сжалось, она внезапно почувствовала себя дурно.

– Какое разочарование ты имеешь в виду? – осторожно спросила она.

– Не так давно ко мне приезжал Кит и задавал вполне определенные вопросы о делах, которые Дон ведет с твоим отцом. Особенно его интересовали изумрудные копи – видела ли я результаты геологических изысканий или нечто подобное. – На мгновение Беатрис заглянула ей прямо в глаза. – Я ничего не сказала ему, да в тот момент ничего и не знала.

– И что же ты знаешь теперь? – нахмурившись, спросила Аврора.

– Строго между нами? – Впереди показались ворота Годар-хауса, и Беатрис уменьшила скорость.

Аврора кивнула, во рту у нее внезапно пересохло.

– Так вот, во-первых, Дон Лаудри не владеет никакими изумрудными копями... и никогда не владел. Не знаю, во что вложил деньги твой отец, но только не в них. А во-вторых, – Беатрис замолчала и тяжело вздохнула, – ты понимаешь, что я рискую потерять работу у Дона?

– Да. – Аврора говорила с трудом. – Но я не раскрою источника информации.

Беатрис остановила машину перед домом.

– Еще я узнала, что Дон женат...

– Женат! – Сердце Авроры неистово забилось в груди.

– И давно. Он женился еще до того, как вернулся на Ямайку, на девушке по имени Роза. – Голос Беатрис звучал сухо. – Несколько месяцев назад в личном архиве Дона я случайно нашла брачное свидетельство.

– Ну... ну и где же она сейчас? Может, он развелся с ней?

– Документов о разводе в архиве не было. Только несколько ее фотографий, газетная вырезка об их свадьбе и груда поздравительных открыток.

Открывшаяся было перед Авророй радужная перспектива счастливой жизни рухнула в одно мгновение. Неуверенной рукой она нащупала ручку дверцы.

Но не успела она вылезти, как парадная дверь открылась и из нее выбежала Эвелин. Лицо мачехи было смертельно бледным, по щекам текли слезы.

– Аврора... о, Аврора, слава богу, что ты вернулась! У твоего отца, кажется, сердечный приступ. Мне пришлось вызвать «скорую».

12

Аврора сидела в коридоре больницы, крепко сжимая руку мачехи.

– Ты думаешь, что с ним будет все в порядке? – В который раз Эвелин задавала ей один и тот же вопрос, на который Аврора давала один и тот же успокаивающий ответ:

– Вне всякого сомнения.

Но в глубине души она совсем не была уверена в этом. Перед глазами все еще стояла картина, которую она увидела, ворвавшись в кабинет Уилфреда. Он сидел за письменным столом, откинувшись на спинку кресла, бледный как полотно. Был момент, когда ей показалось, что он мертв. Нет, папа должен поправиться, твердила она про себя, обязательно должен.

– Где запропастился Кит?

Она взглянула на часы. С тех пор как она позвонила брату, прошло уже довольно много времени. Глаза Авроры не видели циферблата. Только несколько часов назад она лежала в объятиях Дона, купаясь в блаженстве. А кажется, будто прошла целая жизнь.

Разозлившись на себя за эти мысли, Аврора плотно сжала губы. Дон – шарлатан и мошенник. Это его махинации довели отца до такого состояния. Именно он возложил на плечи Уилфреда дополнительную ношу – финансовые заботы.

Но ведь в этом была и доля ее вины. Ей надо было сразу же энергично взяться за дело, настоять на том, чтобы отец показал ей свои счета, заставить выслушать себя. А вместо этого она отстранилась, попала под влияние Дона, отказалась верить правде, на которую указывал ей Кит.

Дверь неподалеку от них открылась, и обе женщины тревожно взглянули в том направлении, но это была выходившая из палаты медсестра.

– Я не вынесу этого ожидания, – пробормотала Эвелин с болью в голосе.

– Уверена, что еще немного... – Аврора замерла на полуслове, устремив взгляд на высокого, черноволосого мужчину, идущего к ним по коридору.

Дон Лаудри! Она не могла поверить в то, что у него хватило наглости показаться здесь. Но когда он подошел ближе и их глаза встретились, сердце Авроры тревожно сжалось.

– Я только что узнал, – мрачно сказал Дон. – Как он там?

– Дон... о, Дон! – Эвелин вскочила на ноги и бросилась в объятия брата. – Я так рада видеть тебя. Это ужасно!

– Все будет хорошо, Эвелин. – Он успокаивающе обнял ее.

При виде того, с каким облегчением Эвелин прильнула к его груди, Аврора почувствовала, что ее наполняет нестерпимая мука. На мгновение, всего на одно мгновение ей захотелось оказаться на месте Эвелин в его объятиях, прижаться к нему, почерпнуть от него силы. Ее бросило в дрожь от такой постыдной слабости. Ведь это был человек, доведший ее отца до сердечного приступа. Она ненавидит его, она должна его ненавидеть.

Дон повернул голову и заметил странный блеск в глазах Авроры.

– С тобой все в порядке?

Прозвучавшая в его голосе забота чуть было не послужила для нее последней каплей. Чтобы не расплакаться, Аврора резко отвернулась. Если бы только Дон действительно был таким же нежным и внимательным, каким хотел казаться. Сможет ли она заставить себя забыть про желание, которое он в ней разбудил, забыть про то, что она его любит.

Не услышав от нее ответа, он нахмурился.

– Доктора сообщили что-нибудь о состоянии Уилфреда? – спросил он с беспокойством.

Аврора отрицательно покачала головой.

– Они не сказали нам ничего.

Ее голос звучал отстраненно-вежливо. На самом деле ей хотелось крикнуть, что это он во всем виноват, чтобы он убирался ко всем чертям, но ради Эвелин она заставила себя сохранять внешние приличия.

– Он слишком много работал, – проговорила Эвелин в наступившем молчании. – Я должна была заставить его остановиться, настоять на том, чтобы он бросил дела до тех пор, пока ему не станет лучше.

– Ты не могла сделать большего, чем сделала, Эвелин, Уилфред всегда поступает по-своему, – постарался успокоить ее Дон. – Даже если бы ты заперла дверь в его кабинет, он все равно нашел бы способ сломать ее.

Убитая горем женщина попыталась улыбнуться.

– Все равно, я должна была сделать так, как ты предлагал, и увезти его отдохнуть.

О, Дон вел умную игру, мрачно подумала Аврора. Прикидывался заботливым, предлагал уехать отдохнуть, прислал свою секретаршу. Неудивительно, что Эвелин обманулась. Ведь даже сейчас, когда она сама наконец узнала правду, ей трудно было поверить, что он может быть таким расчетливым, таким жестоким.

Позади них открылась дверь, из которой вышел врач.

– Миссис Годар?

– Да? – Эвелин прижалась к Дону, глаза ее были полны отчаяния. – Как там? С моим мужем все в порядке?

Доктор утвердительно кивнул.

– Мы продержим его в больнице пару дней – надо будет сделать некоторые анализы, но я совершенно уверен, что мистер Годар страдает всего-навсего от хронического переутомления, осложненного высоким артериальным давлением.

На глазах Эвелин выступили слезы облегчения.

– Могу я его видеть?

Доктор помедлил.

– Хорошо, но всего на несколько минут. Он нуждается в отдыхе и покое. Ему необходимо избегать волнений.

Эвелин понимающе кивнула и, улыбнувшись дрожащими губами Дону, вошла в палату мужа.

– Слава богу, – сказал Дон, когда врач оставил их вдвоем.

Аврора же не могла произнести ни слова. Она слишком обрадовалась тому, что с отцом все в порядке. В тот момент, когда появился врач, она ожидала самого худшего. С удивительной яркостью перед ней всплыли воспоминания о смерти матери.

– Аврора, – Дон обнял ее одной рукой и попытался привлечь к себе, – ничего, родная, с ним все будет в порядке.

На мгновение ей захотелось прильнуть к нему. Желание это было так сильно, что все внутри нее как будто перевернулось. Но каким-то образом Аврора нашла в себе силы оттолкнуть Дона.

– Нет! – Голос ее сорвался. – Не прикасайся ко мне!

– Аврора? – В его взгляде появилось выражение крайнего удивления. – Я понимаю, что ты перенервничала, но теперь все хорошо.

– Нет, не все хорошо! – оборвала она его, сверкая глазами. – Между нами никогда не будет все хорошо. Это все твоя вина! Именно ты виновен в болезни моего отца! Ты ответствен за...

– Аврора, ты не сознаешь, что говоришь. – Он недоуменно потряс головой.

– Наоборот, прекрасно сознаю, – прошипела она, кипя от ярости. Все ее страхи, гнев и смятение – все вырвалось наружу в одной яростной тираде. – Если ты думаешь, что мне достаточно одну ночь провести в твоих объятиях, чтобы не видеть нечестную игру, то сильно ошибаешься. Это ничего не значит! Я ненавижу тебя, Дон Лаудри. Ненавижу и презираю. Ты обманывал моего отца. Выманил у него деньги и землю, довел его почти до смерти.

С каждым ее словом лицо Дона становилось все мрачнее.

– И ты действительно веришь в то, что говоришь?

– Я не просто верю – я знаю, что это правда.

– Понятно. – Его взгляд скользнул по ее лицу, остановившись на губах, и она не смогла сдержать дрожи в теле. – Тогда нам больше не о чем разговаривать.

Его тон был спокоен, но слова подействовали на Аврору как удар хлыста. Дон повернулся и пошел прочь.

И пожалуйста, упрямо подумала Аврора, смотря ему вслед. И пожалуйста.

Только почему она чувствовала себя так, будто сердце ее разрывается пополам.

Когда Эвелин и Аврора вернулись домой, было уже темно. Покинув больницу, они заехали к Киту, собираясь сообщить ему хорошие новости об Уилфреде, но того на месте не оказалось.

Но как только такси остановилось возле дома, откуда-то сбоку появилась темная фигура и устремилась к ним. Сердце Авроры бешено забилось, сперва она подумала, что сейчас увидит Дона, но оказалось, что это Кит.

– Как он? – Его лицо было искажено горем. – Я не мог приехать в больницу, чувствовал себя чертовски виноватым, слишком боялся.

– О, Кит! – Аврора обняла брата. – С отцом все в порядке. Ничего такого, чего нельзя было бы вылечить покоем и отдыхом.

Она чувствовала, как тело ее брата содрогается, словно он пытался сдержать рвущиеся наружу рыдания.

– Войди в дом, Кит, – сказала Эвелин, по-дружески положив руку ему на плечо. – Мне кажется, нам не помешает выпить чего-нибудь крепкого.

Он кивнул.

Первое, что бросилось им в глаза, когда они вошли, была дверь в кабинет Уилфреда, которую второпях оставили открытой. Настольная лампа, которой тот пользовался и ночью и днем, все еще горела, вокруг были разбросаны листы бумаги. По всему было видно, что дом покидали в спешке.

– Слава богу, что с ним все в порядке, – сказала Эвелин, выражая мысли всех троих.

– Я приведу здесь все в порядок, пока ты приготовишь нам выпить, Эвелин, – предложила Аврора.

Кит последовал за сестрой в кабинет, на ходу подбирая с пола бумаги.

– Ты знаешь, а я уже начала беспокоиться, когда ты не приехал в больницу, – сказала Аврора.

– Знаю, извини. Кажется, от меня здесь мало толку даже в такие тяжелые моменты. Может быть, отец прав – я еще ничего не понимаю в жизни.

– Что за внезапное раскаяние? – спросила Аврора с легкой улыбкой.

– Видишь ли, когда я узнал об отце, то сразу понял, что это моя вина. Я доставлял ему немало огорчений – мои нападки на Дона и все такое прочее...

– Да, но... – Авроре не хотелось сейчас говорить о Доне. Она не чувствовала в себе достаточно присутствия духа, чтобы не сорваться, поэтому просто заметила: – Вероятно, у тебя были на то резоны.

– Но и ты оказалась права, предполагая, что я просто разозлился на этого парня. Кит выглядел смущенным. – Видишь ли, я знал, что именно Дон посоветовал отцу несколько месяцев не давать мне денег. Он сказал, что это поможет сделать из меня мужчину. Согласись, что, услышав о себе такое, человек может испытать некоторое чувство досады и раздражения.

Аврора сочувственно посмотрела на брата.

– Даже если и так, в остальном насчет Дона ты все-таки не ошибся.

– Разве? Боюсь, что это не так, Аврора. Кажется, что тут я тоже напал не на тот след.

Почувствовав внезапную слабость в коленях, Аврора опустилась в отцовское кресло.

– Знаешь ли, вчера, когда я повздорил с Кеннетом Янгом по поводу того, что он назвал «абсурдными обвинениями», он открыл мне глаза. – Кит взглянул на никак не реагирующую на его слова сестру. – Ты ведь помнишь Кеннета, у которого раньше работала в банке?

Аврора кивнула. Сердце ее билось так сильно, что она даже чувствовала боль в груди.

– Он дал мне понять, в самых общих чертах, разумеется, что у Дона нет никаких долгов. Его финансовое положение крайне прочно. А теперь приготовься. – На губах Кита появилась извиняющаяся улыбка. – «Изумрудные копи» – это название магазина или, если быть точным, сети ювелирных магазинов по всему Карибскому бассейну, которыми владеет Дон, владеет уже давно, и дела там идут очень успешно.

– Понимаю, – безжизненным тоном ответила Аврора.

– Каким я был дураком! – Кит с сожалением потряс головой. – Помнишь, какие подозрения у меня вызвало то, что папа отверг мое сказочное предложение, касающееся продажи участка в Санни-Бэй?

Разве могла Аврора забыть то, что навсегда запечатлелось в ее памяти? Но она была не в силах произнести ни слова, у нее вдруг пропал голос.

– Так вот, судя по всему, Дон предложил отцу долю в отеле. Это стоит... это стоит целого состояния. Благодаря Дону папа будет очень богатым человеком.

– Да, Дон очень помог нам. – Неожиданно раздавшийся в дверях голос Эвелин заставил их вздрогнуть. – До того как он сделал это предложение, наши дела были в ужасном состоянии. – Она подошла к столу и поставила на него поднос с напитками. – Ты ведь не думаешь иначе, правда, Аврора?

– Я... я... нет... в глубине души. Но этим утром Беатрис рассказала мне... Короче, она рассказала мне кое о чем.

– Что ж, Беатрис, естественно, знает о делах Дона, она ведь печатает все контракты. И, вне всякого сомнения, влюблена в него. – Эвелин протянула Авроре бокал с бренди. – Конечно, она надеялась восстановить тебя против Дона. – Губы Эвелин скривились. – Заметив, что вы начинаете все больше сближаться, Беатрис, вероятно, решила поскорее спровадить тебя обратно в Манчестер.

Аврора со стоном опустила голову на руки.

– Она еще сказала, что Дон женат. Полагаю, это тоже ложь?

В комнате на мгновение воцарилось молчание.

– Нет, дорогая, нет, это не ложь. Дон женился, когда мы еще жили в Англии. Ему было только двадцать лет, а Розе Грейс – девятнадцать. Он очень любил ее, но она погибла в автокатастрофе. – Эвелин замолчала и сделала глоток бренди. – Это случилось через несколько месяцев после свадьбы, – продолжила она тихим, дрожащим от волнения голосом. – Бедный Дон был страшно подавлен. Мне даже кажется, что именно поэтому он посвятил все свое время бизнесу и с тех пор не имел ни одной серьезной связи с женщинами. А сколько их вешалось ему на шею. Думаю, что в некотором роде он до сих пор считает себя женатым на Розе... в глубине сердца.

И тут Аврора припомнила разговор, состоявшийся у нее с Доном у церкви Святой Троицы. Они говорили о замужестве, и он выглядел очень грустным. Как он тогда сказал? «Настоящая любовь, по моему мнению, это когда любимый человек доверяет тебе, когда он разделяет твои мечты».

По бледной щеке Авроры скатилась слеза.

– О, Эвелин, что же я наделала, – еле слышно прошептала она. – Ведь я так люблю его.

13

Легкий бриз приносил с собой отголоски музыки, такой же яркой и завораживающей, как сам остров.

Аврора стояла в одиночестве на белом песчаном пляже, глядя на морскую гладь и не обращая внимания ни на музыку, ни на немилосердно палящее солнце.

Все ее мысли были о Доне Лаудри – о том, что она безнадежно влюблена в него, о том, что опять и самым роковым образом ошиблась в своих суждениях о мужчине.

Аврора до последней минуты оттягивала момент, когда войдет в отель «Санни-Бэй», чтобы извиниться перед Доном и попрощаться с ним. Она понимала, что слова, скорее всего, окажутся бесполезными и что у нее нет никаких шансов склеить из осколков их столь недолгих взаимоотношений хотя бы некое подобие дружбы, но чувствовала себя обязанной сказать ему, как глубоко сожалеет о том, что подозревала его в столь ужасных поступках.

Всего четыре дня назад она провела чудесную ночь в объятиях Дона. Казалось, это было давным-давно. Как ей удалось просуществовать эти дни, она и сама не понимала. Каждый раз, когда звонил телефон, сердце Авроры замирало от надежды, но напрасно. Да и разве могло у Дона Лаудри возникнуть желание общаться с ней после того, что она ему наговорила?

Чтобы вновь взглянуть ему в глаза, ей придется собрать всю свою смелость, но Аврора чувствовала, что должна сделать это. Завтра она улетает обратно в Манчестер.

– Аврора!

Внезапно раздавшийся тихий голос заставил ее в удивлении повернуться.

– Полли! – Аврора инстинктивно осмотрелась вокруг, словно опасалась, что вот-вот появится Бирн.

– Я одна.

– Да? – Аврора не знала, что сказать. Посмотрев на Полли повнимательнее, она не могла не заметить бледность и неуверенный взгляд бывшей подруги.

– Я слышала про твоего отца... – робко начала она.

– Ему гораздо лучше. Сегодня выходит из больницы, – поспешила ответить Аврора, чувствуя себя крайне неловко.

– Я рада этому.

Они молча смотрели друг на друга, казалось, им не о чем говорить.

– Что ж, рада была тебя повидать. – Аврора собралась было уйти, явно тяготясь встречей, но торопливые слова подруги заставили ее в недоумении остановиться.

– Я хотела поговорить с тобой еще тогда, на приеме, но не решилась. – Голос Полины звучал тихо и искренне. – Хочу извиниться перед тобой. Может быть, мы зароем топор войны?

Аврора с трудом проглотила комок в горле.

– Я не беру назад свои слова о Бирне.

– Я и не жду этого от тебя. – Глаза Полины наполнились слезами. – Я так ошиблась, Аврора! Мне нужно было поверить тому, что ты о нем рассказала, но тогда я совсем потеряла голову... – Ее голос беспомощно прервался.

Сердце Авроры преисполнилось сочувствием к подруге, и одновременно словно гора свалилась у нее с плеч. Недолго думая, она обняла Полли.

– Пойдем выпьем чего-нибудь холодного и поговорим, – мягко предложила она.

Они устроились у самого края террасы отеля. Официант принес им кувшин лимонада с кубиками льда и два стакана.

Аврора молча выслушала рассказ Полины о том, как романтично поначалу складывались ее отношения с Эдвином, но с течением времени перемены в поведении Бирна становились все более заметными и все более устрашающими.

– Я вела себя как дура, – откровенно призналась Полина. – Он извинялся, говорил, что этого больше никогда не повторится... И я каждый раз верила ему.

– Ты должна расстаться с ним, – твердо заявила Аврора.

– Я боюсь, – дрожащим голосом прошептала Полли. – Боюсь, что он будет преследовать меня, что-нибудь со мной сделает.

Аврора чувствовала боль Полины как свою собственную, хорошо зная, что это значит – бояться Бирна.

На мгновение она задумалась. Как ни странно, но в первый раз за все эти годы Аврора поняла, что может говорить и думать о Бирне без всяких эмоций. Даже без ненависти. Темное облако, висевшее над ее головой так долго, наконец рассеялось, не оставив и следа.

– Поговори с его матерью.

– С Соней? – изумилась Полина. – Но она души не чает в Эдвине и никогда не поверит мне.

– Ещё как поверит, – уверенно возразила Аврора. – Потому что именно ей я обязана своим спасением в тот вечер, когда Бирн... напал на меня. Расскажи ей всю правду. Думаю, она что-нибудь предпримет.

На столик, за которым они сидели, упала чья-то тень, и девушки удивленно подняли глаза.

Дон мрачно смотрел на них, переводя взгляд с Полины на Аврору и обратно.

– Какой сюрприз, – сухо произнес он.

Аврора почувствовала, что краснеет, сердце ее бешено забилось.

– Здравствуй, Дон.

Повисло напряженное молчание, за которым читалось очень много невысказанного.

Полина смущенно заерзала в кресле.

– Мне, кажется, пора.

– Надеюсь, это не я помешал? – безукоризненно вежливо осведомился Дон.

– Нет, мне и так надо было идти. – Полина улыбнулась Авроре. – Я позвоню тебе.

Та кивнула в ответ.

– Позвони и... удачи тебе.

После ухода Полины молчание стало еще более напряженным. Нервно покусывая губу, Аврора жадно всматривалась в резкие черты дорогого ей лица, стараясь не обращать внимания на сжимавшую сердце боль.

– Я... я рада тому, что мы встретились.

– Неужели. – Язвительно поднятая бровь давала понять, что Дон не поверил ей ни на миг.

Он отнюдь не стремился облегчить ей задачу, хотя, собственно говоря, зачем бы он стал это делать, с горечью подумала Аврора. Она наговорила ему массу непростительных слов. На мгновение ей даже показалось, что Дон сейчас повернется и уйдет, но, к ее удивлению, он вдруг сел на освободившееся место.

– Твой отец, кажется, выздоравливает?

– Да, ему уже лучше, спасибо. Надеюсь, в будущем он будет больше прислушиваться к советам докторов.

Упоминание об отце сейчас же воскресило в памяти Авроры все ее ужасные обвинения в адрес Дона.

Дон кивнул.

– Все хорошо, что хорошо кончается, – насмешливо заметил он. – Вижу, ты даже помирилась с Полиной.

– Да. Во всяком случае, надеюсь на это.

Он на минуту о чем-то задумался, потом негромко спросил:

– Значит, ты решила простить ей то, что когда-то она не поверила твоим словам о Бирне?

Этот вопрос вызвал у нее возглас удивления.

– Так ты... ты знал правду?

– Конечно. – Он мрачно сжал губы. – Когда Беатрис выложила мне свою версию, все сразу встало на свои места – и то, почему ты иногда так боялась меня, и то, как пряталась за оборонительные заслоны, воздвигнутые тобой с таким искусством. Я понял, что ты пережила нечто, нанесшее тебе душевную травму.

– А я думала, ты поверил Беатрис, – удрученно пробормотала она. – Мне казалось...

– Тебе слишком много всего казалось – и всегда не то, что есть на самом деле, – сказал он с иронией.

– Знаю, прости меня, Дон. Ради бога, прости за то, что я сказала тебе в больнице.

– За что именно? За то, что назвала меня мошенником, или за то, что нашу ночь ты посчитала ничего не значащим эпизодом?

Она отчаянно покраснела, ей стыдно было смотреть ему в глаза.

– Я не понимала, что говорю, – пробормотала она. – Была вне себя от беспокойства за отца, а потом... мне сказали, что ты совсем не тот человек, за которого себя выдаешь.

– Беатрис, как я понимаю? – резко спросил он.

Аврора промолчала. Был ли смысл причинять Беатрис неприятности. Это все равно уже ничего не меняло.

– Я понимаю, что это слабое извинение, но я тогда плохо соображала, – запинаясь, повторила она. – У меня все путалось в голове и...

– ...И ты знала, что мужчинам верить нельзя? – настойчиво поинтересовался он.

Она заглянула в бездонную глубину его глаз и отчетливо вспомнила, как он говорил о настоящей любви, предполагающей доверие друг к другу.

– Что-то в этом роде, – безжизненным тоном произнесла Аврора.

Она также вспомнила слова Эвелин о том, что сколько бы женщин ни вешалось на шею Дону, он до сих пор в глубине сердца считает себя женатым на Розе. Она же, Аврора, вероятно, была для него мимолетным увлечением. Вряд ли он испытывал к ней серьезные чувства – просто очередная женщина, поддавшаяся его чарам. Если бы только все это не значило так много для нее самой!

– Как бы то ни было, я просто хотела попросить у тебя прощения.

Аврора решила было подняться из-за стола, не в силах больше видеть его перед собой.

– И что теперь? – негромко спросил он. – Опять убегаешь?


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю