Текст книги "Все цвета счастья"
Автор книги: Эмма Дарси
Жанр:
Короткие любовные романы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 9 страниц)
Глава 6
Эми закончила подшивать в дело копии отправленных писем, когда в приемную ворвался Джейк.
– Берите сумочку, – скомандовал он, – мы выезжаем.
– Куда?
– Объясню по дороге. – Он бросил взгляд на часы. – У нас есть ровно двадцать пять минут, чтобы успеть на эту встречу.
Эми подхватила сумочку и выскочила вслед за ним. Она была рада, что, наконец-то, они занялись делом, которое никак лично с ней не связано. Джейк будет общаться с другими людьми, его внимание отвлечется от нее, и она сможет тогда вернуться к сравнительно спокойным отношениям с ним.
Ей всегда нравились эти встречи с клиентами. Она с удовольствием наблюдала действие магического обаяния Джейка на других людей.
– Кто наша сегодняшняя цель? – спросила она, когда они вместе входили в лифт.
– Не кто, а что, – заявил он загадочно, нажимая кнопку первого этажа.
– Новая лодка?
Он бросил на нее сердитый взгляд:
– Мы не занимаемся лодками, Эми. Мы занимаемся только яхтами.
– Извините, я оговорилась.
– Следите за собой, – сумрачно посоветовал он. – Я хочу, чтобы моя личная помощница произвела хорошее впечатление на человека, с которым мы сейчас встретимся.
– Как его зовут?
– Тед Даркин из «Даркин и Харрис». Это крупные торговцы недвижимостью.
Имя ничего ей не сказало, хотя было видно, что Джейку оно хорошо знакомо.
– Кейт, – обратился он к секретарше, – мы уезжаем. Принимай сообщения.
– Когда вы вернетесь?
– Пока не знаю. Если что-нибудь срочное, позвоните на мобильный.
В машине Джейк вручил ей папку с листком из блокнота, одновременно включая зажигание.
– Что это?
– Адрес, куда мы едем. Возьмите справочник дорог и посмотрите маршрут. Нужна кратчайшая дорога, у нас нет времени. После того как я поверну на Милитари-Роуд, подсказывайте мне, как ехать.
Эми вытащила справочник. Теперь осталось разобрать адрес на исчерканном листе из блокнота. Это оказалось делом сложным. Было похоже, что Джейк взял не тот листок, который нужен. Наспех набросанные строчки походили на информацию о какой-то женщине. Похоже, о своих любовницах он тоже собирает информацию.
– Тут написано: Эстель, 26, 8, не курит, не держит животных, не устраивает СВ…
– Сумасшедших вечеринок, – объяснил Джейк. – Адрес: Балморал, Эстель-Роуд, дом 26, квартира 8. Все остальное – условия сдачи квартиры.
Насмешливое настроение Эми вмиг испарилось. Сердце застучало вдвое быстрее. Она сосчитала до десяти, надеясь замедлить его бешеный ритм.
– Я так понимаю, это для меня, – начала она как можно спокойнее.
– При условии, что она вам понравится и нам удастся это провернуть.
– Джейк, вам не следует этим заниматься.
Он вторгался в ее личную жизнь все глубже и глубже. Она должна его остановить, пока это еще возможно.
– Я же сказал, что посмотрю квартиры для вас, – ответил он, нисколько не смущенный ее словами.
– Вы сказали о том, что сделаете несколько звонков, а не о том, что будете смотреть квартиры в рабочее время. Я не могу это принять.
– Сейчас уже почти обеденное время, – возразил он. – Вы вечно остаетесь после работы, когда возникают непредвиденные обстоятельства. Это самое малое, чем я могу вам отплатить.
– Я могу сама поискать квартиру в свое свободное время, если вообще решу переехать из Бонди.
Он нахмурился:
– Ну, что вы такая неуступчивая? Что плохого, если мы посмотрим квартиру, которая вам, может, понравится? Тогда это будет идеальный вариант переезда.
Эми упорно гнула свое:
– Вы могли бы просто дать мне адрес и…
– Не выйдет! В этом случае я вам необходим, потому что я даю вам рекомендации. Я уговорил Теда показать эту квартиру, хотя он еще не выставлял ее на продажу. Теперь он едет сюда, чтобы встретиться с нами. У него огромные связи, Эми, и мне не хотелось бы, чтобы он потерял из-за нас свое время.
Она вздохнула, понимая, что свободы маневра ей не оставили. Конечно, он ее начальник, и вряд ли разумно портить его отношения с другими людьми. Но делать что-то надо. Нельзя допустить, чтобы он проделывал все от ее имени, впутывая ее без всякого уведомления и разрешения.
– Вообще-то вам следовало хотя бы сначала поговорить со мной. Я ведь не решила еще, переезжать или нет.
Ее бесила мысль, что Джейк, словно паровым катком, подминает ее волю.
– Вас никто не принуждает снимать ее, хотя это не квартира, а сказка. По крайней мере, посмотреть ее стоит. И могу добавить из своего опыта, что его советы всегда попадают в точку.
– Что же в ней такого сказочного? – непримиримо бросила она.
– Взять хотя бы местоположение. По мнению Теда, это самая лучшая квартира, какую только можно снять.
– И сколько за нее просят?
Он назвал сумму, которая была всего чуть-чуть больше той, что она платила за квартиру в Бонди. Но даже учитывая ее повышенное жалованье, плата за аренду будет съедать немалую часть ее заработка.
– Вообще-то, по словам Теда, за нее можно получить более высокую арендную плату, – продолжал Джейк, – но владелец хочет, чтобы ее занимал хороший постоялец, поэтому он слегка снизил цену. Эту квартиру недавно купили и теперь заново отделывают. Владелец боится неряшливых жильцов.
– Некурящий, без домашних животных, никаких сумасшедших вечеринок. – Эми еще раз пробежалась по списку требований. – А что означает ОРЖ?
– Одинокая работающая женщина. Такая женщина уважает собственность и обычно очень аккуратна. – На губах Джейка промелькнула дразнящая улыбка. – Я сказал, что вы подходите под все эти требования. Никогда не встречал женщины, которая уделяла бы больше внимания наведению порядка вокруг себя.
Так же, как и ты сам, мрачно подумала Эми. Это невозможно, до чего же он привлекателен! Как легко он притягивает людей, используя собственные чары! Наверняка убежден, что с помощью своего дьявольского обаяния может пролезть куда угодно. Но только не в ее жизнь! – яростно решила Эми. Хватит уже того, что ее бросил Стив. Если подпустить Джейка слишком близко к себе, то как бы не потерять голову. И сердце в придачу. Что с ней тогда будет?
Все защитные инстинкты пока хорошо срабатывали, когда он появлялся рядом. Все еще не оправившаяся от разрыва со Стивом, Эми призналась себе, что напугана действиями Джейка. Стив уже не служит барьером между ними. И Джейк это прекрасно понимает!
Она открыла справочник и стала намечать маршрут к Эстель-Роуд.
Найдя, наконец, улицу Эстель, Эми уставилась на карту. Эта улица была всего лишь в квартале от Эспланады, которая кольцом обегала пляж. Между Эспланадой и улицей раскинулся парк. Да, это было шикарное место!
Она нахмурилась, вспомнив стоимость арендной платы. Конечно, для нее это было очень дорого, но для квартиры на этой улице это была смешная сумма.
– Но в этом же нет смысла, – пробормотала она вслух.
– Что? – спросил Джейк.
– Я нашла улицу Эстель. Она почти на берегу. Дома там должны стоить миллионы долларов. Даже поставив суровые условия, владелец квартиры мог бы запросить намного большую цену.
– Я же говорил, Тед считает это очень выгодным предложением. Кроме того, эта аренда действительна только на полгода, – добавил он с таким видом, словно только что вспомнил об этом. – Но даже если это временное место…
– Что вы говорите? – встрепенулась Эми. – Временное?
Она ждала чего-то подобного. Уж слишком убедительно расписывал Джейк все прелести этого предложения. Какой-то крючок обязательно должен был быть.
– Видите ли, владелец, собирается сам поселиться в этой квартире и только ждет, когда продастся его нынешняя резиденция. Он не хочет с этим торопиться. Если продавать в спешке, неизбежно потеряешь деньги.
– Так, значит, это только на полгода…
– Ммм… Да, как говорит Тед, скорее требуется некий хранитель квартиры – такой, который оценит ее красоту и удобство и будет о ней заботиться. Никогда не стоит оставлять собственность без присмотра на долгое время.
Вот это уже похоже на правду. Может быть, ее подозрения и в самом деле беспочвенны? Почему бы не поверить, что Джейк просто хочет оказать ей услугу? Ах, если бы только она не подслушала те слова… А вдруг она вкладывает в них совсем не тот смысл?
Но как бы ни обстояло дело, ей не было никакого резона менять квартиру, если через шесть месяцев опять придется переезжать. Смена жилья обычно обходится в кругленькую сумму. Ладно, она просто посмотрит на эту квартиру. Не зря же Джейк прожужжал ей все уши о ней, да еще теперь теряет время на просмотр. Интересно узнать, почему?
Они уже неслись по Милитари-Роуд. Она давала Джейку указания о поворотах, через несколько минут они уже съезжали с горки прямо к Балморал-Бич. Открывшийся вид заворожил Эми своей красотой. Океан сиял бездонной синевой. Стайка белых яхт стояла на якоре у берега. Изогнутая линия пляжа сверкала чистым, светлым песком, а вокруг ее окаймляли подстриженные лужайки и аллеи с высокими красивыми деревьями.
Весь пляж имел ухоженный вид дорогого района. Его нельзя было даже сравнить с грязной полоской песка в Бонди, на которой вечно толпилась куча народа. Эми была очарована этим местом. Она решила приехать сюда как-нибудь еще. Без Стива у нее теперь будет много свободного времени.
Они свернули на улицу рядом с парком и через минуту увидели дом. Это было старое здание, высотой в четыре этажа, с подземным гаражом. Эми решила, что восьмая квартира должна быть на верхнем этаже, и загадала: хорошо бы это была угловая, с двумя балконами, глядящими на юг и на восток.
– А вон и Тед нас ждет, – сказал Джейк. Он припарковал машину на тротуаре около дома. Эми взглянула на часы, – половина первого. Они приехали вовремя.
Подходя к крыльцу, Эми почувствовала на себе изучающий взгляд Теда. Джейк приветливо протянул ему руку, отвлекая внимание от Эми.
– Мы очень благодарны тебе за эту возможность, Тед, – сердечно обратился он к агенту.
– Не за что. Ты мне тоже помогал, Джейк. Я это очень хорошо помню.
– А это моя личная помощница, Эми Тейлор.
– Рада познакомиться с вами, мистер Даркин, – вступила в разговор Эми, протягивая руку.
Он пожал ее, сопроводив это мрачным взглядом.
– Сказать по правде, мисс Тейлор, я не думал, что вы так молоды.
Вот тебе раз! Он что, надеялся увидеть старую деву лет так сорока-пятидесяти, которая ничего не видит в жизни, кроме работы?
По крайней мере, одно стало ясно: это действительно bona fide[1]1
Честно; без обмана (лат.)
[Закрыть], иначе бы Тед Даркин не стал себя так вести.
Не разбираясь в причинах возникшего вдруг острого желания преодолеть все возражения агента, она поспешила его успокоить:
– Мне уже двадцать восемь лет, мистер Даркин. Я начала работать в шестнадцать лет. Таким образом, у меня уже двенадцать лет опыта ответственной работы, включая мое нынешнее место.
– Она очень ответственна, – подтвердил Джейк. Тед Даркин кинул на него недовольный взгляд.
– Между прочим, ты не упоминал, что твоя личная помощница очень красива. – Он скосил на нее извиняющиеся глаза. – Не примите как обиду, мисс Тейлор, но владелец квартиры очень строг насчет…
– Сумасшедших вечеринок, – продолжила она за него. – Не беспокойтесь, мистер Даркин, это не мой стиль жизни.
– Эми работает у меня уже два года, – подтвердил Джейк. – Я могу ручаться за нее. Она просто супераккуратна.
– Так-так. – Он недоверчиво поднял брови. – И что же, у вас нет никакого друга? Видите ли, я не хочу влезать в вашу личную жизнь. Это условие, поставленное владельцем квартиры. Надеюсь, Джейк объяснял вам?..
– Да.
Эми вдруг почувствовала горечь при мысли, что ее могут сейчас отвергнуть. Нет, только не это! Она ведь только что была уже отвергнута Стивом. Ей необходимо убедить Теда Даркина в своем соответствии условиям владельца квартиры.
– Видите ли, вообще-то я ищу квартиру только для себя, мистер Даркин. Я только что рассталась с человеком, с которым прожила вместе пять лет. – Она сделала жалобное лицо, надеясь растрогать его. – Вместе мы уже никогда не будем. Так что теперь я одна, у меня нет никакого настроения заводить новые контакты. Эти шесть месяцев послужат мне хорошим отдыхом от всего, что было.
– А! – Он удовлетворенно кивнул. – Пойдемте, я покажу вам квартиру. Она, правда, пока еще не совсем готова для жилья. Сейчас там работают маляры.
Ну вот, меня признали достойной посмотреть квартиру, подумала Эми, чувствуя себя, как ни смешно, польщенной. Она бросила взгляд на Джейка, желая разделить с ним это достижение. Он в это время не смотрел на нее, но на губах его гуляла легкая самодовольная улыбка. Ей захотелось убить себя.
Она выполняла его план, с таким энтузиазмом выполняя его решение переселить ее из Бонди в Балморал.
Нет, она просто старалась спасти его лицо перед Тедом Даркином, сразу же попыталась оправдаться перед собой Эми. И она еще может отказаться от квартиры. Ничего не будет решено до тех пор, пока она не подпишет договор об аренде. Однако, она решила переехать, но сделает это тогда, когда это ей будет удобно. К тому же лучше найти квартиру без всяких временных ограничений.
Так что Джейк Картер еще не выиграл этот раунд!
Глава 7
Они поднялись на лифте на верхний этаж. Двери открылись в широкий коридор, залитый разноцветными лучами, пробивающимися через цветные витражи в стене напротив. Тед Даркин повел их к открытой слева двери. Сердце Эми дрогнуло.
Это была квартира с двумя балконами.
Они вошли все вместе в изумительно светлую, воздушную, просторную комнату. Это была любовь с первого взгляда. Жить здесь, даже в течение всего полугода, – это просто мечта, искушение, соблазн, которому невозможно противостоять. Как ей повезло!
Пол был покрыт плиткой жемчужного цвета морских раковин с рифленой поверхностью, так что создавалось впечатление, словно идешь по волнистому морскому песку. Стена в сторону океана была целиком из стекла, здесь открывался замечательный вид и лились потоки света. Кухня сияла сталью и новой мебелью.
В гостиной на складных стульях сидели двое рабочих, они обедали.
– Ну, как дела? – спросил их Тед.
– Положим еще один слой краски на плинтусы – и все, – ответил старший из них.
– Прекрасно. – Тед обернулся к Эми. – В спальнях новое покрытие положат на этой неделе.
– Разве здесь не одна спальня? – спросила Эми.
– Их две.
Когда агент вел Эми по коридору, она заметила, что Джейк отошел от них и затеял разговор с рабочими. Значит, он не собирается участвовать в принятии ее решения. Это совсем сбило ее с толку.
По-видимому, она все-таки неправильно поняла его слова. Может быть, говоря, что она делает то, что ему нужно, он имел в виду, что хочет, чтобы его личная помощница была спокойна и счастлива. В конце коридора за двумя дверями были прачечная и ванная. В прачечной стояли стиральная и сушильная машины. Все новое. Эми дома осталась без машин, так как Стив забрал их, когда делил имущество, оставив ей холодильник и телевизор.
Ванная тоже оказалась роскошной. Она не поверила своим глазам, увидев и джакузи, и душ, и все остальное, что можно было только пожелать.
– Старые дома всегда строились просторно. В современных домах такой ванны не устроишь, – важно сказал Тед, видимо, заметив ошеломленное выражение ее лица. – И таких высоких потолков вы тоже там не найдете. Размеры всех комнат здесь больше, чем обычно.
«И денег во все это, наверное, вложено без счета», – подумала Эми. Здесь ни на чем не экономили. Не удивительно, что владелец боится, что нерадивый жилец может что-нибудь испортить.
Вторая спальня была размера больше среднего. Что уж говорить о главной! Стеклянные двери в ней выходили на один из балконов – тот, что смотрел на север.
– А какого цвета будет ковер? – поинтересовалась Эми.
Тед пожал плечами:
– Я не знаю. Его выбирал сам владелец. Я смогу вам это сказать только в пятницу.
Эми покачала головой:
– Вообще-то это не имеет значения. Я никогда раньше не видела такой чудесной спальни. Поверьте, мистер Даркин, мне будет приятно сохранять все здесь в таком замечательном состоянии. Как вы думаете, владелец сочтет меня подходящим жильцом? – живо спросила она.
Лицо его расплылось в снисходительной улыбке. В глазах вдруг сверкнул одобрительный огонек.
– Почему бы и нет? – ответил он. – Я могу оформить договор, если сочту нужным, а я склонен поверить вам, мисс Тейлор.
– Обещаю, что не обману ваше доверие.
– Что ж, поскольку и Джейк тоже поручился за вас, будем считать, что мы договорились.
– Спасибо, тысячу раз спасибо, мистер Даркин. – Она схватила его руку и неистово затрясла ее. У нее было чувство, словно она выиграла в лотерею.
Его улыбка стала чуть ехидной.
– Мне кажется, мисс Тейлор, что вам надо поблагодарить Джейка. Именно он уговорил меня показать эту квартиру вам.
– Да, конечно.
Джейк! Нет никакого сомнения, что, услышав об этом, он раздуется вдвое от самодовольства, но сейчас Эми было на это наплевать. Он действительно оказал ей огромную услугу. Просто сказочную! Она влетела в гостиную, не чувствуя от радости под собой ног. Квартира была ее! Это даже лучше, чем отпуск! Ее ждут новые впечатления, новые знакомства, все-все новое!
Джейк оторвался от разговора и вопросительно поднял брови.
Она ничего не могла с собой поделать. Улыбка ее сияла.
Он улыбнулся ей в ответ.
Это было как взмах волшебной палочки, фейерверк ночных звезд, осыпавших ее с головы до ног, открытая дверь в новую жизнь.
– Договорились? – спросил он.
– Договорились! – счастливо подтвердила она.
– Тогда давайте пообедаем, а заодно отметим это событие, – предложил он.
– Давайте! – согласно кивнула она, слишком счастливая, чтобы думать о каких-либо предосторожностях. Кроме того, он ведь тоже часть ее нового счастья. Без Джейка ей никогда бы не видать этой квартиры. Как же не разделить с ним эту радость!
Глава 8
Ресторан, в который привез ее Джейк, находился на Эспланаде, ближе к океану, рядом с Павильоном Купальщиков. Этот павильон, как рассказал Джейк Эми, считается памятником истории. Они обошли бар и направились к стеклянной стене, которая, казалось, поднималась прямо из океана. Но это была лишь иллюзия. За окном извивалась полоска пляжа, а дальше был океан.
– Два бокала шампанского, пожалуйста, – заказал Джейк.
– И стакан воды со льдом, – поспешно добавила она. Ей нужно сохранить голову холодной!
Она часто посещала первоклассные рестораны, когда они с Джейком встречались с клиентами, но никогда еще ей не приходилось обедать или ужинать с Джейком наедине.
– Вы заказали столик до того, как мы уехали из офиса? – спросила она.
Он оторвал взгляд от меню. Золотые глаза удовлетворенно сверкали.
– Да. Не правда ли, я был предусмотрителен? – закончил он с явной уверенностью в ее согласии.
– Но ведь могло бы случиться так, что праздновать было бы нечего! – язвительно заметила она в ответ.
– Тогда это было бы утешением за пережитое разочарование. Кроме того, сейчас обеденное время. Здесь первоклассная еда. Вы что-нибудь выбрали?
– Нет еще. Все выглядит просто изумительно.
– Замечательно! Я решил, что нужно раздразнить ваш аппетит. Не все же вам лить слезы на моем плече.
Обрадовавшись, это нет никаких причин начинать войну, Эми вернулась к меню. Теперь она понимала мотивы Джейка, затащившего ее в этот дорогой ресторан. Этот обед был частью программы, рассчитанной на то, чтобы заставить ее забыть свое горе и поверить, что жизнь продолжается. Окунуть ее в новое окружение, поднять настроение шампанским, накормить изысканной едой – и Эми Тейлор снова в форме!
Она улыбнулась своим мыслям и сделала выбор в пользу своих любимых морепродуктов. Похоже, сегодня самым правильным будет следовать всем идеям Джейка, стараясь получить от всего этого побольше удовольствия. Видно, сам он не имеет никакого понятия, что значит разбитое сердце. Естественно, ведь все его знакомства длились так мало времени, что до этого никогда не доходило дело! И все же Эми приходилось признать, что сегодня именно он помог ей выбраться из той бездны, в которой она пребывала.
После непозволительно роскошного обеда они заедут в офис Теда Даркина, и там она подпишет договор об аренде. По этому договору она может въехать в квартиру уже в субботу. Перед Эми замаячила длинная, безрадостная неделя, заполненная хлопотами о переезде. Но, главное, она все же переедет сюда! В каком-то смысле Джейк был прав в своих утверждениях. Жизнь не может оставаться безрадостной, если в ней случаются хорошие события.
Им принесли шампанское и приняли заказ. Джейк поднял свой бокал, весело сверкая глазами.
– За будущее! – провозгласил он.
– За будущее! – счастливо откликнулась она. – И спасибо вам за все, Джейк. Вы для меня столько сегодня сделали!
– Ну, как бы я работал без вашей улыбки? Она – главный компонент моей деятельности!
Она засмеялась, отбросив обычное напряжение и позволив себе роскошь пообщаться с ним без обычных церемоний.
– Мне нравится с вами работать, – призналась она. – С вами никогда не бывает скучно.
– Эми, а вы – лучшая помощница, какую я только встречал. На самом деле, мы с вами прекрасно дополняем друг друга.
Он говорит только о работе и больше ни о чем, твердила себе Эми. Но в голосе его было что-то, отчего мурашки побежали у нее по спине, и сердце ее сжалось.
– Джейк, дорогой!
От внезапного вторжения женщины Эми тут же пришла в себя. Блондинка! И к тому же роскошная! Она бесцеремонно вцепилась в рукав Джейка.
Эми показалось, словно кто-то вонзил острый нож в открытую рану. Вот такая же блондинка вонзила свои острые коготки в Стива, нимало не заботясь о том, что он принадлежит другой женщине. Воровка, не думающая ни о чем, кроме удовлетворения своих собственных желаний! А теперь еще и эта, втирающаяся между ней и Джейком, пытающаяся испортить их маленький праздник, украсть их хорошее настроение и лишить Эми его внимания!
– Какой приятный сюрприз! Я так рада тебя видеть! – продолжала она ворковать с Джейком, даже не извинившись за свое вмешательство.
Эми вдруг почувствовала острую ненависть к ней. Больше всего ей хотелось сбросить впившуюся в рукав Джейка ручку и заткнуть рот, из которого нескончаемым потоком лились слова.
– Какая неожиданная встреча, Изабелла, – мягко ответил Джейк, привставая со стула и аккуратно снимая ее руку со своей.
Изабелла! Ну конечно, именно такое имя ей и подходит, кипела от негодования Эми. Нечто экзотическое и сексуальное!
– Нет, нет, сиди, пожалуйста! – Еще один предлог, чтобы опять ухватиться за него. Теперь ее рука лежала на его плече. Блондинка сверкнула безупречными зубами.
– Это с тобой твоя знакомая?
– Эми Тейлор… Изабелла Мэдисон… – представил их Джейк.
– Привет! – бросила блондинка небрежно. Эми встретила взгляд ее кошачьих, злобных зеленых глаз и коротко кивнула в ответ. Она не собиралась изображать дружеские отношения.
Эми поняла, что Изабелла пыталась показать возможной сопернице, что Джейк принадлежал ей, и готова была на все, чтобы одержать верх. Ей было наплевать на то, что она испортила Эми весь обед, ей нужно было только одно – отпихнуть ее подальше от Джейка.
– Потрясающая вечеринка была в субботу, не правда ли, Джейк? – сладко пропела Изабелла, явно пытаясь на что-то намекнуть.
– Да. Неплохо повеселились, – ответил он. Повеселились! Ну что ж, ей тоже неплохо бы повеселиться! Голова у Эми вдруг стала легкой.
– Какая жалость, что я не смогла быть там, – протянула она голосом, полным сожаления. – Нам с Джейком веселиться лучше всего вместе, не правда ли, дорогой?
Он чуть не подпрыгнул от удивления. Его ошарашенный взгляд метнулся к ее лицу. Но он тут же пришел в себя. Губы его сложились в лукавую улыбку.
– Это точно, – медленно протянул он.
– Джейк всегда говорит, что мы прекрасно дополняем друг друга, – продолжала Эми, вдохновленная его поддержкой. И невинно захлопала ресницами, глядя на соперницу.
– Ну, тогда вам следовало бы быть там, не так ли? – последовал ядовитый ответ, сопровождаемый выразительной гримасой.
– Не знаю, – пожала плечами Эми и отпила глоток шампанского, бросив незаметно на Джейка обжигающий взгляд. – Возможно, некоторых мужчин и надо держать в ежовых рукавицах. Но я не возражаю, когда Джейк ходит на вечеринки один, пока я уверена в нем.
– Да, Эми всегда относится с пониманием, – кивнул Джейк.
– Ну что ж, встретимся в другой раз, Джейк, – промурлыкала Изабелла, готовая попытать счастья в другой раз.
– Я в этом сомневаюсь. – Эми подпустила в голос еще больше яду. – Он редко попадает дважды в одну и ту же яму. – Она широко улыбнулась. – Примите дружеский совет. Попробуйте другое пастбище, еще не занятое. Мы с ним теперь вместе надолго.
Изабелла начала отступление:
– Если вы позволите…
– С удовольствием, – подхлестнула ее Эми и опустошила наполовину свой бокал, чтобы отпраздновать свою победу.
В глазах Джейка плясали озорные язычки.
– Я поражен. Сбываются мои самые смелые мечты: вы сцепились из-за меня с другой женщиной.
– Ха! – усмехнулась она. – Дождетесь! После дождичка в четверг!
– Неужто мои глаза обманули меня?
– Мне не понравился цвет ее волос.
– А… – Его улыбка стала кислой. – Та разлучница…
– Простите, если я испортила вам отношения. – Она ничуть не сожалела об этом, но приличия требовали, чтобы она извинилась. В конце концов, он все же ее начальник. Хотя, если бы для него эти отношения что-нибудь значили, он бы ее остановил. Она бы уловила даже намек с его стороны.
– Все в порядке, – беспечно сказал он.
– Ну, я так не думаю. – В ней заговорил цинизм. – Но стоит вам щелкнуть пальцами, она тут же снова прибежит.
– Изабелла не претендует на меня. – Это было сказано неожиданно серьезно. Он напряженно смотрел ей в глаза, словно стараясь ее убедить в своей искренности.
Для Эми это звучало совершенно бессмысленно. Ни одна женщина не может претендовать на него.
– Это ваша последняя пассия? – Почему-то ей нужно было это знать.
– Нет, – не колеблясь, ответил он.
– Так, значит, одна из тех, что в надежде вьются вокруг вас? – сухо спросила она.
Он пожал плечами:
– Вряд ли это имеет значение, если я сам не питаю ни малейшего интереса, разве не так? Если сказать честно, Изабелла не привлекает меня. И никогда не будет привлекать. Так что у нее нет никакой надежды, даже если она вдруг такую лелеет.
Прощай, Изабелла.
Эми была польщена тем, что у Джейка оказалось больше вкуса, чем у Стива. Если бы двое мужчин в ее жизни поочередно упали бы при ней в объятия хищных блондинок, она бы этого не вынесла. Конечно, нельзя сказать, что Джейк был частью ее личной жизни, но все же он играл в ней очень большую роль, и ей очень хотелось уважать его суждения.
На губах его вновь заиграла проказливая улыбка.
– А вы, оказывается, грозный противник, Эми.
Она пожала плечами:
– Вы же поддержали меня, встав на мою сторону. Вот если бы вы выступили против меня…
– И пропустил бы такое великолепное зрелище? – Глаза его сверкнули открытым восхищением.
– И все же… – Было так приятно, что он поддержал ее. – Вы помогли мне выиграть.
Он поднял бокал шампанского:
– Мы же команда, Эми. Прекрасная команда.
– Да, мы команда, – счастливо отозвалась она и выпила за это удивительное чувство единения с Джейком.
Им подали первое блюдо.
Эми ела с удовольствием. И не только потому, что сама еда была потрясающе вкусной. К ней снова вернулись вкусовые ощущения после выходных. Наверное, этот здоровый аппетит – еще один результат ее победы. Поражение – это всегда гибель.
– Еще шампанского? – спросил Джейк, наблюдая, как она допивает последние капли в своем бокале.
– Нет, спасибо. Лучше я обращусь теперь к воде со льдом. Мне кажется, я сегодня слегка погорячилась.
Он ухмыльнулся:
– Некоторые вещи нельзя держать в себе. Особенно это относится к болезненным падениям и обидам.
– Я уже ничего не держу в себе, я сейчас, как воздушный шарик.
– Как жаль! Оказывается, у вас такой темперамент! Я приобрел бесценный опыт, наблюдая его в действии. Это было что-то потрясающее! Я увидел вас со стороны, ту Эми, которую вы обычно прячете от меня. Хотя я подозревал скрытую страстность в вас и раньше.
Эми напряглась. Сердце ее забилось, как у пойманной птицы. Джейк смотрел на нее с каким-то непонятным, задумчивым выражением. Что она наделала? Теперь он знает о ней слишком много, и виновата в этом только она сама!
Дважды она выходила из себя, теряя всякую сдержанность, которая обычно помогала ей держаться с Джейком на расстоянии. Конечно, она может извиниться, и Джейк примет ее оправдания. Но прежние отношения между ними уже не вернешь.
– Может быть, у вас еще что-нибудь лежит на сердце? Не хотите открыться? – предложил он, явно желая получше исследовать только что открытую в ней новую черту.
Эми собралась, чтобы суметь перевести разговор на другую тему, связанную не с нею, а с ним самим.
– Да, есть. Раз уж я познакомилась с вашей сестрой, не могли бы вы рассказать мне о своей семье? – Это ее интересовало в самом деле, особенно после сегодняшнего откровения Рут.
– Конечно. А что именно вам хотелось бы знать?
– Ну, например, вас только двое детей в семье – вы и Рут?
– Рут у нас самая младшая. Я чуть постарше ее. У нас есть еще два старших брата, оба они уже благополучно обзавелись семьями. Мама изо всех сил старается руководить нами, а отец разрешает жить, как хотим.
– Все они живут в Сиднее?
– Да.
– И вы самый буйный среди них.
Он засмеялся:
– Когда я был маленьким, они звали меня искателем приключений.
«Таким ты и остался», – подумала Эми.
– А почему? – быстро спросила она, желая получше узнать о нем, о его жизни, о его семье.
И он начал рассказывать легко и просто, припоминая десятки смешных историй из своего детства. Освободившись от давления его сексуальности, Эми чувствовала себя удивительно хорошо, наслаждаясь его рассказами.
Так легко было представить себе маленького Джейка, бегущего навстречу удивительному и незнакомому миру, доставляющего миллионы хлопот матери, испытывающего терпение старших братьев, которых посылали на его поиски. Когда Рут стала постарше, она превратилась в его спутника по удивительным путешествиям. Она была счастлива следовать за ним всюду.
Эти рассказы о счастливом детстве и о дружной семье, в которой не было ни капли плохого, были для нее чем-то совершенно неизведанным, почти волшебным. Сама она старалась не вспоминать о своей семье, так как ничего хорошего в этих воспоминаниях не было, а Стив был единственным ребенком, чьи родители разошлись, когда ему было восемь лет. Он жил в искусственном мире компьютерных игр вместе со своими сверстниками-подростками, когда он вырос, компьютер остался для него вечным убежищем от хлопот жизни.
Эми подумала – знала ли что-нибудь блондинка о Стиве. В любом споре у него был один ответ – уход. Возможно, именно поэтому Эми и было предъявлено его отцовство и дата будущей свадьбы в качестве аргументов, с которыми было бесполезно бороться.
Все, что угодно, ради спокойствия – такова была жизненная философия Стива. Сначала она думала, что это неплохо, но оказалось, что все не так. В результате проблемы так и оставались нерешенными.